方案 实施契约
oreCorp Limited
和
Silvercorp 金属公司
内容
条款 | 页面 | ||||
1. | 口译 | 1 | |||
1.1 | 定义 | 1 | |||
1.2 | oreCorp 意识 | 14 | |||
1.3 | Silvercorp 意识 | 14 | |||
1.4 | 合理的 努力 | 14 | |||
1.5 | 需要在工作日以外完成的事情 | 15 | |||
1.6 | 其他 解释规则 | 15 | |||
2. | 计划概述 | 16 | |||
2.1 | oreCorp 将提出方案 | 16 | |||
2.2 | 收购方全资子公司的提名 | 16 | |||
2.3 | 提供计划对价的 | 16 | |||
2.4 | 选举 获得新的 Silvercorp CDI | 16 | |||
2.5 | 一般 执行义务 | 17 | |||
2.6 | 时刻表 | 17 | |||
2.7 | 未经 Silvercorp 同意,不得对 计划进行修改 | 17 | |||
2.8 | 部分 权利 | 17 | |||
2.9 | 不符合资格 外国股东和无法销售的土地股东 | 18 | |||
2.10 | 全新 Silvercorp 股票 | 18 | |||
3. | 先决条件 | 19 | |||
3.1 | 条件 | 19 | |||
3.2 | 条件满意度 | 21 | |||
3.3 | 与条件状态相关的信息 | 21 | |||
3.4 | 与满足监管条件相关的沟通 | 22 | |||
3.5 | 条件豁免 | 22 | |||
3.6 | 豁免方法 | 23 | |||
3.7 | 豁免的效果 | 23 | |||
3.8 | 条件失败时终止 | 23 | |||
4. | 实施 | 24 | |||
4.1 | OreCorp 的 义务 | 24 | |||
4.2 | Silvercorp 的 义务 | 28 | |||
4.3 | Silvercorp 确认和批准 | 29 | |||
4.4 | 责任 声明 | 30 | |||
4.5 | oreCorp 董事会变动 | 30 | |||
5. | 法庭诉讼 | 31 | |||
5.1 | 普通的 | 31 | |||
5.2 | 法院 文件 | 31 | |||
5.3 | 如果未下订单,请申诉 | 31 | |||
6. | 建议 | 31 | |||
6.1 | OreCorp 董事的建议 | 31 | |||
6.2 | 将 改为推荐值 | 32 | |||
7. | 访问、信息和业务行为 | 32 | |||
7.1 | 访问 和信息 | 32 | |||
7.2 | OreCorp 的业务行为 | 33 | |||
7.3 | Silvercorp 的业务行为 | 35 | |||
7.4 | Silvercorp 关于摄氏提案的承诺 | 36 | |||
7.5 | 实施前 日期整合计划 | 36 | |||
8. | 其他 OreCorp 证券 | 36 | |||
8.1 | oreCorp 表演权 | 36 | |||
8.2 | oreCorp 选项 | 37 |
9. | 陈述和保证 | 37 | |||
9.1 | oreCorp 陈述和担保 | 37 | |||
9.2 | OreCorp 的赔偿 | 37 | |||
9.3 | OreCorp 陈述和保证的资格 | 37 | |||
9.4 | Silvercorp 陈述和担保 | 38 | |||
9.5 | Silvercorp 的赔偿 | 38 | |||
9.6 | Silvercorp 陈述和保证的资格 | 38 | |||
9.7 | 陈述、担保、承诺和赔偿的状态 | 39 | |||
9.8 | 方案 生效 | 39 | |||
10. | 发布 | 39 | |||
10.1 | 释放 OreCorp 受赔人 | 39 | |||
10.2 | 释放 Silvercorp 受保人 | 39 | |||
11. | 保险和赔偿 | 39 | |||
11.1 | 保险 | 39 | |||
11.2 | 赔偿、准入和保险契约 | 40 | |||
11.3 | 为 OreCorp 集团每位成员的现任和前任董事和高级管理人员承担责任 | 40 | |||
12. | 排他性 | 40 | |||
12.1 | 目前没有 关于竞争提案的讨论 | 40 | |||
12.2 | 独家经营期间的限制 | 41 | |||
12.3 | 信托 例外 | 41 | |||
12.4 | 一般 通知义务 | 42 | |||
12.5 | 匹配 向右 | 42 | |||
12.6 | 正常 提供信息 | 44 | |||
12.7 | 致谢 | 45 | |||
12.8 | 质保 | 45 | |||
13. | 休息费 | 45 | |||
13.1 | 背景 到 Break Fee | 45 | |||
13.2 | 应支付中断费的情况 | 45 | |||
13.3 | 不支付 Brak 费 | 46 | |||
13.4 | 支付 的中断费 | 46 | |||
13.5 | 中断费基准 | 46 | |||
13.6 | 对分期费安排的修订 | 47 | |||
13.7 | 唯一 和专属补救措施 | 47 | |||
14. | 终止 | 47 | |||
14.1 | 因重大违规行为而终止 | 47 | |||
14.2 | 因违反陈述和保证以及上级提议而终止 | 48 | |||
14.3 | Silvercorp 进一步的终止权 | 48 | |||
14.4 | 否 其他终止 | 49 | |||
14.5 | 终止的影响 | 49 | |||
15. | 公告 | 49 | |||
15.1 | 最初的 公告 | 49 | |||
15.2 | 其他 公告 | 49 | |||
16. | 保密契约 | 50 | |||
17. | 付款 | 50 | |||
17.1 | 付款方式 | 50 | |||
17.2 | 默认 利息 | 50 | |||
17.3 | 预扣税 | 50 | |||
18. | GST | 51 | |||
18.1 | 口译 | 51 | |||
18.2 | 对价 不包括商品及服务税 | 51 | |||
18.3 | 支付 的商品及服务税 | 51 |
18.4 | 税 发票 | 51 | |||
18.5 | 调整 事件 | 51 | |||
18.6 | 输入 税收抵免 | 51 | |||
19. | 通告 | 52 | |||
19.1 | 发出通知的方式 | 52 | |||
19.2 | 当 通知发出时 | 52 | |||
19.3 | 服务证明 | 53 | |||
19.4 | 与法律诉讼有关的文件 | 53 | |||
20. | 普通的 | 53 | |||
20.1 | 修正案 | 53 | |||
20.2 | 作业 | 53 | |||
20.3 | 同意 和批准 | 53 | |||
20.4 | 成本 | 53 | |||
20.5 | 职责 | 53 | |||
20.6 | 整个 协议 | 53 | |||
20.7 | 在对应物中执行 | 54 | |||
20.8 | 行使 和放弃权利 | 54 | |||
20.9 | 进一步 保证 | 54 | |||
20.10 | 没有 的依赖 | 54 | |||
20.11 | 可分割性 | 54 | |||
21. | 适用法律和司法管辖权 | 54 | |||
21.1 | 管辖 法律 | 54 | |||
21.2 | 管辖权 | 54 | |||
21.3 | 流程的服务 | 55 |
时间表 1 | 56 | ||
oreCorp 处方事件 | 56 | ||
时间表 2 | 58 | ||
Silvercorp 处方事件 | 58 | ||
附表 3 | 59 | ||
OreCorp 质保 | 59 | ||
时间表 4 | 64 | ||
Silvercorp 质保 | 64 | ||
附表 5 | 67 | ||
oreCorp 选项 | 67 | ||
oreCorp 表演权 | 67 | ||
附表 6 | 68 | ||
时刻表 | 68 | ||
附件 1 | 70 | ||
方案 | 70 | ||
附件 2 | 71 | ||
契约民意调查 | 71 | ||
附件 3 | 72 | ||
公告 | 72 |
这份契约是在 2023 年 8 月 5 日签订的
之间:
(1) | OreCorp Limited ABN 24 147 917 299 位于西澳大利亚州苏比亚科海伊街 513 号 1 楼 22 号套房, 6008(oreCorp);以及 |
(2) | Silvercorp Metals Inc. 加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华市西黑斯廷斯街 1750-1066 套房的 BN 131033920 V6E 3X1(Silvercorp)。 |
背景:
(A) | Silvercorp和OreCorp已同意,Silvercorp将通过该计划收购所有计划股份。 |
(B) | 本契约的签订是为了记录和执行Silvercorp 和OreCorp提议实施该计划的条款和条件。 |
协议如下:
1. | 解释 |
1.1 | 定义 |
在这份契约中:
“额外金额” 的含义见第 18.3 条;
反腐败法是指 与反贿赂、反腐败、欺诈或其他类似活动有关的法律、法规、法规、行业守则或命令,包括 1995 年《刑法典》(联邦)、2006 年《反洗钱和反恐融资法》(联邦)、1987 年《犯罪(秘密委员会)修正法》(新南威尔士州)、2010 年《英国贿赂法》(以及 2011 年 7 月 1 日之前的行为,公众机构《反腐败行为法》(1889 年)和《防止腐败法》(1906 年)、《1977年美国《反海外腐败法》以及所有国家机构以及为执行和遵守经合组织 “禁止在国际商业交易中贿赂外国公职人员公约” 而颁布的国际法 ;
澳大利亚证券投资委员会是指澳大利亚证券和投资委员会 ;
合伙人的含义见《公司法》第12(2)条;
ASX 指澳大利亚证券交易所有限公司或其运营的市场(视情况而定);
《澳大利亚证券交易所上市规则》是指澳大利亚证券交易所的官方上市规则 ,该规则根据澳大利亚证券交易所的任何明确书面豁免进行了修改;
澳大利亚证券交易所报价是指Silvercorp获准进入澳大利亚证券交易所的官方名单 ,以及澳大利亚证券交易所批准正式报价的新Silvercorp CDI;
授权是指任何政府机构给予或签发的任何许可证、执照、同意、 批准、注册、认证、认证或其他授权;
分期费意味着2,840,976澳元;
1
工作日是指 (周六、周日或公共假日除外),西澳大利亚州珀斯和加拿大温哥华的银行通常在这一天 正常营业;
现金对价是指每股计划股份0.15澳元;
CDI当选股东是指 已作出有效CDI选择的计划股东(不符合资格的外国股东除外);
CDI 选举是指计划股东(不符合条件的外国股东除外)根据 该计划的条款对新 Silvercorp CDI 做出的有效 选择;
摄氏提案是指2023年5月15日向澳大利亚证券交易所宣布的 与摄氏资源有限公司的潜在交易;
竞争提案是指 任何提案、要约、意向书、协议、安排或交易(无论是通过收购要约、安排计划、 反向收购、减资、回购、出售、租赁、购买或转让资产、出售或发行证券、战略联盟、 合资企业、合伙企业、双重上市公司结构、经济或合成合并或合并或其他交易或安排) ,如果签订或完成,将导致第三方:
(a) | 直接或间接收购或有权收购OreCorp集团或其资产 占OreCorp集团总合并资产20%或以上的任何其他成员20%以上的股份的相关权益 或任何其他直接或间接权益;或 |
(b) | 直接或间接收购或有权收购Nyanzaga项目 20% 以上股份的 权益;或 |
(c) | 收购 OreCorp 的控制权或与 OreCorp 或 OreCorp 集团的任何其他 成员进行合并或合并,其资产占OreCorp集团总合并资产的20%或以上, |
或者以其他方式要求OreCorp放弃该计划,或者 否则无法继续执行该计划;
条件是指第 3.1 条表格第一列 中列出的先决条件;
保密契约指 双方于2023年3月2日和2023年5月18日签订的保密契约,两者均不时修订;
控制的含义见 《公司法》第50AA条;
《公司法》是指2001年《公司法》(联邦);
法院是指澳大利亚联邦 法院或双方书面商定的根据《公司法》具有管辖权的其他法院;
契约民意调查是指Silvercorp为计划股东进行的有利于计划股东的契约 民意调查,其形式基本上以附件2所附的形式或各方书面商定的其他 形式进行;
关税是指任何政府机构征收的任何印花、交易 或注册税或类似费用,以及 中与任何此类关税或费用相关的任何罚款、罚款、利息或额外费用;
2
在与该计划有关的 中使用时,有效是指法院根据《公司法》第411 (4) (b) 条就该计划下达的命令 根据《公司法》第411 (4) (b) 条生效;
生效日期是指该计划生效的日期 ;
抵押权是指任何担保 权益(根据《公司法》第51A条的含义)和任何期权、收购权、优先购买权、通过担保进行的转让 、以提供担保、留存安排或其他任何形式担保权益为目的的信托安排、 以及任何设定上述任何内容的协议;
结束日期是指本契约签订之日起 8 个月后, 或双方以书面形式约定的较晚日期;
排除的事件是指任何事件或情况的变化:
(a) | Silvercorp(如果是 OreCorp 重大不利影响 变更)或 OreCorp(如果是 Silvercorp 重大不利变更)以书面形式同意; |
(b) | 由于执行或宣布本契约或本计划,或因任何一方行使本契约规定的权利,或任何一方履行其义务所致; |
(c) | 就OreCorp重大不利变更而言,其未来发生的 及其对OreCorp集团的影响均已在OreCorp数据室信息中或OreCorp在2022年1月1日之后和本契约签订之日之前发布的任何澳大利亚证券交易所公告 中公允披露,或者在本契约签订之日或之前 Silvercorp 实际已知的任何事项 ; |
(d) | 就Silvercorp重大不利变更而言,其未来发生的 及其对Silvercorp集团的影响均已在Silvercorp数据室信息或Silvercorp在2022年1月1日之后和本契约签订之日之前发布的任何多伦多证券交易所 或纽约证券交易所公告中公允披露,或者在本契约签订之日或之前OreCorp 实际已知的任何事项; |
(e) | 源于任何适用的法律、对法律的任何司法或行政解释 或政府机构的任何做法或政策,包括与税收有关的惯例或政策; |
(f) | 即或源于总体经济、银行、 监管、政治、商业或行业状况的变化或波动; |
(g) | 即或源于全球黄金或白银价格的普遍恶化 或税率、利率或汇率的变化; |
(h) | 即或源于地缘政治状况、敌对行动、内乱或政治 动荡、任何战争行为、破坏活动、网络攻击或恐怖主义行为(包括上述情况的任何爆发、升级或恶化),但以下情况除外: |
(i) | 与 OreCorp 重大不利变化有关,前提是此类事件仅发生在坦桑尼亚; 和 |
(ii) | 与Silvercorp的重大不利变更有关,前提是此类事件仅发生在中国; |
(i) | 即或源于公认的会计 原则或准则或对此类原则或准则的解释的任何实际或宣布的变更;或 |
3
(j) | 即或源于任何流行病、大流行、闪电、风暴、洪水、火灾、 地震事件或爆炸、气旋、潮汐、山体滑坡、自然灾害或恶劣天气条件等, |
除非 项中考虑的 (f)、(g)、(h)、(i) 和 (j) 项中考虑的事项,如果与对OreCorp或Silvercorp(视情况而定)的影响相比,此类事件、发生、变化、条件、事项、情况 或事物的影响对oreCorp或Silvercorp(视情况而定)不成比例的不利影响 与OreCorp或Silvercorp相同行业的其他可比公司(视情况而定),则这些 影响仅被排除在 (f)、(g)、(h)、(i) 或 (j) 项(如适用)中考虑的事项之外这种不成比例的 影响的程度,而不是全部;
除外股份是指Silvercorp集团的任何成员或任何人代表Silvercorp 集团任何成员或为其利益持有的任何 oreCorp股份;
排他性期是指 从本契约签订之日起至第一个契约发生之日结束的期限:
(a) | 根据其条款终止本契约; |
(b) | 实施日期;以及 |
(c) | 结束日期; |
公平披露是指 足够详细地披露,使合理、勤奋、老练的相关信息接收者能够识别相关事实、事项、情况或事件的性质和范围,这些接收者在类似于该计划的交易中具有经验 或与OreCorp集团或Silvercorp集团的业务相似的业务(如适用 );
FATA是指1975年《外国收购和收购法》 (联邦);
FCC 指坦桑尼亚公平竞争委员会;
FIRB 是指《澳大利亚外国投资评论》 委员会;
初审日期是指 根据《公司法》第411 (1) 条向法院申请下达命令的第一天,批准召开 计划会议,或者如果申请因任何原因延期,则为审理延期申请的第一天;
政府机构是指 任何外国或澳大利亚政府、任何政府的任何部门、官员或部长以及任何政府、半政府、行政、 财政、司法或准司法机构、当局、董事会、委员会、法庭或实体,包括任何相关交易所、澳大利亚证券投资委员会、 收购小组、FIRB、FCC、澳大利亚税务局、坦桑尼亚商业注册和许可局、安尼亚 矿业委员会和任何州或地区的税务局;
商品及服务税的含义与《商品及服务税法》中给出的含义相同;
商品及服务税专属对价的含义与第 18.2 条中的 相同;
商品及服务税法的含义与1999年《新税收制度 (商品和服务税)法》(联邦)中给出的含义相同;
4
Headcount Test是指《公司法》第411 (4) (a) (ii) (A) 条下的 要求,即计划决议在计划会议上以出席并亲自或通过代理人投票的OreCorp股东人数的多数 通过;
实施日期是指 记录日期后 5 个工作日的日期,或双方书面约定的记录日期之后的其他日期;
独立专家是指 OreCorp在与Silvercorp协商后任命为独立专家编写独立专家报告的独立专家的人;
独立专家报告 是指独立专家就该计划编写的供纳入计划手册的报告,该报告不时修订或更新 ,包括任何补充或替代报告,其中阐述了独立专家的意见该计划是否符合OreCorp股东的最大利益以及持有该意见的理由;
不符合条件的外国股东 是指计划股东,其地址如记录日登记册上所示,位于以下地点之外:
(a) | 澳大利亚及其外部领土; |
(b) | 新西兰; |
(c) | 英国; |
(d) | 加拿大;以及 |
(e) | 当事人约定的其他管辖权, |
除非 Silvercorp(与OreCorp协商)确定在计划实施时向该计划股东发行新的Silvercorp股票或新的Silvercorp存款证(如适用)是合法的,而不是过于繁琐或不切实际;
不符合资格 股东是指不符合条件的外国股东或无法销售的土地股东;
就任何人而言,破产事件是指 :
(a) | 该人无法偿还或表示无法偿还债务 到期或在债务到期时停止偿还或威胁要停止偿还债务; |
(b) | 该人的任何债务均可暂停偿付; |
(c) | 已为 人指定了清算人、临时清算人或管理人,已为该人的任何财产指定了控制人(定义见《公司法》第9条),或者发生了赋予任何其他人寻求此类任命的权利的事件 ; |
(d) | 已下达命令,已在 会议通知或向任何认可的证券交易所发出的公告中通过或提出决议,或者已向法院提出申请,要求该人清盘或解散 ,或与 该人或其中的任何类别的债权人达成任何安排、妥协、和解,或转让给 的债权人; |
(e) | 担保权益(根据《公司法》第51A条的含义) 可以强制执行或强制执行,或者执行令状、扣押令、玛瑞瓦禁令或 |
5
已就该人的全部或 部分资产发布了类似的命令或影响了该人的全部或 部分资产;或
(f) | 该人已在任何 司法管辖区以其他方式破产,或者在任何司法管辖区发生的与该人有关的事件与上文 (a) 至 (e) 段提及的任何事件相似或具有基本相似 影响的事件; |
调查会计师是指 Silvercorp 任命的负责编制调查会计师报告的会计师事务所 ;
调查会计师报告是指调查会计师就合并后的集团的财务信息编写的 份报告,供纳入 计划手册;
损失是指所有损失、损害、 成本、费用、费用和其他负债,无论是当前的还是未来的、固定的还是未确定的、实际的还是或有的;
合并集团是指计划实施后的Silvercorp集团,包括 OreCorp 集团;
合并后的集团信息是指计划手册或其任何修正案或补编(如适用)中有关 合并集团的任何信息;
新的Silvercorp CDI是指根据该计划 向CDI当选股东发行的Silvercorp CDI(如果有);
新的Silvercorp股份是指根据该计划向除CDI当选股东以外的股票当选股东发行的Silvercorp股份 ;
NMCL是指Nyanzaga矿业有限公司,这是一家根据坦桑尼亚联合共和国法律注册和组建的私人 有限公司,注册号为60002;
Nyanzaga项目是指位于坦桑尼亚西北部姆万扎地区森格雷马区的Nyanzaga黄金项目 ;
NYSE 指纽约证券交易所美国证券交易所;
官方是指任何以下人员的任何员工、高管、董事、 承包商、代理人或高级职员:
(a) | 政府机构: |
(b) | 国有或国有控股的公司; |
(c) | 主要依靠公共资金经营的私营实体; |
(d) | 国际公共组织; |
(e) | 政党,包括政治代表、候选人或提名的 候选人竞选世界任何地方的政治职务;或 |
(f) | 代表任何此类政府、部门、机构、部门 或国际公共组织行事的个人,无论是海外、联邦、联邦、州还是地方,包括根据任何相关国家的法律(包括立法、行政和司法机关)履行职责 职责的任何人员, |
或根据任何 适用法律被视为官员的任何其他方。
6
Option 取消契约是指OreCorp与OreCorp期权持有人之间的契约,根据该契约,OreCorp将取消持有人的所有 oreCorp期权,作为支付oreCorp期权对价的对价,条件是该计划 生效,并且其他OreCorp期权持有人也同意取消其OreCorp期权;
oreCorp 董事会指 oreCorp 的董事会;
oreCorp 章程是指 OreCorp 的章程;
oreCorp 数据室信息意味着:
(a) | 2023年8月4日当天或之前在OreCorp收集的电子数据室向Silvercorp或其代表 提供的书面信息和文件,该索引已由乔纳森·霍伊尔斯代表Silvercorp和杰西卡·奥哈拉代表OreCorp草签以供识别;以及 |
(b) | 2023年8月4日当天或之前向Silvercorp或其代表提供的书面答复或书面确认 ,这些答复或书面确认书的副本已由乔纳森·霍伊尔斯代表Silvercorp和杰西卡·奥哈拉代表OreCorp汇编和初始化以用于身份识别 ; |
OreCorp 董事是指 OreCorp 不时担任的每位董事;
OreCorp 集团是指 OreCorp 及其关联实体;
OreCorp 集团物业单位是指下表 中列出的物业单位:
代码 | 当前持有人 | 状态 | 当前状态 | 授予日期 | 到期日期 | 面积 (km2) |
SML 653/2021 | 索塔矿业有限公司 | 活跃 | 初始时期 |
2021 年 12 月 13 日 |
2036 年 12 月 12 日 |
23.36 |
OreCorp 受偿人是指 OreCorp 集团的每位成员及其各自的代表;
oreCorp 信息是指计划手册中包含的所有信息,但Silvercorp信息、独立专家报告 和调查会计师报告除外;
oreCorp 重大不利变更 是指在本契约签订之日之后发生的任何不属于排除事件且单独发生的事件或情况,或者 与所有其他不属于排除事件的事件或变更汇总在一起时:
(a) | 导致OreCorp集团物业单位下所有或任何实质权利的暂停、撤销、无效、不可执行、实质上 不利变更、过早失效或过早终止( 计划放弃或放弃除外); |
(b) | 涉及将OreCorp集团物业单位所涵盖或标的区域的全部或 部分的采矿或其他任何形式的权利或权益授予除OreCorp集团物业单位持有人 (以该身份)以外的任何人,这些权利或权益与享有 或声称授予的权利存在重大冲突或可以合理预期会与享有 或声称授予的权利存在重大冲突的任何其他人 OreCorp 集团物业单位; |
(c) | 使OreCorp集团的合并净资产 减少或可以合理地预期减少1200万澳元或更多;或 |
7
(d) | 已经或可以合理地预期会对整个OreCorp集团的业务、 资产、负债、财务或交易状况、盈利能力或前景产生重大不利影响, |
就本定义而言, 合并净资产的计算原则将与计算截至本契约签订之日的OreCorp最新经审计的财务报表中合并净资产所采用的原则相同;
OreCorp Options是指认购本契约签订之日已发行的新OreCorp股票的 3,725,257股期权,其详细信息载于附表5;
oreCorp期权对价 是指就附表 5表格第一栏中描述的任何一批OreCorp期权中包含的每个oreCorp期权而言,OreCorp与相关OreCorp期权持有人之间商定的对价;
OreCorp期权持有人是指 在OreCorp根据 《公司法》保存的期权持有人登记册中注册为OreCorp期权持有人的每个人;
oreCorp业绩权利是指 oreCorp授予持有人在满足附表5中规定的任何适用的归属 条件的前提下获得OreCorp股份的权利;
OreCorp 规定事件 是指附表 1 中列出的任何事件的发生,但问题除外:
(a) | Silvercorp 已就此作出书面明确同意; |
(b) | 由于任何一方根据本契约行使其权利或任何 方履行其义务所致;或 |
(c) | OreCorp数据室信息或OreCorp在2022年1月1日之后和本契约签订之日之前在澳大利亚证券交易所发布的任何公告中已公允披露的事件、潜在或计划发生 ; |
OreCorp股份是指OreCorp已发行股本中已全额支付的 股普通股;
OreCorp 股东是指 不时在登记册中注册为一股或多股 OreCorp 股票持有人的人;
OreCorp 坦桑尼亚是指 OreCorp 坦桑尼亚有限公司,这是一家根据坦桑尼亚联合共和国法律注册和组建的私人有限公司,注册号 105422。
OreCorp 担保是指附表 3 中列出的声明 ;
配售是指根据OreCorp和Silvercorp之间在本契约签订之日当天或前后签订的认购协议,向Silvercorp发行的OreCorp股票的私募配售 ;
潜在的竞争提案 是指不是但可以合理预期会变成竞争提案的任何要约、提案或意向书;
就OreCorp而言,公共登记册是指澳大利亚证券投资委员会在2023年7月11日保存的记录以及Silvercorp的记录,即截至2023年8月4日由Silvercorp或代表Silvercorp在'电子文件分析和检索系统plus'上提交的文件,网址为
