附件10.46

经修订并重新声明的雇佣协议

本修订及重述的雇佣协议(以下简称“协议”)自2023年2月13日(“生效日期”)起生效,由Aytu BioPharma,Inc.和Mark Oki(以下简称“高管”)签订。Aytu BioPharma,Inc.是美国特拉华州的一家公司,总部位于美国科罗拉多州恩格尔伍德市因弗内斯公园大道373号206室,邮编:80112,下称“公司”。

独奏会

鉴于,本公司是一家正式成立的特拉华州公司,其主要营业地点在科罗拉多州,从事药品、医疗器械和其他保健产品的开发和营销业务;以及

鉴于,公司希望高管具有持续的经验、技能、能力、背景和知识,并愿意按照本协议中规定的条款和条件聘用高管提供服务;以及

鉴于,高管希望继续受雇于本公司,并愿意按照本协议中规定的条款和条件接受此类雇用。

因此,现在,考虑到本协议所载的相互契诺和协议以及其他良好和有价值的对价--在此确认这些对价的收据和充分性,双方同意如下:

1.就业。

(a)学期。本协议的期限自生效之日开始,一直持续到根据本协议的规定终止(下称“期限”)。

(b)职位和职责。在任期内,行政总裁将担任本公司的首席财务官,并对本公司的日常业务及事务拥有监督、控制及责任,并具有本公司行政总裁(“行政总裁”)不时规定的其他权力及职责,惟该等职责须与行政总裁的职位或其不时担任的其他职位一致。高管应将其全部工作时间和精力投入到公司的业务和事务中。尽管有上述规定,经行政总裁批准,行政人员可在其他董事会任职,或参与宗教、慈善或其他社区活动,只要该等服务和活动向董事会披露,且不干扰行政人员履行本协议规定的对公司的职责。期内,执行董事同意不会直接或间接收购、承担或参与执行人员明知对本公司、其业务或前景、其财务状况或其他方面不利或对立的任何地位、投资或权益,或直接或间接与本公司或其任何联属公司的业务构成竞争的任何公司、个人或实体。本规定应涵盖执行委员会在任期内是或成为其成员的任何咨询委员会。行政人员应向公司董事会的薪酬委员会(“薪酬委员会”)提供有关行政人员所在的所有咨询委员会的书面披露,并将在行政人员同意参加任何额外的咨询委员会后10个工作日内向公司发出书面通知。终止行政人员的雇用,不论原因为何

1


除非双方另有书面协议,否则终止后,执行董事应立即(并同时生效)辞去执行人员可能在本公司或任何联属公司担任的任何董事职务、职位或其他职位。

2.赔偿及相关事宜。

(a)基本工资。在任期内,行政人员的初始年度基本工资应为41.5万美元(415,000.00美元),减去适用的扣除和扣缴。执行人员的基本工资应至少每年由薪酬委员会或董事会多数独立成员审查,基本工资只能由薪酬委员会或董事会多数独立成员增加。在任何给定时间有效的基本工资在本文中被称为“基本工资”。基本工资的支付方式应与公司高级管理人员通常的薪资做法一致。

(b)奖金补偿。高管有资格获得年度酌情花红(下称“奖金”),目标金额为基本工资的40%(40%),但须根据薪酬委员会真诚地、基于高管的个人业绩和董事会或薪酬委员会设定的公司业绩目标确定高管是否达到董事会或薪酬委员会与高管磋商后为高管设定的业绩里程碑(下称“业绩里程碑”),并进行标准扣除和扣留。业绩里程碑将基于某些因素,包括但不限于执行人员的业绩以及公司的财务和运营业绩。行政人员的奖金目标将按年检讨,并可由董事会或薪酬委员会酌情调整,但须经行政人员的书面同意方可降低奖金目标。高管必须在奖金发放之日受雇,才有资格获得奖金,但须遵守本合同的终止条款。当在一个日历季度内达到业绩里程碑时,应在获得奖金的日历季度的下一个日历季度内支付奖金。第四季度奖金和按部分业绩里程碑满意度计算的奖金应在财政年度结束后75天内支付。

