附录 10.2

瞻博网络公司
遣散协议

本遣散协议(以下简称 “协议”)由____________________(“员工”)与特拉华州的一家公司瞻博网络公司(以下简称 “公司”)签订和签订,于下文签署的最后日期生效。

演奏会

公司董事会薪酬委员会认为,在某些员工离职后,必须向其提供一定的遣散费。这些福利将增强员工的财务安全,激励和鼓励他们留在公司。

本协议中使用的某些大写术语定义如下。

协议

因此,现在,考虑到其中包含的共同契约,双方达成协议如下:

1。协议期限。本协议将在 (i) 2027 年 1 月 1 日或 (ii) 如果员工被公司无故解雇(不包括因死亡或残疾而被解雇)或出于正当理由辞职,则本协议将在 (i) 2027 年 1 月 1 日之前,即双方履行与本协议有关的所有义务之日以后终止。

2。随意就业。公司和员工承认,根据适用法律的定义,员工的就业是并且将继续是随意的,除非适用法律或公司与员工之间的任何书面正式雇佣协议或录用信(“雇佣协议”)的条款另有明确规定。本协议不构成在任何特定时间雇用员工的协议。

3。遣散费。

1



(a) 如果员工被公司无故解雇(不包括因死亡或残疾而被解雇)或员工因正当理由辞职(每项定义见下文),并且员工执行但未撤销向公司提出的全部索赔(基本上采用本文附录A所附的表格,但可以更新以反映法律法规的变化)(“免责声明”),则员工将有权领取 (i)、(ii) 和 (iii) 小节规定的遣散费。

(i) 一次性现金付款(减去任何预扣税)等于 [15 年级 12 个月][16 年级 15 个月][17 年级为 16.5 个月]基本工资(如在解雇前夕生效,或者如果基本工资大幅减少导致出于正当理由辞职,则与削减前一刻生效,以较高者为准)。

(ii) 作为补助金的延续,员工应一次性领取一笔补助金,金额等于 (x) 12 乘以 (y) 根据经修订的1985年《合并综合预算调节法》(“COBRA”),员工每月的保险费,该金额应根据该条款支付,该金额应根据该条款支付 3 (c) 员工是否实际根据COBRA选择保险。

(iii) 如果员工在获得年度奖金的绩效期结束后但在支付日期之前终止雇用,则员工将有权根据该绩效期的实际表现获得已完成绩效期的年度奖金,就好像员工在该年度奖金支付之日之前一直受雇于公司一样(此类金额,如果有,“年度奖金”)。

(iv) 如果截至员工解雇之日已确定包括员工解雇之日在内的该财政年度年度奖金的绩效指标,则员工将有权获得该财政年度的按比例分摊的年度奖金,等于 (x) 如果员工在整个会计年度继续受雇于公司,则该员工根据该会计年度的实际业绩本应获得的年度奖金乘以 (y) 分数,其分子是员工的天数在包括员工解雇之日在内的财政年度内受雇于公司,其分母为365(“按比例分摊的奖金”)。尽管有上述规定,但如果在员工解雇之日和按比例支付奖金之间公司的控制权发生变化,则可以调整按比例分摊的奖金金额,以反映与之相关的适用财政年度业绩期的任何缩短
2



最终协议中规定的与公司控制权变更相关的条款(例如,如果控制权变更当年的年度奖金在截止日期之前被截断并按比例支付),此类调整(如果有)由公司自行决定。


就本协议而言,“原因” 被定义为:(i) 参与明显对公司造成伤害的不当行为;(ii) 个人采取的一种或多种不诚实或不当行为;(iii) 对重罪的定罪或辩护;或 (iv) 继续拒绝或未能切实履行公司的职责(但因身体或精神疾病而丧失工作能力除外);只有在公司首席执行官、首席运营官或董事会成立之后,上述第 (iv) 款所述的行为或行为才会构成 “原因”董事已向个人提供了一份要求其取得实质性业绩的书面要求,详细说明了董事认为该个人故意但没有实质性履行其职责的具体方面,并获得了纠正这种情况的合理机会(不少于30天)。

就本协议而言,“残疾” 是指员工因身体或精神疾病而丧失工作能力而无法履行公司职责,并且在协议生效后至少二十六 (26) 周内,由公司或其保险公司选择的医生确定这种能力是完全和永久的,员工或员工的法定代表人可以接受(例如关于可接受性的协议不是不合理的)保持)。只有在公司至少提前三十 (30) 天书面通知其打算解雇员工之后,才能因残疾而解雇。如果员工在解雇生效之前恢复履行本协议规定的几乎所有职责,则解雇意向通知应自动被视为已被撤销。