8
www.sedarplus.ca,由 加拿大证券管理机构维护(不包括Silvercorp在2022年1月1日之前在多伦多证券交易所发布的任何公告);
记录 日期是指晚上 7 点,即生效日期之后的 2 个工作日或双方书面约定的其他日期;
参考利率是指 与根据本契约到期的任何款项的应付利息相关的路透社屏幕BBSY上显示的3个月期限的平均出价率,即 或该款项应计利息的第一天上午10点30分左右;
登记册是指 Automic Pty Ltd 代表 OreCorp 维护的 的 OreCorp 股票登记册;
监管 条件是指第3.1条表格 (e)(坦桑尼亚联邦通信委员会)、(f)(FIRB批准)、(g)(其他监管部门的批准)、(h)(监管机构 干预)和(n)(多伦多证券交易所和纽约证券交易所的批准)中规定的条件;
关联实体是指:
(a) | 就 Silvercorp 而言,该实体: |
(i) | 控制 Silvercorp; |
(ii) | 在 Silvercorp 的控制之下;或 |
(iii) | 受另一个同时控制 Silvercorp 的实体的控制, |
但为避免疑问 ,不包括新太平洋金属公司或Tincorp Metals Inc.;以及
(b) | 就OreCorp而言,这是一家受OreCorp控制的实体; |
在以下情况下,相关交易所是指:
(a) | 澳大利亚证券交易所 OreCorp;以及 |
(b) | Silvercorp、多伦多证券交易所和纽约证券交易所(以及澳大利亚证券交易所的报价,澳大利亚证券交易所); |
相关权益具有 《公司法》中给出的含义,该含义经澳大利亚证券投资委员会执行的任何适用于OreCorp的集体命令或其他工具所修改;
代表是指与某人、其任何董事、高级职员、雇员或代理人以及该人的任何会计师、审计师、金融家、财务顾问、法律 顾问、技术顾问或其他专家顾问或顾问有关的 ;
RG 60是指澳大利亚证券投资委员会于2020年9月发布的第60号监管 指南,该指南可能会不时修订;
销售 代理人是指Silvercorp在与OreCorp协商后任命的根据第2.9 (a) 条出售出售股份的人;
销售收益是指根据第2.9 (a) 条出售出售股份的 总收益,减去Silvercorp或出售 代理人根据第2.9 (a) 条出售出售股份而产生的任何适用税款和费用;
9
出售 股票是指除第2.9 (a) 条的实施外,根据该计划,不符合条件的外国股东和无价地块股东本应有权获得的新Silvercorp股份;
计划是指《公司法》第5.1部分规定的安排计划 ,根据该计划,所有计划股份将转让给Silvercorp,计划股东 将有权以附件1所附的形式或各方以 书面形式批准并法院根据《公司法》第411(6)条批准的其他形式获得计划对价;
计划手册是指将在计划会议之前由法院批准并发送给OreCorp股东的 解释性备忘录;
计划 对价是指Silvercorp为转让计划股东持有的每份计划股份而应支付的对价,即 现金对价和股票对价;
计划会议是指法院根据《公司法》第411 (1) 条下令召开的有关 计划的OreCorp股东会议;
计划决议是指 在计划会议上向OreCorp股东提出的批准该计划的决议;
计划股东是指 截至记录日期在登记册中注册为一股或多份计划股份持有人的人;
计划股份是指在记录日晚上7点发行的所有 OreCorp股票,但不包括股份除外;
就计划股东而言,股票对价是指:
(a) | 在第2.4条不适用的情况下,每持有的计划股份可获得0.0967股新的Silvercorp股份;或 |
(b) | 其中第 2.4 条适用,以及: |
(i) | 如果该计划股东不是CDI民选股东,则每股 计划股份可获得0.0967股新的Silvercorp股份;以及 |
(ii) | 如果该计划股东是CDI的当选股东,则每股计划股份为0.0967份新的Silvercorp CDI 。 |
第二开庭日期是指 根据《公司法》第411 (4) (b) 条向法院提出的批准 该计划的命令的申请被审理或安排审理的第一天,或者如果申请因任何原因延期,则为审理延期的 申请的第一天;
Silvercorp 文章是指 Silvercorp 的文章;
Silvercorp 董事会指 Silvercorp 的董事会;
Silvercorp CDI是指国际象棋存托权益,是以国际象棋存托被提名人私人有限公司(ACN 071 346 506)的名义注册的Silvercorp股份(以国际象棋存托人 权益的形式)的实益所有权单位;
Silvercorp 反提案的含义与第 12.5 (a) (vi) 条中给出的 相同;
10
Silvercorp 数据室信息 意味着:
(a) | 2023 年 8 月 4 日当天或之前在 Silvercorp 收集的电子数据室中提供给 OreCorp 或其代表 的书面信息和文件,该索引(英文)已由代表 OreCorp 的法律顾问杰西卡·奥哈拉和代表 Silvercorp 的乔纳森·霍尔斯初始化以供识别;以及 |
(b) | 2023年8月4日当天或之前向OreCorp或其代表 提供的书面答复或书面确认书,这些答复或书面确认书的副本已由代表OreCorp的法律顾问杰西卡·奥哈拉和代表Silvercorp的乔纳森·霍尔斯汇编和初始化以用于身份识别 ; |
Silvercorp 集团是指 Silvercorp 及其相关 实体,但不包括:
(a) | OreCorp 集团自实施之日起和实施之日起;以及 |
(b) | 如果摄氏资源有限公司在实施日期之前成为Silvercorp 集团成员的子公司,则Celsius Resources Limited及其子公司除外,但仅用于以下目的: |
(i) | 以下定义:“除外股份” 和 “合并集团”; |
(ii) | Silvercorp 在第 7.3 条中的承诺; |
(iii) | 附表 2 中编号为 4、6 和 8 的 Silvercorp 规定事件;以及 |
(iv) | 附表 2 中编号为 11 的 Silvercorp 规定事件(在 适用于编号为 4、6 和 8 的 Silvercorp 规定事件的范围内); |
(v) | 附表 4 中编号为 8、9 和 15 的 Silvercorp 担保;以及 |
(六) | Silvercorp 的保修编号为 19 和 20,但如果这些担保 适用于摄氏资源有限公司及其子公司,根据Silvercorp的意识,他们将被视为符合资格, |
并且 只有在摄氏资源有限公司 成为Silvercorp集团成员的子公司之日起,Celsius Resourcers Limited及其子公司才会被纳入Silvercorp集团。
Silvercorp 集团物业单位是指 Silvercorp 集团持有的每个物业单位 ;
Silvercorp 受赔人 是指 Silvercorp 集团的每位成员及其各自的代表;
Silvercorp 信息是指 有关 Silvercorp 的所有信息(包括新的 Silvercorp 股票、新 Silvercorp CDI、Silvercorp 集团和 摄氏资源有限公司及其子公司)以及 Silvercorp 提供给oreCorp以供纳入计划手册的合并集团信息 ,即《公司法》、RG 60、ASX 要求包含在计划手册中的有关Silvercorp的信息 《上市规则》和任何其他适用的法律或法规(有关OreCorp集团的信息除外)准确反映了 OreCorp 在 OreCorp 数据室信息或 OreCorp 发布的任何澳大利亚证券交易所公告中披露的信息 );
11
Silvercorp Material Adversive 变更是指在本契约日期之后发生的任何事件或情况变化,这些事件或情况变更不是排除事件, 单独发生,或者与所有其他不属于排除事件的事件或变更汇总在一起时:
(a) | 导致Silvercorp Group 物业所有或重要部分的物业权利被暂停、撤销、无效、不可执行、实质上 不利变更、过早失效或过早终止(计划中的放弃或放弃除外); |
(b) | 涉及授予 Silvercorp 集团物业单位所涵盖或其标的全部或部分的物质开采或其他物质权利或任何形式的物质权益 授予 Silvercorp 集团物业单位所有人以外的任何人,这些物业权或物业权益与权利的享受存在重大冲突或可合理预计 会与权利的享受发生重大冲突的 授予或声称由 Silvercorp 集团物业单位材料授予整个 Silvercorp 集团; 或 |
(c) | 使Silvercorp 集团的合并净资产减少或可以合理预期会减少1.16亿美元或更多;或 |
(d) | 已经或可以合理地预计会对整个Silvercorp集团的业务、 资产、负债、财务或交易状况、盈利能力或前景产生重大不利影响; |
Silvercorp “规定事件” 是指附表 2 中列出的任何事件的发生,但问题除外:
(a) | OreCorp 已就此达成书面明确同意; |
(b) | 由于任何一方根据本契约行使其权利或任何 方履行其义务所致;或 |
(c) | 在 Silvercorp 数据室信息或 Silvercorp 在 2022 年 1 月 1 日之后和本契约签订之日 之前发布的任何多伦多证券交易所或纽约证券交易所公告中 已公平披露的事件、潜在或计划发生的事件 ; |
Silvercorp 股份是指 Silvercorp 中已全额支付的 普通股;
Silvercorp 股东是指 不时在Silvercorp股份登记册上注册为一股或多股Silvercorp股票持有人的个人;
Silvercorp 保修是指 附表 4 中列出的声明;
SMCL是指Sotta Mining Corporation Limited,这是一家由坦桑尼亚联合共和国政府和NMCL根据坦桑尼亚联合共和国法律 注册成立的合资公司,注册号为154374027;
SMCL文件是指2021年12月13日坦桑尼亚联合共和国政府与NMCL之间关于SMCL的 股东协议 、2021年12月13日坦桑尼亚联合共和国政府与NMCL之间的框架协议以及特殊的 采矿许可证号。2021 年 12 月 13 日向 SMCL 授予了 SML 653/2021;
12
上级提案是指 在本契约签订之日之后收到的书面真正的竞争提案,该提案:
(a) | 不是由于 OreCorp 违反第 12 条规定的任何义务,也不是由于 oreCorp 集团成员的任何行为所致,如果由 oreCorp 这样做,将构成 oreCorp 违反第 12 条;以及 |
(b) | OreCorp 董事会本着诚意行事,在听取了外部财务和法律顾问的建议 后决定: |
(i) | 有能力根据其条款在合理的时间范围内进行估值和实施 ;以及 |
(ii) | 如果基本按照其条款完成,将比该计划或Silvercorp反提案(视情况而定)更有利于 , |
(作为一个整体), 竞争提案和计划或 Silvercorp 反提案(视情况而定)的所有方面,包括它们各自的 先决条件、提出竞争提案的人的身份和声誉以及所有相关的法律、监管和财务 事项(包括对价的价值和类型、资金、任何时机考虑、任何先决条件或其他影响概率的事项 提案正在完成中);
供应商具有第 18.3 条中给出的含义;
存续条款指 第 1 条(解释)、第 13 条(分手费)、第 15 条(公告)、第 16 条(保密契约)、第 18 条(商品及服务税)、第 19 条(通知)、第 20 条(一般)(第 20.9 条(进一步保证)除外)和第 21 条(适用法律和司法管辖权);
税收是指任何政府机构评估、征收、征收或征收的任何税款、征税、征税、征税、费用、扣除额、商品和服务税、强制贷款或预扣税、印花、土地所有者、交易或登记 关税或类似费用,包括任何利息、罚款、罚款、 费用、费用或与上述任何内容有关的任何其他金额;
《税法》是指1936年《所得税评估法》(联邦)或1997年《所得税评估法》(联邦),或两者兼而有之,视背景要求或适用于OreCorp集团任何成员的坦桑尼亚税收立法 。
纳税申报表是指与税收有关的任何申报表 ,包括必须向税务机关提交的任何文件,或者纳税人必须根据 任何与或征收任何税收有关的法律(例如活动声明、时间表或选择以及任何附件)准备和保留的任何文件,不包括经修订的 申报表。
税务机关是指任何负责 管理任何税收的政府机构。
第三方是指 Silvercorp 集团 成员以外的人;
时间表是指附表 6 中列出的时间表 ,或双方以书面形式商定的其他时间表;
交易是指 Silvercorp 根据本契约和本计划的条款通过实施计划收购 所有计划股份;
13
多伦多证券交易所指多伦多证券交易所 交易所;
不适销的包裹股东 是指计划股东(不符合条件的外国股东除外),根据其在记录在案 日期持有的OreCorp股份,在该计划实施后,有权获得少于一份(该术语定义见澳大利亚证券交易所 上市规则)的新Silvercorp股票或新的Silvercorp存款挂钩投资(参照Silvercorp股票的价格进行评估)在多伦多证券交易所 (记录日之前的交易日收盘时)作为股票对价;
投票权具有《公司法》中给出的含义 ,该含义由澳大利亚证券投资委员会执行的任何适用于OreCorp的集体命令或其他工具修改。
1.2 | OreCorp 意识 |
如果任何 OreCorp 保修由 OreCorp 所知或任何类似表述来限定,则 OreCorp 将被视为知道或知道马修·耶茨(执行董事长)、亨克·迪德里希斯(首席执行官兼董事总经理)、格雷格·霍斯金斯(首席财务官)和 Jessica O'Hara(法律顾问)所知道的所有事项或情况这份契约的日期,或者如果他们 在这种情况下进行了所有合理的调查,他们本来会知道这份契约的日期。为避免疑问,在不限制条款10.1的情况下,本第1.2条中提及的个人 均不对OreCorp保修承担任何个人责任。
1.3 | Silvercorp |
如果任何 Silvercorp 保修受到 Silvercorp 所知道的措辞或任何类似的表述的限制(或者Silvercorp意识到被认为是限定的 ),则Silvercorp将被视为知道或知道任何瑞峰 (董事长兼首席执行官)、Derek Liu(首席财务官)和Lon Shaver(副总裁)在本契约签订之日所知道的所有事项或情况如果他们对这种情况进行了所有合理的调查,在 之日本来会知道这份契约的。为避免疑问,在不限制第10.2条的情况下,本第1.3条中提及的个人均不对Silvercorp保修承担任何个人责任。
1.4 | 合理的努力 |
除非本契约中另有明确规定 ,否则本契约中任何要求一方尽合理努力、尽最大努力或一切合理努力, 或采取一切合理必要的措施来促使某件事得以实施或发生的条款,均不强加任何义务:
(a) | 对任何人提起任何法律诉讼或诉讼; |
(b) | 绝对确保那件事已经完成或正在发生; |
(c) | 产生重大开支,除非该条款另有明确规定;或 |
(d) | 接受任何第三方要求的任何承诺或条件,前提是被要求作出此类承诺或满足此类条件的一方合理地认为,这些承诺或条件对其商业利益造成重大不利 ,或者从根本上或实质上改变了其最初同意本契约主体 交易的依据。 |
14
1.5 | 除工作日之外需要做的事情 |
除非另有说明,否则如果任何行为、 事项或事情的发生日不是工作日,则该行为、事项或事情必须在下一个工作日当天或之前完成。
1.6 | 其他解释规则 |
在这份契约中:
(a) | 任何对任何司法管辖区任何立法的明示或暗示提及包括: |
(i) | 在本契约签署之前或之后制定的任何其他立法 所修订、扩展或适用的立法; |
(ii) | 该法例经修改或不经修改而重新颁布的任何法例;以及 |
(iii) | 在本契约签署之前或之后根据该 立法制定的任何附属立法,包括(如适用)按第 1.6 (a) (i) 条所述修订、扩展或适用的立法,或 根据第 1.6 (a) (ii) 条所述重新颁布的任何立法; |
(b) | 提及的个人或实体包括自然人、法人团体、合伙企业、信托和 非法人协会; |
(c) | 提及个人或自然人包括其遗产和个人代表; |
(d) | 提及条款、附表或附件是指本 契约的条款、附表或附件(附表和附件构成本契约的一部分); |
(e) | 在不违反第 20.2 条的前提下,提及本契约的一方包括该方的继承人或受让人(直接 或其他); |
(f) | 对任何文书或文件的提及包括其任何变更或更换; |
(g) | 除非另有说明,否则提及任何时间即指西澳大利亚州珀斯该时间; |
(h) | 澳元是指澳大利亚货币; |
(i) | 所指的美元是指美利坚合众国的货币; |
(j) | 单数词包括复数,反之亦然; |
(k) | 任何性别的单词都包括任何其他性别的相应单词; |
(l) | 如果定义了单词或短语,则该单词的其他语法形式具有相应的含义; |
(m) | 不能仅仅因为一般词语后面有特定的例子 意在被一般词语所接受,就给它们一个限制性的含义; |
(n) | 不得仅仅因为一方提出本契约或本契约的 相关部分而对该方作出不利的解释;以及 |
(o) | 标题不影响解释。 |
15
2. | 计划概述 |
2.1 | OreCorp 将提出计划 |
OreCorp必须根据本契约的条款向OreCorp股东提出计划 。
2.2 | 提名收购方全资子公司 |
在根据第4.1 (h) 条向Silvercorp提供计划手册初稿之日起 之日起的5个工作日内,Silvercorp可以提名Silvercorp的任何全资子公司(Silvercorp被提名人)收购该计划下的计划股份,向OreCorp提供书面 通知,其中列出了Silvercorp被提名人的详细信息。如果 Silvercorp 决定提名 Silvercorp 被提名人收购 计划股份:
(a) | 各方必须确保根据该计划转让的计划股份 转让给Silvercorp被提名人而不是Silvercorp;以及 |
(b) | Silvercorp必须确保Silvercorp被提名人遵守Silvercorp在本契约和计划下的所有相关 义务;以及 |
(c) | 任何此类提名都不会解除Silvercorp在本契约下的义务, 包括根据计划条款提供(或获得)计划对价的义务 ,前提是,如果Silvercorp被提名人完全履行Silvercorp的义务,则Silvercorp不会因为未能履行Silvercorp的义务而违反本契约。 |
2.3 | 提供计划对价 |
根据本契约和 计划,Silvercorp(以其本身的权利并代表计划股东)承诺促使计划股东根据计划条款持有的每份计划股份向Silvercorp转让给Silvercorp的对价 , Silvercorp 将:
(a) | 接受该转让;以及 |
(b) | 根据计划和契约民意调查,向每位计划股东提供或促成计划对价 。 |
2.4 | 当选新的 Silvercorp CDI |
(a) | 本第2.4条仅在澳大利亚证券交易所不迟于第二开庭日期前的工作日下午5点 之前正式批准澳大利亚证券交易所的报价(仅以计划的实施、股票对价的发行和惯常的报价前披露为条件 )时才适用。 |
(b) | 如果本第2.4条适用,则每位计划股东将作为股票对价获得: |
(i) | 如果计划股东不是CDI民选股东,则每份计划 股份可获得0.0967股新的Silvercorp股份;以及 |
(ii) | 如果该计划股东是CDI的当选股东,则每股计划股份为0.0967份新的Silvercorp CDI 。 |
16
2.5 | 一般执行义务 |
各方 必须采取一切合理必要措施,包括要求其代表本着诚意、及时与另一方及其代表合作 合作,根据本契约、本计划以及适用于该计划的所有适用的 法律和法规实施该计划。
2.6 | 时刻表 |
(a) | 各方必须尽一切合理努力确保该计划按照时间表实施 。 |
(b) | 各方必须随时向对方通报其在时间表中的进展情况 ,如果认为时间表中的任何日期无法实现,则通知对方。 |
(c) | 如果由于任何一方 无法控制的事件而无法实现时间表中的任何日期,则双方必须本着诚意进行协商,以期将时间表修改到所需的范围 ,以便在结束日期之前实施该计划。 |
2.7 | 未经 Silvercorp 同意,不得对计划进行任何修改 |
未经Silvercorp事先书面同意,OreCorp不得同意对计划进行任何 修改或修订,也不得同意法院或任何政府机构对 计划提出或施加任何条件。
2.8 | 部分应享权利 |
(a) | 如果计算向特定计划股东发行的新Silvercorp股票或新Silvercorp CDI 的数量将导致计划股东有权获得新Silvercorp 股份或新的Silvercorp CDI的一小部分,则部分权利将向上或向下四舍五入到最接近的新Silvercorp股份 或新Silvercorp存款证的整数,任何此类分数权利均小于 0.5 向下四舍五入到最接近的 New Silvercorp 股票或新 Silvercorp CDI 的整数以及任何此类分数0.5或以上的权利四舍五入到最接近的New Silvercorp 股票或New Silvercorp CDI的整数。 |
(b) | 如果 OreCorp 和 Silvercorp 认为(行为合理),两个或更多 计划股东(每人持有多股 OreCorp 股份,从而获得新银科股份 或新 Silvercorp CDI 的部分权利)在记录日期之前参与了股权分割或分割,试图参照计算中规定的四舍五入来获得优势 在每位计划股东获得计划对价的权利中, Silvercorp 可以指示 OreCorp 通知这些计划股东: |
(i) | 列出登记册中列出的姓名和注册地址; |
(ii) | 陈述该观点;以及 |
(iii) | 将他们持有的OreCorp股份归因于通知中特别指出的其中一家, |
而且,在发出通知后,就计划而言,通知中具体指明的计划股东应被视为持有所有 oreCorp 股份,通知中列出的其他每位计划股东应为
17
就本计划而言, 不持有 OreCorp 股份。Silvercorp遵守计划中与其有关的规定,即通知中明确指定为所有指定计划股份的被视为持有人的计划股东 ,将被视为已根据计划条款履行并履行了对通知中指定的其他计划股东的义务。
2.9 | 不符合资格的外国股东和无法销售的地块股东 |
(a) | 根据本计划,Silvercorp没有义务,也不会作为计划对价的一部分向任何不符合条件的股东发行任何新的Silvercorp 股票或新的Silvercorp 股票或新的CDI。相反,Silvercorp 必须: |
(i) | 在实施日期,以新Silvercorp股份的形式向销售代理发行任何不符合条件的 股东本应有权获得的股票对价,作为计划对价的一部分; |
(ii) | 确保在实施日期之后(无论如何 在Silvercorp股票能够在多伦多证券交易所交易的20天内),在合理可行的情况下,销售代理以销售代理真诚确定的方式、价格和其他条件出售向其发行的新Silvercorp 股票; |
(iii) | 促使销售代理在结算后尽快 (无论如何在 10 个工作日内)将销售收益汇给 Silvercorp;以及 |
(iv) | 在 销售代理根据第 2.9 (a) (iii) 条(在最后一次出售此类新 Silvercorp 股票之后)将所有出售收益汇给 Silvercorp 后,立即向每位不符合条件的股东 支付相当于 Silvercorp 根据第 2.9 (a) (iii) 至 条获得的出售收益比例的金额,该不符合条件的股东有权全额获得的销售收益比例他们对获得股票对价的权利感到满意。 |
(b) | Silvercorp 必须在计划会议前至少 5 个工作日按照 OreCorp 可以合理接受的条件任命销售代理。 |
(c) | OreCorp、Silvercorp或销售代理均未就根据本第2.9条出售新Silvercorp股票的价格 提供任何保证,出售新的Silvercorp股票将由不符合条件的股东承担 的风险。 |
2.10 | Silvercorp 的新股 |
Silvercorp 有利于 OreCorp(本身并代表计划股东)的契约,即作为股票代价 对价发行的新Silvercorp股票(包括向CHESS存托人提名人私人有限公司(ACN 071 346 506)发行的与新 Silvercorp CDI(如果有的话)有关的)将:
(a) | 与当时已发行的所有其他Silvercorp股票同等排名; |
(b) | 根据所有适用法律和 Silvercorp 的 公司注册证书、Silvercorp 章程和其他组成文件正式有效签发; |
(c) | 有权参与并获得自实施之日起Silvercorp股份所支付的任何股息或资本分配 以及任何其他应享权利;以及 |
18
(d) | 全额付款,免除任何抵押款。 |
3. | 先决条件 |
3.1 | 条件 |
该计划 将不会生效,Silvercorp和oreCorp在实施该计划方面的义务(包括Silvercorp在第2.3条下的 义务)不具有约束力,除非下表 第一栏中规定的每个条件都已根据本第 3 条得到满足或免除:
状况 |
责任 |
豁免 |
(a)(法院 批准)法院根据《公司法》第411 (4) (b) 条批准该计划。 |
Silvercorp 和 oreCorp |
没有 |
(b) (OreCorp股东批准)OreCorp股东在 计划会议上根据《公司法》第411 (4) (a) (ii) 条以必要多数批准该计划。 |
oreCorp |
没有 |
(c)(安置) 完成实习。 |
Silvercorp 和 oreCorp |
没有 |
(d) (独立专家)独立专家:
(i) 在澳大利亚证券投资委员会注册计划手册之前,发布独立专家报告,得出的结论是,该计划符合OreCorp股东的最大利益;以及
(ii) 在第二次开庭日期上午8点之前不改变其在独立专家报告书面更新中的结论,也不会撤回独立 专家的报告。 |
oreCorp |
oreCorp |
(e)(坦桑尼亚 FCC)在第二法庭日期上午8点之前,Silvercorp收到 (i) 坦桑尼亚公平竞争委员会 (FCC)的咨询意见,确认无需联邦通信委员会的批准,或(ii)NMCL、SMCL和OreCorp坦桑尼亚OreCorp以无条件条款或条款间接变更控制权 获得联邦通信委员会的批准 Silvercorp 可以接受(合理且本着诚意 行事)。如果第 (ii) 项中的批准受任何条件的约束,则只有当受该条件不利影响的一方本着合理和诚意行事同意接受时,该条件才被视为已得到满足
|
Silvercorp 和 oreCorp |
没有 |
19
状况 |
责任 |
豁免 |
这样的条件是在收到此类有条件批准的通知后的 5 个工作日内。 | ||
(f) (FIRB批准)如果联邦航空运输管理局要求通知和无异议通知才能实施该计划,则在 第二开庭日期上午8点之前:
(i) Silvercorp已收到澳大利亚联邦财政部长或代表澳大利亚联邦财政部长根据联邦航空运输管理局发出的书面通知,其中无条件 或根据Silvercorp可以接受的条件(行事合理),表示不反对Silvercorp收购计划股份的提议 ;或
