Perrigo公司PLC
限制性股票单位奖励协议
(基于服务)
(根据Perrigo Company plc 2019年长期激励计划)
收信人:收件人姓名:收件人姓名
回复:中国政府发布《限售股奖励公告》(服务型)
兹通知您,Perrigo Company plc(“本公司”)已根据Perrigo Company plc 2019年长期激励计划(“该计划”)授予您一项奖励,自授予日期(“授予日期”)起生效。该奖项由基于服务的限制性股票单位组成。此奖励的条款和条件列于本协议的其余部分(包括针对您的国家/地区的任何附录(“附录”)(统称为“协议”)中规定的任何特殊条款和条件)。未在本协议中另行定义的大写术语应具有本计划中赋予此类术语的含义。
第1节
限制性股票单位--基于服务的归属
1.1%的GRANT。截至授予日期,根据本协议和本计划的条款和条件,公司授予您授予的奖励数量(“限制性股票单位”或“RSU”)。在符合第1.2节所述归属条件的情况下,每个RSU将使您有权在适用的RSU归属日期获得一股公司普通股,每股面值0.001欧元(“普通股”)。
1.2%支持归属。除第1.3节另有规定外,第1.1节授予的RSU应在授予日(“RSU归属日期(S)”)之后归属如下:归属时间表(日期和数量);但前提是您必须从授予日起至适用的RSU归属日期期间继续为公司服务。
除第1.3节另有规定外,如果您的终止日期早于RSU归属日期,则根据第1.1节授予的、在终止日期之前尚未归属的任何RSU将在您的终止日期被永久没收。
1.3%的公司制定了特别归属规则。尽管有上述第1.2节的规定:
(A)如果您的终止日期是由于您的死亡、残疾或在公司同意下退休而发生的,则根据第1.1节授予的任何RSU在该终止日期之前尚未归属的任何RSU将成为完全归属。
(B)即使您的终止日期是由于经济原因非自愿终止,根据第1.1节授予的任何RSU,如果不是由于经济原因,本应在该终止日期之后的24个月期间根据第1.2条规定的归属,应在该24个月期间根据该终止日期之前有效的归属时间表继续归属;但是,如果您的终止日期是由于本款(B)和(C)所述的原因而发生的,则第(C)款所述的特别归属规则将代替本款(B)所述的归属规则而适用。在此24个月期间未计划授予的任何RSU将在终止日期永久没收。
(C)如果您的终止日期是由于无故终止或在控制权变更之日或之后(如本计划中所定义,该定义可在下文中修改)或之后,且在控制权变更两(2)周年之前,根据第1.1节授予的、在该终止日期之前尚未归属或没收的所有RSU,则应成为完全归属的。
(D)除本节1.3中使用的术语外,下列术语应具有下列含义:
(1)“有充分理由的离职”是指你自愿从公司辞职,并且在未经你同意的情况下出现以下一种或多种情况:(I)要求你提供服务的地理位置发生重大变化,使你从家到主要工作地点的通勤里程增加了30英里以上,或(Ii)你的权力、职责或责任大幅减少,或你的基本薪酬或激励性薪酬机会大幅减少;然而,自愿辞职不得视为有充分理由的分居,除非您在本公司最初存在的90天内向本公司提供关于您自愿辞职和导致分居的条件(S)的书面通知。然后,公司将有30天的时间来补救,在这种情况下,您将不被视为有充分理由而发生的分居。如果公司未能在30天内治愈这种情况,您的终止日期应发生在公司收到书面通知后的第31天。
(2)“无故终止”是指公司无故非自愿终止您的雇佣或合同关系,包括但不限于:(I)当您在根据《工人调整和再培训通知法》(“Warn”)规定的通知期内或在通知期结束时,您的休假用完时,终止生效;(Ii)您处于批准的休假期间,在此期间,您的职位受到适用法律的保护(例如,根据《家庭医疗休假法》的休假),您从该假期返回时,您不能受雇于本公司或与本公司建立其他形式的合同关系。
1.4%的RSU结算额。于RSU归属日期后,本公司将于可行范围内尽快向阁下转让于该日期归属的每股RSU的一股普通股(就本协议而言,任何该等转让的日期应为“结算日”);然而,本公司可根据第2.6节扣留本公司可转让予阁下的股份,以支付因归属RSU而应缴的预扣税款。在向您发出一张或多张该等股票的证书之前,您无权作为股东对在本协议项下授予的RSU享有任何权利。尽管有上述规定,委员会仍可全权酌情选择以普通股于RSU归属日期的公平市值为基础以现金结算RSU。
1.5%的股息等价物。根据第1.1条授予的RSU应有资格根据以下规定获得股息等价物:
(A)在您的名下设立一个“帐户”。该帐目仅作记录用途,不得从公司与该帐目有关的一般资产中拨出任何资产或其他金额。
(B)在就普通股支付现金股息的每个日期,本公司应将您在该股息支付记录日期持有的每个RSU为普通股时应获得的股息金额记入您的账户。该账户不得产生利息或其他收益。
(C)自每个RSU归属日期起,阁下将收到一笔股息,数额相等于于该日期归属的RSU假若于授出日起至RSU归属日止期间为普通股,则应支付的股息金额,并应适当地记入账户借方。如果您没收了RSU,账户中可归因于此类RSU的任何金额也将被没收。
(D)如果股息以普通股而不是现金的形式支付,则您将获得每股普通股的额外RSU,如果您的已发行RSU是普通股,则会收到作为股息的RSU。这些额外的RSU应与其相关的RSU同时授予或没收。
第2节
一般条款和条件
2.1%的不可转让性。除遗嘱或世袭和分配法以外,本协定项下的奖励不得转让。
2.2%的人没有作为股东的权利。在向您发出一张或多张该等股票的证书之日前,根据本协议授予您的RSU所规限的任何普通股,您作为股东将不享有任何权利。
2.3%的人可能会导致终止。如果您的终止日期是由于原因而发生的,则您在本协议项下的所有权利,无论是否归属,都应立即终止。
2.4%奖金以计划为准。本协议项下的授标是根据本计划进行的,授标仅应根据本计划的适用条款支付。本计划包含某些定义、限制、限制和其他条款和条件,所有这些都应适用于本协定。本计划的所有条款均以引用的方式并入本协议,并以相同的方式成为本协议的一部分,就像每个此类条款都已完全写入本协议一样。如果本计划因法律实施或司法裁决而失效或无法强制执行,本协议不具有任何效力或效力。本协议中规定的任何内容均无意限制或排除与本协议相关且委员会可能具体适用于本协议的本计划的任何定义、限制、限制或其他条款或条件,也不得解释本协议的任何规定。如果本协定和本计划的规定发生冲突,作为施工规则,本计划的条款应被视为优先并适用。
2.5%的股票在普通股发生变化时进行调整。如果发生股票拆分、股票分红、资本重组、股票重新分类或合并、合并、资产出售或类似事件,根据本协议接受奖励的股票的数量和种类将以公平的方式进行适当调整,以防止授予或可供您使用的权利被稀释或扩大。
2.6%的人表示承认。本公司与阁下同意,根据批地通知书、本协议(如适用,包括附录)及本计划(以供参考的方式并入本计划)的规定,授予RSU并受其管辖。您:(I)确认已收到上述每份文件的副本,(Ii)表示您已仔细阅读并熟悉其中的规定,以及(Iii)在遵守本文所述的所有条款和条件以及本计划和批地通知中所述的条款和条件的前提下,接受RSU。
2.7%的人减少了税收和预提。
(A)禁止预扣(仅适用于受美国税法约束的个人)。这项奖励需要预扣所有适用的税费。本公司可扣缴或允许您向本公司汇款适用于与本奖励相关的税收责任的授予、归属或其他事件的任何联邦、州或地方税。如果您在本公司被要求向适当的税务机关支付预扣税款之日(或本公司可能指定的较早日期,以协助其及时履行其预扣义务)之前,仍未向本公司全额支付适用的预扣税款,本公司有权单方面扣缴与本奖励有关的普通股,扣缴金额为其确定的足以满足法律要求的预扣税款。州税将按您受雇或上次受雇于公司的州设定的适当税率代扣代缴。在任何情况下,预扣的股票数量不得超过满足联邦、州和地方所得税和就业税预扣最高要求所需的数量。您可以选择退还以前收购的普通股,或让本公司扣留与本奖励有关的普通股,金额足以满足法律规定的全部或部分预扣税款。
(B)不承担税收责任(仅适用于受美国境外税法约束的个人)无论本公司或雇用或聘用您的关联公司(如果不同)就您参与本计划并在法律上适用于您的任何或所有所得税、社会保险、工资税、预付款或其他税务相关项目(“税务相关项目”)采取任何或所有行动,您承认所有税务相关项目的最终责任是且仍是您的责任,并且可能超过公司或雇用或聘用您的关联公司实际扣缴的金额。阁下进一步承认,本公司及/或聘用或聘用阁下的联属公司(1)不会就与RSU的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于RSU的授予、归属或交收、其后根据该等交收而收购的普通股的出售及任何股息的收取;及(2)不承诺亦无义务安排授权书的条款或RSU的任何方面以减少或消除阁下对税务相关项目的责任或取得任何特定的税务结果。此外,如果您在RSU授予日期和任何相关应税事件的日期(视情况而定)之间在多个司法管辖区纳税,则您承认公司和/或雇用或聘用您(或以前雇用或留用您,视情况而定)的关联公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。
(1)在任何相关的应税或预扣税款事件(视何者适用而定)之前,阁下须支付或作出令本公司及/或雇用或聘用阁下的联属公司满意的足够安排,以满足所有与税务有关的项目。在这方面,您授权公司和/或雇用或聘用您的附属公司或其各自的代理人酌情通过下列一项或多项组合履行与所有税务相关项目的义务:
(A)停止扣留公司和/或雇用或聘用您的关联公司支付给您的工资或其他现金补偿;或
(B)从出售在RSU结算时通过自愿出售或通过公司安排的强制出售(代表您根据本授权)获得的普通股的收益中扣留;或
(C)不扣留将在RSU结算时发行的普通股。
(2)为避免负面会计处理,公司可考虑适用法定预提,对涉税项目进行预提或核算
