附件10.1

执行版本

伦敦银行间同业拆借利率符合继任者利率变化修正案

本《合规变更修正案》(本《协议》)日期为2023年6月7日,由北卡罗来纳州的美国银行作为行政代理人(以下简称行政代理人)签订。

独奏会

鉴于,Jazz Finding Lux S.àR.L.,一家根据卢森堡法律注册成立和存在的私人有限责任公司(SociétéàResponsablitéLimitée),其注册办事处为1,1110号,L-1282卢森堡,并在卢森堡贸易和公司登记册(Registre de Commerce et des SociétéS,卢森堡)注册,编号B178623(“Jazz Lux”),Jazz PharmPharmticals Public Company,一家在爱尔兰注册的上市有限公司(“母公司”),Jazz Securities指定活动公司,一家在爱尔兰注册的第110条指定活动公司(“Jazz DAC”),Jazz Finding I指定活动公司,在爱尔兰注册成立的指定活动公司(“Jazz Finding I”)、在爱尔兰注册成立的有限公司Jazz PharmPharmticals爱尔兰有限公司(“Jazz爱尔兰”)、在爱尔兰注册的有限公司Jazz Finating Holdings Limited(“融资控股”,连同母公司Jazz DAC、Jazz Finding I和Jazz爱尔兰,以及在爱尔兰组织或注册成立的任何指定借款人,“爱尔兰借款人”),Jazz PharmPharmticals UK Holdings Limited,一家在英格兰和威尔士注册成立的私人股份有限公司(“Jazz UK”),Jazz PharmPharmticals,Inc.,特拉华州的一家公司(“Jazz U.S.”),不时指定的借款人(如《信贷协议》所界定,与Jazz UK、爱尔兰借款人、Jazz Lux和Jazz U.S.,或根据信贷协议第6.05(G)或(N)节规定的上述任何一项的任何允许继承人,“借款人”)、不时的贷款人(“贷款人”)、不时的开证行、作为行政代理的美国银行和作为抵押品受托人的美国银行全国协会一起,已于2021年5月5日订立该特定信贷协议(经不时修订、修改、延长、重述、取代或补充的“信贷协议”);

鉴于,信贷协议项下以美元计价的某些贷款和/或其他信贷延伸(“贷款”)产生或获准产生利息、手续费、佣金或其他金额,这些利息、手续费、佣金或其他金额基于洲际交易所基准管理机构(“LIBOR”)根据信贷协议的条款管理的伦敦银行同业拆借利率;以及

鉴于,根据信贷协议,LIBOR已被或将被替换为附录A所载基准,与此相关,行政代理正在行使其权利,在实施本文所述的适用基准替换时做出某些符合要求的更改。

因此,根据信贷协议的条款,本协议由行政代理签订:

1.定义的术语。此处使用但未作其他定义的大写术语(包括在本协议所附的任何附录中)应具有经本协议修订的《信贷协议》中该等术语的含义。

2.协议。尽管信贷协议或与之相关的任何其他文件(“贷款文件”)有任何相反的规定,但附录A所载条款应适用于以美元计价的贷款。为免生疑问,在信贷协议的规定适用于以美元计价的贷款的范围内,



附录A,信贷协议中的规定应继续适用于以美元计价的此类贷款。

3.与借款单据冲突。如果本协议的条款与信贷协议或其他贷款文件的条款有任何冲突,以本协议的条款为准。

4.先例条件。本协议将于LIBOR筛选利率的管理人或对该管理人有管辖权的政府当局发表公开声明,宣布LIBOR的所有利息期和其他期限不再具有代表性的日期(该日期,“修订生效日期”)生效,并由管理代理适当地执行本协议的对应部分。

5.杂项。

(A)本协议是一份贷款文件。

(B)本协议可以是电子记录的形式(以“.pdf”形式或其他形式),并可以使用电子签名签署,电子签名应被视为正本,并应与纸质记录具有相同的法律效力、有效性和可执行性。本协议可在必要或方便的情况下以任意多个副本签署,包括纸质副本和电子副本,但所有此类副本应为同一份协议。为免生疑问,本款规定的授权可包括但不限于行政代理使用或接受已转换为电子形式(如扫描为“.pdf”格式)的手动签署的协议,或转换为另一种格式的电子签署的协议,以便传输、交付和/或保留。