(ii) 在向澳大利亚联邦财政部长发出拟议计划的通知后,澳大利亚联邦财政部长已不再有权根据FATA第3部分下达命令或决定,因为根据FATA下达 命令和决定的适用时限已经过期。 |
西尔弗公司 |
没有 |
(g)(其他监管部门的批准)如果政府机构的法律或惯例要求任何其他批准、同意或其他行动来实施本契约所设想的交易,则这些批准、 同意或其他行动是无条件获得的,或者是在 Silvercorp(合理行事)可以接受的条件下获得的,并且这些行动是在第二法庭日期上午8点之前采取的。 |
Silvercorp 和 oreCorp |
西尔弗公司 |
(h)(监管干预)没有法院或政府机构发布或采取措施 发布命令、临时限制令、初步或永久禁令、法令或裁决,也没有采取任何行动禁止、 限制或以其他方式实施阻止该计划的法律限制或禁令,截至第二法庭当日上午8点,此类命令、法令、裁决、其他 行动或拒绝均未生效。 |
Silvercorp 和 oreCorp |
Silvercorp 和 oreCorp |
(i)(其他 OrEcorp 证券)在第二开庭日上午 8 点之前:不存在 OreCorp 履约权或 OreCorp 期权;或者,OreCorp 履约权的持有人已同意 行使他们的 OreCorp 履约权,而 OreCorp 期权持有人已同意取消其 OreCorp 期权,前提是 法院批准 |
oreCorp |
西尔弗公司 |
20
状况 |
责任 |
豁免 |
该计划符合《公司法》第411 (4) (b) 条。 | ||
(j)(无 oreCorp 重大不利变更)在本契约签订之日至 第二开庭日上午8点之间,OreCorp没有发生重大不利变化。 |
oreCorp |
西尔弗公司 |
(k)(无 Silvercorp 重大不利变更)在本契约签订之日至 第二开庭日上午8点之间,Silvercorp没有发生重大不利变动。 |
西尔弗公司 |
oreCorp |
(l)(没有 OreCorp 规定事件)在本契约签订之日到第二法院 日期上午8点之间,没有发生OreCorp规定的事件。 |
oreCorp |
西尔弗公司 |
(m)(没有 Silvercorp 规定事件)在本契约签订之日至 第二开庭日上午8点之间,没有发生Silvercorp规定的事件。 |
西尔弗公司 |
oreCorp |
(n) (多伦多证券交易所和纽约证券交易所批准)在第二法庭上午8点之前,新的Silvercorp股票已获准在多伦多证券交易所 和纽约证券交易所上市,但仅受惯例的收盘后条件约束。 |
西尔弗公司 |
Silvercorp 和 oreCorp |
3.2 | 条件满意度 |
就每种情况而言:
(a) | 在 条件对面的第 3.1 条表格第二栏中规定的各方都必须尽一切合理努力(豁免除外),确保在本契约签订之日后 尽快满足条件,并且(视情况而定)继续得到满足,直到最后一次得到满足; |
(b) | 另一方必须立即提供第 3.2 (a) 条中提及的一方合理要求的所有信息和其他协助,以使条件得到满足;以及 |
(c) | 各方不得采取任何会或可能阻碍或阻止 满足条件的行动。 |
3.3 | 与条件状态相关的信息 |
在条件对面的第 3.1 条表格 第二列中指定的各方都必须:
(a) | 应要求向另一方提供合理的信息,说明其 为满足条件而采取的措施; |
(b) | 在意识到条件已得到满足后,立即通知 另一方该条件已得到满足,包括条件得到满足的合理证据;以及 |
21
(c) | 在意识到违反或不满意 本条件或任何可能导致条件未得到满足的事项或情况后,立即将相关的违规行为、不满意、问题或情况通知另一方 。 |
3.4 | 与满足监管条件有关的沟通 |
在不限制条款3.2的情况下,各方必须:
(a) | 立即申请或提交与其负责的监管 条件有关的所有相关文件; |
(b) | 立即将另一方从任何政府机构收到的与满足监管条件有关的任何书面或口头来文 通知另一方; |
(c) | 向另一方提供 该方打算向任何政府机构发送的所有书面信函的草稿,以满足监管条件,以及: |
(i) | 让另一方有合理的机会对此类草案发表评论; |
(ii) | 未经另一方事先批准,不得发送此类通信(不得不合理地拒绝或延迟此类批准);以及 |
(iii) | 向另一方提供所有此类通信的最终副本, |
但对于本第 3.4 (c) 条规定的所有 披露,只要各方采取合理行动 确定要编辑的此类材料,就可以对商业秘密和其他机密材料进行编辑;
(d) | 合理地通知另一方与 任何政府机构就满足监管条件有关的所有会议和电话以及参与这些会议和电话的合理机会 (除非相关政府机构明确要求一方不得出席会议或部分会议 或部分会议),包括派代表出席任何此类会议或与任何政府机构的电话,并提交陈述; |
(e) | 向另一方提供合理的协助,使另一方 能够满足另一方应负责的监管条件;以及 |
(f) | 采取其负责的所有措施,作为满足监管 条件的一部分,包括尽早回应提供信息和文件材料的请求。 |
3.5 | 条件豁免 |
如果第 3.1 条中条件对面的表 的第三列指出 “无”,则该条件不能被放弃。其他每种情况都仅限于 的利益,并且只能通过以下方式免除:
(a) | 如果在 该条件对面的第 3.1 条的表格第三栏中指定了一方,则该当事人;或 |
(b) | 如果双方均在表格第三栏的第 3.1 条中指定 该条件对面,则双方共同指定。 |
22
有权放弃或加入 放弃某一条件的一方可以自行决定是否这样做。
3.6 | 豁免方法 |
如果一方可以放弃某一条件 ,则该方只能通过向另一方发出书面通知来放弃该条件。如果某项条件只能由双方共同放弃 ,则双方只能通过书面同意放弃该条件。
3.7 | 放弃的效力 |
(a) | 如果一方根据本第 3 条放弃或加入对违反或不满足 条件的豁免,则该放弃不会: |
(i) | 阻止该方就任何违反本契约的行为向另一方提出索赔 ; |
(ii) | 构成对违反或不满足任何其他条件的放弃;或 |
(iii) | 构成对由于 任何其他事件导致的违反该条件的不满情形的豁免。 |
3.8 | 条件失败时终止 |
(a) | 如果: |
(i) | 有事件或事件会或确实会阻碍任何条件 得到满足,并且该条件尚未被放弃(如果能够放弃); |
(ii) | 有事件或事件会或确实会阻碍在本契约中规定的满足该条件的时间和日期之前满足任何条件 ,并且该条件尚未被放弃 (如果能够放弃);或 |
(iii) | 该计划在终止日期之前尚未生效, |
那么 OreCorp 和 Silvercorp 必须立即本着诚意进行磋商,以进行考虑,如果同意,则决定:
(iv) | 通过其他手段或方法进行,以实现与该计划基本相同的商业成果 ; |
(v) | 更改根据《公司法》第 411 (4) (b) 条向法院申请批准该计划的日期,或者将该申请(如适用)延期至OreCorp和Silvercorp以书面形式商定的另一个日期 ; |
(六) | 延长满足特定条件的相关日期或时间; |
(七) | 延长结束日期;或 |
(八) | 将第 3.8 (a) (iv) 至 3.8 (a) (vii) 条中设想的事项进行任意组合。 |
(b) | 根据第 3.8 (d) 条,如果 OreCorp 和 Silvercorp 在 OreCorp 和 Silvercorp 得知第 3.8 (a) 至 3.8 (a) (iii) 条中发生的相关 事件或第 3.8 (a) (iii) 条(如适用)后的 5 个工作日内,无法根据第 3.8 (a) 条达成协议,除非该条件已根据 被免除第 3.5 条, |
23
OreCorp 或 Silvercorp 均可终止本契约,而不必因为该终止而对另一方承担任何责任。但是,如果相关事件或事件、条件未能得到满足或计划未能生效是由于该方违反第3.2至3.4条而导致的 ,则任何一方都不得终止 ,尽管在这种情况下,另一方仍可以终止本契约。
(c) | 根据根据或根据条款 为在终止后继续存在而产生的任何权利或义务(包括根据第14.5条),在本契约终止时,除了在终止之前产生的权利和义务外,任何一方都不会对本契约下的 拥有任何权利或对任何其他方的义务。 |
(d) | 如果仅仅因为不满足员工人数测试而未能满足第 3.1 (b) 条(OreCorp 股东批准)中的条件 ,并且在任何一方看来,只要行为合理,都有理由根据《公司法》第 411 (4) (a) (ii) (a) (ii) (A) 条向法院申请无视员工人数测试 (命令),该方可以在计划会议后的 3 个工作日内通知另一方,说明这些理由,如果发出此类通知, : |
(i) | 在发出通知后,OreCorp必须立即向法院申请该命令并 向法院提交此类陈述,并提交OreCorp聘请的律师在与Silvercorp协商后在与该计划有关的法庭诉讼中代表其的证据 ,他们认为有必要通过以下方式说服法院行使《公司法》第411 (4) (a) (ii) (A) 条规定的自由裁量权 下令无视人数测验; |
(ii) | 申请命令的费用应由双方平均承担; 和 |
(iii) | 如果法院下达命令,则无论出于何种目的,第3.1 (b) 条中的条件都被视为已得到满足 。 |
4. | 实施 |
4.1 | OreCorp 的义务 |
在没有 限制条款2的情况下,OreCorp必须(自费)在合理可行的情况下尽快采取一切合理措施,在符合本 契约的基础上实施该计划,包括以下每项:
(a) | (宣布董事的建议)在本契约执行后, 以附件3中所载的形式(根据OreCorp董事会每位成员向OreCorp发表的声明)宣布: |
(i) | OreCorp 董事会打算一致建议 OreCorp 股东对该计划投赞成票 ;以及 |
(ii) | 每位持有OreCorp股份的OreCorp董事会成员都打算将其OreCorp 股份投票支持该计划, |
取决于:
(iii) | 独立专家得出结论,并继续得出结论,该计划 符合OreCorp股东的最大利益;以及 |
24
(iv) | 没有上级提案; |
(b) | (准备计划小册子)准备计划小册子,使其包含: |
(i) | 《公司法》、《RG 60》、《澳大利亚证券交易所上市规则》和任何其他适用的 法律或法规要求的所有信息; |
(ii) | 第 4.4 条中提及的责任声明;以及 |
(iii) | OreCorp 董事的声明,该声明反映了第 6.1 条中提及的 中提及的建议和投票意向; |
(c) | (独立专家)任命独立专家并提供独立专家合理要求的所有协助 和信息,使其能够编写独立专家的报告和他们准备的任何其他材料 ,供纳入计划手册(包括其任何更新); |
(d) | (调查会计师)提供调查会计师合理要求的所有协助和信息 ,用于编制调查会计师报告,以便将其纳入《计划手册》 ; |
(e) | (合并后的集团信息)准备并立即向Silvercorp提供Silvercorp合理要求或要求的有关OreCorp集团的任何 信息,以便准备纳入计划手册的合并集团信息 ; |
(f) | (与Silvercorp磋商)及时向Silvercorp提供计划手册草稿 (包括独立专家的报告),让Silvercorp有合理的机会审查这些草稿 ,并在准备计划手册的修订草稿 (并审查独立专家的报告以确保事实准确性)时真诚地考虑Silvercorp及其代表的合理意见,向Silvercorp提供计划手册的修订草稿(包括 独立专家的报告)在计划实施前的合理时间内根据《公司法》第411 (2) 条,向澳大利亚证券投资委员会提供小册子(包括独立专家报告) 供其批准,并获得Silvercorp的同意,才可包含Silvercorp信息(包括计划手册中Silvercorp信息的形式和背景); |
(g) | (尽职调查和核实)对OreCorp信息进行适当的尽职调查和 验证程序,并在这些程序完成后,在 初审日期当天或之前向法院提供一份宣誓书,确认已进行的尽职调查和核查程序及其完成(如果法院要求 ); |
(h) | (高级草稿)在准备了适合澳大利亚证券投资委员会审查的计划手册的高级草案 后,尽快将该草案交给Silvercorp,并促使召开OreCorp董事会会议 以批准该草案提交澳大利亚证券投资委员会审查; |
(i) | 在第 4.1 (h) 条提及的 OreCorp 董事会批准并收到第 4.2 (g) 条所述的 Silvercorp 的确认后,在切实可行的情况下尽快(与澳大利亚证券投资委员会联络),无论如何,在初审日期前 14 天 : |
(i) | 按照《公司法》第411 (2) 条的要求向澳大利亚证券投资委员会提供计划手册草案;然后 |
25
(ii) | 随时向Silvercorp通报澳大利亚证券投资委员会就计划手册提出的任何问题,并与Silvercorp合作,尽最大努力解决任何此类问题(前提是,如果这些问题与Silvercorp信息有关,则未经Silvercorp事先书面同意,oreCorp不得采取任何措施来解决这些问题,不得不被不合理地拒绝); |
(j) | (批准计划手册)在澳大利亚证券投资委员会 对计划手册草案的审查结束后,尽快召集OreCorp董事会会议,批准将其提交法院 并发送给OreCorp股东; |
(k) | (澳大利亚证券投资委员会意向表示)在首次开庭日期之前向澳大利亚证券投资委员会申请 一封信,说明澳大利亚证券投资委员会是否打算在第一个 开庭日期举行的听证会上出庭或进行干预以反对该计划; |
(l) | (代理)促使它在为了《公司法》第411(1)分节和第411(4)(b)段的目的而举行的法院 听证会上由律师代理; |
(m) | (首次开庭日期)根据 《公司法》第 411 (1) 条向法院申请下达召集计划会议的命令,如果法院下达该命令: |
(i) | 要求澳大利亚证券投资委员会根据 《公司法》第412 (6) 条注册计划手册;以及 |
(ii) | 向 OreCorp 股东发送计划手册并根据该命令举行计划会议 ; |
(n) | (计划会议)召集计划会议,根据法院根据《公司法》第411(1)条下达的任何命令 同意该计划; |
(o) | (董事投票)尽其合理努力促使 OreCorp 董事会的每位成员将他们拥有相关权益的任何 OreCorp 股票投赞成该计划,但前提是: |
(i) | 独立专家得出结论,并继续得出结论,该计划 符合OreCorp股东的最大利益;以及 |
(ii) | 没有上级提案; |
(p) | (补充披露)通知Silvercorp在计划手册寄出后和第二次开庭日期之前的任何时候,如果OreCorp意识到以下任一情况: |
(i) | 如果在 编制计划手册时已知的新信息,这些信息本应包含在计划手册中;或 |
(ii) | 计划手册中 OreCorp 信息的任何部分在任何重要方面都具有误导性或 欺骗性,包括遗漏, |
而且,如果OreCorp认为需要补充披露 ,则向OreCorp股东提供补充披露。
(q) | (招标)以Silvercorp合理要求的形式向Silvercorp提供Silvercorp合理要求的与OreCorp股东持股有关的信息,以便Silvercorp 宣传该计划的优点并鼓励 |
26
OreCorp股东将根据OreCorp董事会的建议对该计划进行投票,但须遵守适用的法律和澳大利亚证券投资委员会的政策;
(r) | (第二次开庭日期)如果计划决议获得OreCorp股东必要的 多数通过(法院可以根据《公司法》第411 (4) (a) (ii) (A) (A) 条进行修改), 立即: |
(i) | 在第3.1条中的所有条件(第3.1 (a) 条(法院 批准)除外)根据本契约得到满足或免除的前提下,向法院申请批准该计划的命令;以及 |
(ii) | 根据《公司法》第411 (17) (b) 条,向澳大利亚证券投资委员会申请一份声明,说明澳大利亚证券投资委员会对该计划没有异议; |
(s) | (条件先决证书)在第二法庭日期 向法院提供由其一位董事签署的证书,该证书是根据OreCorp董事会关于满足该计划条款所设想的条件的 的决议签发的; |
(t) | (实施)如果法院根据《公司法》第 411 (4) (b) 和 411 (6) 条批准该计划: |
(i) | 根据 《公司法》第411(10)条,立即向澳大利亚证券投资委员会提交批准该计划的命令的办公室副本; |
(ii) | 促使澳大利亚证券交易所从 生效日收盘起暂停OreCorp股票的交易; |
(iii) | 在记录日关闭登记册,以确定计划股东的身份及其获得计划对价的权利; |
(iv) | 在Silvercorp履行第4.2 (n) 条规定的义务的前提下,根据该计划,在实施之日将 计划股份转让给Silvercorp;以及 |
(v) | 为使该计划和 法院的命令生效而考虑或必要的所有其他事情; |
(u) | (澳大利亚证券交易所上市)尽其合理努力确保OreCorp股票 继续在澳大利亚证券交易所上市(即使暂停交易),直到实施日营业结束; |
(v) | (澳大利亚证券交易所报价和其他事项)向Silvercorp提供合理的协助,以: |
(i) | 准备澳大利亚证券交易所申请澳大利亚证券交易所报价所需的所有文件;以及 |
(ii) | 协助多伦多证券交易所和纽约证券交易所新Silvercorp股票的报价, |
包括准备并在合理可行的情况下尽快向Silvercorp提供Silvercorp为获得澳大利亚证券交易所报价而合理要求或要求的有关OreCorp集团的任何信息 ;以及
(w) | (SilverCorp Options — 豁免申请)在本契约签订之日起的5个工作日内向 澳大利亚证券交易所提交第8.2 (b) (ii) 条提及的豁免申请。 |
27
4.2 | Silvercorp 的义务 |
在不限制第 2 条的情况下,Silvercorp 必须(自费)采取一切合理措施,在符合本契约的基础上尽快实施该计划,包括以下每项:
(a) | (Silvercorp Information)准备并交给 OreCorp,以便将所有 Silvercorp 信息包含在 计划手册中; |
(b) | (与OreCorp协商)及时向oreCorp提供第4.2 (a) 条中提及的 信息草稿,让oreCorp有合理的机会审查这些草稿,并在准备该信息的修订草案时真诚地考虑OreCorp及其代表的合理意见; |
(c) | (独立专家信息)提供独立专家合理要求的所有协助和信息 ,使其能够编写独立专家的报告; |
(d) | (调查会计师)立即任命调查会计师 ,并提供调查会计师在编写 调查会计师报告以纳入计划手册时合理要求的所有协助和信息; |
(e) | 在收到 OreCorp 审查的 任何计划手册草稿并就该草稿提出意见后,尽快审查(计划手册的草稿); |
(f) | (验证)对 Silvercorp 信息采取适当的验证程序,并在这些程序完成后,在初审日期当天或之前向 法院提供一份宣誓书,确认已进行的尽职调查和核查程序及其完成(如果法院要求); |
(g) | (Silvercorp 信息的确认)受第 4.3 条约束: |
(i) | 在收到第 4.1 (h) 条提及的计划 手册的预稿后,尽快向 OreCorp 书面确认 Silvercorp 在计划手册中出现的形式和上下文中的 Silvercorp 信息是准确的,没有误导性或欺骗性,包括遗漏; |
(ii) | 澳大利亚证券投资委员会对计划手册的审查结束后,尽快召集Silvercorp董事会会议,批准Silvercorp信息提交法院 并发送给OreCorp股东;以及 |
(iii) | 在首次开庭日期之前,Silvercorp同意按其显示的形式和背景将Silvercorp信息 纳入计划手册; |
(h) | (契约民意调查)在首次开庭日期之前向OreCorp交付一份已执行的契约民意调查副本; |
(i) | (更新 Silvercorp 信息)如果 Silvercorp 在寄出计划手册 手册之后和第二次开庭日期之前的任何时候,Silvercorp 意识到: |
(i) | 如果在 编制计划手册时已知的新信息,这些信息本应包含在 Silvercorp 信息中;或 |
28
(ii) | Silvercorp 信息的任何部分在实质上 方面具有误导性或欺骗性,包括遗漏,以及OreCorp合理要求的其他信息,以确定是否需要向OreCorp股东进行补充 披露; |
(j) | (澳大利亚证券交易所报价)尽合理努力: |
(i) | 申请澳大利亚证券交易所报价,包括提出相关申请,并定期向OreCorp 通报申请流程的进展和时间,包括应要求向oreCorp提供有关Silvercorp就此类申请采取的措施的合理信息 ;以及 |
(ii) | 申请交易新的Silvercorp CDI,这样,如果澳大利亚证券交易所的报价获得批准, 新的Silvercorp CDI将在实施契约后的第二个工作日之前开始交易;以及 |
(iii) | 如果澳大利亚证券交易所报价获得批准,则在澳大利亚证券交易所报价后最早举行的Silvercorp 股东大会上,对Silvercorp章程提出必要的修订,允许CHESS存托人 被提名人私人有限公司(ACN 071 346 506)任命Silvercorp CDI的持有人或任何此类持有人提名的人作为其代理人; |
(k) | (多伦多证券交易所和纽约证券交易所上市)尽一切必要努力确保 新Silvercorp股票的发行已获得多伦多证券交易所和纽约证券交易所的批准,并确保新Silvercorp股票在实施日期(或相关交易所要求的日期)之后在多伦多证券交易所和纽约证券交易所(分别)交易的第一天开始交易; |
(l) | (条件先决证书)在第二法院 日期向法院提供由其一位董事签署并根据Silvercorp董事会关于满足该计划条款所设想的条件的决议 签发的证书; |
(m) | (法庭援助)如果法院提出要求,则向法院承诺 在其权力范围内采取所有合理必要的事情,以确保其履行本契约和契约民意调查规定的义务; 和 |
(n) | (计划对价)如果计划生效,则接受计划股份的转让 ,并在实施 日当天或之前根据第2.3条和契约民意调查提供计划对价。 |
4.3 | Silvercorp 的确认和批准 |
如果 Silvercorp 要求对 Silvercorp 信息的表格 或内容进行任何更改,以此作为执行第 4.2 (g) 条中提及的任何事情的条件,那么:
(a) | 如果 OreCorp 不同意变更,则双方必须就变更及其原因进行真诚协商,以期商定一项令双方都满意的替代变更;以及 |
(b) | 如果双方无法达成协议,OreCorp 必须按照 Silvercorp 的合理要求对 Silvercorp 信息进行更改。 |
29
4.4 | 责任声明 |
计划手册必须包含责任声明, 格式有待双方商定,大意是:
(a) | 在法律允许的最大范围内,除了Silvercorp信息、独立专家报告、调查会计师报告或第三方向OreCorp出具的任何其他报告或信函外,OreCorp已编制并负责计划手册的内容 ; |
(b) | Silvercorp已经准备并负责Silvercorp信息(没有计划手册的其他部分),OreCorp及其高级管理人员和员工均不对Silvercorp准备并负责的计划手册中各部分的准确性 或完整性承担任何责任。 |
4.5 | oreCorp 董事会变更 |
以 Silvercorp 根据计划提供的 计划对价为前提:
(a) | OreCorp 必须购买: |
(i) | 像Silvercorp这样在实施日期前不迟于2个工作日 天内通过通知OreCorp提名并在该 时间之前向OreCorp提供了签署的行动同意书和董事身份证号码的人将在实施之日被任命为OreCorp的额外董事; |
(ii) | 除非Silvercorp另有书面同意并遵守SMCL文件 的规定,否则OreCorp董事会的每位成员自实施之日起辞去OreCorp董事的职务,并且 以书面形式承认,除了应计董事费、工资和开支外,他或她没有向OreCorp提出索赔(前提是 这不限制根据以下规定获得赔偿的任何权利 OreCorp 章程或就在 OreCorp 担任的任何职位向 Silvercorp 公平披露的任何其他协议 );以及 |
(iii) | 根据适用法律和OreCorp 集团每位成员的组成文件(包括SMCL文件),除非Silvercorp另有书面同意,否则 OreCorp 集团每位成员的董事会中的所有董事,自实施之日起辞去董事职务,并以书面形式承认他或她对OreCorp集团的任何成员没有索赔 董事费用、工资和开支(前提是这不限制任何 根据相关规定获得赔偿的权利公司章程或向Silvercorp公允披露的任何其他协议 与公司任职有关的任何其他协议);以及 |
(b) | Silvercorp 必须确保 (i) 诸如 Silvercorp 之类的人被任命为 OreCorp 集团任何成员的新董事,以及 (ii) oreCorp 集团任何成员的现任董事的辞职,在被任命或辞职(如适用)后,尽快在相关政府机构登记 (附上此类辞职登记的书面证据)应任何前OreCorp提名董事的要求提供)。 |
30
5. | 法庭诉讼 |
5.1 | 普通的 |
关于根据《公司法》第 5.1 部分提起的法庭诉讼 :
(a) | OreCorp 和 Silvercorp 有权在此类法庭诉讼中单独担任代表 ; |
(b) | 未经另一方书面同意,本契约不赋予OreCorp和Silvercorp为另一方或代表另一方向法院作出承诺的任何权利或 权力;以及 |
(c) | OreCorp和Silvercorp必须以合理和真诚的态度行事,考虑在本契约所设想的获得法院批准和确认交易所需的法庭诉讼中向法院作出的所有承诺 。 |
5.2 | 法庭文件 |
对于就该计划举行的每一次法院听证会 ,包括任何上诉,OreCorp必须向Silvercorp提供OreCorp 要求向法院提交的所有文件的草稿(包括原始程序、宣誓书、呈件和法院命令草案),并且必须真诚地考虑Silvercorp及其代表对这些文件的合理 评论。
5.3 | 如果未下订单,则提出申诉 |
如果法院没有下令 召开计划会议或批准该计划(该决定):
(a) | 各方必须就是否对该决定提出上诉进行真诚协商;以及 |
(b) | 如果在裁决后的 10 个工作日内,双方同意对该决定提出上诉 ,或者任何一方获得在澳大利亚任何州或地区从事公司法 领域执业的独立高级法律顾问的意见,大意是有合理的前景成功对该决定提出上诉: |
(i) | OreCorp必须对法院的裁决提出上诉; |
(ii) | 任何此类上诉的费用应由双方平均承担; |
(iii) | 如果结束日期在上诉最终确定之前发生,则 的结束日期将推迟到最终确定对裁决的上诉之后的 5 个工作日;以及 |
(iv) | 如果上诉成功并下达了相关命令,则 将结束日期进一步推迟到最初结束日期之后 D 天的日期(不考虑第 5.3 (b) (iii) 条的效力),其中 D 等于从裁决之日到最终确定对法院裁决的上诉之日之间的 天数,或者推迟到 双方商定的其他日期写作。 |
6. | 推荐 |
6.1 | OreCorp 董事的建议 |
OreCorp 向 Silvercorp 声明并保证,截至本契约签订之日,每位 OreCorp 董事都已确认他们:
31
(a) | 建议OreCorp股东对该计划投赞成票;以及 |
(b) | 将投票或促使他们持有或控制的所有 OreCorp 股份投赞成票 ,支持该计划, |
在每种情况下,在没有 上级提案的情况下,独立专家得出结论,并继续得出结论,即该计划符合OreCorp股东的最大利益 。
6.2 | 改为推荐 |
(a) | OreCorp 必须尽最大努力确保 OreCorp 董事不会变动、 撤回、修改、修改或限定第 6.1 (a) 条中提及的建议,或者发表任何与 建议不一致的陈述,除非: |
(i) | 独立专家的报告得出结论,该计划不符合OreCorp股东的最大利益 ,或者对其先前关于该计划符合OreCorp股东最大利益的观点进行了不利的改变; 或 |
(ii) | 有一个更优越的提案。 |
(b) | 在不以任何方式限制第 12 条的前提下,如果 OreCorp 董事会集体、 或 oreCorp 董事会的任何成员单独提议根据 和第 6.2 (a) 条更改、撤回、修改、修改或限定其建议: |
(i) | OreCorp 必须在合理可行的情况下尽快以书面形式将 事实通知 Silvercorp;以及 |
(ii) | OreCorp 和 Silvercorp 必须在 发出第 6.2 (b) (i) 条通知之日起的 2 个工作日内进行真诚协商,以考虑和确定是否可以维持当时 提出的建议。 |
7. | 准入、信息和业务运作 |
7.1 | 访问和信息 |
(a) | OreCorp必须要求其股票登记处在记录日期后的一个 个工作日内向Silvercorp提供OreCorp截至记录日的成员登记册的完整副本(其中必须包括截至记录日每位计划股东的 姓名、注册地址和注册持股),以便利Silvercorp根据本契约、计划和 Deed Poll,除了法律或任何股票的运营规则禁止 股票注册的信息外金融市场或清算和结算设施不在提供。 |
(b) | 从本契约签订之日起至实施日期(包括实施日期),在 第7.1 (b) (vii) 条的前提下,确保Silvercorp及其代表有权在正常工作时间内合理访问OreCorp集团的财产、账簿和记录 以及管理层,并出于以下目的: |
(i) | 满足任何先决条件; |
(ii) | 编制财务报表(包括合并集团的财务报表)和其他信息 ,以便纳入计划手册或其任何修正案或补充文件; |
32
(iii) | 使Silvercorp及其金融家能够了解OreCorp集团的业务 和运营及其财务状况、财务业绩、交易业绩、管理控制系统、前景或资产 ,从而使Silvercorp能够在该计划实施后制定、敲定和实施其经营OreCorp集团业务的计划; |
(iv) | 实施该计划,使Silvercorp能够为将OreCorp集团的所有权移交给Silvercorp做好准备;以及 |
(v) | 双方以书面形式商定的任何其他目的, |
除了 的程度:
(六) | 对于除SMCL以外的OreCorp集团,任何适用的法律或任何政府机构的法规或对第三方承担的任何保密义务均禁止提供此类访问权限 ;以及 |
(七) | 就SMCL而言,提供此类访问权限受适用法律 和OreCorp集团每个成员的组成文件的约束。 |
7.2 | OreCorp 的业务行为 |
(a) | 从本契约签订之日起直至包括实施日期,OreCorp 必须确保其 和 OreCorp 集团的其他成员: |
(i) | 在其力所能及的范围内,按照正常过程开展业务和运营 ,其方式与本契约签订之日基本相同; |
(ii) | 竭尽全力: |
(A) | 保持其官员和主要雇员的服务; |
(B) | 维护其与所有政府机构、合资方、 客户、供应商、房东、金融家和其他与之有业务往来的其他人的关系; |
(C) | 如果需要续保,则续订 oreCorp 集团相关成员在本契约签订之日持有的每份物质保险单; |
(D) | 续期(在商业和合理要求的范围内)OreCorp集团成员在本契约签订之日持有的每份重要的 授权;以及 |
(E) | 确保其控制或 OreCorp 集团任何成员的控制范围内,不会发生任何可能导致或可能带来 OreCorp 重大不利变更的事件; |
(iii) | 除非第 7.2 (b) 条允许,否则不会: |
(A) | 产生超过100万澳元的资本支出,或价值超过100万澳元的资产,除非在正常的交易、转让或以其他方式处置或产生任何抵押权; |
33
(B) | 收购或处置任何法人团体中的任何股份或其他证券,或任何信托中的任何 个单位,或任何业务的几乎所有资产,除非OreCorp集团所有 成员为所有此类收购或处置支付或收到的总对价不超过100万澳元; |
(C) | 就Nyanzaga项目签订任何工程、采购和合同管理服务合同 ,或者终止与Nyanzaga项目有关的任何早期承包商参与合同; |
(D) | 增加其借款总额或进行任何掉期、期权、期货 合约、远期承诺或其他衍生品交易; |
(E) | 为除OreCorp集团成员以外的任何人的义务提供任何担保、担保或赔偿 ; |
(F) | 与 以外的任何潜在员工签订新的雇佣协议,以接替任何离职到OreCorp集团的员工; |
(G) | 增加任何 OreCorp 董事或 任何 OreCorp 集团成员的任何雇员的薪酬、支付任何奖金、留存金或解雇 款项,或以其他方式更改其现有雇佣协议的条款和条件,除非根据本契约签订之日存在的任何合同权利、政策或指导方针或 OreCorp 数据室信息中披露的任何合同权利、政策或指导方针; |
(H) | 加快任何 OreCorp 董事或 OreCorp 集团任何成员的任何员工根据任何 OreCorp 激励计划或类似安排获得任何福利的权利,但本契约所设想的除外; |
(I) | 通过任何股东或任何类别股东的决议,除非本契约中设想的除外 ; |
(J) | 未能在所有重要方面遵守适用于其业务的所有法律和法规 ,或者做或不做任何可能导致其持有的任何授权被终止、撤销、暂停、修改或不续期 的事情; |
(K) | OreCorp 集团任何成员的会计程序、原则或惯例在任何重大方面发生变化 ; |
(L) | 启动、妥协或解决任何金额超过100万澳元的诉讼、调查、仲裁或类似 程序(单独或与相关索赔合计),并且不得妥协或解决与重新安置行动计划下的赔偿有关的任何 诉讼或类似程序; |
(M) | 采取任何行动,或未能采取任何不作为会导致 OreCorp 规定事件发生 的行动;或 |
(N) | 有条件地或以其他方式同意做本第 7.2 (a) (iii) 条前面 段中提及的任何事情,或者向任何人宣布或陈述其中任何事情都将完成;以及 |
34
(iv) | 尽其合理努力争取在本文件的 日期之后尽快获得 OreCorp 坦桑尼亚提交了 PL 10911/2016 和 PL 10877/2016 的第二任期延期申请; |
(b) | OreCorp 集团的任何成员都可以做第 7.2 (a) (iii) 条中提及的任何事情: |
(i) | 事先获得 Silvercorp 的书面同意; |
(ii) | 在合理要求的范围内,允许 OreCorp 履行本契约任何其他条款规定的义务 ; |
(iii) | 在合理要求的范围内,允许SMCL和NMCL遵守SMCL文件规定的各自义务; |
(iv) | 在公允披露并合理要求允许SMCL和NMCL实施矿区内人员的搬迁、重新安置和支付补偿计划的范围内,包括产生 与重新安置过程相关的任何费用;或 |
(v) | 如果OreCorp数据室信息 或OreCorp在2022年1月1日之后和本契约签订之日之前发布的任何澳大利亚证券交易所公告中公平披露了该事的行为,前提是这不会影响OreCorp 按照本契约中规定的条款(包括但不限于遵守时间表)完成交易的能力。 |
(c) | 为避免疑问,本第 7.2 条中的任何内容均不限制 OreCorp 根据第 12 条回应 竞争提案的能力。 |
7.3 | Silvercorp 的业务行为 |
(a) | 从本契约签订之日起至包括实施日期,Silvercorp 必须确保其 和 Silvercorp 集团的其他成员: |
(i) | 在其力所能及的范围内,按照普通 路线开展业务,其方式与本契约签订之日(或者就摄氏资源有限公司及其 子公司(在适用范围内)而言,在摄氏资源有限公司成为 Silvercorp 集团成员子公司的较晚日期开展业务的方式基本相同);以及 |
(ii) | 除非第 7.3 (b) 条允许,否则不会采取任何会导致 Silvercorp 规定事件的行动,或者没有 采取任何不作为的行动。 |
(b) | Silvercorp 集团的任何成员都可以做第 7.3 (a) 条中提及的任何事情: |
(i) | 事先获得 OreCorp 的书面同意; |
(ii) | 在合理要求的范围内,允许 Silvercorp 遵守本契约任何其他条款规定的义务 ;或 |
(iii) | 如果在Silvercorp数据室信息 或Silvercorp在2022年1月1日之后和本契约签订之日之前发布的任何多伦多证券交易所或纽约证券交易所公告中公允披露了这件事的行为,前提是这不会影响 根据本契约中规定的条款完成交易的能力(包括但不限于遵守时间表 )。 |
35
7.4 | Silvercorp 关于摄氏提案的承诺 |
Silvercorp向OreCorp承诺,摄氏提案 不会导致时间表的重大延迟。
7.5 | 实施前日期整合计划 |
(a) | 在本文件发布之日之后,OreCorp 和 Silvercorp 各自的首席执行官(或 OreCorp 和 Silvercorp 以书面形式提名并同意的其他人) (整合被提名人)将以书面形式同意: |
(i) | 从本契约签订之日起至 实施日期开始真诚合作,计划从实施之日起实施交易以及OreCorp集团与Silvercorp集团的整合 ;以及 |
(ii) | 就谈判期间确定的某些事项制定一项行动计划,作为整合计划的一部分, oreCorp 将尽合理努力处理这些问题。 |
(b) | 在本文件发布之日之后,只要合理可行,整合 被提名人必须成立一个融合委员会,该委员会由来自各方 各自管理团队的人数以及各方整合被提名人不时同意的其他人组成(整合委员会)。 |
(c) | 融合委员会将不时确定其会议的频率(不少于每两周一次 )和会议形式。 |
(d) | 根据 各方为管理整合委员会活动而商定的任何协议(整合协议)中规定的要求和限制,整合委员会 的作用是充当考虑和规划(但不是决策)oreCorp 集团与 Silvercorp 集团整合的论坛,并尽最大努力监督和实施该计划,即 oreCorp 的整合计划计划实施后与 Silvercorp 集团合并,并将这样做各方可能商定的其他目标。 |
(e) | 在不违反本契约其他条款的前提下,本第7.5条中的任何内容均不要求 任何一方按照另一方的指示或陈述行事,或规定任何一方有义务按照 开展各自的业务,双方承认,他们在本第7.5条下的义务将受任何政府机构的所有适用法律、法规或要求和整合协议的约束。双方同意 本契约中的任何内容均不构成双方之间的合伙关系或合资企业关系。 |
8. | 其他 ORECORP 证券 |
8.1 | oreCorp 表演权 |
(a) | OreCorp 必须确保在不迟于生效日期之前没有未完成的 oreCorp 绩效权利。 |
(b) | 为了履行第8.1 (a) 条规定的义务,OreCorp 同意: |
(i) | OreCorp 将根据其条款将控制事件的变更 通知每位 OreCorp 绩效权利持有者; |
36
(ii) | OreCorp 将要求所有 OreCorp 履约权持有人向 OreCorp 提供不可撤销的书面通知或协议,行使其 OreCorp 履约权,在 生效日期之前立即生效;以及 |
(iii) | OreCorp将在记录日期之前按OreCorp履约权条款的要求 发行或促成发行一定数量的oreCorp股票,以便OreCorp绩效权利的持有人可以作为计划参与者参与该计划并获得计划对价。 |
8.2 | oreCorp 选项 |
(a) | OreCorp 必须采取一切合理必要的措施,确保在不迟于生效日期之前, 没有未完成的 OreCorp 期权。 |
(b) | 为了履行第8.2 (a) 条规定的义务,OreCorp 同意: |
(i) | 采取一切合理必要的措施,确保在本文件发布之日之后(无论如何,也是在第一次开庭日期之前),在切实可行的情况下 ,每位OreCorp期权持有人都已正式签署一份期权 取消契约,根据该契约,在遵守相关证券条款和任何必要的澳大利亚证券交易所豁免的前提下: |
(A) | 每位OreCorp期权持有人不可撤销地同意取消其OreCorp 期权,此类取消须视该计划生效而定;以及 |
(B) | OreCorp期权持有人将按期权取消契约中规定的方式获得OreCorp期权对价,作为其OreCorp期权的对价 ;以及 |
(ii) | 为取消OreCorp期权提供便利(如果需要,包括 oreCorp董事会为发行OreCorp期权的相关条款和条件 之目的作出任何必要的合法修改、同意或决定,并尽合理努力争取澳大利亚证券交易所给予任何必要的豁免,包括 对澳大利亚证券交易所上市规则6.23.2的豁免)。 |
9. | 陈述和保证 |
9.1 | oreCorp 的陈述和保证 |
OreCorp向Silvercorp声明并保证 在本契约签订之日和第二庭日上午8点(除非明确表示在不同的日期和/或 时间给出),OreCorp的每份担保都是真实、准确且没有误导性的。
9.2 | OreCorp 的赔偿 |
OreCorp向Silvercorp 赔偿Silvercorp ,并且必须按要求向Silvercorp支付相当于Silvercorp 受赔偿方直接或间接蒙受或蒙受的所有损失,这些损失是由于任何导致OreCorp保修在给出时不真实、不准确或具有误导性的事项或情况造成的。
9.3 | OreCorp 陈述和保证的资格 |
第 9.1 条中的 OreCorp 担保和第 9.2 条中的赔偿均受以下事项的约束:
37
(a) | Silvercorp 集团成员知道与交易或计划有关; |
(b) | 已在 OreCorp 数据室信息中公允披露; |
(c) | 已在以下方面公允披露: |
(i) | OreCorp 在 2022 年 1 月 1 日之后和本契约签订日期之前在澳大利亚证券交易所发布的任何公告;或 |
(ii) | 截至公共登记册定义 中规定的相关日期,在公共登记册上公开的任何信息, |
(不包括任何风险因素披露和在 “前瞻性声明” 免责声明中披露的 风险,这些声明具有预测性、前瞻性或主要是警示性的); 或
(d) | 是本契约所要求或明确允许的。 |
9.4 | Silvercorp 的陈述和担保 |
Silvercorp 在本契约签订之日和第二庭日上午8点(除非明确表示在不同的日期和/或时间给出) 向OreCorp声明并保证,Silvercorp的每份担保都是真实的、准确的,没有误导性。
9.5 | Silvercorp 提供的赔偿 |
Silvercorp向OreCorp 赔偿,并且必须根据要求向OreCorp支付相当于OreCorp赔偿 方因任何导致Silvercorp担保不真实、 不准确或具有误导性的事项或情况而直接或间接蒙受或蒙受的所有损失。
9.6 | Silvercorp 陈述和保证的资格 |
第 9.4 条中的 Silvercorp 担保和第 9.5 条中给出的赔偿均受以下事项的约束:
(a) | OreCorp集团成员知道与交易或计划有关; |
(b) | 已在 Silvercorp 数据室信息中公允披露; |
(c) | 已在以下方面公允披露: |
(i) | Silvercorp 在 2022 年 1 月 1 日之后和本契约签订日期之前发布的任何多伦多证券交易所或纽约证券交易所公告; 或 |
(ii) | 截至公共登记册定义 中规定的相关日期,在公共登记册上公开的任何信息, |
(不包括任何风险因素披露和在 “前瞻性声明” 免责声明中披露的 风险,这些声明具有预测性、前瞻性或主要是警示性的); 或
(d) | 是本契约所要求或明确允许的。 |
38
9.7 | 陈述、担保、承诺和赔偿的状况 |
根据本第 9 条作出或给予的每项陈述 以及保证、承诺和赔偿都是可分割的,在本契约终止后继续有效,本第 9 条中给出的每项 承诺和赔偿均为持续义务。
9.8 | 计划生效 |
该计划生效后, 任何违反根据本第9条作出或给出的陈述和保证的行为只能根据本第9条中的 赔偿提出损害索赔,并且不使一方有权终止本契约。
10. | 发布 |
10.1 | 释放 OreCorp 受保人 |
Silvercorp 放弃并释放 ,并且必须促使 Silvercorp 集团的每位成员放弃并免除其对任何 oreCorp 受赔偿人(OreCorp 及其关联实体除外)可能拥有的所有权利和索赔,因为该OreCorp及其关联实体中或来自该OreCorp赔偿人真诚地提供的任何信息或建议中的任何虚假陈述、不准确或遗漏并附有 OreCorp 在本契约中作出 的任何陈述或担保。双方承认并同意:
(a) | OreCorp已作为代理人 代表每位OreCorp受赔偿人寻求并获得了本第10.1条中的豁免和免责,并且可以代表任何OreCorp赔偿 个人执行本第10.1条的规定;以及 |
(b) | 任何 OreCorp 受偿人均可为本第 10.1 条辩护,以回应 Silvercorp 集团任何成员针对他们提出的任何索赔 。 |
10.2 | 释放 Silvercorp 受保人 |
OreCorp 放弃和释放,并且 必须促使 OreCorp 集团的每位成员放弃和解除其对任何 Silvercorp 受赔人(Silvercorp 及其关联实体除外)可能拥有的所有权利和索赔,因为该受赔人真诚地提供的任何信息或建议中或 中的任何虚假陈述、不准确或遗漏 Silvercorp 在本契约中作出的任何陈述或担保 。双方承认并同意:
(a) | Silvercorp已作为每位Silvercorp受偿人的 代理人并代表其寻求并获得了本第10.2条中的豁免和免责,并且可以代表任何Silvercorp 受赔偿人执行本第10.2条的规定;以及 |
(b) | 任何 Silvercorp 受偿人均可为本第 10.2 条辩护,以回应 OreCorp 集团任何成员对他们提出的任何 索赔。 |
11. | 保险和赔偿 |
11.1 | 保险 |
(a) | 在该计划生效的前提下,Silvercorp承诺在 法律允许的范围内,支持OreCorp 以及OreCorp集团每位成员的现任和前任董事和高级管理人员: |
39
(i) | 有效期为 7 年,起计: |
(A) | 实施日期(对于OreCorp集团每位成员的每位董事和高级管理人员,在本契约签订之日为 );以及 |
(B) | 退休日期(OreCorp集团每位成员的前任董事和高级管理人员), |
确保 oreCorp 和 OreCorp 集团其他成员的章程继续包含本契约签订之日 章程中包含的规则,规定OreCorp集团的每位成员均应赔偿其每位董事和高级管理人员以OreCorp集团相关成员的董事或高级管理人员的身份承担的任何责任 给 Silvercorp 以外的任何人; 和
(ii) | 确保OreCorp和OreCorp集团的其他成员遵守他们不时为各自的董事和高级管理人员签订的任何 赔偿、准入和保险契约,而不受 限制上述规定,确保在第11.1 (a) (i) 条规定的期限内维持这些董事和高管的径流保险 。 |
(b) | 在实施日当天或之前,OreCorp可以购买一份为期7年的预付 “径流” 董事和高级管理人员责任保险单,其条款和条件提供的保险保留额、限额和其他 重要条款(包括与免赔额有关的条款)与OreCorp集团成员在当时或之前持有的董事和高级管理人员 责任保险的现行保单大致相同实施日期, 包括与该计划有关的实施日期(D&O决胜政策)。在签订D&O径流政策之前,OreCorp必须 就D&O径流政策的拟议条款与Silvercorp进行真诚的磋商,除非Silvercorp首先批准报价(此类批准不得被不合理地扣留、限制或延迟),否则OreCorp不得购买D&O 径流政策。 |
11.2 | 赔偿、准入和保险契约 |
在计划生效并受适用法律(包括《公司法》)约束的前提下,Silvercorp必须确保OreCorp遵守OreCorp与其任何董事或高级管理人员之间的每份赔偿、准入和保险契约条款规定的所有 义务。
11.3 | 为 OreCorp 集团每位成员的现任和前任董事和高级管理人员的利益而承诺书 |
OreCorp承认,它收到 ,并受益于第11.1条和第11.2条,前提是这些条款与OreCorp集团每位成员的现任和前任董事和高级管理人员 有关,代表他们每个人作为受托人。
12. | 排他性 |
12.1 | 目前没有关于竞争提案的讨论 |
OreCorp 向 Silvercorp 声明并保证,截至本契约签订之日,OreCorp 集团的每位成员:
40
(a) | 不是为促进竞合提案而与第三方达成的任何协议、安排或谅解的当事方 (在本契约日期 之前签订的保密协议除外); |
(b) | 未参与任何讨论、谈判或其他沟通,并且 已终止任何与竞争提案有关的现有讨论、谈判或其他沟通,或者可以合理地预计 会导致竞争性提案的任何现有讨论、谈判或其他沟通; |
(c) | 已停止向第三方提供或提供与 OreCorp 集团有关的任何非公开信息,前提是提供此类信息的目的是促进竞争性提案,或者可以合理地预计 会导致竞争性提案;以及 |
(d) | 已在本契约签订之日前 12 个月内以书面形式(或将在本契约签订之日后 5 个工作日内这样做)归还或销毁与 OreCorp 集团有关的任何非公开信息(并在切实可行的情况下尽快进行此类退回或销毁) ,如果提供这些 信息是为了提供便利,或者可以合理地提供这些 信息预计会导致竞争性提案。 |
12.2 | 独家经营期内的限制 |
在独家经营期内, oreCorp 不得而且必须确保其每位代表不直接或间接地:
(a) | (非商店)征求、邀请、鼓励或发起任何竞争性提案或 任何与任何第三方有关的要约、提议、意向书、询问、谈判或讨论,或者合理地预计 会鼓励或促成竞争提案,或者向任何人宣布或传达打算做本第 12.2 (a) 条中提及的事情 ;或 |
(b) | (禁止谈话)在不违反第 12.3 条的前提下,与任何第三方就竞争提案进行或继续谈判或 讨论,或者可以合理地预期会鼓励或促成竞争 提案,即使: |
(i) | 实际的、提议的或潜在的竞争提案不是由 OreCorp 或其任何代表直接或间接征求、邀请、鼓励或发起的;或 |
(ii) | 竞争提案已公开宣布;或 |
(c) | (不进行尽职调查)在不违反第 12.3 条的前提下,向任何第三方 提供或促使或允许任何第三方接收与oreCorp集团任何成员或其各自的 业务或运营有关的任何非公开信息,这些信息可以合理地预期会帮助该第三方制定、制定或最终确定竞争提案,或者协助 制定、开发或最终确定竞争提案。 |
12.3 | 信托例外 |
第 12.2 (b) 和 12.2 (c) 条中的限制 不适用,前提是它们限制 OreCorp 或 oreCorp 董事会对竞争性提案采取或拒绝采取任何行动,这些行动不是直接或间接因严重违反第 12.2 (b) 或 12.2 (c) 条而产生的,前提是 oreCorp 董事会本着诚意行事,已确定:
41
(a) | 在听取了其财务和外部法律顾问的建议后, 竞争提案是或可以合理地预期会成为上级提案;以及 |
(b) | 在听取了外部法律顾问的书面建议后, 不对此类竞争提案作出回应很可能构成对OreCorp董事会的信托职责 或法定义务的违反, |
前提是,如果 OreCorp 向任何第三方 方提供与 OreCorp 集团任何成员或其业务或运营有关的任何非公开信息:
(c) | 第三方首先签订了支持OreCorp 的书面协议,限制第三方及其关联公司和顾问使用和披露向第三方提供的信息 ,其条件总体上对OreCorp的优惠不亚于保密契约中包含的条款;以及 |
(d) | 如果向第三方提供的任何信息 以前未提供给Silvercorp,则OreCorp在向第三方提供这些信息的同时向Silvercorp提供这些信息。但是, oreCorp 无需向 Silvercorp 提供或提供 OreCorp 合理认为可能披露与该第三方有关的 信息,即该人的商业敏感信息。 |
12.4 | 一般通知义务 |
(a) | 在独家经营期内,如果出现以下情况,OreCorp 必须立即通知 Silvercorp |
(i) | OreCorp 或其任何代表收到任何竞争性提案或潜在的 竞争提案,或者任何要约或要求做第 12.2 (b) 条或第 12.2 (c) 条提及的任何事情,无论是直接的还是 间接、主动的还是非应邀的,以及书面或其他形式;或 |
(ii) | OreCorp提议根据第12.3条中的例外情况采取任何行动。 |
12.5 | 正确匹配 |
(a) | 在独家经营期内,在不限制第 12.1 条至第 12.4 条任何规定的前提下,在: |
(i) | OreCorp集团的任何成员订立任何协议、安排或谅解 (无论是否为书面形式),第三方或oreCorp提议(或第三方和OreCorp都提议)承担 或使竞争提案生效;或 |
(ii) | OreCorp 董事会的任何成员根据实际的竞争提案或与实际的竞争提案有关,更改、撤回、修改、修改或限定其支持该计划的建议, |
必须满足以下每个条件:
(iii) | OreCorp 董事会本着诚意行事,必须确定: |
(A) | 竞争提案是优越的提案;以及 |
(B) | 未能采取第 12.5 (a) (i) 条规定的行动很可能会违反 OreCorp 董事会成员的信托或法定 职责; |
42
(iv) | OreCorp 已为 Silvercorp 提供了: |
(A) | 竞标提案的实质性条款和条件,包括价格、 先决条件、时间表、中断费或报销费,以及提出实际、拟议或潜在的 竞争提案的第三方的身份(在每种情况下,在已知的范围内);以及 |
(B) | 尽管本契约有任何其他规定,但须就根据第 12.5 (a) (iii) 条作出的 裁决发出书面通知,说明作出该决定的理由; |
(v) | 在提供第 12.5 (a) (iv) 条所述信息 之日起至少 5 个工作日内,Silvercorp 和 OreCorp 已本着诚意进行谈判,前提是Silvercorp希望进行谈判 并合理地进行谈判,以使Silvercorp能够提供与竞争提案条款同等或更高的提案; |
(六) | 在(但不能在)第 12.5 (a) (v) 条规定的任何谈判期届满之前 (为避免疑问,该谈判期应为提供第 12.5 (a) (iv) 条所述信息之日起不少于 5 个工作日,OreCorp 董事会已收到 Silvercorp 向OreCorp提交的书面提案,要求改善计划对价 或以其他方式修改计划对价 交易条款(Silvercorp Counterportion),并在收到外部法律顾问的 书面建议和其建议后,以合理和真诚的态度行事财务顾问已在合理可行的情况下尽快 (无论如何都是在收到Silvercorp反提案后的4个工作日内确定),考虑到 的所有条款和条件以及以下方面的所有条款和条件以及其他方面,Silvercorp反提案不会为OreCorp股东(从整体上考虑)产生与竞争提案相同或更好的结果: |