金额或其他适用的扣缴费率。如果通过预留普通股来履行税务相关项目的义务,则为税务目的,您被视为已发行了受既有RSU限制的全部数量的普通股,即使若干普通股被扣留仅用于支付与税收相关的项目。
(3)最终,您应向公司或雇用或保留您的关联公司支付因您参与计划而导致公司或雇用或保留您的关联公司可能需要预扣或核算的任何金额的税收相关项目,而这些项目无法通过上述方式满足。如果您不履行与税收有关的义务,本公司可以拒绝发行或交付普通股或出售普通股的收益。
2.8%的人遵守了适用的法律。普通股的发行将受制于本公司和您的遵守,包括管理人可能要求您遵守所有(I)适用的美国州和联邦法律和法规,(Ii)您居住的国家与普通股的发行或销售有关的适用法律,以及(Iii)发行或转让时本公司普通股可能上市或报价的任何证券交易所或自动报价系统的适用要求,包括任何书面陈述、担保和协议。尽管本协议有任何其他规定,如果发行普通股将违反任何适用法律或任何证券交易所或类似实体的任何适用法规或要求,则本公司没有义务根据本协议发行任何普通股。
2.9%税法第409a条(仅适用于受美国联邦税法约束的个人)
(A)除RSU外,由于您因经济原因非自愿终止而继续归属的所有RSU以及根据本协议应支付的股息等价物,根据短期延期豁免,将不受守则第409a条的约束。因此,RSU(由于您因经济原因非自愿终止而继续归属的RSU除外)将得到清偿,股息等价物将不迟于以下较晚的时间支付:(I)您的RSU归属日期所在的纳税年度结束,或(Ii)RSU归属日期所在的公司会计年度结束后的第三个月15日。
(B)因您因经济原因非自愿终止而继续归属的所有RSU均受本款(B)的规定约束。为解决此类RSU而进行的任何分配都将发生,前提是您因经济原因而非自愿终止合同构成了财政部条例第1.409A-1(H)节所定义的“脱离服务”。如果公司认定您是守则第409a条所定义的“特定雇员”(即年薪超过130,000美元(经通胀调整)的人员、公司5%的所有者或年薪超过150,000美元的1%所有者),则应在您离职六个月内支付的任何此类RSU的分配应推迟到您离职六个月周年后的第一个工作日。在你离职后六个月以上(没有申请六个月延迟)进行的任何此类RSU的结算分配,不应受到本款所述六个月延迟的限制。
2.10%是数据隐私保护。
(A)遵守美国数据隐私规则(仅在本奖项受美国数据隐私法律约束的情况下适用)。通过签订本协议并接受本裁决,您(A)明确和毫不含糊地同意以电子或其他方式收集、使用和转让
(B)理解为了实施、管理和管理奖励和计划,公司可能持有关于您的某些个人信息,包括但不限于您的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、工资、国籍、职称,以及根据计划或其他方式授予您的所有奖励或股票权利的细节(“个人数据”),(C)明白个人资料可被转移至协助执行、管理及管理该计划的任何第三方,包括任何在奖励归属时可存放股份的经纪商,且该等接受者可能位于贵国或其他地方,且接受者所在国家的资料私隐法律及保护措施可能与贵国不同;(D)放弃阁下对该等资料拥有的任何资料隐私权;及(E)授权本公司、其联属公司及其代理人以电子形式储存及传送该等资料。
(B)遵守非美国数据隐私规则(仅当本奖项受美国以外的数据隐私法律约束时适用)
(1)通过签订本协议并接受本奖励,您在此明确和毫不含糊地同意由雇用或聘用您、本公司及其附属公司的关联公司以实施、管理和管理您参与计划的唯一目的,收集、使用和转让本协议和任何其他RSU授予材料中描述的个人数据和任何其他RSU授予材料。
(2)如阁下明白,本公司及雇用或聘用阁下的联属公司可能持有阁下的若干个人资料,包括但不限于阁下的姓名、家庭住址及电话号码、出生日期、社会保险号或其他识别号码、薪金、国籍、职称、本公司持有的任何普通股或董事职位、所有RSU的详情或以阁下为受益人而授予、注销、行使、归属、未归属或尚未行使的普通股的任何其他权利(“资料”)。
(3)如阁下明白,资料将会转移至法律顾问或经纪商或本公司日后可能选择的其他股票计划服务供应商,协助本公司执行、行政及管理本计划。您理解数据的接收方可能位于美国或其他地方,并且接收方所在国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与您居住的国家/地区不同。您明白,如果您居住在美国以外,您可以通过联系您当地或公司的人力资源代表,要求提供一份包含任何潜在数据接收者姓名和地址的名单。您授权本公司和任何其他可能帮助本公司(目前或将来)实施、管理和管理本计划的接收者,以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,仅用于实施、管理和管理您对本计划的参与。您明白,只有在实施、管理和管理您参与本计划所需的时间内,才会保存数据。您明白,如果您居住在美国境外,您可以随时查看数据、请求有关数据存储和处理的其他信息、要求对数据进行任何必要的修改,或者在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与您当地或公司的人力资源代表进行书面联系。然而,您明白拒绝或撤回您的同意可能会影响您参与本计划的能力。有关您拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,您可以联系您当地或公司的人力资源代表。
2.11包括两名继任者和受让人。本协议对公司的任何或所有继承人和受让人具有约束力。
2.12适用法律。本协议应尽可能受适用的法典条款管辖、解释和执行,否则应受密歇根州法律的管辖,而不考虑法律冲突的原则,但如果您是外国公民或在美国境外受雇,则本协议应受适用的外国法律的管辖、解释和执行,只要适用的外国法律与法典和密歇根州法律不同。任何与本协议有关或由本协议引起的诉讼应在密歇根州大急流城密歇根州肯特县的巡回法院或密歇根州西区的美国地区法院及其任何上诉法院启动、起诉或继续进行。
2.13%取消了RSU的没收。如果由于不当行为导致公司因重大不遵守证券法规定的任何财务报告要求而被要求编制会计重述,则(A)如果您的奖励或基于股权的薪酬因此类不当行为和重述而根据2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第304条被自动没收,或(B)委员会确定您故意参与或未能阻止不当行为,或者您对不当行为和重述的行为或不作为构成严重疏忽,阁下须(I)须向本公司偿还在首次公开发行或向美国证券交易委员会(以最先发生者为准)呈交财务文件后十二个月期间所赚取或应累算的任何RSU的任何付款(包括股息等价物),及(Ii)尚未清偿的所有RSU(包括相关股息等价物)应立即没收。此外,根据本协议收购的普通股,以及出售该等普通股的任何收益或利润,均须受本公司日后采取的任何“追回”或退还政策所规限。
2.14适用于非美国受赠人的特别规则(仅适用于您居住在美国境外的情况)
(A)承认赠款的性质。在接受赠款时,您承认、理解并同意:
(一)本计划由公司自愿设立,具有自由裁量性,除计划另有规定外,公司可随时修改、修改、暂停或终止;
(2)承认给予RSU是自愿和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来RSU的赠款或代替RSU的利益,即使过去曾多次授予RSU;
(3)所有与未来RSU拨款有关的决定(如果有)将由公司全权酌情决定;
(4)证明您是自愿参加该计划的;
(5)认为受RSU约束的RSU和普通股是非常项目,不在您的雇佣或服务合同的范围内(如果有);
(六)RSU及受RSU约束的普通股不打算取代任何养老金权利或补偿;
(7)在计算任何遣散费、辞职、解雇、裁员、解雇、服务终止金、奖金、长期服务金、养老金或退休或福利福利或类似付款时,RSU和受RSU约束的普通股不是正常或预期薪酬的一部分,在任何情况下都不应被视为对公司、雇用或留住您或任何其他关联公司的过去服务的补偿或与之相关;
(8)即使您获得赠款并参与本计划,也不会被解释为与本公司或任何附属公司签订雇佣或服务合同;
(九)标的普通股未来价值未知、无法确定、不能确定的;
(10)如果因您的终止日期(无论出于任何原因,后来发现您是否无效,也无论是否违反您受雇或提供服务的司法管辖区的就业法律,或您的雇佣协议的条款,如果有)而导致的RSU被没收,则不会产生任何索赔或获得赔偿或损害的权利,并且考虑到您在其他方面无权获得的RSU的授予,您不可撤销地同意永远不向公司或雇用或聘用您的关联公司提出任何索赔,放弃您提出任何此类索赔的能力,并免除公司和雇用或保留您的关联公司的任何此类索赔;尽管有前述规定,如果有管辖权的法院允许任何此类索赔,则通过参与本计划,您应被视为不可撤销地同意不追索此类索赔,并同意签署要求驳回或撤回此类索赔所需的任何和所有文件;以及
(11)如阁下承认并同意,本公司、雇用或聘用阁下的联营公司或任何其他联营公司,概不对阁下居住国家货币与美元之间的任何汇率波动负责,而该汇率波动可能影响RSU的价值或根据RSU结算或其后出售结算时收购的任何普通股而应付阁下的任何款项。
(B)见附录。尽管本协议有任何规定,但RSU赠款应受本协议任何附录中为贵国规定的任何特殊条款和条件的约束。此外,如果您搬迁到附录中所包括的国家/地区之一,则适用于该国家/地区的特殊条款和条件将适用于您,前提是公司确定,为了遵守您居住的国家/地区的法律或便利本计划的管理,应用此类条款是必要或可取的。如果您迁往美国,则附录中的特殊条款和条件将适用于或停止适用于您,前提是公司确定是否需要或不适宜应用此类条款,以便于本计划的管理。本协议附件是本协议的一部分。
(C)禁止施加其他要求。公司保留对您参与本计划、RSU和根据本计划收购的任何普通股施加其他要求的权利,只要公司认为这是遵守您所在国家的法律或方便管理本计划所必需或适宜的,并要求您签署为实现上述目标可能需要的任何其他协议或承诺。