(c)签约奖金。执行人员在签署本协议时将获得五万美元零美分(50,000.00美元)的奖金,减去适用的扣除额和扣除额(下称“签约奖金”)。

(d)股票赠与公司。本公司将向高管授予100,000股股票,该股票授予本公司为期(3)年的雇佣期,从本协议生效之日起一年内股票归属的三分之一(1/3)开始,其余股票按季度等额分批授予,为期两年。

(e)费用。根据当时有效的政策和程序,以及公司为其高级管理人员制定的政策和程序,高管有权立即获得补偿,以补偿其在履行本合同项下服务期间发生的所有合理费用。

(f)搬家费用。行政人员有权立即获得与搬迁到科罗拉多州丹佛市相关的所有合理费用的报销,包括旅费、酒店和其他住宿、往返丹佛进行家庭搜查以及搬家和打包家居用品的相关费用。

2


(g)其他好处。在任期内,行政人员有资格参与或根据公司不时生效的员工福利计划领取福利,但须受该等计划的条款规限。

(h)度假。在本协议期限内,管理人员有权享受每年二十一(21)天的带薪假期。根据公司政策,未使用的带薪假期不得逐年结转。管理人员还应享有公司给予其管理人员的所有带薪假期。

3.终止。在任期内,在下列情况下,可在不违反本协议的情况下终止高管在本协议项下的雇用:

(a)死亡。根据本协议,行政人员的雇用应在其死亡后终止。

(b)残疾。如果高管因残疾而不能履行本协议规定的高管当时的一个或多个职位的基本职能,并且在任何12个月期间有或没有合理的住宿条件,公司可终止其180天(不必是连续的)的聘用。如在任何期间,行政人员因伤残而不能履行行政人员当时的一个或多个现有职位的基本职能而出现任何疑问,则行政人员可(应本公司要求)向本公司提交一份由本公司选定的医生作出的合理详细证明,证明行政人员或行政人员的监护人并无合理反对该行政人员是否如此残疾或该等残疾预计将持续多久,而就本协议而言,该证明应为该问题的最终定论。执行人员应配合医生就此类认证提出的任何合理要求。如果出现此类问题,且高管未能提交证明,则公司对该问题的决定应对高管具有约束力。本节第3(B)款不得解释为放弃行政人员根据现行法律(包括但不限于《1993年家庭和医疗休假法》,《美国法典》第29编第2601条)享有的权利等及以下。以及《美国残疾人法》,《美国法典》第42编,12101节。等及以下。

(c)公司因(D)原因终止合同。公司可在本合同项下以正当理由终止对高管的雇用。就本协议而言,“原因”应指下列任何一项:(I)高管故意和故意违反与公司的任何协议,包括日期为2021年11月28日的保密和知识产权协议(“保密协议”)、本协议第8节的规定、行为准则或可能对公司造成实质性损害的任何其他重大政策,包括高管未经授权使用或披露公司或任何其他方的任何专有信息或商业秘密,员工因员工与公司的关系而负有保密义务;(Ii)行政人员就任何罪行(交通违例或违例事项除外,属轻罪)定罪、认罪或提出不抗辩;。(Iii)行政人员在执行其职责或在其他方面与公司业务有关而作出欺诈或故意失实陈述,而该等行为可能会对公司造成重大损害;。(Iv)行政人员在履行本协议项下的职责时无意但实质上的违规行为,包括不服从或未能执行或遵守本公司的合法政策或指令,但如该等过失可予纠正,则在董事会发出书面通知后30个月内仍未得到纠正;或(V)行政人员在履行其受雇工作时故意失职或故意行为不当。