(A) | Silvercorp 反提案(包括对价的价值和类型、 融资、任何时机考虑、任何先决条件或其他影响 Silvercorp 反提案 完成概率的事项或其他与竞争提案相比或其他相关事项);以及 |
(B) | 竞争提案, |
而且,未能采取 第 12.5 (a) (i) 条和/或第 12.5 (a) (ii) 条规定的行动将继续违反 OreCorp 董事会成员 的信托或法定义务;以及
(七) | OreCorp遵守了第12.5 (b) 条规定的义务。 |
(b) | 如果 Silvercorp 根据第 12.5 (a) (vi) 条提供了 Silvercorp 反提案, oreCorp 必须促使 OreCorp 董事会考虑了 Silvercorp 反提案,并在收到外部人员的书面建议后尽快 (无论如何,在收到 Silvercorp 反提案后的 4 个工作日内)确定 是否采取合理和真诚的行动法律顾问和财务顾问的建议,Silvercorp 反提案 将提供与 OreCorp 同等或更好的结果股东(整体考虑)与竞争提案的比较。 根据该决定,OreCorp 必须: |
43
(i) | 促使 OreCorp 董事会立即(无论如何在 24 小时内)以书面形式将 Silvercorp 通知该决定,并说明作出该决定的理由;以及 |
(ii) | 如果确定与竞争提案相比,Silvercorp的反提案将为OreCorp股东(从整体上考虑)提供同等的 或更优的结果,那么: |
(A) | 在 OreCorp 向 Silvercorp 提交上文第 12.5 (b) (i) 条所述通知(或双方商定的其他期限)后的不少于 2 个工作日内,oreCorp 和 Silvercorp 必须尽最大努力在合理可行的情况下尽快商定实施 Silvercorp 反提案所需的交易文件; 和 |
(B) | OreCorp 必须尽最大努力促使 OreCorp 董事会一致建议 OreCorp 股东对 Silvercorp 的反提案投赞成票,前提是: |
I. | 独立专家得出结论,并继续得出结论,Silvercorp 反提案符合OreCorp股东的最大利益;以及 |
II。 | 没有进一步的上级提案。 |
(c) | OreCorp、oreCorp 董事会或 OreCorp 董事会任何成员向 发表的声明,大意是: |
(i) | OreCorp 董事会已确定竞争提案是上级提案 ,并已开始本第 12.5 条中规定的匹配权流程;或 |
(ii) | 在本第 12.5 条中规定的相应的 权利程序完成之前,OreCorp 股东不应采取任何行动, |
本身不是:
(iii) | 构成对OreCorp董事会成员关于OreCorp股东投票赞成该计划或认可 竞争提案的建议的不利变更、撤回、修改、修订或限定 ; |
(iv) | 违反此行为; |
(v) | 根据第 13 条,产生支付分期费的义务;或 |
(六) | 产生第14条规定的终止权。 |
12.6 | 正常提供信息 |
本第 12 条中的任何内容均不妨碍一方:
(a) | 提供法律、任何具有管辖权的法院、 任何政府机构或任何相关交易所的规则要求提供的信息;或 |
(b) | 向股票经纪人、 投资组合投资者和股票市场分析师就该计划或按照其惯例向股票经纪人、 投资组合投资者和股票市场分析师进行陈述并回应他们的真实询问。 |
44
12.7 | 致谢 |
OreCorp 和 Silvercorp 承认 并同意 Silvercorp 已要求在本契约中纳入第 12 条,没有 就不会签订本契约。
12.8 | 质保 |
各方向对方保证,它已收到与本第12条的实施有关的法律 建议。
13. | 休息费 |
13.1 | 分期费的背景 |
OreCorp 和 Silvercorp 承认并同意:
(a) | Silvercorp及其关联实体在进行交易时已经并将继续承担巨额的成本和开支,包括第13.5条中规定的费用和开支; |
(b) | 在这种情况下,双方同意为本契约第13.2条中概述的付款 作出规定,没有这笔款项,Silvercorp就不会签订本契约;以及 |
(c) | OreCorp董事会已收到有关本第13条 的外部法律和财务建议,并在听取了这些建议后得出结论,该计划的实施将为其及其股东带来好处,为了确保Silvercorp参与本次交易,OreCorp同意在第13.2条中描述的情况下支付分期费是合理和适当的。 |
13.2 | 需要支付中断费的情况 |
根据第 13.3 和 13.6 条,在独家经营期内,如果出现以下情况,OreCorp 必须向 Silvercorp 支付 中断费:
(a) | 竞争提案已宣布或提出,在 发布之日起 12 个月内,第三方完成竞争提案; |
(b) | 任何 OreCorp 董事: |
(i) | 未能按照第 6.1 条所述的方式提出建议; |
(ii) | 变更、撤回、修改、修改或限定他们对该计划的支持 或他们建议OreCorp股东按照第6.1 (a) 条所述的方式对该计划投赞成票的建议;或 |
(iii) | 发表公开声明,表示他们不再推荐该计划或 建议 OreCorp 股东接受或投票赞成该计划,或者以其他方式公开支持或认可竞争提案 (但不包括关于在 oreCorp 董事会评估竞争提案或第 12.5 条规定的匹配权程序完成之前,OreCorp 股东不应采取任何行动的声明), |
除非这是:
45
(iv) | 在独立专家的报告得出结论认为该计划不符合OreCorp股东的最大 利益之后(除非得出这一结论或修正结论的原因全部或部分是竞争提案的存在 );或 |
(v) | 在 OreCorp 有权根据第 14.1 条或第 14.2 (a) 条终止本契约的情况下;或 |
(c) | Silvercorp根据第14.1条或第14.2 (b) 条有效终止本契约,前提是产生终止权的 情况是由OreCorp本可以阻止的任何作为或不作为造成的。 |
13.3 | 无需支付中断费 |
尽管这份契约中有其他内容:
(a) | 如果计划生效,则无需支付分期费;以及 |
(b) | 中断费只能支付一次。 |
13.4 | 支付休息费 |
(a) | Silvercorp 根据第 13.2 条向 OreCorp 提出的支付中断费的要求必须: |
(i) | 以书面形式提出; |
(ii) | 在该条款中产生付款权 的事件发生后进行; |
(iii) | 说明引起需求的情况;以及 |
(iv) | 指定一个 OreCorp 将向其支付分期费用的账户。 |
(b) | OreCorp必须在收到付款要求后的10个工作日内向Silvercorp指定的账户支付中断费,而Silvercorp根据第13.2条有权收取 中断费 中断费。 |
13.5 | 中断费的基础 |
(a) | 中断费的计算是为了补偿 Silvercorp 产生的费用和开支 ,包括以下内容: |
(i) | 在规划和实施交易时提供法律、财务和其他专业咨询的费用(不包括成功费); |
(ii) | 管理层的成本和董事在规划和实施交易方面的时间; |
(iii) | 资金成本; |
(iv) | Silvercorp和Silvercorp的员工、 顾问和代理人在规划和实施交易时产生的自付费用; |
(v) | 进行交易或不进行 替代收购或战略计划所产生的合理机会成本;以及 |
46
(六) | 与交易失败相关的声誉损害以及 对Silvercorp业务造成的影响。 |
(b) | 双方承认并同意: |
(i) | Silvercorp 及其关联实体 实际产生的成本和开支的性质使其无法准确确定;以及 |
(ii) | 对Silvercorp及其关联实体在进行交易时已经或将要实际产生的成本和开支进行真实合理的预估将等于或超过中断费。 |
(c) | Silvercorp和Orecorp均向另一方声明并保证,其 已从其外部法律顾问那里获得了与本第13条的运作有关的法律建议。 |
13.6 | 对分期费安排的修订 |
如果发生以下任一情况:
(a) | 澳大利亚证券投资委员会以书面形式向任何一方表示,作为不反对 该计划的条件,它要求对 分期费的金额或支付情况(中断费安排)进行任何修改; |
(b) | 法院要求对分期费安排进行任何修改,以此作为下令召开计划会议的条件 ;或 |
(c) | 由于除OreCorp 或其代表以外的一方向收购委员会提出申请,收购小组以书面形式向任何一方表示,在没有根据第201A条 作出书面承诺的情况下 《2001年澳大利亚证券和投资委员会法》(Cth) 要修改分期费安排,它 将宣布不可接受的情况, |
那么双方必须根据需要修改本 第 13 条,以使澳大利亚证券投资委员会、法院或收购小组的要求生效,而且 在第 13.6 (c) 条所述的情况下,必须做出必要的承诺。
13.7 | 唯一和排他性的补救措施 |
Silvercorp承认并同意 ,支付中断费是Silvercorp就第13.2条中提及的任何事件或事件可获得的唯一和排他性的补救措施,除了根据第13条可能必须向Silvercorp支付中断费的任何责任外,OreCorp对与任何此类事件或事件相关的任何损失或损害不承担任何责任。
14. | 终止 |
14.1 | 因重大违规而解雇 |
如果另一方严重违反了本契约, 任何一方都可以在第二法庭日期上午8点之前的任何时候终止本契约(14.2 中涉及的任何陈述和保证不真实和正确除外),前提是:
(a) | 该计划的相关违规行为是重大违规行为(作为一个整体来看); |
47
(b) | 寻求终止的一方没有严重违反本契约,并且已向另一方发出 书面通知,说明了相关情况并表示打算终止本契约;以及 |
(c) | 另一方未能在发出通知之日后的 10 个工作日内(或截至第二开庭日期前一个工作日下午 5 点的任何 较短的期限)内纠正违规行为。 |
14.2 | 因违反陈述和保证以及上级提议而终止 |
(a) | 只有在以下情况下,OreCorp 才可以在第二开庭日上午 8 点之前的任何时候以严重违反 Silvercorp 重大保修为由终止本 契约: |
(i) | OreCorp已向Silvercorp发出书面通知,说明了相关情况 ,并表示打算终止或允许该计划失效; |
(ii) | 在根据第14.2 (a) (i) 条发出通知之日后 10 个工作日(或截至第二法庭开庭日期前一个工作日下午 5 点 的任何较短期限),相关违规行为继续存在;以及 |
(iii) | 该计划的相关违规行为是重大违规行为(从整体上看)。 |
(b) | 只有在以下情况下,Silvercorp 才可以在第二开庭日上午 8 点之前的任何时候终止本 契约,理由是严重违反了 OreCorp 的重大保修: |
(i) | Silvercorp已向OreCorp发出书面通知,说明了相关情况 ,并表示打算终止或允许该计划失效; |
(ii) | 在根据第14.2 (b) (i) 条发出通知之日后 10 个工作日(或截至第二法庭开庭日期前一个工作日下午 5 点 的任何较短期限),相关违规行为继续存在;以及 |
(iii) | 该计划的相关违规行为是重大违规行为(从整体上看)。 |
(c) | 在首先遵守第12.5条的前提下,如果OreCorp已收到竞争提案,并且OreCorp董事会 已确定竞争提案构成上级提案,则OreCorp可以在第二开庭日期上午8点之前向Silvercorp发出书面通知 终止本契约。 |
14.3 | Silvercorp 进一步终止权 |
(a) | 如果OreCorp董事会成员出于本契约是否允许的任何原因,Silvercorp可以在第二法院 日期上午8点之前的任何时候终止本契约: |
(i) | 未能建议OreCorp股东按照第6.1 (a) 条所述的 方式对该计划投赞成票; |
(ii) | 变更、撤回、修改、修改或限定他们对该计划的支持或 他们关于OreCorp股东按照第6.1 (a) 条所述的方式对该计划投赞成票的建议;或 |
(iii) | 发表公开声明,表示他们不再推荐该交易 或根据本契约推荐竞争提案,或者以其他方式公开支持或认可竞争提案。 |
48
(b) | OreCorp、oreCorp 董事会或 OreCorp 董事会任何成员向 发表的声明,大意是: |
(i) | OreCorp 已收到一份竞争性提案; |
(ii) | OreCorp 董事会正在考虑竞争提案是否为上级提案; 或 |
(iii) | 在 OreCorp 董事会完成对竞争提案是否为上级提案的审议之前,OreCorp 股东不应采取任何行动, |
本身不是:
(iv) | 构成 OreCorp 董事会或 OreCorp 董事会任何成员对 建议的变更、撤回、修改、修订或限定,或者对竞争提案的认可; |
(v) | 违反此行为; |
(六) | 产生支付中断费的义务;或 |
(七) | 产生第14.3 (a) 条规定的终止权。 |
14.4 | 没有其他终止协议 |
除非第 3.8 (b) 和 14 条允许 ,否则任何一方都不得终止或撤销本契约。
14.5 | 终止的影响 |
如果根据本第14条终止该契约,那么:
(a) | 除非第 14.5 (c) 条另有规定,否则本契约的所有条款均不再有效 ,各方均免除进一步履行本契约的义务; |
(b) | 对于终止前发生的任何违反本契约的行为,各方保留其对另一方拥有的所有权利;以及 |
(c) | 本条款 14 和每项存续条款的规定以及各方在本契约终止下的权利和义务在本契约终止后继续有效。 |
15. | 公告 |
15.1 | 最初的公告 |
在本契约签署后,在合理可行的情况下 ,OreCorp和Silvercorp都必须以附件3中所载的形式发布拟议交易的公告。
15.2 | 其他公告 |
(a) | 除以下情况外,各方不得发布任何有关计划、交易或本契约标的(包括配售)的公告,也必须促使其代表不得发布任何有关该计划、交易或本契约标的物(包括配售)的公告: |
(i) | 第 15.1 条提及的公告; |
49
(ii) | 经另一方书面同意,不得不合理地拒绝 或延迟;或 |
(iii) | 如果法律要求,任何具有管辖权的法院,任何政府机构, ,但如果任何一方被要求发布任何公告,则在宣布之前,它必须在可行和合法的情况下立即通知另一方 这样做,并且必须就此类公告的时间和内容或另一方可能合理选择为质疑该要求的有效性而采取的任何行动与另一方合作。 |
(b) | 第15条规定的义务不适用于: |
(i) | 拟议的公告或披露仅在实质上重复了先前公告或披露中明确包含的部分或全部事项;或 |
(ii) | 一方就以下事项发布的任何公告或披露: |
(A) | 收到实际的竞争提案,除非此类公告 或披露可以合理地被视为就该计划招揽OreCorp股东;或 |
(B) | 根据其条款终止本契约。 |
16. | 保密契约 |
各方承认并同意 :
(a) | 在本契约签订之日后,它继续受保密契约的约束;以及 |
(b) | 其在保密契约下的权利和义务在本契约终止后继续有效。 |
17. | 付款 |
17.1 | 付款方式 |
除非另有明确说明 (或者在给定付款的情况下另有约定),否则根据本契约支付的每笔款项都必须以澳元支付,方法是在付款到期日当天或之前将 相关金额转入相关账户,并使用立即可用的资金。给定付款的相关 账户是应收款方在付款到期日 之前不少于 3 个工作日通过向应付款方发出通知而指定的账户。
17.2 | 默认利息 |
如果一方违约在根据本契约应付的任何款项到期时向该款项支付任何款项,则它必须按比该金额的参考 利率高出2%的年利率支付该款项的利息,利息每天累计,必须按比该金额的参考 利率高出2%,利息每天累计,必须按月复利。
17.3 | 预扣税 |
除非法律要求,否则一方根据本契约或本计划支付的所有 款项必须免费支付,不包括 所有扣除额和预扣款。如果法律要求一方在 中扣除或预扣根据本契约或本计划应支付的任何款项,或因违反本契约或本计划而应支付的任何款项,则该方必须同时扣除或预扣该金额
50
如果扣除或预扣的对象是应支付的,则向该金额的收款人支付所需的额外金额,例如 ,以确保收款人收到的净金额等于在不要求进行这种 扣除或预扣的情况下本应收到的全部金额。
18. | GST |
18.1 | 口译 |
商品及服务税法中定义的 词语和表述在本第 18 条中使用时具有相同的含义。就本第18条而言,提及任何实体的应付商品及服务税 和进项税抵免权利包括该实体所属商品及服务税集团的代表成员 应缴的商品及服务税集团的进项税抵免权利。
18.2 | 对价不包括商品及服务税 |
除非本契约中另有明确规定 ,否则根据本契约或与本契约相关的所有应付金额或应提供的对价均不包括商品及服务税 (商品及服务税专属对价)。
18.3 | 支付商品及服务税 |
(a) | 如果根据本契约或与本契约相关的任何供应需支付或名义上应支付商品及服务税,则除了商品及服务税 独家对价外,收款人还必须向已经或将要提供供应的一方(供应商)支付一笔等于该供应应付商品及服务税的额外金额(额外金额)。 |
(b) | 在事先收到第 18.4 条规定的税务发票的前提下,收款人 必须在不抵消、要求或扣除的情况下支付额外金额,同时并以与要求支付该供应的任何商品及服务税专属对价 相同的方式。 |
(c) | 如果供应 的对价明确规定包括商品及服务税,或者供应需要收取反向费用,则本条款不适用。 |
18.4 | 税务发票 |
对于 18.3 条款适用的任何供应,供应商必须开具符合商品及服务税法的税务发票。
18.5 | 调整事件 |
如果第18.3条适用的供应的 发生任何调整事件:
(a) | 必须重新计算收款人支付或应付的额外金额,同时考虑到 先前根据本第 18.5 条进行的任何调整,以反映该调整事件的发生,供应商或 收款人必须根据具体情况向对方支付反映额外金额重新计算所需的金额;以及 |
(b) | 供应商必须在供应商得知调整事件发生后的 14 个工作日内 天内向收件人提供调整通知。 |
18.6 | 进项税抵免 |
尽管本契约有任何其他 条款,但如果根据本契约或与本契约相关的应付金额是参照一方蒙受或遭受的任何损失、损害、 成本、费用、费用或其他负债计算的,则应付金额必须减去该实体在收购损失所涉及的任何供应品时有权获得的任何进项税抵免的金额,
51
损坏、成本、 费用、费用或其他责任相关。如果减少的付款是应纳税供应的对价,则第 18.3 条将适用于 减少的付款。
19. | 通知 |
19.1 | 发出通知的方式 |
根据本 契约发出的任何通知或其他通信都必须是书面形式(包括电子邮件),并且可以通过邮寄电子邮件发送或发送给当事方,送达方式如下:
(a) | 到 Silvercorp,地址: |
地址: | Silvercorp 金属公司 | |
套房 1750-1066 W. Hastings Street 加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华 V6E 3X1 | ||
电子邮件: | ||
提请注意: | 冯睿; |
(b) | 前往 oreCorp,网址为: |
地址: | oreCorp 有限公司 | |
Hay St 514 号 1 楼 22 号套房 华盛顿州苏比亚科,6008,澳大利亚 | ||
电子邮件: | ||
提请注意: | 马修·耶茨; |
或者发送到根据本条款为此目的通知其他各方的任何其他地址、 或电子邮件地址。通过邮寄方式发送的任何通知或其他通信都必须通过预付费普通邮件(如果目的地国与原籍国相同)或航空邮件(如果 目的地国家与原籍国不同)发送。
19.2 | 发出通知时 |
任何通知或其他通信 均被视为已发出:
(a) | 如果已送达,则在交货当天;或 |
(b) | 如果通过邮寄方式发送,则在投递后的第三天(适用于同一国家/地区的邮件)或 在投寄后的第五天(适用于从一个国家发送到另一个国家的邮件);或 |
(c) | 如果通过电子邮件发送,则以以下较早者为准: |
(i) | 在传输时,除非发件人收到自动通知 表示电子邮件尚未收到(指定收件人的外出问候语除外),并且发件人在发送后两小时后的 之前收到通知; |
(ii) | 发件人从目标收件人的信息系统 收到确认电子邮件已送达的消息;以及 |
(iii) | 当电子邮件(包括任何附件)可供在收件人根据本契约指定的电子邮件 地址阅读时, |
但是,如果通知或其他 函件被视为在下午 5:00 之后或星期六、星期日或公共假日收到 ,则该通知或信函将被采纳
52
将在第二天上午 9 点收到,收货地不是星期六、星期日或公共假日 。
19.3 | 服务证明 |
在证明通知 或其他通信的送达时,只要证明已送达,或者包含通信的信封地址正确 ,并通过预付费邮政或预付费航空邮件寄出,或者电子邮件地址正确并由发件人的 服务器传输到网络,发件人的电子邮件系统的操作没有明显的错误(视情况而定)就足够了。
19.4 | 与法律诉讼有关的文件 |
本第 19 条不适用于 与本契约引起或与之相关的任何诉讼、 诉讼或诉讼有关或与之相关的任何索赔表、通知、命令、判决书或其他文件的送达。
20. | 将军 |
20.1 | 修正案 |
本契约只能以书面形式进行修改 ,并且该修正案必须由所有各方签署。
20.2 | 作业 |
未经另一方事先书面同意,不得转让或转让本契约下任何一方的权利或义务 。
20.3 | 同意和批准 |
除非本契约中另有明确规定 ,否则一方可以自行决定对本契约中提及的任何事项给予或拒绝同意或批准。 同意或批准本契约中提及的任何事项的一方不被视为已就与该同意或批准的标的有关的任何事项或情况作出任何保证或陈述 。
20.4 | 成本 |
除非本契约中另有明确规定 ,否则各方必须支付其在本契约、计划和契约民意调查下承担和履行其义务 所产生的成本和开支。
20.5 | 职责 |
Silvercorp负责并必须 支付与本契约、计划和计划股份的任何转让有关或与之相关的所有关税。
20.6 | 完整协议 |
本契约包含双方之间与交易有关的整个 协议,取代了 双方之间先前与交易有关的所有协议,无论是口头还是书面协议,保密契约除外。
53
20.7 | 在对应方中执行 |
本契约可以在对应方中签署, 合起来必须构成同一个协议,任何一方(包括一方的任何正式授权代表) 都可以通过执行对应契约来签订本契约。
20.8 | 权利的行使和放弃 |
本 契约下各方的权利:
(a) | 可以根据需要经常锻炼; |
(b) | 除非本契约另有明确规定,否则是累积性的,不排除法律规定的权利和补救措施 ;以及 |
(c) | 只能以书面形式免除,具体而言, |
而延迟行使或不行使任何此类权利 并不构成对该权利的放弃。
20.9 | 进一步的保证 |
双方承诺应另一方的要求承担费用和费用,签署所有文件并采取所有其他行动,这些行动可能是使本契约完全生效所必需的 。
20.10 | 不依赖 |
各方承认, 在同意签订本契约时,它并未依赖另一方在本契约订立之前或代表另一方作出的任何明示或暗示的陈述、担保、抵押合同或其他保证 。在法律允许的最大范围内,各方放弃 除本条款20.10之外可能就任何此类陈述、担保、 抵押合同或其他保证获得的所有权利和补救措施,包括《公司法》第7.10部分、 2001年《澳大利亚证券和投资法》(联邦)第2部分第2节第18条附表2(澳大利亚消费者法)下的所有权利和补救措施 2010 年《竞争与消费者法》(联邦)或任何具有相应或同等内容的立法中的任何相应或同等条款在任何相关司法管辖区有效。
20.11 | 可分割性 |
本契约每个 条款中包含的条款可独立于本契约的每个其他条款执行,任何其他条款的无效或不可执行性都不会影响本契约任何条款 的有效性和可执行性。
21. | 适用法律和司法管辖权 |
21.1 | 适用法律 |
本契约以及由此产生的或与之相关的任何非合同 义务均受西澳大利亚州适用的法律管辖。
21.2 | 管辖权 |
在西澳大利亚州拥有管辖权 的法院拥有非专属管辖权,可以解决由本契约引起或与之相关的任何争议(包括与本契约引起或与之相关的任何非合同义务有关的 争议),各方不可撤销地将 交由在西澳大利亚州拥有管辖权的法院的非专属管辖权管辖。
54
21.3 | 流程服务 |
在不阻止任何相关法律允许的任何服务方式 的前提下,Silvercorp:
(a) | 不可撤销地任命Dabserv Corporate Services Pty Limited(ABN 73 001 824 111) 为其手续代理人,负责接收与本契约有关的诉讼中的任何文件,并同意任何此类契约均可通过交付给或留给Silvercorp送达给Silvercorp,地址如下: |
Dabserv 企业服务私人有限公司(ABN 73 001 824 111)
第 61 级
州长菲利普大厦
1 Farrer Place
新南威尔士州悉尼
澳大利亚
(b) | 同意,指定的处理代理人未能将与本契约有关的诉讼中的任何 文件通知Silvercorp,并不使有关诉讼无效。 |
如果出于任何原因Dabserv Corporate Services Pty Limited(ABN 73 001 824 111)无法担任手续代理人,Silvercorp同意在第21.3条所述地点任命另一人作为其 手续代理人,并确保替换的加工代理人接受其任命并确认 其对OreCorp的任命。
Silvercorp 同意,向其处理代理提供文件 足以为其提供服务。
本契约已由双方或其 正式授权代表在本契约开头注明的日期签署。
55
时间表 1
ORECORP 规定的 次事件
1. | OreCorp将其全部或任何证券转换为更多或更少数量的证券。 |
2. | OreCorp集团的任何成员都决心以任何方式减少其股本 ,或者决定直接或间接重新分类、合并、拆分或赎回或回购其任何股份。 |
3. | OreCorp 集团的任何成员都签订回购协议或决心根据《公司法》批准回购协议的条款。 |
4. | OreCorp 集团的任何成员发行股票或可转换为股票的证券 ,或授予、归属或加速其股份的履约权、期权或任何其他可转换成股票或类似权利的证券,或者同意就此类期权、履约权、股份、 证券或类似权利(根据OreCorp发行股票除外)进行此类发行或授予、归属或加速(根据OreCorp发行股票除外)配售或转换可转换证券 ,或者在存在可转换证券的情况下行使期权证券或期权已在 本契约日期之前向澳大利亚证券交易所披露,或者在OreCorp数据室信息中向Silvercorp披露)。 |
5. | OreCorp集团的任何成员(OreCorp的全资子公司除外) 宣布、宣布或决定支付任何股息,或者宣布或向其成员进行任何其他分配。 |
6. | OreCorp 集团的任何成员对其章程或同等文件进行任何更改。 |
7. | OreCorp 集团的任何成员处置或同意处置其全部、 或大部分业务或财产。 |