2.15 [非竞争和]不请自来。
(a) [非竞争。在您受雇于本公司及其附属公司期间以及在您终止合同之日起十二(12)个月内(“受限制的
期间“),您不得(I)未经本公司事先书面同意,直接或间接从事或投资[对……的实质或控股权]作为董事的所有者、合伙人、股东、许可人、高级管理人员、代理人或顾问,为任何人开展的业务与本公司或其任何附属公司在[您经常工作或提供服务的一个或多个国家][世界];或(Ii)接受以任何身份提供服务的雇用或聘用,包括以雇员、董事、顾问或顾问的身份,直接或间接与任何进行与本公司或其任何联属公司在香港任何地方所进行的业务构成竞争的业务的人雇用或聘用[您经常工作或提供服务的一个或多个国家][世界]除非当地法律禁止。为此目的,开展与本公司或其任何关联公司开展的业务构成竞争的业务应包括销售、制造、分销或研发与本公司或其任何关联公司销售、分销、营销或正在研究或开发(包括通过合资或投资于另一实体)的产品或服务类似的任何产品或服务,包括商店品牌和价值品牌非处方药或营养产品、扩展局部非专利处方药产品、婴儿营养产品、口腔护理产品。以及在您受雇于公司期间以及终止日期后的一年内,公司或关联公司正在营销或积极计划营销的任何其他产品或产品。如果Perrigo处方药业务在限制期内已完成出售、转让或其他处置,本第2.15(A)条将不适用于Perrigo处方药业务。尽管有上述规定,本条款并不阻止您被动持有在国家证券交易所上市或在自动报价系统上报价的任何公司任何类别的2%(2%)或更少的未偿还证券。您可以书面形式向公司的CHRO提出2.15(A)节的例外情况,该例外情况将不会被无理扣留[,特别是当你正在寻找一个不与你在公司工作或提供服务的部门竞争的业务时,你在公司工作的最后两年].]
法律(B)禁止服务提供商的非邀约行为。在您受雇于本公司及其关联公司期间以及在限制期内,未经本公司事先书面同意,您不得直接或间接地(I)积极招募、招聘或聘用当时是本公司或其任何关联公司的雇员或顾问的人,或在招揽或聘用前12个月内的任何时间曾是本公司或其任何关联公司的雇员或顾问的人,(Ii)要求或鼓励本公司或其任何联属公司的任何雇员离职,或(Iii)干预本公司或其任何联属公司与任何受雇于或以其他方式受雇为本公司或其任何联属公司提供服务的人士或实体的关系,除非当地法律禁止。
第(C)款禁止客户的非邀约行为。在您受雇于公司及其联属公司期间以及在限制期内,未经公司事先书面同意,您不得直接或间接、单独或与任何其他人联合,(I)诱使或试图诱使公司或其任何联属公司的任何客户、客户(无论是以前或现在)、供应商、被许可人、特许经营商、合资伙伴或其他业务关系(统称“客户”)停止与公司或任何该等联属公司的业务往来。(Ii)将客户与本公司的全部或任何部分业务转移至本公司的任何竞争对手或任何该等联营公司,或(Iii)以任何方式干扰任何客户与本公司或任何该等联营公司之间的关系,除非当地法律禁止。
法院裁定(D)采取补救措施和禁令救济。您承认,如果您违反本第2.15节中包含的任何契约,将对公司及其关联公司造成不可弥补的损害,损失金额将是重大的,但不容易确定,并且
法律上的任何补救措施(包括支付损害赔偿金)都是不够的。因此,您同意,尽管本协议有任何相反的规定,但除了它能够显示的任何其他损害之外,公司及其附属公司有权(不必显示经济损失或其他实际损害)在任何有管辖权的法院就其可能拥有的任何其他法律或衡平法补救措施以外的任何实际或威胁违反本第2.15节规定的任何约定的行为,在任何有管辖权的法院获得禁令救济(包括临时限制令、初步禁令和永久禁令)。此外,如果您故意违反限制性约定(如第2.15节所述),(I)您在本协议项下的所有权利,无论是否归属,应立即终止,以及(Ii)根据本协议向您支付或交付的任何股份、现金或其他财产将被没收,并要求您在公司向您提出偿还要求后不迟于三十(30)个日历日向公司偿还该等股份、现金或其他财产。就本协议而言,“故意违反限制性公约”是指您对第2.15节中规定的任何公约的实质性违反,您知道或通过适当的调查应该知道,这将构成此类实质性违约。第2.15节的前述句子不得解释为放弃公司及其关联公司根据本协议或以其他方式可能享有的损害赔偿权利,所有此类权利应不受限制。限制期应在您违反第2.15(A)、(B)或(C)节规定(以适用为准)的任何期间内收费(并应被视为自动延长)。如果有管辖权的法院判定第2.15节的任何规定无效或比该司法管辖区的管辖法律允许的限制性更强,则只有在该法院的管辖范围内执行第2.15节的规定时,该规定应被解释和执行,如同它规定了该管辖法律允许的最大限制一样。
他说,他说,他(E)说他承认了。
*(1)*(1):承认本公司及其关联公司已经并将继续花费大量时间、金钱及精力发展业务策略、员工、客户及其他关系及商您承认本公司及其关联公司在保护其商誉、员工、客户和其他关系方面拥有合法的商业利益和权利,并且本公司及其关联公司可能会因其员工、客户和其他关系的损失或恶化而受到严重损害。您还承认,公司及其关联公司有权在法律允许的范围内保护和保存公司及其关联公司的持续经营价值。
根据本协议第(2)条,鉴于上述确认,您同意本协议中包含的契诺是合理和适当的,以充分保护本公司及其关联公司的业务和商誉。您进一步承认,尽管您遵守本协议中包含的契诺可能会阻止您在与本公司及其关联公司的业务类似的业务中谋生,但您的经验和能力使您有其他机会谋生,并为您及其家属提供足够的支持手段。
根据本条款2.15中包含的承认,您同意不质疑或质疑本条款2.15中包含的对您的任何限制和义务的合理性、有效性或可执行性。]
****
我们期待着您继续为公司的发展做出贡献。请确认您已收到本计划和本奖项。
非常真诚地属于你,
/s/
姓名:
标题:
附录
Perrigo公司PLC
附加条款和规定
限制性股票单位奖励协议(以服务为基础)
条款和条件
本附录(“附录”)包括其他条款和条件,这些条款和条件适用于根据本计划授予您的限制性股票单位(“RSU”或“奖励”),前提是您居住在下列国家/地区之一。本附录中使用但未定义的某些大写术语具有本计划和/或本协议中规定的含义。该奖项不会创造任何在未来获得任何类似福利的权利。
通知
本附录还包括您应了解的关于您参与本计划的特定国家的信息。这些信息基于截至2023年1月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议您不要依赖本文所述信息作为与您参与本计划的后果有关的唯一信息来源,因为在您归属于RSU并向您发行普通股或出售归属于RSU时发行的股票时,这些信息可能已过时。
此外,这些信息是一般性的,可能不适用于您的特定情况,本公司无法向您保证任何特定的结果。因此,建议您就贵国的相关法律如何适用于您的特定情况寻求适当的专业意见。最后,请注意,如果您是当前工作所在国家以外的其他国家的公民或居民,或在获得批准后转移就业,则附录中包含的信息可能不适用。
L的条件和性格支持
协议关系到L的归属和S的行动平均限制(Rémuéation Fondée Sur les Services)
条件
本报告附件(L的《附录》)说明了L所在单位的实际行动限制条件和条件,以及L支付的费用。S与L达成了协议,这是一项重要的协议。在L的大道上,我们可以享受到类似的好处。
通知
请将附件发送给信息提供商,但请不要为其支付任何费用,以确保参与计划的实施。2023年,我将在2023年给钱给他们,因为他们的亲人和亲戚都是流动的。南国情结,是L的修饰语。L的参与计划是唯一的信息来源,信息的来源是唯一的,信息的来源是参与计划,参与的时刻是L的行动,而行动则是通常的行动。
从S的申请到具体情况来看,他们的信息并不一致。再加上,法国兴业银行将采取特别的措施。请务必向S提出申请,并向他提出具体情况说明。在S L的办公室,所有的信息都是由你支付的。L的附件中有一份申请。
这是一项额外的工作
De Ovienkomst over Voorwaardelijk toegekende Aandelen(Op Base Van Diensten)
阿尔盖曼·沃瓦登
他说:“这是一项非常重要的工作。”他死在他的脚下,他死在他的计划里。在今天的克里根,我们将获得最好的奖品。
梅尔丁根
在这块土地上,我们遇到了一份详细的计划。在2023年的今天,所有的信息都是有效的,明智的控制着我们的生命,直到我们死去。Zulke Wetten Zijn Vaak Complex en Worden Regelmatg Aangepast.Daarom Raadt het Bedrijf u ten sterkste aan de Information hein niet te geruiken als enige van informatie over de gevgen van UW deelname a an het plan,omdat de Information verouderd kan zijn op het genblik dat UW toeezeging in de RSU‘s en de Gewone Aewone Aandelu Worden uitgekeerd of wanneer de bij de toezegging van de RSU’s uitgegen van de rochkt‘s uitgegerd de bij de toezegging van de de RSU’s uitgeging van de RSU‘s uitgeger de bij de toezegging van de ru’s uitgeging van de rsu‘s uitgeging van de vedkkt.