(d)无故终止。本公司可在任何时候无故终止本合同项下高管的雇佣。公司对高管的任何终止

3


本协议项下的雇佣不构成第3(C)款下的因故终止,也不是因第3(A)或(B)款下的高管死亡或残疾而造成的,应被视为无故终止。

(e)由行政人员终止(Q)。行政人员可随时以任何理由终止其在本合同项下的雇佣关系,包括但不限于正当理由。就本协议而言,“充分理由”应指在未经执行人员同意的情况下发生下列任何情况:(I)公司严重违反本协议的任何条款,并且该违反行为对执行人员造成或可能造成实质性伤害;(Ii)执行人员职责发生变化,从总体上看,这与执行人员的总体责任相比存在实质性和不利的变化;(Iii)管理层的变动导致行政人员责任的改变,与行政人员的整体责任相比有重大不利的改变;(Iv)行政人员的基本工资大幅减少或减少;或(V)本公司将行政人员的工作地点迁往距离公司Englewood,CO方圆50英里以上的地方(有一项理解及协议,即行政人员可能被要求与公司业务有关的差旅,任何此等差旅不得构成或产生“充分理由”)。就本协议而言,只有在(X)行政人员在知悉有充分理由的情况后30个月内向本公司提供书面通知,(Y)本公司未能在收到该通知后30个月内纠正导致有充分理由的情况(“治疗期”)及(Z)行政人员在治疗期结束后30个月内辞职的情况下,行政人员的自愿终止才应被视为有充分理由发生。如果公司在治疗期内治愈了好的原因情况,则好的原因应被视为没有发生。

(r)终止通知。除第3(A)节规定的终止外,公司对高管的任何终止或高管的任何此类终止均应以书面终止通知的方式传达给本合同的另一方。就本协议而言,“终止通知”应指指明本协议所依据的具体终止条款的通知。

(s)终止日期。“终止日期”是指:(I)如果高管因死亡而终止雇用,则为其死亡日期;(Ii)如果根据第(3)(B)节因残疾而被终止雇用,或根据第(3)(C)节因理由而被公司终止雇用,则为发出终止通知的日期;(Iii)如果公司根据第(3)(D)节终止对高管的雇用,则为发出终止通知的日期;(Iv)如行政人员无充分理由而根据第(3(E)节被行政人员终止雇用,则在发出终止通知之日后30天内;(V)如行政人员根据第(3(E)条)终止雇用而有充分理由,则在治疗期结束后发出终止通知之日;及(Vi)如行政人员因善意退休而被行政人员终止雇用,则在发出终止通知之日后30天内。尽管有上述规定,如果执行人员向本公司发出终止通知,本公司可单方面加快终止日期,而加速终止日期不会导致本公司就本协议而言终止本协议。

4.终止合同时的补偿。

(a)一般情况下是终止。如果高管在公司的雇佣因任何原因被终止,公司应支付或提供给高管(或其授权代表或遗产):(I)终止之日所赚取的任何基本工资、未付费用报销(受本协议第(2(C)款的约束并根据本协议第(2(C)款)),以及在法律规定的终止日期或之前累积的未用假期,但不包括

4


在行政人员离职日期后超过30天的情况下;及(Ii)行政人员在截至终止日期为止根据本公司任何雇员福利计划可能拥有的任何既得利益,该等既得利益须根据该等雇员福利计划的条款支付及/或提供(统称为“应计利益”)。

(b)由公司无故终止,由高管有充分理由终止。在任期内,如果公司按照第3(D)节的规定无故终止高管的聘用,或按照第3(E)节的规定有充分理由终止高管的聘用,则公司应向高管支付其应计福利。此外,在执行人员签署了一份离职协议后,除其他条款外,该协议包括以公司满意的形式和方式全面免除对公司及相关个人和实体的索赔、保密性、返还财产和非贬损(“离职协议和免除”),以及离职协议和免除完全生效,所有这些都在离职协议和免除规定的时间范围内:

(I)本公司须向行政人员支付相当于行政人员年度基本工资加任何按比例计算的奖励薪酬的金额(由董事会或薪酬委员会厘定),但于终止日期仍未支付(“离职金额”)。尽管有上述规定,如果执行机构违反保密协议或本协议第8款的任何规定,所有离职金的支付应立即停止;以及