8. | OreCorp 集团的任何成员授予或同意授予其全部或很大一部分业务或财产的抵押权。 |
9. | OreCorp集团的任何成员均产生任何财务债务或发行任何 债务证券(包括可转换票据或混合证券),但正常业务过程中或根据本契约签订之日存在的信贷额度下的预付款 除外,根据这些预付款提取的资金用于 的正常业务过程。 |
10. | OreCorp集团的任何成员向任何其他人提供任何贷款、预付款或出资 或投资于任何其他人(向OreCorp或在正常业务过程中向OreCorp 的其他直接或间接全资关联实体或向Silvercorp除外),但正常业务过程除外。 |
11. | OreCorp集团的任何成员签订、更改或终止任何重大合同、 合资企业、合伙企业或其他承诺,这些合同对整个OreCorp集团的业务具有重要意义, 在正常业务过程中除外。 |
12. | OreCorp集团的任何成员与OreCorp的关联实体订立或决心与OreCorp的关联实体进行交易 (定义见《公司法》,但不包括OreCorp集团成员之间的交易)。 |
13. | OreCorp 集团的任何成员解决或妥协重大纠纷。 |
14. | 破产事件与OreCorp集团的重要成员有关。 |
56
15. | OreCorp不再被允许进入澳大利亚证券交易所的官方名单,或者澳大利亚证券交易所的OreCorp股票停止上市。 |
16. | OreCorp 集团中任何授权、承诺、宣布或同意采取前面段落提及的任何行动 的成员。 |
57
时间表 2
SILVERCORP 规定事件
1. | Silvercorp将其全部或任何授权和已发行的证券 合并或拆分为更多或更少数量的证券。 |
2. | Silvercorp决心以任何方式减少其股本,或者决定重新分类、 合并或拆分其任何股本。 |
3. | Silvercorp宣布、宣布或决定支付除Silvercorp最近的分红历史以外的任何特别股息 。 |
4. | Silvercorp 集团的任何成员发行可转换为 股份的股票或证券,或授予、归属或加速其股份的履约权、期权或类似权利,或者同意发行此类期权或类似权利 或授予、归属或加速该期权或类似权利(不需要 Silvercorp 股东 批准或根据转换发行 Silvercorp 股份的情况除外可转换证券或行使 履约权、期权或其他类似权利如果这些可转换证券或履约权、期权 或其他类似权利的存在已在本契约签订之日之前向多伦多证券交易所披露,或者已在Silvercorp数据室 信息中向OreCorp披露。 |
5. | Silvercorp 集团的任何成员对其章程或同等文件进行任何更改。 |
6. | 作为一个整体,Silvercorp集团的任何成员处置或同意处置Silvercorp集团的全部、 或大部分业务或财产。 |
7. | Silvercorp 集团的任何成员授予或同意授予其全部或很大一部分业务或财产的抵押权,但与外部融资无关。 |
8. | Silvercorp集团的任何成员与Silvercorp集团任何成员(或任何由他们控制的任何实体)的董事、高级管理人员或雇员或持有Silvercorp 20%以上股份(或其控制的任何实体)的股东 (但不包括Silvercorp集团成员之间的交易以及与Silvercorp集团董事、高级管理人员和雇员的普通课程激励安排)。 |
9. | 破产事件与Silvercorp集团的重要成员有关。 |
10. | Silvercorp不再被允许进入多伦多证券交易所或纽约证券交易所的官方名单,或者Silvercorp 股票不再由多伦多证券交易所或纽约证券交易所上市。 |
11. | 任何授权、承诺、宣布或同意 采取上述任何行动的 Silvercorp 集团成员。 |
58
附表 3
ORECORP 保修
1. | OreCorp 和 OreCorp 集团的每位成员都是根据其注册地 法律有效存在的公司。 |
2. | OreCorp拥有执行本 契约和履行其在本契约和计划下的义务的全部能力、公司权力和合法权力,并已采取所有必要的公司行动来授权此类执行和履行此类义务。 |
3. | OreCorp 在本契约下的义务是合法、有效且具有约束力的义务,可强制执行 ,但须遵守其条款。 |
4. | OreCorp 执行和交付本契约以及履行其在本契约和计划下的义务 不会也不会与以下任何条款发生冲突或构成违约或违约: |
(a) | OreCorp 加入的任何协议或文书; |
(b) | OreCorp 章程;或 |
(c) | oreCorp 受其约束的任何法律(包括 FATA)、命令、判决、裁决、禁令、法令、规则或法规。 |
5. | OreCorp已向澳大利亚证券投资委员会和澳大利亚证券交易所提交所有要求向澳大利亚证券投资委员会 或澳大利亚证券交易所提交的文件(oreCorp报告文件),在所有重要方面都遵守了《公司法》和《澳大利亚证券交易所上市规则》规定的持续和定期披露义务 ,并且不依靠澳大利亚证券交易所上市规则3.1A中的例外规定来隐瞒任何信息 的公开披露(所考虑的交易除外)这件事)。 |
6. | 截至本契约签订之日,有: |
(a) | 已发行398,997,558股OreCorp股票; |
(b) | 发行了 3,725,257 个 oreCorp 期权;以及 |
(c) | 4,087,106 个 OreCorp 履约权已发行, |
除配售外,没有其他股票、 期权或其他证券(包括股票证券、债务证券或可转换证券)、履约权或其他工具 可转换为OreCorp的证券,也没有向任何第三方提供或同意发行任何此类股票、期权或其他证券 、履约权或其他工具。
7. | 除了根据《公司法》第411 (4) (b) 条获得OreCorp股东的批准外,执行、交付或履行本契约无需获得OreCorp股东或OreCorp集团任何成员的任何股东的批准 。 |
8. | OreCorp 已停止向第三方提供或提供与 OreCorp 集团有关的 任何非公开信息,前提是提供此类信息是为了促进竞争提案,或者可以合理地预计 会鼓励或促成竞争提案。 |
9. | 据OreCorp所知,OreCorp数据室信息是以合理的谨慎和技巧整理的 ,在所有重要方面都是准确的,在重要方面没有虚假、误导性或欺骗性 (包括遗漏)。 |
59
10. | 计划手册中包含的 OreCorp 信息: |
(a) | 将真诚地编写并包含在计划手册中,但有一项谅解,即Silvercorp和Silvercorp受偿方将依赖这些信息来准备计划手册 并决定继续进行交易; |
(b) | 截至计划手册发布之日,将不包含任何在重大方面具有 虚假、误导性或欺骗性的陈述(任何信仰或观点陈述都是在合理的基础上形成的), 包括该陈述中遗漏的陈述。 |
(c) | 将在所有重要方面遵守《公司法》、 RG 60、《澳大利亚证券交易所上市规则》和任何其他适用的法律或法规的要求。 |
11. | OreCorp 向独立专家和调查会计师提供的所有信息都将本着诚意提供,但有一项谅解,即独立专家和调查会计师将依靠这些信息来编写独立专家报告和调查会计师报告 (如适用)。 |
12. | 没有发生与OreCorp或OreCorp 集团的任何其他成员有关的破产事件,据OreCorp所知,也没有采取任何性质的监管行动来阻止或限制其履行本契约或计划规定的义务的能力 。 |
13. | 据OreCorp所知,自2022年12月31日以来,没有发生过任何事件或情况,如果发生在本契约之日之后,则构成重大不利变化。 |
14. | 据OreCorp所知,截至本契约签订之日,OreCorp和OreCorp集团的每位成员 在所有重大方面都遵守了适用于他们的所有重要法律和法规以及对其拥有管辖权的政府 机构的命令。 |
15. | 在本契约签订之日之前的3年内,没有根据任何与就业、移民、职业安全、分区或环境问题有关的外国、联邦、州、地方或其他法律或法规 对OreCorp施加任何引证、罚款或处罚、主张或威胁处罚,在每种情况下都会对OreCorp集团和oreCorp产生重大影响 P 知道目前没有任何情况可能导致施加或断言 处以此类引证、罚款或处罚。 |
16. | OreCorp可以合法地按照现在的经营方式开展业务, 并且有资格在其拥有的资产的性质和地点或其交易的 业务的性质要求获得此类资格的每个司法管辖区开展业务,并且不符合资格将对 oreCorp 集团产生重大不利影响。 |
17. | 截至本契约签订之日,OreCorp集团拥有本契约签订之日开展OreCorp集团业务所需的所有重要许可证、租约、 许可证和授权,而且 OreCorp 集团没有成员: |
(a) | 在本契约签订之日严重违反或违约任何此类执照、租约、许可证或授权 ;或 |
(b) | 已收到任何有关终止、撤销、变更或 不续订任何此类执照、租约、许可证或授权的通知。 |
18. | OreCorp的财务信息包含在OreCorp截至2022年12月31日的半年度报告 和截至2022年6月30日的全年报告中,包括相关附注,如果适用 : |
60
(a) | 是根据《公司法》 和任何其他适用法律的要求以及适用的会计准则编制的;以及 |
(b) | 在所有重大方面真实和公允地反映OreCorp集团的合并财务 状况以及OreCorp集团的合并经营业绩以及现金流和权益变化的相应日期和与这些财务报表相关的期间。 |
19. | 截至本契约签订之日,OreCorp集团成员均无适用会计准则要求在2023年1月1日之后产生的任何重大负债 反映在OreCorp的合并资产负债表上, 除外,(i) OreCorp截至2022年12月31日的半年 半年度报告中具体列报或披露的负债和义务,包括相关票据;(ii) 发生的负债和债务自OreCorp 截至2022年12月31日的半年度半年度报告发布之日起的正常业务流程;以及 (iii) 与执行本契约有关的费用. |
20. | 目前没有针对OreCorp集团任何成员的重大诉讼、诉讼、仲裁或法律或行政 诉讼,据OreCorp所知: |
(a) | 在每起案件中,都没有 (i) 针对OreCorp集团任何成员 的待决或威胁的重大索赔、争议或要求,或 (ii) 未决或威胁的重大诉讼、诉讼、仲裁或法律或行政程序;以及 |
(b) | OreCorp 集团的任何成员都不是政府机构进行的任何重大正式调查(不是全行业调查)的具体对象,也没有收到未解决的 书面通知。 |
21. | 据OreCorp所知,OreCorp及其子公司没有任何重大 缺陷,也没有收到终止其重大不动产权益所有权的书面通知,这不允许 在所有重大方面运营OreCorp集团截至本契约之日的业务。 |
22. | 在坦桑尼亚或毛里求斯注册的 OreCorp 集团每位成员的所有已发行和分配的股本均已适当分配和发行,已全额支付或贷记为全额支付,并且已根据各自章程文件(如适用)和所有适用的 法律的规定发行和/或转让。 |
23. | 在坦桑尼亚或毛里求斯注册的OreCorp集团成员均未发行受任何抵押权影响的股本,也没有任何安排或义务可能导致抵押权的设立 ,影响在坦桑尼亚或毛里求斯注册的OreCorp集团成员的任何股本或未来资本中的任何股份。 |
24. | 在坦桑尼亚或毛里求斯注册 的OreCorp集团任何成员均未向任何第三方借款。 |
25. | 除了《条件》所设想的任何授权外,由于签订本 契约或实施该计划,也不需要任何政府机构的授权 ,也不会触发先发制人的权利(或类似权利)。 |
26. | 据OreCorp所知,截至本契约签订之日存在的所有可以合理地认为对整个OreCorp集团具有重要意义的合同、协议和安排(oreCorp物资合同)均已在 OreCorp数据室信息中披露, 据OreCorp所知,OreCorp数据室信息中包含的所有OreCorp材料合同的副本在所有重大方面都是最新的、准确的完整(在考虑任何和所有修正案时, |
61
OreCorp 材料合同的变体、补编、附录、 附件、附录、延期和/或续订,这些合同也包含在 OreCorp 数据室信息中)。
27. | 据OreCorp所知,OreCorp集团的任何成员均未收到或向其发出 任何关于任何实际、涉嫌或潜在重大违反OreCorp材料合同的通知。 |
28. | 据OreCorp所知,截至本契约签订之日,任何OreCorp Material Contract的当事方均未发出任何终止或打算终止任何OreCorp材料合同的通知。 |
29. | 据OreCorp所知,根据任何与OreCorp集团具有约束力的OreCorp材料合同,OreCorp集团的成员均未处于重大违约 。 |
30. | OreCorp集团中没有任何成员根据澳大利亚证券交易所上市规则10.1达成或同意达成一项需要或需要OreCorp股东批准的交易 ,而OreCorp尚未获得OreCorp股东的批准。 |
31. | 据OreCorp所知: |
(a) | OreCorp集团根据法律要求或其他合理要求为从事与OreCorp集团开展的活动性质相同的 集团按合理的商业条款按合理的商业条款购买的保险,包括一般责任(包括一般责任)以及与OreCorp集团业务运营有关的所有其他正常风险,并且可以按合理的商业条款购买; |
(b) | 每份重要保险单目前均已完全生效,所有到期应付的 适用保费均已支付; |
(c) | OreCorp集团目前尚未收到任何书面通知,说明其不遵守涵盖OreCorp集团的现行保险单; |
(d) | 截至本文件发布之日,OreCorp集团成员尚未收到任何关于取消、终止 或撤销仍未结清的保险单的书面通知;以及 |
(e) | 据OreCorp所知,没有采取任何行动或失败,这会使OreCorp集团的任何保险单无效或无效,或者允许保险公司取消任何OreCorp集团的保险单,或者拒绝 ,或者减少索赔或大幅增加任何OreCorp集团保险单下的应付保费。 |
32. | 据OreCorp所知,OreCorp集团中没有成员: |
(a) | 目前正在接受税务审计或审查或其他行政或 司法程序,据OreCorp所知,没有人威胁或考虑过此类审计、审查或程序, 或 |
(b) | 已从任何税务机关收到任何关于拟议调整、 不足或少缴税款的书面通知,这些通知没有通过缴纳或被撤回,合理地可能会对目标集团的整体业务或财务状况产生任何重大不利影响, |
并且 要求目标集团任何成员提交的所有纳税申报表均已按时提交,所有税款均显示在此类纳税申报表上显示为到期和应付的税款,目标集团相关成员必须缴纳的所有 税款均已缴纳,或者适当的储备金已记录在塔吉特的财务报表中 。
62
33. | 对于OreCorp集团成员从Barrick Gold Corporation收购 个物业单位以及该交易触发的任何被认为的控制权变更,均不向任何税务机关缴纳任何税款。 |
34. | 根据 《计划参与者税法》第855节的含义,每位计划参与者持有的相关OreCorp股份不是,在 (含)实施日期之前,也不会是间接的澳大利亚不动产权益。 |
35. | 根据任何税法,OreCorp集团成员在源头扣留税款 的任何义务均已在所有重大方面得到遵守。任何税法要求OreCorp集团成员或 代表OreCorp集团成员从员工的工资或工资或任何其他金额(包括《税法》第三部分第11A节中提及的金额)中扣除的所有金额均已正式扣除,并酌情根据相关税法在相关到期日之前正式支付给相关政府机构 。 |
36. | 据OreCorp所知,OreCorp集团成员或OreCorp集团任何成员的任何董事 ,任何高级职员、代理人、雇员或其他个人或实体在任何时候都没有直接或间接地: |
(a) | 提出、承诺、提供或授权向任何官员提供任何金钱、财产、 捐款、礼物、招待或其他有价值的东西(包括可能不属于官员公务范围的行为),以影响官方行动或获得不当优势(包括获得或 保留业务或财务或商业优势(包括未来的商业优势));也不是; |
(b) | 违反了适用于OreCorp集团成员的任何反腐败法。 |
37. | 在本文件发布之日前的 12 个月内,OreCorp 集团的任何成员均未收到政府机构的任何通知、传票、要求或其他 通信(无论是口头还是书面),指控 OreCorp 集团成员有: |
(a) | 因任何适用于 OreCorp 集团成员的反腐败 法律而受到调查(或正在调查);或 |
(b) | 被怀疑在任何司法管辖区从事与 有关的任何行为,这些行为将构成实际、指控、可能或潜在的违反或不遵守适用于OreCorp集团成员的任何反腐败法 。 |
38. | 在Solstice Minerals Limited分拆之日之前,OreCorp集团的任何成员均不对Solstice Minerals Limited或其关联的法人团体或Solstice Minerals Limited的分拆者 承担任何剩余责任。 |
63
附表 4
SILVERCORP 质保
1. | Silvercorp是一家根据其注册地法律有效存在的公司。 |
2. | Silvercorp拥有执行 、交付和履行本契约和契约民意调查规定的义务的全部能力、公司权力和合法权力,并已采取一切必要的公司行动来授权 此类执行和交付以及此类义务的履行。 |
3. | 根据本契约,Silvercorp的义务是,在契约民意调查执行后,Silvercorp 在契约民意调查下的义务将是合法、有效和具有约束力的义务,可根据其条款执行。 |
4. | Silvercorp 对本契约的执行和交付以及 Silvercorp 对契约民意调查的执行和交付 不会也不会与以下任何条款发生冲突或构成违约或违约: |
(a) | Silvercorp 参与的任何协议或文书; |
(b) | Silvercorp 的章程或同等文件;或 |
(c) | Silvercorp 受其约束的任何法律(包括 FATA)、命令、判决、裁决、禁令、法令、规则或法规。 |
5. | Silvercorp已向多伦多证券交易所和纽约证券交易所提交的所有文件 多伦多证券交易所和纽约证券交易所(Silvercorp报告文件),在所有重大方面都遵守了适用 立法和相关交易所规则规定的披露义务。 |
6. | 截至本契约签订之日,有: |
(a) | 已发行176,816,488股Silvercorp股票; |
(b) | 已发行的 Silvercorp 股票有 1,421,668 份期权;以及 |
(c) | 已发行的限制性股票单位为2,919,809个, |
并且没有其他股票、 期权或其他证券(包括股票证券、债务证券或可转换证券)、履约权或其他工具 可以转换为Silvercorp的证券,Silvercorp也没有向任何第三方提供或同意发行任何此类股票、期权或其他证券 或履约权或其他工具。
7. | 执行、交付或执行本契约或契约投票,包括向相关计划股东发行股票对价 ,无需获得Silvercorp股东或Silvercorp集团任何成员的任何股东 的批准。 |
8. | Silvercorp 集团的任何成员均无任何投票权或收购 任何 OreCorp 股份的权利,Silvercorp 集团的任何成员均未签订任何协议、安排或谅解,赋予其经济效果等同于或实质上等同于持有、收购或处置 oreCorp 股份 或 OreCorp 集团任何成员或 oreCorp 集团任何成员或 oreCorp 的任何资产的权利或利益 Recorp 集团或其任何关联实体,根据配售除外。 |
9. | Silvercorp 集团的任何成员或 Silvercorp 集团的任何关联公司 都没有与任何 OreCorp 股东达成任何协议、安排或谅解,根据该OreCorp股东的协议、安排或谅解 |
64
(或该OreCorp 股东的关联公司)将有权获得与该计划有关的任何附带利益,或者根据该计划,OreCorp股东 同意投票赞成该计划(或反对任何竞争提案)。
10. | 从实施日上午8点起,Silvercorp将立即无条件地获得必要的现金资源,以全额履行契约民意调查规定的支付现金对价的义务。 |
11. | 新的Silvercorp股票将在未经Silvercorp 股东批准的情况下获得正式授权和有效发行,并将获得全额支付,不存在所有抵押权和第三方权利,排名与当时发行的所有其他Silvercorp 股票相同(包括在实施日期之后获得任何股息或已支付的资本分配以及与Silvercorp股份有关的 股票应计的任何其他权利)。 |
12. | 据Silvercorp所知,Silvercorp数据室信息是以合理的谨慎和技巧整理的 ,在所有重大方面都是准确的,在重要方面没有虚假、误导性或欺骗性 (包括遗漏)。 |
13. | 计划手册中包含的 Silvercorp 信息: |
(a) | 将真诚地准备并包含在计划手册中,但有一项谅解,即 OreCorp 和其他 OreCorp 受偿方将依靠这些信息来准备计划手册和 决定继续进行交易; |
(b) | 截至计划手册发布之日,将不包含任何在重大方面具有 虚假、误导性或欺骗性的陈述(任何信仰或观点陈述都是在合理的基础上形成的), 包括该陈述中遗漏的陈述;以及 |
(c) | 将在所有重要方面遵守《公司 法》、《RG 60》、《澳大利亚证券交易所上市规则》和任何其他适用的法律或法规的要求。 |
14. | Silvercorp向独立专家和调查会计师提供的所有信息都将本着诚意提供,但有一项谅解,即独立专家和调查会计师将依靠这些信息来编写独立专家报告和调查会计师报告 (如适用)。 |
15. | 据Silvercorp所知,截至本契约签订之日,Silvercorp和Silvercorp集团的每个 成员在所有重大方面都遵守了适用于他们的所有重大法律和法规,并命令政府机构对其拥有管辖权。 |
16. | 截至本契约签订之日,Silvercorp集团拥有其开展本契约之日Silvercorp集团业务所必需的所有实质性许可证、租约、 许可证和授权, 且没有Silvercorp集团成员: |
(a) | 在本契约签订之日严重违反或违约任何重大许可、租约、许可证、 土地使用权证书或授权;或 |
(b) | 已收到任何关于终止、撤销、变更或 不续订任何材料许可证、租约、许可证、土地使用权证书或授权书的通知。 |
17. | 就FATA而言,Silvercorp不是一个 “外国政府投资者”。 |
18. | 据Silvercorp所知,Silvercorp集团持有 金额的保险,包括事故、人身损失或损害、第三方责任(包括一般责任)和所有其他正常责任 |
65
法律要求或其他合理要求的 Silvercorp 集团业务运营 附带的风险,对于从事与 Silvercorp 集团开展的活动性质相同的集团来说,可以按照合理的商业 条款获得。
19. | 据Silvercorp所知,Silvercorp集团成员或Silvercorp 集团任何成员的任何董事,任何为Silvercorp集团成员提供服务或代表或 行事的高级管理人员、代理人、雇员或其他个人或实体在任何时候都没有直接或间接地: |
(a) | 提出、承诺、提供或授权向任何官员提供任何金钱、财产、 捐款、礼物、招待或其他有价值的东西(包括可能不属于官员公务范围的行为),以影响官方行动或获得不当优势(包括获得或 保留业务或财务或商业优势(包括未来的商业优势);也不是; |
(b) | 违反了适用于Silvercorp集团成员的任何反腐败法律。 |
20. | 在本文件发布之日之前的12个月内,Silvercorp集团的任何成员均未收到政府机构的任何通知、传票、要求或其他 通信(无论是口头还是书面),指控Silvercorp集团的成员有: |
(a) | 因任何适用于Silvercorp集团成员的反腐败 法律而受到调查(或正在调查);或 |
(b) | 被怀疑在任何司法管辖区从事与 有关的任何行为,这些行为将构成实际、指控、可能或潜在的违反或不遵守适用于Silvercorp集团成员的任何反腐败法 。 |
66
时间表 5
OREORCOP 选项
期权发行日期 |
期权数量 |
到期日期 |
行使价格 |
2020 年 11 月 25 日 |
2,575,257 |
2024 年 11 月 25 日 |
A$0.9906 |
2020 年 11 月 25 日 |
1,150,000 |
2024 年 11 月 25 日 |
A$0.9006 |
ORECORP 业绩权利
表演权到期日 |
表演权数量 |
2026 年 11 月 22 日 |
1,562,106 |
2027 年 8 月 26 日 |
2,525,000 |
67
附表 6
时间表
事件 |
日期 |
《计划手册》初稿已发行 |
2023 年 8 月中下旬 |
向澳大利亚证券投资委员会提供计划手册以供审查 |
2023 年 9 月中下旬 |
首次开庭日期 |
2023 年 10 月初至中旬 |
已发送给 OreCorp 股东的计划手册 |
2023 年 10 月初至中旬 |
计划会议 |
2023 年 11 月中旬 |
第二次开庭日期 |
2023 年 11 月中旬 |
生效日期 |
2023 年 11 月底/12 月初 |
记录日期 |
2023 年 11 月底/12 月初 |
实施日期 |
2023 年 11 月底/12 月初 |
68
执行页面
OreCorp Limited 根据 2001 年《公司法》(联邦)第 127 条作为契约签署 ABN 24 147 917 299: |
) ) ) |
|
(签名)”Matthew Giles Yates” | (签名) “Hendrik Jacob Diederichs” | |
导演签名 | 董事/公司秘书签名 | |
马修·吉尔斯·耶茨 | 亨德里克·雅各布·迪德里希斯 | |
导演姓名 | 董事/公司秘书姓名 | |
由 Silvercorp Metals Inc. BN 131033920 作为契约签署,根据其条款并在场的情况下: |
) ) ) |
|
(签名) “锐锋” | ||
警官签名 | ||
锐锋 | ||
官员姓名和授权 |
69
附件 1
计划
70
安排方案
日期 ________________2023
ORECORP 限量版
和
计划股东
这份根据2001年《公司法 法》(联邦)第411条制定的安排计划是在_______________2023年制定的
之间:
(1) | ORECORP LIMITED ABN 24 147 917 299 位于西澳大利亚州苏比亚科海伊街 513 号 1 楼 22 号套房,6008(oreCorp);以及 |
(2) | 截至记录日期 在登记册中注册为一股或多份计划股份持有人的每个人(每人为计划股东,共同为计划股东)。 |
1. | 定义和解释 |
1.1 | 定义 |
在本文档中:
澳大利亚证券投资委员会是指澳大利亚证券和投资委员会 ;
澳大利亚证券交易所指澳大利亚证券交易所有限公司或由 其运营的市场(视情况而定);
《澳大利亚证券交易所上市规则》是指 澳大利亚证券交易所的官方上市规则,根据澳大利亚证券交易所的任何明确书面豁免进行了修改;
澳大利亚证券交易所结算是指澳大利亚证券交易所 Setting Pty Limited ACN 49 008 504 532 作为清算和结算设施运营许可证的持有人;