这是一种特殊情况下的信息。即使是肯定的结果,也不是最好的。我们在UW的陆地上看到了专业的建议,而不是相关的信息,以了解具体的情况。十个懒惰的人,甚至是汉堡的下等人,他的土地也在你的怀抱中,这是一个非常重要的时刻,因为它是最好的。
Dodatkowe warunki I poststanowienia
Umowa przydziału Akcji warunkowych(W Oparciu O Stosunek Pracy)
瓦伦基
Niniejszy Załącznik(“Załącznik”)zawiera dodatkowe warunki,które Regulująakcje warunkowe(“rsu”)przyznanąw ramach Programu,jeśśżmieszkasz w jednym z wymienion ych poni EJ krajów.Określone end y Pisane wielkąLiteą,które nie zostały zfiniowane w niniejszym załączniku,mająznaczenie okiowane w niniejszym zizzenieślone w i/lub Umowie.Pdobnych korzyści w przyszłości.
波瓦多米症
Niniejszy Załącznik zawiera równieżInformation acje dotyczące poszzególnych krajów,o których Powinieneś(-as)wiedziećw związku z uczestNictwew w Programie.信息业务Sąna Papierach wartościowych,kontroli dewizowej i nnych przepisach obowiązujących w odPower iednich krajach od stczznia2023 r.Takie przepise Prawa SąCzęsto skomplikowane i Często sięzmiiają.Wzwiązku z tym spółka zdecydowanie zaleca,Aby nie Polegaćna Information acjach wymienion ych w niniejszym dokumencie jako jedynymźródle informacji związanych z konsekwencjami uczestNictwa w Programie,gdyżinformacje te mogąbyćniektualne w omencie e omencie nabycia lub w wykonwania opcji na akcje,a Akcje zwykłe Sąwydawlub w pryjje zwadku speduży Akcji zwykłch nabytych ram.
Ponadto informacje mającharakter ogólny I mogąnie miećzastosowania do konkretnej sytuacji,a Spółka nie jest w stanie zapewnićciżadnego konkretnego rezultalu.W związku z tym zaleca sięzasięgnięcie odPowiedniej provediedniej porady dotycząCej Tego,w jaki sposób odPowiednie przepise w twim kraju mogąmiećzastosowanie do konkretnej sytuacji.Wreszcie należy Pamiętać,że jeśJustśobywatelem/obywatelkąlub rezydentem/rezydentkąkraju innego niżkraj,w którym obecnie przenosis z siędo nowego miejsca po przyznaniu,Information acje zawte w załączniku mogąnie miećzastosowania.
澳大利亚
| | |
重要通知 本附录、本协议或本计划(“计划文件”)中不提供任何金融产品建议,也不应构成任何旨在影响一人或多人作出参与计划决定的建议或意见声明。计划文件不考虑您的目标、财务状况和需求。您应该考虑从澳大利亚证券和投资委员会授权的人那里获得您自己的金融产品建议。 如果您打算申请参加本计划,您必须就您的法律和税务职位进行自己的独立评估和调查,包括寻求专业意见。您可能做出的任何决定都必须基于此类独立的评估、调查或建议。 |
在未披露的情况下提出报价
本协议将向您提供本计划条款的副本。
尽管有该计划的条款,但如果在澳大利亚收到接收RSU和参与该计划的要约,则根据2001年《公司法》(Cth)第7.12部分第1A分部规定的监管救济并就1100N(B)节的目的向投资者披露,不向投资者披露。
如本协议所载,RSU代表根据计划符合或放弃所有相关归属条件的情况下,收取一股普通股的权利。
RSU将以零考虑的方式发行。您不需要为RSU或随后在归属该RSU时发行或转让普通股支付费用,但您对任何税收的责任将按照本计划和本协议的条款规定。
本协议第1.5(D)条规定,如果您的已发行RSU是普通股,您将获得每股普通股的额外RSU。尽管有该条款,为了遵守任何适用法律(包括任何适用监管救济的条件),公司董事会可全权酌情决定以现金支付您根据本协议第1.5条有权获得的任何股息等价物。
本公司不会根据本计划向您提供任何与RSU报价相关的贷款或财务援助。
根据本计划向您提供的任何RSU或由此产生的普通股将不会由受托人/代名人持有。
在纽约证券交易所(NYSE)以美元报价的普通股的每日指示价可在公司网站上查阅,网址为:http://perrigo.investorroom.com/stock-information.普通股也在纳斯达克股票市场(纳斯达克)上市(请参阅纳斯达克网站http://www.nasdaq.com/symbol/prgo).
普通股的澳元等值可按汤森路透公布的现行汇率(现行汇率)厘定。此外,本公司将于接获任何索取该等资料的要求后,尽快通知阁下其普通股的价格(以等值澳元计算)。您可以通过联系您当地的人力资源代表来获取此信息。
在接受授予RSU的要约之前,您应确信您对以下列出的风险有足够的了解,并应考虑您自己的投资目标、财务状况和税务状况,以确定RSU是否适合您:
(A)由于公司或您无法控制的原因,您的RSU的归属条件可能无法满足;
(B)除非本协议或本计划允许,否则不得转让您的RSU;
(C)如果您的RSU被授予,并且您随后获得了股份:
(I)该等股份的价值可视乎投资者情绪、一般经济状况及前景、国际及本地股票市场而定,
就业、通货膨胀、利率、政府政策、税收和监管;以及
(Ii)不能保证该等股份将会有一个活跃的交易市场,或该等股份的价格会上升。在纽约证券交易所、纳斯达克、多伦多证券交易所或任何其他适用的市场上,任何时候潜在的股票买家或卖家都可能相对较少,这可能会增加股票市场价格的波动性。它还可能影响当前的市场价格,你可能能够出售你的股票。
(Iii)除本协议另有规定外,在您成为任何股份的登记持有人之前,您将没有任何股份的投票权、股息或其他股东权利。在您成为股份登记持有人之前,您对这些股份将只拥有无担保债权人的权利;
(D)您在参与本协议和本计划时可能会受到税务方面的影响。参与该计划的税收后果基于复杂的税法,这些税法可能会受到不同的解释,这种法律的适用可能在很大程度上取决于周围的事实和情况。适用于你的税收制度可能会改变。
请注意,上述风险仅为根据本计划收购和持有RSU的一般风险。它并不是要列出现在或将来可能与该计划相关的所有风险。参与本计划或持有特定于您的情况的股票可能存在其他风险。
如果您在行使您的RSU后收购普通股,并将这些股票出售给居住在澳大利亚的个人或实体,则根据澳大利亚法律,该要约可能受到披露要求的约束。在提出任何此类要约之前,您应就您的披露义务征求法律意见。
如果在归属时,本公司确定根据澳大利亚证券法,发行或转让普通股不合法,则尚未发行的RSU将被注销,不会向您发行或转让任何股份,也不会向您支付任何代替股份的利益。
交换控制信息。
外汇管制报告要求披露向外国个人或实体支付的金额等于或超过10,000澳元的款项。这种报告通常是由进行转移的金融机构自动完成的。
奥地利
通知
交换控制信息。如果你在奥地利境外持有普通股,你必须向奥地利国家银行提交一份报告。如果股票在任何给定季度的价值低于5,000,000欧元(如果适用,则转换为欧元),则适用豁免。如果达到或超过了门槛,如果适用季度义务,则存在季度报告义务,报告日期为每个季度末,提交报告的截止日期为季度末后一个月的15日。
当出售股票时,如果收到的现金存放在奥地利以外的银行账户,可能会有外汇管制义务。如果您在国外的所有账户的金额超过10,000,000欧元(如果适用,则转换为欧元),所有账户的余额必须每月报告,截至当月最后一天,下一个月的第15天或之前。
比利时
通知
境外资产/账户报告信息。您需要在您的年度纳税申报单上报告您在比利时境外开立的任何证券或银行账户(包括经纪账户)。在另一份报告中,您需要向比利时国家银行提供有关此类外国账户的某些详细信息(包括账户编号、银行名称和开立此类账户的国家)。本报告以及关于如何填写该报告的更多信息,可在比利时国家银行网站www.nbb.be的Kredietcentales/Centales des crédits标题下找到。
股票交易税。一旦股票出售,股票交易所税可能适用于比利时居民通过非比利时经纪商进行交易的税收。建议您就您的要求咨询您的个人税务顾问。
通知
与亲人之间的沟通和联系是相互联系的。一年一次,一年一次,一家银行(Y Compris Les Comtes De Courge)和一家比利时银行。Dans une déclaration Distance,vousétes tenu de Common iquer as la Banque Nationale de比利时Scers détailes Concernilant les Comtesétrangers(noamment le numéro de comte,le Nom de la Banque et le Payers oüle le Comte aétéouvert)。Cette déclaration ainsi que toutes les Information Inququant Comment la Replir sont Disponible Subite Site web de la Banque Nationale de比利时(www.nb.be)la la Sectionsécrédits/Kredietcentales(crédits/kredietcentales)(cette déclaration ainsi que toutes les inququant ment la remplir sont disponible sup ite sur le site de la Banque Nationale de比利时(www.nb.be)àla section.