(Ii)即使适用的股票奖励协议有任何相反规定,股票奖励的相关股份将在分居协议和免除规定的撤销期限届满后立即归属;及

(Iii)如果高管在紧接终止之日之前参加了公司的集团健康计划并选择眼镜蛇健康继续,则公司应向高管支付为期12个月或高管的眼镜蛇健康持续期间(以较早结束者为准)的每月现金付款,金额相当于如果高管继续受雇于公司,公司将为向高管提供健康保险而支付的每月雇主缴费;以及

(4)根据本条第(4)款(B)项应支付的款项应根据公司的薪资惯例在终止日期后60个月内分12个月支付;但如果60天期间开始于一个日历年,并在第二个日历年结束,则应在该60天期间的最后一天开始在第二个日历年支付分期付款;此外,首期付款应包括一笔补发款项,以支付追溯至终止日后第二天的款项。根据本协议的规定,每一笔付款旨在构成财务管理第1.409A-2(B)(2)节规定的单独付款;以及

5.更改控制付款。本节第5款的规定规定了高管与公司就发生公司控制权变更时高管的权利和义务达成的协议的某些条款。这些规定的目的是预先保证和鼓励执行人员继续注意和致力于其分派的职责,以及在任何此类事件发生期间和之后的客观性。这些规定将取代并明确取代第4(B)节中关于终止雇佣时的遣散费和福利的规定,如果这种终止是

5


雇佣发生在构成控制权变更的第一个事件发生后12个月内。这些规定自控制权变更发生后12个月起终止,不再具有任何效力或效果。

(a)控制权的变化。在期限内,如果在控制权变更后12个月内,公司按照第3(D)节的规定无故终止对高管的雇用,或按照第3(E)节的规定有充分理由终止对高管的雇用,则在签署离职协议并由高管离职后,离职协议和离职均在离职协议规定的时限内生效。

(I)公司应向高管支付一笔现金,金额相当于(A)高管当时的当前基本工资(或在紧接控制权变更之前生效的高管基本工资,如果更高)加(B)高管当时本年度的目标年度激励薪酬之和的一倍;以及

(Ii)即使任何适用的购股权协议或以股份为基础的授出协议有任何相反规定,本公司向执行董事授予的所有购股权、限制性股票及其他以股票为基础的授出,或日后可能授出的所有购股权、限制性股票及其他以股票为基础的授出,不论其授出协议的任何条文如何,均应立即及不可撤销地归属及可行使,且对其的任何限制将失效。所有股票期权自雇佣终止之日起至该股票期权期限届满时仍可行使;及

(Iii)如果高管在紧接终止之日之前参加了公司的集团健康计划并选择眼镜蛇健康继续,则公司应向高管支付为期12个月或高管的眼镜蛇健康持续期间(以较早结束者为准)的每月现金付款,金额相当于如果高管继续受雇于公司,公司将为向高管提供健康保险而支付的每月雇主缴费;以及

(4)根据本条第(5)款(A)项应支付的款项应在终止之日后60天内支付或开始支付;但如果60天期间从一个日历年开始,在第二个日历年结束,则应在该60天期间的最后一天前在第二个日历年支付或开始支付。

为免生疑问,截至生效日期,行政人员持有的所有股票期权和其他基于股票的奖励应按照适用的奖励协议中的说明处理。

(b)附加限制。

(I)尽管本协议有任何相反规定,但如果本公司支付给高管或为高管的利益而支付、支付或分配的任何补偿、付款或分配的金额,无论是根据本协议的条款或其他方式支付或支付、分配或可分配的,其计算方式与守则第280G节及其下的适用法规一致(“总付款”),将须缴纳守则第(4999)节征收的消费税。则应减少支付总额(但不低于零),以便所有支付总额的总和应比《守则》第4999节规定的行政人员缴纳消费税的金额少1.00美元;但只有在会导致高管获得比高管更高的税后金额(定义如下)的情况下,才能进行这种扣减