澳大利亚证券交易所报价是指 Silvercorp被接纳进入澳大利亚证券交易所的官方名单,新的Silvercorp CDI已获准在澳大利亚证券交易所正式报价;
工作日是指 (周六、周日或公共假日除外),西澳大利亚州珀斯和加拿大温哥华的银行通常在这一天 正常营业;
现金对价意味着每份计划 份额为0.15澳元;
CDI当选股东是指 已进行CDI选举的计划股东(不符合条件的外国股东除外);
CDI 选举是指计划股东(不符合条件的外国股东除外)根据 该计划的条款对新 Silvercorp CDI 做出的有效 选择;
CDI选择表是指 计划手册随附的表格,根据该表格,计划股东(不符合条件的股东除外)可以选择以新的Silvercorp CDI的形式收取 其股票对价;
CHESS 是指澳大利亚证券交易所结算所运营的股票转让清算所电子子登记系统;
控制的含义见 《公司法》第50AA条;
《公司法》是指 2001 年《公司法》 (Cth);
法院是指澳大利亚联邦 法院或双方书面商定的根据《公司法》具有管辖权的其他法院;
1
Deed Poll 是指 Silvercorp 以计划实施契约附件2的形式或双方 书面同意的其他形式执行的契约 民意调查;
存托人是指 CHESS 存托人提名人私人有限公司 (ACN 071 346 506);
在与该计划有关的 中使用时,有效是指法院根据《公司法》第411 (4) (b) 条就该计划下达的命令 根据《公司法》第411 (4) (b) 条生效;
生效日期是指该计划生效的日期 ;
抵押权是指任何担保 权益(根据《公司法》第51A条的含义)和任何期权、收购权、优先购买权、通过担保进行的转让 、以提供担保、留存安排或其他任何形式担保权益为目的的信托安排、 以及任何设定上述任何内容的协议;
结束日期是指计划实施契约签订之日起 8 个月后的日期 ,或者双方以书面形式商定的其他日期;
除外 股份是指Silvercorp集团任何成员或任何其他人代表Silvercorp集团任何 成员或为其利益持有的任何计划股份;
FCC 指坦桑尼亚公平竞争委员会;
FIRB 是指《澳大利亚外国投资评论》 委员会;
政府机构是指 任何外国或澳大利亚政府、任何政府的任何部门、官员或部长以及任何政府、半政府、行政、 财政、司法或准司法机构、当局、董事会、委员会、法庭或实体,包括任何相关交易所、澳大利亚证券投资委员会、 收购小组、外国投资审查委员会、联邦通信委员会、澳大利亚税务局、坦桑尼亚商业注册和许可局和任何州 或地区税务局;
立即 可用资金是指现金、银行支票、电报或其他电子方式向银行账户转账或结算资金;
实施日期是指 记录日期后 5 个工作日的日期,或双方书面约定的记录日期之后的其他日期;
不符合条件的外国股东 是指计划股东,其地址如记录日登记册上所示,位于以下地点之外:
(a) | 澳大利亚及其外部领土; |
(b) | 新西兰; |
(c) | 英国; |
(d) | 加拿大;以及 |
(e) | 当事人约定的其他管辖权, |
除非 Silvercorp(与 OreCorp 协商 )认定,在实施该计划时,向该计划股东发行新的Silvercorp 股票或新的Silvercorp CDI(如适用)是合法的,而不是过于繁琐或不切实际的;
2
不符合条件的股东是指不符合条件的外国 股东或不合格股东;
新的Silvercorp CDI是指根据该计划(如果有)向CDI当选股东发行的Silvercorp CDI ;
新Silvercorp股份是指 根据该计划向CDI当选股东以外的计划股东发行的Silvercorp股份作为股票对价;
被提名包裹的含义见第 6.2 (e) 条;
NYSE 指纽约证券交易所美国证券交易所;
oreCorp 章程是指 OreCorp 的章程;
OreCorp股份是指OreCorp已发行股本中已全额支付的普通股 ;
OreCorp股东是指不时在登记册中注册 为一股或多股OreCorp股票持有人的人;
记录 日期是指生效日期后 2 个工作日或双方书面约定的任何其他日期的晚上 7 点;
Register 是指Automic Pty Ltd代表OreCorp维护的OreCorp股票登记册;
注册局是指 Automic Pty Ltd 或 OreCorp 提名的 其他人来维护登记册;
关联实体是指:
(a) | 就 Silvercorp 而言,该实体: |
(i) | 控制 Silvercorp; |
(ii) | 在 Silvercorp 的控制之下;或 |
(iii) | 受另一个同时控制 Silvercorp 的实体的控制, |
但为避免疑问,不包括新太平洋 Metals Corp. 或 Tincorp Metals Inc.;以及
(b) | 就OreCorp而言,这是一家受OreCorp控制的实体; |
在以下情况下,相关交易所是指:
(a) | 澳大利亚证券交易所 OreCorp;以及 |
(b) | Silvercorp、多伦多证券交易所和纽约证券交易所(以及澳大利亚证券交易所的报价,澳大利亚证券交易所); |
销售代理是指Silvercorp在与OreCorp协商后任命的根据第6.5条出售出售股份的人 ;
销售收益是指根据第6.5 (a) 条出售出售股份所得的总收益,减去Silvercorp或出售 代理人根据第6.5 (a) 条出售出售股份而产生的任何适用税款和费用;
3
出售 股票是指除第6.5 (a) 条的实施外,根据该计划,不符合条件的外国股东和无价地块股东本应有权获得的新Silvercorp股份;
计划是指《公司法》第5.1部分规定的该计划安排 ,根据该计划,所有计划股份将转让给Silvercorp,计划股东将有权获得计划对价,但须遵守法院根据《公司法》第411 (6) 条作出或要求的任何修正或条件,前提是双方根据计划第 11.3条以书面形式批准这些修正或条件;
计划手册是指将在计划会议之前由法院批准并发送给OreCorp股东的 解释性备忘录;
计划对价是指 Silvercorp为转让计划股东持有的每份计划股份而应支付的对价,即现金对价 和股票对价;
计划实施契约 是指注明日期的计划实施契约 [●]2023 年在 Silvercorp 和 OreCorp 之间 ,除其他外,OreCorp已同意向OreCorp股东提出该计划,Silvercorp和OreCorp均已同意采取某些措施使该计划生效,该计划的副本已于澳大利亚证券交易所发布 [●] 2023;
计划会议是指法院根据《公司法》第411 (1) 条下令召开的有关 计划的OreCorp股东会议;
计划 股东是指截至记录日期在登记册中注册为一份或多份计划股份持有人的个人;
计划 股份转让对于每位计划股东而言,是指计划股东为公司法第1071B条而持有的计划股份 的正式填写和执行的转让文书,该文件可能是所有计划 股份的主转让;
计划股份是指除外股份以外的记录日晚上7点已发行的所有 股份;
股票对价是指, 就每位计划股东而言:
(a) | 如果计划实施契约第2.4条不适用,则每持有 份额计划股份获得 0.0967 股新 Silvercorp 股份;或 |
(b) | 其中《计划实施契约》第2.4条适用,以及: |
(i) 如果该计划股东不是CDI民选股东,则每持有的计划股份可获得0.0967股新的Silvercorp股份;以及
(ii) 如果该计划股东是CDI民选股东,则每股计划股份为0.0967份新的Silvercorp存款证;
第二个 开庭日期是指根据《公司法》第411 (4) (b) 条向法院提出的批准该计划的命令的申请被审理或安排审理的第一天,或者如果申请因任何原因延期,则为审理或预定审理延期的 申请的日期;
4
Silvercorp 是指 Silvercorp Metals Inc.,一家在不列颠哥伦比亚省注册成立的公司,公司编号为131033920,位于加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华西黑斯廷斯街 1750-1066 室 V6E 3X1;
Silvercorp 文章是指 Silvercorp 的文章;
Silvercorp CDI 是指 CHESS 存托权益,是以存托人名义注册的 Silvercorp 股份(以 CHESS 存托人 权益的形式)的实益所有权单位;
Silvercorp 集团是指 Silvercorp 及其相关 实体;
Silvercorp Register 是指 由Silvercorp或代表Silvercorp维护的Silvercorp股票持有人登记册
Silvercorp 股份是指 Silvercorp 中全额支付的普通股 ;
多伦多证券交易所指多伦多证券交易所;以及
不适销的包裹股东 是指计划股东(不符合条件的外国股东除外),根据其在记录在案 日期持有的OreCorp股份,在该计划实施后,有权获得少于一份(该术语定义见澳大利亚证券交易所 上市规则)的新Silvercorp股票或新的Silvercorp存款挂钩投资(参照Silvercorp股票的价格进行评估)在多伦多证券交易所 (记录日之前的交易日收盘时)作为股票对价。
1.2 | 除工作日之外需要做的事情 |
除非另有说明,否则 根据本文件应采取的任何行动、事项或事情的日期不是工作日,则该行为、事项或事情 必须在下一个工作日当天或之前完成。
1.3 | 其他解释规则 |
在本文档中:
(a) | 任何对任何司法管辖区任何立法的明示或暗示提及包括: |
(i) | 在本文件发布日期之前或之后制定的任何其他立法 所修订、扩展或适用的立法; |
(ii) | 该法例经修改或不经修改而重新颁布的任何法例;以及 |
(iii) | 在本文件发布之日之前或之后根据 该立法制定的任何附属立法,包括(如适用)按第 1.3 (a) (i) 款所述修订、扩展或适用的立法,或 根据第 1.3 (a) (ii) 款所述重新颁布的任何立法制定的立法; |
(b) | 提及的个人或实体包括自然人、法人团体、合伙企业、 信托和非法人协会; |
(c) | 提及个人或自然人包括其遗产和个人代表; |
(d) | 附表和附件构成本文件的一部分,除非另有说明,否则 对条款、子条款、附表或附件的提及是指本文件的条款、子条款、附表或附件; |
5
(e) | 提及本文件的一方包括 该方的继承人或受让人(直接或其他); |
(f) | 除非另有说明,否则提及任何时间均指西澳大利亚州珀斯该时间; |
(g) | 提及澳元或美元是指澳大利亚货币; |
(h) | 单数词包括复数,反之亦然; |
(i) | 任何性别的单词都包括 任何其他性别的相应单词; |
(j) | 如果定义了单词或短语,则该单词的其他语法形式具有相应的含义; |
(k) | 不得因为一般词语后面有 个意在被一般词语所包含的特定例子而给它们以限制性的含义;以及 |
(l) | 标题不影响解释。 |
2. | 初步的 |
2.1 | oreCorp |
(a) | oreCorp 是: |
(i) | 上市股份有限公司; |
(ii) | 在澳大利亚注册并在西澳大利亚州注册;以及 |
(iii) | 被纳入澳大利亚证券交易所的官方名单,OreCorp的股票在澳大利亚证券交易所上市。 |
(b) | 截至 2023 年 8 月 4 日,OreCorp 存在以下问题: |
(i) | 398,997,558 股 oreCorp 股票; |
(ii) | 3,725,257份认购新的OreCorp股票的期权;以及 |
(iii) | 4,087,106份履约权(即OreCorp授予持有者 获得OreCorp股份的权利,前提是发行时满足任何适用的归属条件)。 |
2.2 | 西尔弗公司 |
(a) | Silvercorp 是: |
(i) | 一家在加拿大不列颠哥伦比亚省注册成立的公司;以及 |
(ii) | 其普通股在多伦多证券交易所和纽约证券交易所上市交易。 |
2.3 | 计划实施契约和契约投票 |
(a) | Silvercorp和OreCorp已签订计划实施契约,以实施 计划的条款。 |
6
(b) | OreCorp已在计划实施契约中同意在OreCorp与计划股份持有人之间提出一项安排计划 ,其结果是所有计划股份都将转让给Silvercorp ,Silvercorp将向计划股东提供或购买计划对价的提供。 |
(c) | 该计划将行动归因于Silvercorp,但其本身并未要求Silvercorp承担采取这些行动的义务 。Silvercorp已执行了契约民意调查,根据该民意调查,它签署了有利于计划股东的契约 ,以履行其在该计划下的义务,包括向计划股东提供计划对价。 |
2.4 | 提名收购方全资子公司 |
在根据计划实施契约向Silvercorp提供计划手册初稿之日起 之日起的5个工作日内,Silvercorp 可以提名Silvercorp的任何全资子公司(Silvercorp提名人)收购该计划下的计划股份,向OreCorp提名Silvercorp提名人的详细信息。如果 Silvercorp 决定提名 Silvercorp 提名人 收购计划股份,那么:
(a) | 本计划中提及的Silvercorp根据该计划收购计划股份 应理解为提及Silvercorp被提名人这样做; |
(b) | Silvercorp必须确保Silvercorp被提名人遵守Silvercorp在该计划下的所有相关 义务;以及 |
(c) | 任何此类提名都不会解除Silvercorp在本计划下的义务, 包括根据本计划的条款提供(或获得)计划对价的义务 ,前提是,如果Silvercorp被提名人完全履行Silvercorp的义务,则Silvercorp不会因为未能履行Silvercorp的义务而违反本计划。 |
3. | 先决条件 |
3.1 | 该计划的先决条件 |
该方案 是以满足以下每个先决条件为条件的,除非满足以下每个先决条件,否则该计划不会生效:
(a) | 截至第二次开庭当日上午8点,计划实施契约和契约调查 尚未按照各自的条款终止; |
(b) | 根据计划实施 契约的条款,《计划实施契约》第3.1条中规定的所有条件(与法院根据《公司法》第411 (4) (b) 条批准该计划的条件除外 中规定的所有条件 均已根据计划实施契约第3.1 (a) 条的条款得到满足或免除; |
(c) | 法院根据《公司法》第411 (4) (b) 条批准该计划,无论是否进行修改,如果适用,OreCorp和Silvercorp都已书面接受法院根据《公司法》第411 (6) 条作出或要求的任何修改或条件 ;以及 |
(d) | 根据《公司法》第411(10)条,法院根据《公司法》第411(4)(b)条(以及《公司法》第411(6)条)下达的与该计划有关的命令 生效 。 |
7
3.2 | 先决条件和该计划第5条的运作 |
满足该计划第3.1条规定的每项条件是该计划第5条实施的先决条件。
3.3 | 与条件相关的确认 |
(a) | 在第二次开庭日期,OreCorp和Silvercorp都必须向法院提供一份证书或法院要求的其他证据,确认(就他们所知道的事项而言)截至上午8点该计划第3.1条规定的条件(第3.1(c)和(d)条规定的条件除外)是否已得到满足或免除 第二次开庭日期. |
(b) | 除非法院另有要求,否则OreCorp和Silvercorp 根据本第3.3条提供的证书将构成确凿的证据,证明截至第二法庭当日上午8点,该计划第3.1条 中提及的条件(第3.1 (c) 和 (d) 条规定的条件除外)是否已得到满足或免除。 |
4. | 该计划 |
4.1 | 该计划的效果 |
如果该计划生效,那么:
(a) | 所有计划股份(以及截至实施之日附属于计划股东的所有权利和权利)都将转让给Silvercorp,无需任何计划股东采取任何进一步行动(OreCorp根据第11.1条作为计划股东的律师和代理人所采取的行为除外 ),OreCorp将在登记册中将Silvercorp的名称 作为计划股份的持有人; |
(b) | 计划股份的转让将视为自实施之日起生效; |
(c) | 作为将每份计划股份转让给Silvercorp的对价,每位 计划股东将有权获得截至记录日以该 计划股东名义注册的每份计划股份的计划对价;以及 |
(d) | Silvercorp将根据计划条款 向每位计划股东提供计划对价。 |
4.2 | 计划股东的确认和同意 |
(a) | 每位计划股东不可撤销: |
(i) | 承认该计划对OreCorp和所有计划股东(包括 那些不参加计划会议或在计划会议上没有投票或投票反对该计划的计划股东)具有约束力,并且 在任何不一致的范围内,在法律允许的范围内,将推翻OreCorp章程;以及 |
(ii) | 同意根据该计划将其计划股份以及截至实施之日附带的所有权利和权利 转让给Silvercorp。 |
(b) | 每位计划股东还提供第 11.2 条中的授权和致谢(在适用的范围内)。 |
8
4.3 | 生效日期 |
根据第4.4条,该计划 将根据《公司法》第411(10)条自生效之日起生效。
4.4 | 结束日期 |
如果出现以下情况,该计划将失效且不具有 进一步的效力或效果:
(a) | 生效日期不在终止日期当天或之前;或 |
(b) | 计划实施契约或契约民意调查将在第二次开庭日期上午8点之前根据其 各自的条款终止。 |
5. | 计划的实施 |
5.1 | 提交订单 |
如果该计划第 3.1 条规定的条件(计划第 3.1 (d) 条的条件除外)得到满足,则OreCorp必须根据公司法第411(10)条 向澳大利亚证券投资委员会提交根据《公司法》第411 (4) (b) 条下达的批准该计划的法院命令的办公副本 无论如何,在法院批准该计划之后的第一个工作日中午12点之前,或OreCorp和Silvercorp可能以书面形式商定的稍后时间。
5.2 | 计划股份的转让和登记 |
在实施日期,在 根据计划第6条提供计划股份的计划对价的前提下,并且Silvercorp已向 oreCorp提供了计划对价的书面确认:
(a) | 所有计划股份以及截至实施之日附带的所有权利和权利 将通过以下方式转让给 Silvercorp,无需任何计划股东(OreCorp 作为计划股东的律师和代理人所做的行为除外 )采取任何进一步行动: |
(i) | OreCorp向Silvercorp交付由OreCorp代表计划股东 正式完成并执行的计划股份转让以供登记; |
(ii) | Silvercorp正式执行了计划股份转让,并将计划股份转让交给OreCorp 进行登记;以及 |
(b) | 在收到正式执行的计划股份转让后,OreCorp将尽快确保根据计划条款转让给Silvercorp 的所有计划股份将Silvercorp的名称记入登记册。 |
5.3 | 获得计划对价的权利 |
在实施日,在向Silvercorp转让计划股份的 对价中,根据计划第6条,每位计划股东都有权获得其每份计划股份的计划对价 。
5.4 | 计划股份的受益权利 |
根据计划第6条提供计划 对价,自实施之日起,Silvercorp将获得计划股份的实益权利
9
在Silvercorp的名字作为计划股份持有人登记在册之前,根据该计划 转让给了它。
5.5 | 免除抵押款的转账 |
在法律允许的范围内, 根据本计划转让给Silvercorp的所有计划股份(包括这些股份所附的任何权利和权利)在转让给Silvercorp之日将归属于Silvercorp,不受任何形式的第三方的所有抵押权和权益,无论是合法还是其他形式,也不受本文中未提及的任何形式的转让限制计划。
6. | 计划考虑 |
6.1 | 提供计划对价 |
(a) | 在计划生效的前提下,考虑到计划股东持有的每份计划股份转让给Silvercorp ,Silvercorp将在实施之日向每位 计划股东提供其持有的每份计划股份的计划对价。Silvercorp向计划股东提供或获取计划对价 的义务将按以下方式履行: |
(i) | 就现金对价而言: |
(A) | Silvercorp 将不迟于实施日期前的工作日下午5点,以即时可用资金存入OreCorp或代表OreCorp开设的账户,将等于现金对价乘以计划股份数量的澳元金额 存入或购买存款,以信托方式为计划股东持有,用于 根据计划向计划股东支付现金对价。Silvercorp存入的金额 所赚取的任何利息都将存入Silvercorp的账户; |
(B) | 在实施日,在收到 现金对价总额的前提下,OreCorp将从第6.1 (a) (i) (A) 款所述账户中向每位计划股东支付截至记录日以该计划股东名义注册的每份计划股份的现金对价 ;以及 |
(C) | 第 6.1 (a) (i) (B) 小节中提及的款项将由 oreCorp 支付(尽管下文第 I 段或第 II 段提及的任何选择或授权,仍将由oreCorp行事 行事): |
I. | 通过电子转账到计划股东指定的银行账户,以澳币 支付或要求支付相关金额,前提是计划股东已根据登记处的要求在记录日 之前做出了有效的选择,将股息从OreCorp存入该银行账户; 或 |
II。 | 通过 电子转账到计划股东指定的银行账户,由计划股东 向OreCorp收取相应机构向计划股东指定的银行账户支付或促使支付相关金额;或 |
10
III。 | 通过预付邮寄方式向每位计划股东发送或安排寄送至登记册中记录的计划股东的地址 ,该支票是根据计划应付给该计划股东的现金对价总额 的预印支票;以及 |
(ii) | 对于以新 Silvercorp 股票形式支付的以股代价(不符合条件的 股东除外): |
(A) | 在实施日期,Silvercorp 必须: |
I. | 发行计划股东有权获得的Silvercorp新股 作为股票对价;以及 |
II。 | 在Silvercorp登记册中输入向该计划股东发行的新Silvercorp股份的计划股东 的姓名和地址;以及 |
(B) | 在实施日期之后,Silvercorp必须尽快向相关计划股东发送一份直接的 注册声明,反映相关计划股东持有的新Silvercorp股份。 |
(iii) | 对于以新 Silvercorp CDI(如果有)形式支付的股票对价,在实施日期 ,Silvercorp 必须: |
(A) | 向存管机构发行该数量的新Silvercorp股份 ,这将使存管人能够按照第6.1 (a) (iii) (C) 条的设想发行新的Silvercorp存款证; |
(B) | 确保在实施之日将这些新Silvercorp股份的存管人名称和地址记入Silvercorp 登记册,并向存管人发出一份以存管人 名义的代表这些新Silvercorp股份的直接注册声明; |
(C) | 确保存管机构在实施之日向每位此类计划股东发放其根据本第 6 条有权获得的新 Silvercorp CDI 的数量; |
(D) | 确保在实施之日,将每位此类计划股东的姓名 记录在存管人作为其根据本条款有权获得的新Silvercorp CDI持有人的身份保存的记录中 6; |
(E) | 对于每位在CHESS子登记册上持有OreCorp股份的计划股东, 要求新的Silvercorp CDI在实施之日存放在CHESS子登记册上,并发送或促成发出 配股建议,其中列出了新Silvercorp存款证的数量,澳大利亚证券交易所结算公司将在配股月底提供CDI 持有声明,确认该计划股东在CHESS子登记册上持有的New Silvercorp CDI数量 ;以及 |
(F) | 对于每位在发行人赞助的 子登记册上持有OreCorp股份的计划股东,请确保新的Silvercorp存款凭证在实施之日存放在发行人赞助的子登记册上,然后发送或 |
11
要求向每位计划股东发送一份CDI 持股声明,列出该计划股东在发行人赞助的子登记册 上持有的新Silvercorp CDI的数量;以及
(iv) | 对于以新Silvercorp股份的形式向不符合条件的股东支付的以股代价, Silvercorp 必须: |
(A) | 在实施日期: |
I. | 向销售代理发行不合格股东 有权获得的新Silvercorp股份总数作为股票对价; |
II。 | 在 Silvercorp 登记册中输入向销售代理发行的 Silvercorp 新股 的销售代理人的姓名和地址; |
(B) | 在实施日期之后,Silvercorp必须尽快向销售代理发送一份直接的 注册声明,反映销售代理持有的新Silvercorp股份;以及 |
(C) | 促使销售代理代表 不符合条件的股东出售这些新的 Silvercorp 股票,并根据第 6.5 条汇出出售所得款项。 |
6.2 | 以股权形式考虑的CDI选举程序 |
(a) | 根据本第6.2条的其余条款,每位计划股东 都有权选择通过填写CDI选择表并将其退还给指定地址,在记录日期前两个工作日的下午5点之前收到新的 Silvercorp CDI,而不是新的Silvercorp股份,作为根据该计划将其计划股份转让给Silvercorp的股票的以股代价。根据本第 6.2 (a) 条进行的选举必须按照 CDI 选举表中规定的条款和条件进行 。根据 CDI 选举表的条款和 条件有效作出的任何选择均受第 6.3 条的约束。 |
(b) | 根据本 第 6.2 条,不允许不符合条件的股东做出任何选择,任何声称由不合格股东做出的选择都将无效且无效。不符合条件的股东 将获得新的Silvercorp股票,而这些新的Silvercorp股票将根据第6.5条进行处理。 |
(c) | 为避免疑问, 没有有效选择获得新的Silvercorp存款证的计划股东(不符合条件的股东除外)将获得新的Silvercorp股票作为股票对价,用于转让其 计划股份。 |
(d) | 在不违反第6.2 (e) 条的前提下,计划股东根据本 条款6.2作出的CDI选择将被视为适用于计划股东在记录日 日持有的全部计划股份,无论计划股东在记录日持有的计划股份是大于还是少于CDI选举时计划股东持有的计划股份。 |
(e) | 在登记册上作为受托人或被提名人或以其他人的名义持有一块或多块 OreCorp 股份的计划股东可以根据本条款 6.2 就每块 OreCorp 股份(每块被提名人包裹)单独做出选择(前提是它向OreCorp和Silvercorp 提供任何 |
12
证实他们 合理要求的信息),以及计划股东就被提名人包裹做出的CDI选择,或者遗漏就被提名人包裹进行CDI选举 ,都不会被视为延伸到该计划股东持有的任何其他被提名人包裹。
(f) | 经Silvercorp同意,OreCorp可以在其认为合适的情况下解决在确定任何CDI选举有效性时可能出现的任何困难、 解释问题或争议,任何此类决定 将是决定性的,对OreCorp、Silvercorp和相关的计划股东具有约束力。 |
6.3 | 澳大利亚证券交易所报价 |
(a) | 根据计划实施契约,Silvercorp必须尽合理的 努力,包括提出相关申请,申请澳大利亚证券交易所的报价。 |
(b) | 如果澳大利亚证券交易所尚未在第二法庭开庭日期前的工作日下午5点 之前正式批准澳大利亚证券交易所的报价(仅以该计划的实施、股票对价的发行和惯常的报价前披露为条件 ): |
(i) | 计划股东为根据第 6.2 条将其计划股份转让给 Silvercorp 的 Silvercorp 新存款证作为 其计划股份转让给Silvercorp的代价而做出的任何CDI选择均无效且无效;以及 |