梅尔丁根
关于地球上的信息/记录交通工具。所有的银行(包括所有的银行)都将在未来的一段时间内完成这项工作。即使在国家银行的基础上,国家银行也提供了大量的信息,包括国家银行和国家银行。在国家银行的网站上提供额外的信息,www.nbb.be,onder titel Kredietcentales。
百慕大群岛
条款和条件
授标协议不受百慕大金融管理局和百慕大公司注册处处长的制约,也没有得到百慕大公司注册处的批准,也没有授权在这方面发表任何明示或默示的相反声明。只有在符合《2003年百慕大投资商业法》的规定的情况下,才能在百慕大发行或出售证券。
巴西
条款和条件
《劳动法》承认。您同意,出于所有法律目的,(I)本计划下提供的福利是与您的雇佣无关的商业交易的结果;(Ii)本计划不是您雇佣条款和条件的一部分;以及(Iii)来自RSU的收入(如果有)不是您雇佣报酬的一部分。
通知
遵守法律。通过接受RSU,您同意在RSU归属和股票出售时遵守巴西法律。您还同意报告和支付与归属RSU、出售根据本计划收购的RSU以及收到任何股息相关的任何和所有税款。
交换控制信息。如果您是巴西居民或在巴西居住,并且在巴西境外拥有总价值超过100,000美元的资产和权利,您将被要求准备并向巴西中央银行提交此类资产和权利的年度申报。必须报告的资产和权利包括RSU。
加拿大
通知
仅以股份支付RSU。对于居住在加拿大的所有员工,公司将仅将所有已授予的RSU转换为同等数量的股份,该计划将不提供以现金结算RSU的选项。
境外资产/账户申报公告。如果外国财产的总成本在一年中的任何时候超过100,000加元,加拿大居民可能被要求在表格T1135(外国收入核实表)中每年报告外国财产(包括股份)。如果由于持有其他外国财产而超过了100,000加元的成本门槛,则必须报告授予RSU。可以零成本报告RSU。表格必须在下一年的4月30日之前提交。建议您就您的要求咨询您的个人税务顾问。
税务信息。预扣将包括联邦所得税和省级税收。
条款和条件
转售限制。加拿大居民根据本计划收到的普通股将受到无限期持有期的限制,且普通股将被禁止转售,除非根据适用的加拿大证券法与本公司有关的某些条件得到满足,或有其他适用的加拿大招股说明书豁免。
参与者的资格。尽管有本协议或本计划的条款,根据国家文书45-106第2.24节的规定,如果您不是本公司或本公司的关联实体的员工、高管、董事或顾问,则不得向您发出RSU或普通股的要约。
《劳动法》很重要:
尽管有本协议或本计划的条款,术语“终止日期”应指下列日期中最早的一个:
A)在本协定或本计划规定的任何日期之前;
B)在本公司或任何适用的关联公司以本公司规定的格式向您交付本公司由此终止雇佣关系的通知的日期之前(无论该通知或终止是否合法或非法或违反任何雇佣合同);
C)以公司规定的格式向公司或任何适用的关联公司提交您将终止雇佣关系的通知的日期(除非是有充分理由的分居情况)(无论该通知或终止是合法或非法的或违反任何雇佣合同);
D)在您停止向本公司或任何适用关联公司提供服务的日期之前,除非您是在授权休假;以及
E)根据适用法律,您不再被视为本公司或任何适用关联公司的“雇员”的日期。
尽管有本协议或本计划的条款,“原因”的定义应根据就业管辖范围内的适用法律确定。
根据第2.13节,您同意并同意支付其中所列的补偿,包括从公司欠员工的任何工资中扣除第2.13节规定的金额。
第2.15(A)节中的规定不适用于安大略省的雇员,但不适用于不受2000年《安大略省就业标准法》XV.1管辖的行政雇员。
捷克共和国
条款和条件
同意接收英文文件。
通过接受奖项,您确认您已阅读并理解以英语提供的计划和协议。您相应地接受这些文件的条款。
Přijetím tohoto Oznámenípotvrzujete,že jste přečetl a porozuměL jste Podmínkám plánu(“计划”)a Smlouvě(“协议”),kteréVám by ly poskytnuty v anglickém jazyce.Zároveňprohlašujete,že Souhlasíte S podmínkami uveden mi těChto dokumentech.
通知
现金支付的限制。根据修订后的捷克第235/2004Coll.号《现金支付法》,禁止在一天内收到或提供超过270.000捷克克朗的现金付款。超过此金额的付款必须以无现金方式执行。这一限制涉及一个缔约方向另一个缔约方的付款。因此,它不是对一个人或实体在一天内支付的所有款项的总额的限制。
然而,由于对现金支付的限制可能会发生变化(特别是可能设置较低的门槛),我们建议在接收或提供更大金额的现金支付之前咨询您的个人法律顾问。
丹麦
《丹麦股票期权法案》。您确认您已收到翻译成丹麦语的雇主声明,该声明将在适用于RSU的范围内符合丹麦股票期权法案。
纳税申报信息。您可能需要向丹麦税务局报告您在外国银行或经纪商持有的外国经纪人账户和股票。建议您就您的要求咨询您的个人税务顾问。
条款和条件
奖励协议受丹麦股票期权法案(丹麦语:aktieoptionsloven)的约束,该法案适用于作为雇佣一部分订立的股票期权协议,如果股票的所有权在稍后获得。
该法案所依据的原则是有权自由商定奖励协议的条款,但该法案规定了某些例外情况。除该法案外,《丹麦合同法》(丹麦语:aftalelbove)和丹麦判例法也对《授标协议》的条款作出了规定。
以下概述了当丹麦股票期权法案、丹麦合同法、丹麦判例法和其他适用立法偏离授标协议中规定的条款时:
授标协议中第1.3节d小节LITRA 1并不意味着丹麦雇佣法律规定的适用通知期和您的雇佣协议偏离了您的利益。
授标协议第1.3节d分节LITRA 2(I和II)修改如下:
“(2)”无故终止“是指公司无故非自愿终止您的雇佣关系或合同关系。”
无论奖励协议中的第2.3节如何,既得和收购的股份不会因您的终止日期而失效。
关于授标协议中的第2.7节,也适用以下规定,在法规冲突的情况下,该节将取代第2.7节:
该公司被要求向丹麦税务当局向E-Income和E-Capital报告RSU的市场价值。对于E-Income,RSU的价值应在068栏中作为收入第50条报告,并应由公司在股票归属的月份报告。对于E-Capital,RSU的价值应不迟于RSU归属后第二年1月20日向丹麦税务当局报告。
提供的RSU的市场价值将由公司在归属年度作为个人收入报告,并征收56%的边际税率,包括对劳动力市场的贡献。
股票价值的纳税义务将与个人收取,确保丹麦纳税评估报告正确金额的责任仍由个人承担。
在销售时,您需要按42%的边际税率对收益征税。资本利得按既有资产的平均公平市场价值与销售价格之间的差额计算。
如果与出售RSU有关的亏损,可以从其他上市RSU的资本利得中扣除。
请注意,您必须从外国仓库向丹麦税务当局报告有关RSU的信息。如果不向丹麦税务当局提供这一信息,则不能将潜在损失用于扣除。
除第2.10节b小节外,所有个人信息将根据《欧洲数据保护条例》(丹麦语:database kyttelses for ordningen)和《丹麦数据保护法》(丹麦语:Persberkyttelesesloven)进行管理。
授标协议第2.15节a-d分节在丹麦无效且不可执行,相反,双方同意以下条款:
2.15NON-竞争和非征集
2.15.4.在终止生效日期后的6个月内,您将受本竞业禁止条款和竞标条款的保护。
2.15.5.在此期间,只有在获得雇用或聘用您(“联属公司”)的联营公司(“联营公司”)事先书面同意的情况下,您才有权直接或间接从事开发和/或分销与联属公司或任何集团公司的产品和/或服务竞争或可能与其竞争的产品或服务的任何业务,或参与以任何其他方式与联属公司或任何集团公司竞争的任何其他业务。这一限制包括任何利益,例如在丹麦和国外的就业、全部或部分所有权、董事会成员、咨询服务等。
2.15.6.由于您拥有非常特殊的信托地位,您将获得有关关联公司和集团公司事务的详细信息,包括商业秘密、市场战略和计划、客户和供应商的信息,因此需要达成这一竞业禁止条款。如果您在终止生效日期后立即受雇于竞争对手公司,则此信息可能会被利用,从而损害关联公司或集团公司的利益。
2.15.7.在终止生效日期后的6个月内,您只有在获得有权直接或间接与您在终止前12个月内与之有业务关系的客户、供应商或合作伙伴等联系或有业务关系的关联公司的事先书面同意的情况下,才能与其建立业务关系。关于终止,联属公司将准备一份本条款限制范围内的客户、供应商和合作伙伴的名单。在这方面,您必须忠实地帮助起草一份完整的清单,其中包括您在终止前12个月内与您有业务关系的所有客户、供应商和/或合作伙伴。你故意不忠实地为这份名单做贡献,将被视为严重违反雇佣协议和奖励协议。
2.15.8终止的生效日期应被解释为通知期满后您可能被勒令辞职或有权辞职的日期,无论您是否实际上提前结束了在雇佣公司的工作。
2.15.9如果联属公司在您没有合理安排终止的情况下向您发出终止通知,则本条款中的竞业禁止部分将停止适用。如果您因雇佣公司未能履行其义务而出于合理原因辞去附属公司的职务,则该条款中的竞业禁止部分也将停止适用。《丹麦就业条款法》第11(1)节(丹麦语:ansættelesklausulloven)。在这两种情况下,该条款中的非招标部分将予以保留。
2.15.10联属公司可提前一个月通知终止条款,并在一个月结束时终止。《丹麦就业条款法》第10(1)条。
2.15.11根据《丹麦雇佣条款法》,作为对该条款的补偿,您将获得每月补偿。赔偿金目前相当于终止合同生效之日月薪的60%,应在该条款适用期间支付。在终止合同生效之日,前两个月的赔偿金将一次性付给您。如果该条款适用,则在头两个月之后,将在该条款适用的剩余期限内每月支付拖欠赔偿金。如果您获得了其他适当的带薪工作,将从终止生效日期后的第三个月起支付相当于终止生效日月薪24%的补偿。您有义务积极寻找其他适当的工作,并以书面形式通知附属公司任何新的工作。不遵守减轻责任将被视为对就业的实质性违反,从而使您获得赔偿的权利失效。如果附属公司在没有通知的情况下合法地终止了您的雇佣关系,则获得赔偿的权利将失效。