6


如果合计付款不受该等扣减的影响,则可收取。在此情况下,付款总额应按下列顺序递减,在每种情况下,从交易完成后应支付的付款总额开始,按逆时顺序递减,但须遵守守则第280G节:(1)不受守则第409A节约束的现金付款;(2)受守则第409A节约束的现金付款;(3)基于股权的付款和加速付款;以及(4)非现金形式的福利;但在所有上述付款总额的情况下,所有不受Treas项下计算的金额或付款。注册§1.280G-1、Q&A-24(B)或(C)应在根据Treas计算的任何金额之前减少。注册§1.280G-1、问答-24(B)或(C)。

(Ii)就本节第(5)(B)款而言,“税后金额”是指由于执行人员收到总付款而产生的总付款减去对执行人员征收的所有联邦、州和地方所得税、消费税和就业税的金额。为了确定税后金额,行政人员应被视为按作出决定的日历年度适用于个人的联邦所得税的最高边际税率缴纳联邦所得税,并按每个适用州和地区的个人税收的最高边际税率缴纳州和地方所得税,扣除这些州和地方税可获得的联邦所得税最大减免额。

(Iii)关于是否应根据第5(B)(I)节减少总付款的决定应由本公司选定的国家认可会计师事务所(“会计师事务所”)作出,该会计师事务所应在终止之日起15个工作日内(如适用)或在本公司或高管合理要求的较早时间向本公司和高管提供详细的支持性计算。会计师事务所的任何决定对公司和高管都有约束力。

(c)定义。就本节第5款而言,下列术语应具有以下含义:

“控制变更”是指完成下列任一事项:

(I)以综合方式将公司的全部或实质所有资产售予无关的人士或实体;或

(Ii)合并、重组或合并,在该合并、重组或合并中,本公司的已发行普通股转换为或交换为继承实体的股份,而在紧接该项交易前持有本公司尚未行使投票权的持有人在紧接该项交易完成后并不拥有该尚存实体的至少过半数尚未行使的投票权;或

(Iii)将本公司全部或过半数普通股出售予无关连的人士或实体;或

(Iv)任何其他交易,而紧接该等交易前本公司尚未行使投票权的持有人在紧接该等交易完成后并不拥有该交易中尚存实体的至少过半数尚未行使的投票权。

7


6.第409A条。

(a)尽管本协议中有任何相反的规定,但如果在《守则》第409a节所指的高管离职时,公司确定该高管是《守则》第409a(A)(2)(B)(I)节所指的“指定雇员”,则在行政人员因离职而根据本协议有权获得的任何付款或利益将被视为递延补偿的范围内,否则,由于应用守则第409A(A)(2)(B)(I)节而须缴纳根据守则第409A(A)(2)(B)(I)节征收的20%的附加税,则不应支付该等付款或福利,且直至(A)行政人员离职后六个月零一天或(B)行政人员去世之日(以较早者为准)方可支付该等款项或福利。如果任何这种延迟的现金付款是以分期付款的方式支付的,则第一次付款应包括一笔补充款,其中包括如不适用本规定本应在六个月期间支付的金额,分期付款的余额应按其原定时间表支付。

(b)根据本协议提供的所有实物福利和有资格报销的费用应由公司提供或由高管在本协议规定的时间段内发生。所有报销应在行政上可行的情况下尽快支付,但在任何情况下,任何报销都不得在发生费用的纳税年度之后的纳税年度的最后一天之后支付。在一个课税年度提供的实物福利或发生的可报销费用的数额,不影响在任何其他纳税年度提供的实物福利或有资格报销的费用(适用于医疗费用的任何终身或其他合计限额除外)。这种获得补偿或实物福利的权利不受清算或换取另一福利的限制。

(c)如果本协议中所述的任何付款或福利构成《守则》第409a节规定的“非限定递延补偿”,并且此类付款或福利在高管终止雇佣时支付,则此类付款或福利仅应在高管“离职”时支付。应根据《财政条例》第1.409A-1(H)节规定的推定,确定是否以及何时发生离职。