就本协议而言,“正当理由” 是指在发生以下一种或多种情况后,未经员工明确书面同意,员工在任何补救期(见下文)到期后终止雇佣关系:

(i) 员工的职责、权限或责任相对于员工的职责、权限或责任的实质性削减,该削减前夕生效;或

3



(ii) 公司大幅削减员工的基本工资,该削减措施在削减前夕生效(除非削减幅度通常适用于所有处境相似的执行官);前提是削减不到百分之十(10%)不被视为基本工资的实质性降低;或

(iii) 将员工搬迁到距离该员工当时所在地五十 (50) 英里以上的设施或地点。

如果员工认为构成 “正当理由”(“正当理由通知截止日期”),具体指明构成正当理由的作为或不作为以及自此类通知发出之日起不少于三十 (30) 天的合理补救期,则员工必须事先向公司提供书面通知,否则不得出于正当理由辞职。员工未能在正当理由通知截止日期结束之前就特定触发事件发出通知,即构成员工放弃就此类触发事件出于正当理由辞职的权利。

(b) 释放效力。根据第 3 (a) 节收到的任何遣散费将取决于员工签署且不得撤销解除雇佣金,并且该免责声明将在员工解雇后的五十二 (52) 天内生效。

(c) 遣散费的发放时间。员工有权获得的任何现金遣散费应由公司在员工解雇后的第53(53)天(“遣散费日”)以现金一次性支付给员工,但是,(i)年度奖金(如果有)应在(x)遣散费日期和(y)公司向其他员工支付年度奖金之日中较晚者支付员工解雇之日之前的财政年度的公司,以及 (ii) 应支付按比例分摊的奖金(如果有)在 (x) 遣散费日期和 (y) 公司向包括员工解雇之日在内的会计年度向公司其他员工支付年度奖金的日期中较晚者,但不迟于包括员工解雇之日在内的日历年度下一个日历年的3月15日。

(d) 控制权变更福利。本协议下提供的福利代替员工解雇时有效的公司任何其他离职或控制权变更计划、计划或安排下提供的任何福利;但是,如果员工有权获得其他遣散费或控制权变更福利,包括但不限于根据任何雇佣合同、遣散或控制权变更计划或适用法律,则该员工只能根据以下规定领取福利
4



本协议或其他此类离职补助金或控制权变更补助金,以董事会薪酬委员会确定的金额较高者为准。



(e) 第 409A 条。

(i) 尽管本协议中有任何相反的规定,但如果员工是经修订的1986年《美国国税法》(以下简称 “守则”)第409A条以及最终法规和据此颁布的任何指导方针(“第409A条”)所指的 “特定员工”,则在以下情况下根据本协议向员工支付的遣散费(如果有)与根据以下规定被视为递延补偿金的任何其他遣散费或离职补助金一起考虑在员工解雇后的前六(6)个月内支付的第409A条(统称为 “递延薪酬离职补助金”)将在员工解雇之日后六(6)个月零一(1)天或之后的第一个工资发放日支付。所有后续的递延薪酬离职补助金(如果有)将根据适用于每项补助金或福利的付款时间表支付。无论本文有何相反的规定,如果员工在解雇后但在解雇六(6)个月周年之前死亡,则根据本款延迟支付的任何款项将在员工去世之日后在行政上可行的情况下尽快一次性支付,所有其他递延补偿离职补助金将根据适用于每项补助金或福利的付款时间表支付。根据《财政条例》第1.409A-2 (b) (2) 条,根据本协议应支付的每笔款项和补助金均构成单独的付款。

(ii) 就上述 (i) 款而言,根据本协议支付的任何满足《财政条例》第1.409A-1 (b) (4) 条规定的 “短期延期” 规则要求的款项均不构成递延薪酬离职补助金。

(iii) 就上文 (i) 款而言,根据本协议支付的任何符合根据《财政条例》第1.409A-1 (b) (9) (iii) 条非自愿离职而支付的款项,如果不超过第409A条的限额,则不构成递延薪酬离职补助金。“第 409A 条限额” 是指两 (2) 乘以中较低者:(i) 员工的年化薪酬,根据美国财政部条例1.409A-1 (b) (9) (iii) (A) (1) 和任何内部条例确定的员工在应纳税年度之前的应纳税年度向员工支付的年工资
5