(ii) | 为避免疑问,该计划股东将获得新的Silvercorp股票作为股票对价,用于将其计划股份转让给Silvercorp。 |
6.4 | 部分应享权利 |
(a) | 如果计算向特定计划股东发行的新Silvercorp股票或新Silvercorp CDI的数量将导致计划股东有权获得新Silvercorp 股份或新的Silvercorp CDI的一小部分,则部分权利将向上或向下四舍五入到最接近的新Silvercorp股份 或新Silvercorp CDI的整数,任何此类分数权利均小于 0.5 向下四舍五入到最接近的 New Silvercorp 股票或新 Silvercorp CDI 的整数以及任何此类分数0.5或以上的权利四舍五入到最接近的New Silvercorp 股票或New Silvercorp CDI的整数。 |
(b) | 如果 OreCorp 和 Silvercorp 认为(行为合理),两个或更多 计划股东(每人持有多股 OreCorp 股份,从而获得新银科股份 或新 Silvercorp CDI 的部分权利)在记录日期之前参与了股权分割或分割,试图参照计算中规定的四舍五入来获得优势 在每位计划股东获得计划对价的权利中, Silvercorp 可以指示 OreCorp 通知这些计划股东: |
(i) | 列出登记册中列出的姓名和注册地址; |
(ii) | 陈述该观点;以及 |
(iii) | 将他们持有的OreCorp股份归因于通知中特别指出的其中一家, |
而且,在发出通知后,就本计划而言,通知中特别指明的计划股东应被视为持有所有 oreCorp 股份和
13
就计划而言,通知中列出的其他每位计划股东 应被视为不持有OreCorp股份。Silvercorp遵守了该计划中与其有关的规定,即通知中明确指定为所有指定计划股份的被视为 持有人的计划股东,将被视为已根据计划条款履行并履行了对通知中提及的其他计划股东 的义务。
6.5 | 不符合资格的外国股东和无法销售的地块股东 |
(a) | 如果计划股东是不符合条件的股东,则每位不符合条件的股东 都授权 Silvercorp: |
(i) | 以新Silvercorp股份的形式向销售代理发行任何不符合条件的股东本来有权获得的股票对价,作为计划对价的一部分; |
(ii) | 确保在实施日期之后(无论如何 在Silvercorp股票能够在多伦多证券交易所交易的20天内),在合理可行的情况下,销售代理以销售代理真诚确定的方式、价格和其他条件在多伦多证券交易所出售向其发行的新 Silvercorp股票; |
(iii) | 促使销售代理在结算后尽快 (无论如何在 10 个工作日内)将销售收益汇给 Silvercorp;以及 |
(iv) | 在 销售代理根据第 6.5 (a) (iii) 条(在最后一次出售此类新 Silvercorp 股票之后)将所有出售收益汇给 Silvercorp 后,立即向每位不符合条件的股东 支付相当于 Silvercorp 根据第 6.5 (a) (iii) 至 条获得的出售收益比例的金额,该不符合条件的股东有权全额获得的销售收益比例他们对获得股票对价的权利感到满意。 |
(b) | 每位不符合条件的股东都指定OreCorp作为其代理人,代表其接收 销售代理根据《公司法》必须向不符合资格 股东提供的任何金融服务指南或其他通知(以及此类文件的任何更新)。 |
6.6 | 接头持有人 |
如果计划股份以联名持有:
(a) | 根据该计划发行的任何新Silvercorp股票或新的Silvercorp存款凭证 将以联名持有人名义发行并以其名义登记,进入Silvercorp登记册的顺序必须与 持有人姓名目前出现在登记册中的顺序相同; |
(b) | 根据该计划 需要寄给计划股东的任何支票都必须支付给联名持有人,并寄至记录日姓名首次出现在登记册中的持有人的地址; 和 |
(c) | 根据该计划要求发送的任何文件都将发送到截至记录日期姓名首次出现在登记册中的持有人 的地址。 |
6.7 | 绑定说明或通知 |
在法律未禁止的范围内 (包括任何政府机构允许的情况下),计划股东向 oreCorp 做出的与 oreCorp 有关的所有指示、通知和选择
14
计划股东与OreCorp之间具有约束力 (或被视为具有约束力)的计划股份,包括与以下内容有关的股份:
(a) | 通过支票或电子资金转账到指定的 银行账户支付股息; |
(b) | 为OreCorp股票支付股息;以及 |
(c) | 来自 OreCorp 的通知或其他通信(包括通过电子邮件), |
截至记录日,除了 Silvercorp 自行决定的 另有决定的范围外,在该指示、通知或选择发出之前,该指示、通知或选择将作为计划对价发给计划股东的 Silvercorp 新股票或新 Silvercorp CDI(视情况而定 )具有约束力并被Silvercorp接受(视情况而定 )作为计划对价发给计划股东撤销 或以书面形式修改给 Silvercorp,前提是任何此类指示、通知或选择被 Silvercorp 接受 仅适用于新 Silvercorp 股票和新 Silvercorp CDI,前提是它们是:
(d) | 不违背该计划的任何其他条款;以及 |
(e) | 根据加拿大法律或 Silvercorp 章程获得认可。 |
7. | ORECORP 股票的交易 |
7.1 | 对交易的认可 |
(a) | 为了确定计划股东的身份,只有在以下情况下,OreCorp才会承认OreCorp股票 的交易或登记册的其他变更: |
(i) | 对于使用CHESS进行的那种交易,受让人 在记录日期当天或之前在登记册中注册为相关 OreCorp 股票的持有人;以及 |
(ii) | 在所有其他情况下,有关这些交易的可登记传输申请或以可登记的 形式进行的转让是在登记册存放地的记录日当天或之前收到的。 |
(b) | OreCorp必须在记录日期之前登记可注册的传输申请或第7.1 (a) (ii) 条中提及的OreCorp 股票的转让。 |
7.2 | 记录日期之后的交易 |
(a) | 如果计划生效,则计划股份的持有人(以及任何通过该持有人索赔 的人)不得在记录日期 之后处置、声称或同意处置任何计划股份或其中的任何权益,除非计划中另有规定,任何此类处置都将无效,没有任何法律效力。 |
(b) | OreCorp 不会接受任何与收到的 OreCorp 股份有关的传输 申请、转让或其他请求进行注册,也不会出于任何目的予以承认: |
(i) | 在记录日期之后;或 |
(ii) | 在记录日期之前,但不能以可登记或可诉的形式出现, |
但根据该计划向Silvercorp转让OreCorp 股份或Silvercorp随后向其所有权继任者的任何转让除外。
15
7.3 | 登记册的维护 |
(a) | 为了确定计划对价的权利,OreCorp 必须根据本第7.3 (a) 条的规定保存登记册,直到向所有计划股东发行计划对价或支付 (视情况而定),并且Silvercorp作为所有计划股份的持有人进入登记册。 此表格中的登记册将仅确定计划对价的权利。 |
(b) | 在记录日当天或之后,无论如何,在记录日期之后的第三个工作日 下午5点之前,OreCorp必须以Silvercorp合理要求的形式向Silvercorp提供记录日登记册中显示的每位计划股东的姓名、注册地址和计划股份持有量的详细信息 。 |
7.4 | 持有陈述和登记条目 |
(a) | 根据计划对价的规定,以及按照计划第5.2和7.3条的设想,向Silvercorp转让计划股份 的登记,自记录之日起,所有持有计划股份的声明 将不再作为这些股票的所有权文件有效(持有 以有利于Silvercorp或其所有权继任者的声明除外)。 |
(b) | 在记录日期之后,登记册上截至该日期的每个条目(Silvercorp或其所有权继任者的条目除外 )将停止生效,除非作为与该条目相关的计划股份有权获得计划 对价的证据。 |
8. | 担保 |
(a) | 每位计划股东都向 Silvercorp 保证,并被视为已授权 oreCorp 向 Silvercorp(以计划股东的代理人和律师的身份)担保: |
(i) | 根据该计划转让给Silvercorp 的所有截至记录日 以该计划股东的名义注册的计划股份(包括截至实施日附带的所有权利和应享权利),将在转让之日全额支付,不受任何形式的第三方的所有抵押权或权益(无论是合法的还是其他的),以及所有其他转让限制;以及 |
(ii) | 根据该计划,该计划股东拥有向Silvercorp出售和转让这些 计划股份(以及截至实施之日附带的所有权利和权利)的全部权力和能力。 |
(b) | OreCorp承诺将向作为每位计划股东的代理人和 律师的Silvercorp提供此类担保。 |
9. | 委任代理人 |
(a) | 在符合计划第 5.2和6条规定的计划对价的前提下,自实施之日起,在Silvercorp的名字作为所有 份计划股份的持有人登记在册之前,每位计划股东: |
(i) | 不可撤销地任命 OreCorp 为律师和代理人(并以这种 身份指示 OreCorp),任命 Silvercorp 和 Silvercorp 的任何董事或高级职员(共同或单独行事)为其唯一代理人,并且 适用的公司代表 |
16
该计划股东出席 股东大会,行使以该计划股东名义注册的计划股份所附的表决权,并签署股东决议 ;
(ii) | 承诺不参加任何股东大会,也不会行使以该计划股东名义注册的计划股份所附的 票或由代理人 或公司代表亲自签署任何股东决议(根据本第9条除外); |
(iii) | 必须按照 Silvercorp 的合理指示以这些计划股份的注册持有人身份采取所有其他行动;以及 |
(iv) | 承认并同意,在行使本条款 9赋予的权力时,Silvercorp和Silvercorp的任何董事、高级管理人员或公司代表均可为Silvercorp作为计划股份的预期注册持有人 的最大利益行事。 |
(b) | OreCorp向每位计划股东承诺,根据 第9 (a) 条,它将任命Silvercorp和Silvercorp的任何董事或高级管理人员(共同或单独行事)作为该计划股东的 代理人,或者在适用的情况下任命公司代表。 |
10. | ORECORP 股票报价 |
(a) | OreCorp将向澳大利亚证券交易所申请暂停OreCorp股票在澳大利亚证券交易所的交易,并自澳大利亚证券交易所的交易日收盘起生效 。 |
(b) | 在 Silvercorp 确定的实施日期之后的某个日期,OreCorp 将适用: |
(i) | 终止OreCorp股票在澳大利亚证券交易所的正式报价;以及 |
(ii) | 将自己从澳大利亚证券交易所的官方名单中删除。 |
11. | 一般计划条款 |
11.1 | 律师的任命 |
每位计划股东无需 采取任何进一步行动,不可撤销地任命OreCorp及其所有董事、高级管理人员和秘书(共同和个别) 为其律师和代理人,目的是:
(a) | 执行任何文件或表格,或采取任何其他必要行动,使计划生效,包括但不限于计划股份转让;以及 |
(b) | 强制执行针对Silvercorp的契约民意调查, |
而且 OreCorp 接受 这样的任命。
11.2 | 权威与认可 |
除了第 4.2 条中规定的协议和致谢 之外,根据该计划:
(a) | 每位计划股东: |
17
(i) | 不可撤销地同意 OreCorp 和 Silvercorp 为实施该计划及其所设想的交易采取一切必要的 或附带行动,包括执行契约、文书、 转让或其他文件; |
(ii) | 同意变更、取消或修改由该计划构成或由此产生的形式附属于其计划股份的权利和权利 ; |
(iii) | 同意按照Silvercorp的指示销毁与该计划 股票有关的任何持股报表或股票证书;以及 |
(iv) | 同意根据第6条支付计划对价即构成对该计划股东在该计划下的应享权利的全额满足; |
(b) | 根据本计划发行新 Silvercorp 股票的每位计划股东(不符合条件的股东除外)同意成为Silvercorp的股东,将其姓名列入Silvercorp登记册 ,并受Silvercorp章程的约束; |
(c) | 根据本计划获得新 Silvercorp CDI 的每位计划股东(不符合条件的股东除外)都同意成为新 Silvercorp CDI 的持有人;以及 |
(d) | 每位不合格股东的计划股东都同意并承认 根据第6.5条向其支付一笔款项即表示完全满足其在本计划下的权利。 |
11.3 | 同意修改 |
(a) | 如果法院提议根据任何修正案或条件批准该计划, oreCorp可以由其律师代表所有相关人员(包括计划股东)同意Silvercorp事先书面同意的修正案或条件 。 |
(b) | 每位计划股东都同意OreCorp 根据计划第11.2条同意的任何修正案或条件。 |
11.4 | 善意行事时不承担任何责任 |
在不损害任何一方在《计划实施契约》下的 权利的前提下,OreCorp和Silvercorp及其各自的任何高级管理人员均不对本着诚意履行计划时所做或遗漏的任何行为承担责任。
11.5 | 费用和关税 |
OreCorp必须支付该计划的费用和 费用,但Silvercorp必须支付与根据计划实施契约将计划股份转让给Silvercorp有关的 澳大利亚法律规定的任何印花税、交易和注册税以及类似费用。
11.6 | 契约民意调查的执行 |
OreCorp承诺支持每位计划股东 ,代表计划股东并作为计划股东的代理人和律师对Silvercorp执行契约民意调查。
11.7 | 进一步的行动 |
OreCorp 必须自费 尽一切努力并执行所有必要的文件,以使该计划及其和计划所设想的交易完全生效 股东同意
18
OreCorp 做所有这些事情, 执行所有此类文件,并做所有其他与实施该计划有关的事情或附带的事情。
11.8 | 通告 |
(a) | 如果计划中提及的通知、转让、传送、申请、指示或其他通信 是通过邮寄方式发送给OreCorp的,则该通知不会被视为在正常邮寄过程中或在OreCorp注册办公室实际收到的日期和时间以外的日期 和时间收到。 |
(b) | 除非 法院下达相反的命令,否则任何OreCorp股东意外遗漏通知计划会议或未收到此类通知 都不会使计划会议或计划会议的议事失效。 |
12. | 适用法律和司法管辖权 |
该安排方案 受西澳大利亚州适用的法律管辖。在西澳大利亚州拥有管辖权的法院拥有非专属管辖权 来解决由本安排计划引起或与之相关的任何争议,OreCorp和每位计划股东 不可撤销地服从在西澳大利亚州拥有管辖权的法院的非专属管辖权。
19
附件 2
契约民意调查
71
DEED 民意调查
已过时 ●
由 SILVERCORP 金属公司制造
赞成
计划股东
这份契约民意调查是在 ●
来自:
Silvercorp Metals Inc. 加拿大不列颠哥伦比亚省温哥华市西黑斯廷斯街 1750-1066 套房的 BN 131033920 V6E 3X1(Silvercorp)
赞成:
截至记录日,OreCorp Limited ABN 24 147 917 299(OreCorp)(OreCorp)资本中已全额支付的普通股的每位持有人(计划股东),但不包括股份除外。
背景:
(A) | OreCorp和Silvercorp已经签订了计划实施契约。 |
(B) | OreCorp已在计划实施契约中同意在OreCorp与OreCorp资本中已全额支付的普通股持有人之间提出一项安排计划 ,其结果是所有计划股份 都将转让给Silvercorp,Silvercorp将向计划股东提供或购买计划对价。 |
(C) | 该计划的效果将是所有计划股份都将转让给Silvercorp。 |
(D) | 在计划实施契约中,Silvercorp(除其他外)同意 代表计划股东向OreCorp提供计划对价,但须遵守某些条件。 |
(E) | Silvercorp正在根据计划 实施契约的条款进行本次契约调查,目的是签订有利于计划股东履行与该计划有关的义务的契约。 |
1. | 定义和解释 |
1.1 | 定义 |
在这次契约民意调查中:
计划是指《公司法》第5.1部分规定的安排计划 ,根据该计划,所有计划股份将转让给Silvercorp,计划股东将有权以本契约民意调查附件1所附的表格或各方书面批准并法院根据《公司法》第411(6)条批准的其他 形式获得计划对价;
计划实施契约 是指 Silvercorp 和 OreCorp 之间日期为 2023 年 ● 的计划实施契约,
而且,计划中定义的在本契约民意调查中未单独定义 的词语在本契约民意调查中使用时具有相同的含义。
1.2 | 口译 |
方案 的第1.2和1.3条适用于本契约民意调查的解释,唯一的不同是提及 “本文件” 应理解为对 “这个 契约民意调查” 的提法。
1
2. | 这次契约民意调查的性质 |
2.1 | 强制执行 |
Silvercorp承认,任何受其条款约束的计划股东都可以依赖和执行本 契约民意调查,尽管该计划 股东不是该计划的参与方,而且根据该计划,每位计划股东都任命OreCorp及其每位董事(共同 和每位董事)作为其代理人和律师,对Silvercorp执行这项针对Silvercorp的民意调查。
2.2 | 持续义务 |
该契约民意调查是不可撤销的,受第 3.1 条约束, 在以下任一条件下仍然完全有效:
(a) | Silvercorp 已完全履行其根据其承担的义务;或 |
(b) | 它根据第3.2条终止。 |
3. | 先决条件和终止 |
3.1 | 条件先例 |
除非该计划生效,否则Silvercorp根据本契约民意调查 第4条承担的义务对Silvercorp不具有约束力。
3.2 | 终止 |
根据本契约民意调查,Silvercorp 的义务 将自动终止,根据第 3.3 条,在以下情况下,本文档的条款将不再具有 的效力或效力:
(a) | 计划实施契约根据其条款终止;或 |
(b) | 该计划不会在终止日期当天或之前生效。 |
3.3 | 终止的影响 |
如果根据第 3.2 条终止本契约调查 ,那么,此外,在不影响计划股东可获得的任何其他权利、权力或补救措施的情况下:
(a) | 除本第 3.3 条、第 5 条和第 7 条外,本契约 民意调查的所有条款都将失效并停止生效;以及 |
(b) | 这些条款的失效或其停止生效都不会影响 计划股东对Silvercorp的任何应计权利,这些权利涉及未履行本 契约民意调查规定的任何义务在失效和终止之前到期履行的损害赔偿,或者违反本 契约民意调查中给出的任何陈述或保证。 |
4. | 计划义务 |
4.1 | 提供计划对价 |
在不违反第 3 条的前提下,作为在实施之日向Silvercorp转让计划股份的对价 ,Silvercorp 承诺向每位计划股东提供 :
2
(a) | 向每位计划股东提供或促成提供计划对价; 和 |
(b) | 采取所有其他行动,并给予该计划赋予其的每项承认、陈述、担保 和赔偿, |
在每种情况下,均符合该计划的 条款。
4.2 | Silvercorp 的新股 |
Silvercorp为每位计划股东签订的契约 ,即作为股票对价发行的新Silvercorp股票(包括与新的Silvercorp存款挂钩投资者 (如果有的话)有关的 )将在发行时将:
(a) | 与当时已发行的所有其他Silvercorp股票同等排名; |
(b) | 根据所有适用法律、Silvercorp 章程和其他组成文件正式有效发布; |
(c) | 有权参与并获得自实施之日起Silvercorp股份所支付的任何股息或资本分配 以及任何其他应享权利;以及 |
(d) | 全额付款,免除任何抵押款。 |
5. | 陈述和保证 |
5.1 | 陈述和保证 |
Silvercorp 声明并保证 :
(a) | 它是一家根据其注册地法律有效存在的公司; |
(b) | 它拥有执行、 交付和履行本契约民意调查规定的义务的全部能力、公司权力和合法权力,并已采取一切必要的公司行动授权此类执行 、交付和履行此类义务; |
(c) | 其在本契约民意调查下的义务是合法、有效和具有约束力的义务,可强制执行 ,但须遵守其条款; |
(d) | 它执行和交付本契约民意调查不会也不会与 发生冲突,也不会构成违约或违约行为: |
(i) | 其为缔约方的任何协议或文书; |
(ii) | Silvercorp 的章程或同等文件;或 |
(iii) | 任何受其约束的法律(包括1975年《外国收购和收购法》(联邦))、命令、判决、裁决、禁令、 法令、规则或法规。 |
5.2 | 致谢 |
Silvercorp 承认,第 5 条中的 每项陈述和保证都是可分割的,并且在本契约民意调查终止后继续有效。
3
6. | 通知 |
6.1 | 发出通知的方式 |
根据本 契约民意调查发出的任何通知或其他通信都必须是书面形式(包括电子邮件),并且可以通过邮寄或电子邮件发送或发送给Silvercorp,如下所示:
地址: | Silvercorp 金属公司 | |
西黑斯廷斯街 1750-1066 号套房 | ||
不列颠哥伦比亚省温哥华, 加拿大 V6E 3X1 | ||
电子邮件: | ||
提请注意: | 锐锋 |
或发送到 Silvercorp 为本条款之目的通知的任何其他地址、 或电子邮件地址。通过邮寄方式发送的任何通知或其他通信都必须通过 预付费普通邮件(如果目的地国与原籍国相同)或航空邮件(如果目的地国 与原籍国不同)发送。
6.2 | 发出通知时 |
任何通知或其他通信 均被视为已发出:
(a) | 如果已送达,则在交货当天; |
(b) | 如果通过邮寄方式发送,则在投寄后的第三天(对于同一国家/地区 内的邮件)或投递到邮局后的第五天(对于从一个国家发送到另一个国家的邮件); |
(c) | 如果通过电子邮件发送,则以以下较早者为准: |
(i) | 在传输时,除非发件人收到自动通知 表示电子邮件尚未收到(指定收件人的外出问候语除外),并且发件人在发送后两小时后的 之前收到通知; |
(ii) | 发件人从目标收件人的信息系统 收到确认电子邮件已送达的消息;以及 |
(iii) | 当电子邮件(包括任何附件)可供通过收件人根据本协议指定的电子邮件 地址阅读时, |
但是,如果通知或其他信函 被视为在下午 5:00 之后或星期六、星期日或公共假日收到,则该通知 或通信应视为在第二天上午 9:00 收到,而不是星期六、星期日或公共假日。
6.3 | 服务证明 |
在证明通知 或其他通信的送达时,只要证明已送达,或者装有通信的信封地址正确 ,并通过预付费邮政或预付费航空邮件投递,或者电子邮件地址和传输方式正确 即可。
4
6.4 | 与法律诉讼有关的文件 |
本第 6 条不适用于 与本契约引起或与之相关的任何诉讼、 诉讼或诉讼有关或与之相关的任何索赔表、通知、命令、判决书或其他文件的送达。
7. | 费用和关税 |
7.1 | 成本 |
Silvercorp必须支付与签订和履行本契约规定的义务有关的费用 和费用。
7.2 | 缴纳关税和类似费用 |
根据计划实施契约的条款,Silvercorp必须支付与计划或其实施有关的任何关税,或者 支付计划股份转让的任何关税,并且必须向每位计划股东赔偿计划股东因任何计划股东直接或间接产生或蒙受的所有损失、损失、成本、支出、费用、 罚款和其他责任(包括法律和其他专业费用)(包括法律和其他专业费用)Silvercorp 未能支付此类款项。
8. | 将军 |
8.1 | 修正案 |
在以下情况下,可以修改本契约民意调查的条款 :
(a) | 该修正案经OreCorp同意,OreCorp可以自行决定给予或拒绝该协议 ,无需征求任何计划股东的意见或获得任何计划股东的批准;以及 |
(b) | 法院表示, 该修正案本身并不妨碍该计划的批准, |
在这种情况下,Silvercorp将 进行进一步的契约民意调查,支持每位计划股东使修正案生效。
8.2 | 分配 |
在本契约民意调查中,Silvercorp和每位计划股东的权利和义务是个人的。它们不能通过法律或衡平法进行转让、收费或以其他方式 处理。任何声称的违反本第8.2条的交易均无效。
8.3 | 部分行使权利 |
除非本契约民意调查另有明确规定,否则 如果Silvercorp没有完全或在给定时间行使与本文件相关的权利、权力或补救措施, 它以后仍可以行使该权利、权力或补救措施。
8.4 | 累积权利 |
在本契约民意调查中,Silvercorp和计划股东的权利、权力和补救措施 是累积性的,不排除法律规定的独立于本契约民意调查的任何其他权利、权力或补救措施。
5
8.5 | 进一步的保证 |
Silvercorp 必须自费完成所有合理要求的事情,使这项契约民意调查完全生效。
8.6 | 豁免 |
Silvercorp不得依赖任何计划股东的 言论或行为来放弃与计划有关的任何权利,除非豁免是书面形式的,并由批准豁免的计划股东签署 。
9. | 适用法律和司法管辖权 |
9.1 | 适用法律 |
本契约以及由此产生的或与之相关的任何非合同 义务均受西澳大利亚州适用的法律管辖。
9.2 | 管辖权 |
在西澳大利亚州拥有管辖权的法院 拥有非专属管辖权,可以解决因本 契约引起或与之相关的任何争议(包括与本契约引起或与之相关的任何非合同义务有关的争议),并且各方 不可撤销地服从在西澳大利亚州拥有管辖权的法院的非排他性管辖权。
9.3 | 流程服务 |
(a) | 在不阻止任何相关法律允许的任何服务方法的前提下,Silvercorp: |
(i) | 不可撤销地任命Dabserv Corporate Services Pty Limited(ABN 73 001 824 111) 为其手续代理人,负责接收与本契约有关的诉讼中的任何文件,并同意任何此类契约均可通过交付给或留给Silvercorp送达给Silvercorp,地址如下: |
Dabserv 企业服务私人有限公司(ABN 73 001 824 111)
第 61 级
州长菲利普大厦
1 Farrer Place
新南威尔士州悉尼
澳大利亚
(ii) | 同意,指定的手续代理人未能将与本契约有关的诉讼中的任何文件 通知Silvercorp,并不使有关诉讼无效。 |
(b) | 如果出于任何原因Dabserv Corporate Services Pty Limited(ABN 73 001 824 111)停止 担任手续代理人,则Silvercorp同意在第 9.3条所述地点任命另一人作为其手续代理人,并确保替代流程代理人接受其任命并确认其对OreCorp的任命。 |
(c) | Silvercorp同意,向其处理代理提供文件即足以为其提供服务。 |
该契约民意调查已在本契约民意调查开始时注明的日期 执行并交付。
6
执行 页面
由 Silvercorp Metals Inc. 作为契约执行 | ) | |
根据其条款,BN 131033920 | ) | |
并在以下人员在场的情况下: | ) |
警官签名 | |
官员姓名和授权 |
7
附件 1
计划
8
附件 3
公告
72