(d)双方意在按照《守则》第409a节的规定执行本协议。如果本协议的任何条款在遵守《守则》第409a节方面有含糊之处,则该条款的解读方式应使本协议项下的所有付款均符合《守则》第409a节。根据本协议的规定,每一笔付款都将构成财务条例第1.409A-2(B)(2)节规定的单独付款。双方同意,本协议可根据任何一方的合理要求进行修改,并根据需要完全遵守《守则》第409a节以及所有相关规则和规定,以保留本协议项下提供的付款和福利,而不会给任何一方带来额外费用。

(e)如果本协议的任何条款被确定为构成递延补偿,但不满足该条款的豁免或条件,则本公司不作任何陈述或担保,也不对高管或任何其他人承担任何责任。

7.知识产权。执行机构承认,所有发现、概念、想法、发明、创新、改进、发展、方法、设计、分析、图纸、报告、专利申请、可受版权保护的作品和面具作品(无论是否包括任何机密作品)

8


有关本公司或其任何联营公司的实际或预期业务、研发或现有或未来产品或服务的所有其他专有信息及与此有关的所有注册或应用(不论是否可申请专利)均为本公司及其联营公司受雇期间(不论在本协议日期之前或之后)由行政人员构思、开发或制作(不论单独或与他人合作)的财产(统称为“工作产品”)。行政人员应迅速向董事会披露该工作成果,并由公司承担费用,执行董事会合理要求的所有行动(无论是在受雇期间或之后)以确定和确认该所有权(包括但不限于签署和交付转让、同意书、授权书和其他文书)。行政机关承认,根据修订后的1976年美国版权法,所有作品应被视为构成“为出租而制作的作品”。

8.保密信息、竞业禁止与合作。执行人员同意继续受《保密协议》条款的约束。

(a)高管同意,提供给高管或由高管创建或准备的所有财产(包括但不限于所有设备、有形专有信息、文件、记录、笔记、合同和计算机生成的材料)均属于公司所有,并应在高管终止雇佣时立即归还给公司。

(b)于终止聘用该行政人员时,该行政人员应被视为已辞去当时在本公司及其联营公司担任的任何及所有职位及董事职务。在任何雇佣终止后,行政人员应合理地与本公司合作:(I)代表本公司结束悬而未决的工作并将工作有序地转移给其他员工,以及(Ii)就任何第三方对本公司提起的与本公司聘用行政人员有关的诉讼进行辩护;但在每一种情况下,公司应偿还行政人员因此类合作而产生的任何合理和有据可查的自付费用和支出。

(c)行政人员承认,在行政人员受雇于本公司的过程中,行政人员将熟悉公司及其关联公司的商业秘密以及其他机密和专有信息,并且行政人员的服务将对公司及其关联公司具有特殊、独特和非凡的价值。因此,执行机构同意,在任期内和之后的一(1)年期间,执行机构不得直接或间接地为自己或任何其他人或实体或以其他方式,(I)参与终止时在北美任何地方(“受限制地区”)从事开发或商业化控制释放业务的任何业务或企业(包括但不限于较大组织的任何部门、集团或特许经营权),以离子交换树脂为基础的医药产品或任何正在研究或批准用于治疗血管Ehler-Danlos综合征(VEDS)或相关结缔组织疾病的治疗剂,或任何其他业务,在该业务中,执行人员将被要求使用、披露或以其他方式利用本公司及其附属公司在终止前使用的可能对本公司造成实质性损害的商业秘密(应理解,“参与”一词应包括但不限于,在任何个人或实体中拥有任何直接或间接利益,无论是作为独资所有人、所有者、股东、合伙人、合资企业、债权人或其他身份,或向任何人或实体提供任何直接或间接的服务或协助--无论是作为董事的高管、经理、主管、员工、代理、顾问、顾问或其他身份);但本条例并不禁止行政人员被动地持有任何类别的已公开交易实体的流通股的百分之二(2%),只要行政人员并未积极参与