2.15.12.如果您违反条款,联属公司将有权对任何一次违反条款的行为处以三至六个月工资的罚款,并对任何额外损失进行赔偿。在持续违反条款的情况下,每个月或不足一个月被视为构成独立违约,使附属公司有权获得新的、独立商定的处罚。任何约定罚款的支付不应导致您终止遵守本条款的义务。该附属公司还可以通过发布禁令来限制任何违反该条款的行为。
2.15.13从您受雇于雇佣公司六个月之日起,关联公司可援引该条款。
爱沙尼亚
没有针对具体国家的规定。
芬兰
通知
纳税申报信息。如果你持有根据该计划收购的普通股,你通常需要将这些普通股作为资产包括在你的个人纳税申报表中。
法国
条款和条件
同意接受英文资料。通过接受奖项,您确认已阅读并理解以英语提供的计划和协议。您相应地接受这些文件的条款。
承兑合同的归属是无偿的,你确认的是Lu和企业家的计划以及合同,包括所有的条件和条件,所有这些都是用英语表达的。您接受的是与事业相关联的文件。
通知
纳税申报信息。如果你在法国境外持有普通股或持有外国银行账户,你必须在提交年度纳税申报单时向法国税务机关申报。
税务信息。根据法国税法,RSU并不打算有资格成为法国税收合格的限制性股票单位。
境外资产/账户报告信息。如果您是法国居民,并在法国境外持有现金或普通股,您必须每年申报所有外国银行和经纪账户(包括在纳税年度内开立或关闭的任何账户),并附上3916号特殊表格,以及您的所得税申报单。
与其他人的关系不同,也不会发生冲突。法国财政部长S和法国财政部长S在法国、法国、法国和法国等地开展了广泛的合作,其中包括以下几个主要问题:法国财政部长、财政部长、财政部长和财政部长。
德国
通知
交换控制信息。与超过12,500欧元的证券交易有关的跨境支付必须在分别向德国中央银行(德国央行)付款后的下一个月的第五个日历日之前报告。如果您使用一家德国银行转账与超过12,500欧元的证券交易有关的跨境付款(例如,与出售根据该计划获得的股份有关),该银行将为您提供报告。此外,您必须按月报告任何超过5,000,000欧元的应收账款、应付款项或外币债务(截至一个月期满后的第十个日历日),以及任何跨境持有的公司股权,前提是资本或投票权金额(S)达到10%或以上,且投资标的的资产负债表总额超过3,000,000欧元(截至12月31日后第六个日历月的最后一个工作日)。
纳税申报信息。如果收购外国公司的股份,总投资额超过150,000欧元(或者如果收购外国公司10%或更多的股份),您应该咨询您的税务顾问是否必须向您的税务局报告投资。
希腊
通知
交换控制信息。根据您的裁决,如果您从希腊的一家银行提取15,000欧元或更多的资金,并将这些资金汇出希腊,您可能需要向希腊银行提交某些文件/信息,以确保转移不违反希腊反洗钱规定。
匈牙利
没有针对具体国家的规定。
印度
通知
汇控通知。阁下明白,阁下必须将根据本计划购入的股份所得股息及收益汇回印度,并在收到后180天内将所得款项兑换成当地货币,假设持股量低于公司股本的10%,或根据不时修订的适用印度外汇管制法律的规定。您将从您存放外币的银行收到一份外汇汇入凭证(“FIRC”)。你应该保留FIRC作为资金汇回的证据,以防印度储备银行或您的雇主要求提供汇回证明。
税务信息。在收到股票时应缴纳的税款部分取决于公司或您的雇主将从印度的商业银行家那里获得的估值。本公司和您的雇主均无责任或义务获得尽可能最有利的估值,也没有义务以高于印度税法要求的频率获得估值。
境外资产/账户报告信息。你必须在你的年度报税表的适用附表中申报(A)你持有的任何外国资产(例如,根据本计划获得的普通股,可能还有奖励),(B)你有权签署的任何外国银行账户,以及(C)任何外国托管人账户。
爱尔兰
通知
董事通知义务。如果您是董事、影子董事或公司爱尔兰子公司或联营公司的秘书,您必须在收到或处置超过公司1%的权益(如RSU、股份等)后五个工作日内,或在意识到导致通知要求的事件后五个工作日内,或如果当时存在此类权益,必须在成为董事或公司秘书后五个工作日内以书面通知爱尔兰子公司或联营公司。这一通知要求也适用于配偶或未满18周岁的子女的利益(其利益将归属于董事、影子董事或秘书)。
条款和条件
以色列
资助金类型:□资本利润奖(“CGA”)
*,*
*□3(I)奖
□未经批准的第102项大奖
条款和条件
RSU的结算。尽管本协议有任何相反规定,如果根据本协议授予的RSU为102个奖励,则RSU应仅以普通股进行结算。
相信我。所有获批准的102奖赏应由本公司指定的受托人(“受托人”)以信托形式持有,或由受托人按照以色列税务当局(“ITA”)的指示进行监督,禁售期为条例及根据条例颁布的规定所规定的必要锁定期,或受托人可能要求的其他期间,在此期间,奖赏或根据该条例发行的普通股,以及由此产生的所有权利,包括红股,必须由受托人持有。在全数支付您的税款之前,受托人不得解除任何经批准的102奖励、因行使任何经批准的102奖励而发行的普通股、或因该等经批准的102奖励或普通股而产生的任何权利,包括红股。受托人或以色列附属公司应根据第102条或公司获得的任何适用税收裁决扣缴任何适用的税款。
在不减损前述规定的情况下,如果您的RSU不符合102奖的批准资格,公司仍可自行决定将您的RSU托管,以确保适当扣缴税款。
您特此免除受托人就根据其向您发行的任何RSU或普通股而真诚地采取和执行的任何行动或决定的任何责任。
税金。在不减损上述2.7(B)款的情况下,您特此同意赔偿本公司和/或其联属公司和/或受托人,并使他们免受所有该等税项或其利息或罚款的任何及所有责任,包括但不限于从向你支付的任何款项中扣缴或已扣留任何该等税项的必要性有关的责任。
遵守法律。接受RSU,即表示您同意遵守第102条的规定及其颁布的规章和规则,或遵守公司将获得的与您的RSU相关的任何税收裁决。
意大利
条款和条件
计划文档确认。在接受RSU时,您确认您已收到计划和协议的副本,并已完整审阅计划和协议(包括本附录),并完全理解和接受计划和协议的所有条款,包括本附录。
通知
税收/外汇管制信息。你必须报告你的年度纳税申报单:(A)在意大利境外持有的任何外国投资或投资(包括归属RSU时发行的普通股、现金或出售根据该计划获得的普通股的收益),如果该投资可能在意大利产生收入(这将包括报告归属RSU时发行的普通股,如果这些普通股的公允市值合计)
(B)财政年度内对您的外国投资或在意大利境外持有的投资产生影响的任何变化。
如果投资是通过居住在意大利的授权经纪人进行的,您可以免除这些手续,因为经纪人将代表您履行报告义务。
哈萨克斯坦
通知
交换控制信息。
外汇管制规则经常变化,您应该咨询您的私人顾问,以确定您是否需要向哈萨克斯坦国家银行报告收购外国公司的股票。
拉脱维亚
没有针对具体国家的规定。
立陶宛
没有针对具体国家的规定。
卢森堡
通知
交换控制信息。您需要向卢森堡中央银行和/或统计与经济服务中心报告任何资金的汇入。如果卢森堡金融机构参与了这笔交易,它通常会代表您履行报告义务。
墨西哥
条款和条件
修改。通过接受RSU,您理解并同意对本计划或本协议的任何修改或其终止不应构成对雇佣条款和条件的更改或损害。
计划文档确认。通过接受RSU的授予,您确认您已收到计划的副本,已完整审阅了计划和协议,并完全理解和接受计划和协议的所有条款。
此外,通过签署本协议,您进一步确认您已阅读并明确和明确地批准了本协议中的条款和条件,其中明确描述和确立了以下内容:
(1)参与《计划》不构成既得权利;
(Ii)本计划及参与计划由本公司全权酌情提供;
(3)参加该计划是自愿的;以及
(Iv)本公司及任何母公司、附属公司或联营公司对股份价值的任何减值概不负责。
劳动法认知和政策声明。在接受RSU时,您明确承认公司完全负责计划的管理,您参与计划和收购普通股并不构成您和公司之间的雇佣关系,因为您以完全商业的基础和完全商业的基础参与计划,并且您的唯一雇主是Perrigo de墨西哥S.A.de C.V.(“Perrigo墨西哥”)。基于上述情况,您明确承认,本计划和您可能从参与本计划中获得的利益不会在您和您的雇主Perrigo墨西哥公司之间建立任何权利,也不构成Perrigo墨西哥公司提供的雇佣条件和/或福利的一部分,并且对本计划的任何修改或其终止不应构成您的雇佣条款和条件的更改或损害。
您还了解,您参与本计划是本公司单方面酌情决定的结果;因此,本公司保留随时修改和/或终止您的参与的绝对权利,而不对您承担任何责任。
最后,您在此声明,您不保留因您参与本计划而向本公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,从而允许雇主、本公司和任何母公司、子公司或附属公司就本计划下可能出现的任何索赔给予完全和广泛的豁免。
西班牙语翻译
Modifiaciόn.And Al Aceptar las Unidade de Acción restringida(RSU,Por sus siglas en InléléS)要求修改计划的实体和计划不构成对经济不利的条件。
Confirmación del Documento del Plan.这是一份完整的、完整的副本。
Adicionalmente,al fimar el acuerdo,usted reconoce que ha leído,y aproado de manera específica y Express a los términos y condiciones en el acuerdo en el que se描述以下内容:
(I)《参与计划》不构成任何附随的要求;
(2)自由裁量权之子El plan y la Participación en el Mismo;
(3)自愿参与计划;y
(四)La Compañía,y cualquier Social Controedadora,Subsidiaria o Filiales no son to por ning nadmento en el valor de las Acciones.