税务局就此发布的指导方针;或 (ii) 员工解雇当年根据《守则》第401 (a) (17) 条在合格计划下可以考虑的最大金额。

(iv) 上述条款旨在遵守第409A条的要求,因此根据第409A条提供的遣散费和福利均无需缴纳根据第409A条征收的额外税,此处的任何含糊之处都将被解释为符合第409A条的要求。公司和员工同意本着诚意共同考虑对本协议进行修订,并采取必要、适当或可取的合理行动,以避免在根据第409A条向员工实际付款之前征收任何额外的税款或收入确认。

4。继任者。

(a) 公司的继任者。公司全部或几乎全部业务和/或资产的任何继承人(无论是直接还是间接,无论是通过收购、合并、合并、清算还是其他方式)都应受本协议规定的义务的约束,并应以与在没有继承的情况下公司履行此类义务的方式和范围相同的方式和范围履行本协议规定的义务。就本协议的所有目的而言,“公司” 一词应包括执行和交付本第 4 (a) 节所述假设协议的公司业务和/或资产的任何继承者,或根据法律的运作受本协议条款约束的任何继承者。

(b) 雇员的继任者。本协议的条款以及员工在本协议下的所有权利应受雇员的个人或法定代理人、遗嘱执行人、管理人、继承人、分销人、受让人和受遗赠人的利益并由他们强制执行。

5。通知。本协议要求或允许的所有通知和其他通信均应采用书面形式,在发出后立即生效,并且在任何情况下均应被视为在收到时发出,或者,如果更早,(a) 如果以头等邮件递送,则在向美国邮政局或其他适用邮政局交存五 (5) 天后被视为发出,邮资已预付,(b) 送达时,如果是手工送达,或 (c) 营业后一 (1) 个工作日在联邦快递或类似的隔夜快递公司存放押金的当天,运费已预付,如果是发给员工,则应将其地址发给他或她最后已知的居住地址,以及 (ii) 如果寄给公司,则寄至其主要公司办公室的地址(注意:公司秘书),或者在任何情况下,寄往一方根据上述规定提前十 (10) 天向另一方发出书面通知时可能指定的其他地址。

6



6。杂项规定。

(a) 没有缓解责任。不得要求员工减少本协议规定的任何付款金额,也不得将任何此类付款减去员工可能从任何其他来源获得的任何收入。

(b) 修正或豁免。除非修订、修改、豁免或解除本协议中任何条款经员工和公司授权官员(员工除外)以书面形式同意并签署,否则不得修改、修改、免除或解除本协议的任何条款。任何一方对另一方违反或遵守本协议任何条件或规定的豁免均不得被视为对任何其他条件或规定或在其他时间对相同条件或规定的放弃。

(c) 标题。本协议中使用的所有标题和章节标题仅供方便参考,不构成本协议的一部分。

(d) 完整协议。本协议构成双方的完整协议,并完全取代先前的所有陈述、谅解、承诺或协议(无论是口头还是书面的,无论是明示还是暗示),包括双方在本协议生效之日之前签订的任何先前签署的遣散协议(但是,为避免疑问,本协议不得取代现有协议下提供的比福利更优惠的任何控制权变更优惠)提供的当事人就本协议标的达成协议(以下简称))。

(e) 法律选择。本协议的有效性、解释、解释和履行应受加利福尼亚州法律管辖,不会使任何法律选择或法律冲突规则或条款生效,否则将导致加利福尼亚州以外任何司法管辖区法律的适用。圣塔克拉拉县高等法院和/或美国加利福尼亚北区地方法院对与本协议有关的所有争议拥有专属管辖权和审判地,本协议各方特此在法律和有效的最大范围内,放弃其现在或以后可能对任何此类加利福尼亚州或联邦州因本协议引起或与本协议相关的诉讼、诉讼或诉讼的开庭地而可能提出的任何异议法庭。

(f) 可分割性。本协议的任何条款或条款的无效或不可执行性不应影响本协议中任何其他条款的有效性或可执行性,这些条款将保持完全的效力和效力。
7




(g) 预扣税。根据本协议支付的所有款项均需预扣适用的所得税和就业税。

(h) 对应方。本协议可以在对应方中签署,每份对应方均应被视为原件,但所有这些对应方共同构成同一个文书。对应方可以通过传真、电子邮件(包括2000年《美国联邦电子签名法》、《统一电子交易法》、《电子签名和记录法》或其他适用法律所涵盖的任何电子签名)或其他传输方式交付,以这种方式交付的任何对应方都应被视为已按时有效送达,对所有目的均有效有效。

[页面的剩余部分故意为空白]


8



为此,截至下文规定的日期和年份,双方已由其正式授权的官员签署了本协议,以昭信守。

公司瞻博网络公司
 来自: 
 姓名:  
 标题:  
 日期: 
   
员工姓名: 
 日期: 



9