9


(Ii)诱使或试图诱使本公司或其任何附属公司的任何客户、供应商、特许持有人或其他业务关系终止与本公司或任何该等附属公司的业务往来,或以任何方式干扰任何该等客户、供应商、特许持有人或业务关系与本公司及任何该等附属公司之间的关系;或(Iii)诱使或试图诱使本公司或其任何联属公司的任何雇员离职,或以任何方式干预本公司与其任何联属公司及其任何雇员之间的关系,或在任何该等招聘发生前一年内雇用或以其他方式聘用任何曾为本公司或其任何联属公司的雇员的人士。

(d)行政人员同意,他不会直接或间接、个别或与他人共同作出任何旨在或可能会损害或贬低本公司或其联属公司或其各自雇员、高级人员、董事、客户、供应商、继任者及受让人的业务或商业声誉的声明,包括但不限于对任何此等人士或公司、其管理方法、政策及/或做法的负面评论。尽管有上述规定,但本条例并不禁止行政机关准确和全面地回答与任何政府调查、调查、审查、审计或程序、任何法律程序或任何性质的索赔(无论是在法庭、仲裁或其他方面)有关的任何问题、询问或请求,或法律另有要求。

(e)如果在执行本条款第8款时,法院认为本条款所述的限制在当时存在的情况下是不合理的,则本协议各方同意,在这种情况下合理的最长期限、范围或地理区域应取代所述期限、范围或区域,并应允许法院修改本条款所包含的限制,以涵盖法律允许的最长期限、范围和区域。由于执行人员的服务是独一无二的,并且执行人员可以访问公司及其业务的机密和专有信息,因此双方同意,对于任何违反本协议第(8)款的行为,金钱损害赔偿将不是足够的补救措施。因此,如果发生违反或威胁违反本协议第8款的情况,公司或其继承人或受让人,除了对其有利的其他权利和补救措施外,即使本协议有任何相反规定,也可以向任何有管辖权的法院申请具体履行和/或强制令或其他衡平法救济,以强制执行或防止任何违反本协议条款的行为(无需张贴保证书或其他担保)。

(f)行政人员承认,本条款第(8)款的规定是考虑到行政人员受雇于本公司以及本协议中规定的其他良好和有价值的对价。行政人员同意并承认,第8条所载的限制并不妨碍行政人员谋生,也不会对行政人员的谋生能力施加不合理的限制。行政人员确认(I)本公司及其联属公司的业务将于受限制地区内进行;(Ii)尽管本公司及其联属公司或彼等各自的主管或雇员(包括行政人员)的组成或主要办事处处于何种状态,预期本公司将在整个受限制地区的行业内进行业务活动并拥有宝贵的业务关系;及(Iii)作为行政人员责任的一部分,行政人员可能会在受限制地区各地旅行,以促进本公司及其联属公司的业务及其关系。行政人员承认,不执行第8条对公司的潜在损害超过了通过强制令或其他方式执行对行政人员的任何潜在损害。管理人员承认,管理人员已仔细阅读本协议,并已仔细考虑本协议对管理人员施加的限制,并完全同意这些限制对于合理和适当地保护公司及其子公司现有的或即将存在的保密和专有信息的必要性

10


在未来发展起来。执行机构承认,本协定规定的每一项限制在范围、期限和地理区域方面都是合理的。

9.争议的仲裁。因本协议引起或与本协议有关的任何争议或索赔,或违反本协议,或因高管受雇或终止受雇而引起的其他任何争议或索赔(包括但不限于任何基于年龄或其他原因的非法就业歧视的索赔),应在法律允许的最大范围内,在各方商定的任何法庭和形式上通过仲裁解决,或在没有此类协议的情况下,在美国仲裁协会(“AAA”)的主持下,根据美国仲裁协会(AAA)的“雇佣纠纷解决规则”,包括但不限于适用于选择仲裁员的规则和程序。如果高管或公司以外的任何个人或实体可能是任何此类争议或索赔的一方,则此类争议或索赔应提交仲裁,但须征得该其他个人或实体的同意。对仲裁员作出的裁决的判决可以在任何有管辖权的法院进行。本条款第8条应具体可执行。尽管有上述规定,本第8款并不排除任何一方在适当的救济情况下,仅为获得临时限制令或初步禁制令的目的而提起法院诉讼;但任何其他救济应根据本第9款通过仲裁程序进行。