《公共行政管理计划》、《行政管理计划》、《参与计划》、《参与计划》、《墨西哥参与计划》、《墨西哥行动计划》。在此之前,所有的参与计划都不能成立,也不能以此为基础,也不能构成最终的变革性改变。
阿德马·S,负责制定单方面和自由裁量性的参与计划和行动计划;参与参与计划的所有成员都应承担相应的责任。
最后,决定宣布一项新的计划,即无保留、无补偿、无结果、无保留、无补偿、无结果、无保留、无补偿、无结果、无保留、无保留、无补偿、无结果、无保留、无补偿、无结果、无合同、有合同、无合同
荷兰
通知
内幕交易通知。荷兰内幕交易规则禁止您在掌握公司内幕消息的情况下进行某些涉及股票的交易。如果你不确定内幕交易规则是否适用于你,你应该咨询你的私人法律顾问。
挪威
内幕交易通知。挪威内幕交易规则禁止您在掌握公司内幕消息的情况下进行某些涉及股票的交易。如果您不确定内幕交易规则是否适用于您,您应该咨询您的私人法律顾问以及公司。
交换控制信息。超过100,000挪威克朗的跨境支付必须向挪威外汇登记处(ValutaRegisteret)报告。如果您使用挪威银行转账超过100,00挪威克朗的跨境付款,与出售根据该计划获得的股份有关,银行将代表您提交报告。
境外资产/账户报告信息。在您的挪威所得税申报单中,您每年都必须报告您在挪威境外持有的任何证券、股票或银行账户(包括经纪账户和协议第1.5节提到的公司“账户”)。公司的“账户”不应被视为应税财富,只要获得股息的权利是有条件的,但你必须报告它。
波兰
条款和条件
同意接受英文资料。通过接受奖项,您确认已阅读并理解以英语提供的计划和协议。您相应地接受这些文件的条款。
通知
交换控制信息。如果您持有外国证券(包括根据该奖项持有的股票)并在国外开立账户,您可能需要向波兰国家银行(“NBP”)提交某些报告。具体地说,如果在这类外国账户中持有的证券和现金的价值在年底超过7,000,000 PLN(或等值于另一种货币),您必须在每个季度结束后的下一个月的第26天之前提交关于账户交易和余额的季度报告。如果你处于共同婚姻财产制度中,上述门槛将适用于配偶的共同财产。
此外,如果您在年初或年底在总部设在国外的实体的决策机构中拥有至少10%的选票(并且您是符合上述标准的人),您必须在次年5月31日之前以正式表格向NBP提交年度通知。如果在年底您没有达到给定的门槛,但在下一年的日历季度末,您达到了门槛,您有义务向NBP提交本季度和本日历年随后每个季度的适当表格(自每个日历季度结束起26天内)。这些报告是以国家警察网站上提供的特殊表格提交的。
上述责任代表每个股东的个人责任,不能由任何实体代表您履行。
此外,如果您是波兰公民,并且您向国外转移的资金超过了相当于15,000欧元的PLN,则必须通过授权的银行、支付机构或授权提供支付服务的电子货币机构进行转移。
此外,在银行的要求下,您可能被要求通知《外汇法案》所指的符合条件的银行通过它们进行的所有外汇交易。
你还被要求将与外汇交易有关的文件保留五年,从发生外汇交易的当年年底开始计算。
瓦伦基
Zgoda na otrzymywanie informacji w języku gielskim.ąc Opcję,Ptwierdzasz przeczytanie I zrozumienie Programu i Umowy,które zostały dostarczone w języku angelskim.W związku z tym akceptujesz warunki tych dokumentów.
波瓦多米症
Informacje o kontroli dewizowej.JEśLiśw posadaniu zagranicznych Paper wartościowych(W Tym Akcji)I posadasz rachunki za Granicą,możesz byćzobowiązany(-a)do złożenia OkreśLonych spwozdańw Narodowym banu Polskim(“NBP”)。Ww szczególności,JeśLi wartośćPapierów wartościowych iśrodków pieniężnych gromadzonich na takich rachunkach zagranicznych przekracza na koniec roku 7000 pln(Lub Ekwiwalent Tej Kwty W Innej Walucie),należy co kwartałSKładaćraty z Transakcji I Sald rachunków do 26 Dnimiesiąca
NastęPUJącego po zakończeniu każdego kwartału.Ww przypadku pozostawania we wspólności majątkowej złżonkiem,Powyższy Próg dotyczy majątku wspólnego małżonkiem.
Ponadto,JeżEli Posiadasz na PockząTek Lub Koniec Roku co Najmniej 10%głosów Organie stanowiąCym podmiotu z siedzibąza Granicą(I JustśOsobąspełNiającąwyżEJ wskazane warunki)musis złożyćw NBP do 31 Maja Następnego Roku dodatkowy raport.
JEśLi Pod koniec Roku nie Osiągnąłeś(-aś)OkreśLonego Progu,ale w następnym roku,pod koniec kwartału kalendarzowego,osiągniesz próg,musiszłożyćodposiedni formarz do NBP za ten kwartałi każdy z koljnych kwartałów Tego Roku kalendarzowego(w iągu 26 dnodńzeniażdekwartału kalendarzowego)。S说:“ąłę‘nnych’nnych‘nnych na stronie interetowej NBP.
Ponadto,JeśśJustśobywatelem Polski i przekazujeszśrodki za Granicęw wysokości przekraczającj równowartość15 000 EUR w PLN,Przelewu należy dokonaćza pośredNictwemżnionego bank u,instytucjiłatNiczej lub instytucji Pieniąde za elektronicznego uprawnionejświadceniaługłatNiczych.
Ponadto nażąDanie banków niezbędne może由ćpoint for mowanie uprawnionich banków,w rozumieniu ustawy Prawo dewizowe(外汇法案),o wszystkich Transakcjach waluowych przeprowadzanych ich pośredNictwem.
Justśrównieżzobowiązany(-a)do przechowywania dokumentów związanych z Transakcjami wymiany walut przez okres pięciu lat,mierzony od Końca Roku,w którym taka Transakcja została wykonana
葡萄牙
条款和条件
语言上的同意。您在此明确声明,您已完全了解英语,并已阅读、理解并完全接受和同意计划与奖励协议中规定的条款和条件。
欢迎光临。请听我的话,并宣布一份与L的合同相一致的合同,以及一份与S签订的合同协议。
罗马尼亚
通知
统计报告。根据ART的说法。92%的NBR注册表4/2021,如果您是NBR REG所指的罗马尼亚居民。4/2021年,收购外国公司超过10%的股本,收购必须在获得外国公司股份所有权后30个历日内向罗马尼亚国家银行(“NBR”)报告,以便进行统计。您应咨询您的私人顾问,以确定您是否需要根据您参与的计划向NBR提交此类文件。
内幕交易。内幕交易规则禁止您在掌握公司内幕消息(内幕交易)的情况下进行某些涉及股票的交易。如果您不确定内幕交易规则是否适用于您,包括关于公司在纽约证券交易所(NYSE)上市的事实,您应该咨询您的个人
法律顾问。根据适用的市场滥用法律,您可能会受到通过RSU裁决达成的股票交易自由的某些限制,包括任何适用的内幕交易、市场操纵或非法披露内幕信息的禁令。
塞尔维亚
没有针对具体国家的规定。
斯洛伐克
境外资产报告。如果你被认为提供独立的专业服务“podnikatel”,你可能有外国资产报告的义务。你应该咨询个人税务顾问,以了解你的申报义务。
斯洛文尼亚
没有针对具体国家的规定。
南非
条款和条件
税务信息。接受RSU,即表示您同意,一旦授予RSU,您可能需要立即通知您的雇主已实现的任何收益金额。如果您没有告知您的雇主在归属时实现的收益,您可能会被罚款。你将独自负责支付实际纳税义务和你雇主扣缴的金额之间的任何差额。建议您就您的要求咨询您的个人税务顾问。
通知
交换控制信息。由于根据RSU不需要从南非转移资金,因此在授予裁决时或在RSU归属后发行普通股时,不应适用任何备案或报告要求。然而,由于外汇管制法规可能会发生变化,您应该在授予和结算裁决之前咨询您的私人顾问,以确保符合当前的法规。
西班牙
条款和条件
没有索赔或赔偿的权利。接受授予RSU,即表示您同意参与本计划,并确认您已收到本计划文件的副本。阁下明白,本公司单方面、无偿及全权酌情决定根据本计划向可能是全球雇员、顾问及董事的个人颁发RSU奖赏。该决定是有限的,并基于明确的假设和条件,即任何RSU不会在经济上或以其他方式对公司或任何母公司、子公司或附属公司(包括您的雇主)持续具有约束力,但协议中明确规定的除外。因此,您理解奖励是在假设和条件下颁发的,即RSU不得成为任何雇佣合同(无论是与公司或任何母公司、子公司或附属公司,包括您的雇主)的一部分,并且不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,您理解并自由接受这一点
由于RSU和相关股份的未来价值是未知和不可预测的,因此不能保证任何利益将从奖励中产生,这是免费和酌情决定的。阁下亦明白,若无上述假设及条件,本奖项将不会颁发;因此,阁下明白、承认并自由接受,若任何或所有假设错误或因任何原因未能符合任何条件,该奖项、RSU及对相关股份的任何权利均属无效。
您理解并同意,作为授予RSU的条件之一,您因死亡或残疾以外的任何原因(包括以下所列原因)终止服务将自动导致已授予您但在终止服务之日尚未或未成为归属的任何RSU的取消和丢失。特别是,您理解并同意,除非公司在本协议中另有明确规定,否则如果您因但不限于下列原因终止服务,RSU将被取消,而没有获得股份的权利或任何金额作为补偿:辞职;被判定为有理由的纪律解雇;被判定或承认为无正当理由的纪律解雇(即,受“违纪行为”的约束);基于客观理由的个人或集体裁员,无论是被判定为有理由的,还是被判定为或公认为无理由的;根据《工人规约》第41条对雇用条款进行重大修改;根据《工人规约》第40条;《工人规约》第50条;雇主单方面撤出;以及第1382/1985号皇家法令第10.3条。
通知
交换控制信息。为便于统计,您必须将外国公司股票(包括根据本计划获得的普通股)的收购、所有权和处置申报给西班牙总商会(DGCI),即经济和竞争力部下属的商业和投资局。一般而言,上一年度收购或出售(或截至12月31日拥有)的普通股必须在1月份作出申报;然而,这项义务仅适用于您持有本公司10%或以上股本或10%或以上有投票权的公司的情况。
此外,您可能被要求以电子方式向西班牙银行申报任何证券账户(包括在国外持有的经纪账户)、任何外国工具(例如普通股)以及与非西班牙居民的任何交易(包括公司向您支付的任何现金或股票),如果该等账户的余额连同此类工具的价值,或上一年或本年度与非西班牙居民的交易额超过1,000,000欧元。一般来说,你只需要每年报告一次(在每年的1月20日之前)。请注意,如果价值低于1,000,000欧元,则只有义务应西班牙银行的请求向西班牙银行申报这些信息,在这种情况下,截止日期为收到请求后的两个月。
在收到因普通股所有权(即股息或出售收益)而产生的外币付款时,您必须告知收到付款的金融机构付款的依据。如果金额超过12,500欧元,您需要向西班牙注册实体提供以下信息:(I)您的名称、地址和财务识别号码;(Ii)公司的名称和公司注册地;(Iii)付款金额和使用的货币;(Iv)付款来源国;(V)付款的原因;以及(Vi)可能需要的进一步信息。这一规则的例外情况是,您通过在国外开设的西班牙居民银行账户转移资金,或以现金进行收款和付款。然而,这些例外情况受到它们自己的报告要求的约束。
税务信息。如果您在西班牙境外持有资产或权利(包括根据该计划获得的股份),您可能必须在次年3月31日之前向税务机关提交一份信息性的720表,申报其所有权。
一般来说,如果以下资产的总价值不超过50,000欧元,就没有义务提交720表:
·您在12月31日或全年的任何时候,在西班牙境外的任何实体或投资基金中持有的证券、股份、权利和参与;
·将自有资本转移给设在国外的第三方;以及
·个人在12月31日为投保人的人寿保险和伤残保险。
请注意,如果一项资产是共同拥有的,其价值不会按比例分配。还请注意,应仔细分析关于本年度资产估值和转让的规则的适用情况。如果这组资产超过50,000欧元的限额,则必须报告这组资产的所有要素。
对于那些在前几年已经提交了720表格的纳税人,他们只需要重新提交一次:
(A)关于上一年提交的信息性申报单,上述集团(股票/保险)所包括的资产的合计价值增加了20,000欧元以上。
(B)该名个人的状况(拥有人、共同拥有人、共同所有人或共同授权人)在该年度内(即12月31日前)就任何资产而言已改变或终绝。
请注意,年度申报要求的门槛可能每年都会改变。因此,您应该咨询您的私人顾问,了解是否需要为您在国外持有的资产和权利提交一份信息性纳税报告。
条款和条件
除《授标协议》第2.14节规定的内容外,还应适用以下条款:
在终止雇佣的情况下丧失本计划下的权利应适用于终止雇佣的情况,无论这种终止是否根据瑞典就业保护立法是正当的,也无论您是否会对这种终止提出异议,也无论这种终止是否因裁决或法院命令而无效。
预扣税金。您授权公司和/或雇佣公司在归属或结算时扣留或出售可分配给您的股份,以履行公司的工资税预扣义务。
瑞士
通知
证券法信息。RSU及其下的任何普通股的发行并不打算在瑞士或从瑞士公开发行。本授标协议或任何
与奖励有关的其他材料(1)构成招股说明书,根据《瑞士债法》第652a条理解,(2)可以在瑞士公开分发或以其他方式公开提供,或(3)已经或将由任何瑞士监管机构(特别是瑞士金融市场监管机构(FINMA))备案、批准或监督。
税务信息。如果你必须在瑞士提交一份普通的年度纳税申报单,你需要向瑞士税务机关提交一份工资证明以及你的瑞士纳税申报单。公司或雇用您的附属公司有义务准备一份关于此工资证书上的RSU的具体附件。在结算前,出于财富纳税的目的,RSU的数量应在纳税申报单的资产报表中以PM(零值)申报。结算后,收到的普通股总数在日历年末缴纳财产税,并且必须在您的瑞士纳税申报单中申报。
土耳其
通知
证券法信息。根据土耳其法律,你不能在土耳其出售根据该计划收购的普通股。普通股目前在纳斯达克全球精选市场交易,交易代码为“PRGO”,普通股可通过该交易所出售。
乌克兰
通知
交换控制信息。外汇管制规则经常变化,您应该咨询您的个人顾问,以确定您是否需要从乌克兰国家银行(NBU)获得外国公司股票的许可证。
条款和条件
该奖励将超出您的雇佣或服务合同(如果有)的范围,因此不会构成您相应雇佣或服务合同下的补偿方案的一部分。
英国
条款和条件
所得税和国民保险缴费预提。以下条款是对协议条款的补充:
如果在导致所得税责任的英国纳税年度结束后九十(90)天内,或在英国《2003年所得税(收入和养老金)法案》第222(1)(C)条规定的其他期间内(“到期日”),没有支付或扣缴与RSU相关的应缴所得税,则任何未收取的所得税金额将构成您欠您雇主的贷款,自到期日起生效。您同意贷款将按当时英国税务及海关总署(“HMRC”)当时的官方利率计息,该贷款应立即到期并偿还,此后公司或您的雇主可随时通过本协议第2.7节所述的任何方式收回贷款。
尽管有上述规定,如果您是董事或公司高管(符合1934年美国证券交易法第13(K)节的含义,经修订),则您
将没有资格从公司或您的雇主那里获得贷款来支付所得税义务。如果您是董事或高管,而所得税没有从到期日起征收或在到期日之前缴纳,则任何未征收的所得税金额将构成您的一项福利,将为您支付额外的所得税和国民保险缴费(“NIC”)。您将负责申报任何所得税,以偿还公司或您的雇主在这项额外福利中应支付的任何员工NIC的价值。
* * * * *