10.同意司法管辖权。在符合或执行本协议第9款的情况下,允许采取任何法庭行动,双方特此同意科罗拉多州道格拉斯县地区法院和美国科罗拉多州地区法院的管辖权。因此,对于任何此类法院诉讼,行政机关(A)将服从此类法院的个人管辖权;(B)同意送达程序文件;以及(C)放弃与个人管辖权或程序文件送达有关的任何其他要求(无论是法规、法院规则或其他规定)。

11.整合。本协议构成双方之间关于本协议主题的完整协议,并取代双方之间关于此类主题的所有先前协议,但保密协议仍具有充分的效力和效力。

12.扣留。根据本协议,公司向高管支付的所有款项应扣除公司根据适用法律必须预扣的任何税款或其他金额。

13.行政部门的继任者。本协议适用于执行人的遗产代理人、遗嘱执行人、管理人、继承人、分配人、受遗赠人和受遗赠人,并可由他们执行。如果高管在终止雇佣后但在公司完成根据本协议应支付给他的所有款项之前去世,公司应继续向高管死亡前以书面形式指定给公司的受益人支付此类款项(如果高管没有做出指定,则支付给他的遗产)。

14.可执行性。如果本协议的任何部分或条款(包括但不限于本协议任何部分或条款)应在任何程度上被有管辖权的法院宣布为非法或不可执行,则本协议的其余部分或该部分或条款在被如此宣布为非法或不可执行的情况以外的情况下的应用不应受此影响,并且本协议的每一部分和条款应在法律允许的最大程度上有效和可执行。

11


15.生存。本协议的条款在本协议终止和/或高管的雇佣终止后,在履行本协议所含条款所需的范围内继续有效。

16.弃权。除非以书面形式作出并由弃权方签署,否则本协议任何条款的放弃均不生效。任何一方未能要求履行本协议的任何条款或义务,或任何一方放弃任何违反本协议的行为,不应阻止任何后续执行该条款或义务,或被视为放弃任何后续违约。

17.通知。根据本协议发出的任何通知应以书面形式亲自送达或通过隔夜快递或挂号信或挂号信、挂号信或挂号信或挂号信、挂号信或挂号信、挂号信或

如果给行政人员:寄到公司工资记录中指定的地址。

如果是对公司:

Aytu BioPharma,Inc.,Inverness Parkway 373 Inverness Parkway,Suit206,Englewood,Colorado 80112

任何当面或通过隔夜快递递送的通知应被视为在递送日期发出,任何以挂号或挂号信、预付邮资、要求退回收据的方式发送的通知应被视为在邮寄日期发出。

18.修正案。本协议只能由执行人员和公司正式授权的代表签署的书面文件进行修订或修改。

19.治国理政。这是一份科罗拉多州的合同,在所有方面都应根据科罗拉多州的法律解释并受其管辖,但不适用该州的法律冲突原则。对于涉及联邦法律的任何争议,此类争议应按照美国科罗拉多州地区上诉法院所解释和适用的法律进行裁决。

20.对应者。本协议可签署任何数量的副本,每份副本在签署和交付时应视为正本;但这些副本应共同构成同一份文件。

21.公司的继任者。本公司应要求本公司所有或几乎所有业务或资产的任何继承人(无论直接或间接,通过购买、合并、合并或其他方式)明确承担并同意履行本协议,其程度与本公司在没有发生继承时被要求履行本协议的程度相同。公司未能在任何继承生效之时或之前取得本协议的认可权,即构成对本协议的实质性违反。

12


22.性别中立。除非上下文另有明确说明,否则在本文中使用的男性代词应被视为包括女性。

兹证明,本协议双方已于上文第一次写明的日期签署。

艾伊图生物制药公司

由:_

姓名:薇薇安姓名:马克·奥基

薪酬委员会主席兼首席执行官

董事会

13