(C)被认定在任何司法管辖区内非法、无效或不可执行的本协定的任何规定,在该司法管辖区内,在不影响本协定其余条款的合法性、有效性或可执行性的情况下,在该司法管辖区内无效,且某一特定司法管辖区内某一特定规定的违法性、无效或不可执行性不应使该规定在任何其他司法管辖区失效或无法执行。

(D)本协议以及基于、引起或与本协议有关的任何索赔、争议、争议或诉讼原因(无论是合同、侵权或其他)应按照纽约州法律解释并受纽约州法律管辖。信贷协议中有关服从司法管辖权、放弃审判地点和放弃陪审团审判的条款,在必要的变通后并入本文作为参考。

[故意将页面的其余部分留空]










2





行政代理已促使本协议的副本在上述第一次写入的日期正式签署和交付。




管理代理:
北卡罗来纳州美国银行,
以行政代理的身份
撰稿:S/伊丽莎白·乌里韦
姓名:伊丽莎白·乌里韦
职务:总裁助理




































[签名页以符合更改修正案]



附录A

适用于SOFR定期贷款的条款

1.定义的术语。下列术语应具有下列含义:

“适用利率”是指信贷协议中的适用利率、适用保证金或任何类似或类似的定义。

“基本利率”是指信贷协议中的基本利率、替代基本利率、ABR、最优惠利率或任何类似或类似的定义。

“基准利率贷款”是指以基准利率计息的贷款。

“借款”系指信贷协议中的承诺借款、借款或任何类似或类似的定义。

“营业日”指(X)纽约市商业银行被授权、法律要求保留或事实上关闭的任何星期六、星期日或其他日子以外的任何一天,以及(Y)如果这些日子与任何(A)爱尔兰借款人、爱尔兰或(B)英国借款人在伦敦的任何义务的支付或任何契约、义务或义务的履行有关;但(I)在《信贷协议》第2.05节中,就任何开证行采取的或对开证行采取的任何行动而言,“营业日”一词不应包括根据该开证行贷款办事处所在地的法律授权商业银行关闭的任何日,或事实上在该管辖区内关闭的任何一天;(Ii)当用于以欧元计价的欧洲货币利率贷款时,“营业日”一词还应包括也是目标日的任何营业日。

“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集团基准管理有限公司。

“已承诺贷款通知”指信贷协议中的已承诺贷款通知、贷款通知、借款请求、利息选择请求或任何类似或类似的定义,该术语应被视为包括作为附件A或B(视适用情况而定)所附的已承诺贷款通知。

“美元”和“美元”指的是美国的合法货币。

“欧洲货币汇率”是指欧洲货币汇率、伦敦银行同业拆借利率、调整后的伦敦银行间同业拆借利率、伦敦银行同业拆借利率或信贷协议中任何类似或类似的定义。

“欧洲货币利率贷款”是指以欧洲货币利率为基础计息的贷款。

“付息日期”就任何定期SOFR贷款而言,是指适用于该贷款的每个利息期的最后一天和信贷协议中规定的适用到期日;但如果定期SOFR贷款的任何利息期超过三个月,则在该利息期开始后每三个月的相应日期也应为付息日期。

“利息期”是指就每笔定期SOFR贷款而言,自该定期贷款支付或转换为SOFR贷款或作为SOFR定期贷款继续发放之日起的期间,以及





终止于适用借款人在其承诺贷款通知中选择的后一个月、三个月或六个月的日期,或父母要求并经所有适用贷款人同意的12个月或更短的其他期限(就每个请求的利息期限而言,取决于可获得性);但条件是:

(A)本应在非营业日结束的任何利息期,须延展至下一个营业日,但如属定期SOFR贷款,则该营业日适逢另一个历月,在此情况下,该利息期应在前一个营业日结束;

(B)与定期SOFR贷款有关的任何利息期,如开始于一个日历月的最后一个营业日(或在该利息期结束时该日历月没有在数字上对应的某一日),则应在该利息期结束时该历月的最后一个营业日结束;及

(C)利息期限不得超过信贷协议规定的适用到期日。

“贷款提前还款通知”是指贷款提前还款通知、提前还款通知或信贷协议中任何类似或类似的定义。

“SOFR”指由纽约联邦储备银行(或继任管理人)管理的有担保隔夜融资利率。

就期限SOFR而言,“SOFR调整”指一个月期限的利息期限为0.11448%(11.448个基点),三个月期限的利率期限为0.26161%(26.161个基点),六个月期限的利率期限为0.42826%(42.826个基点),十二个月期限的利率期限为0.71513%(71.513个基点)。

“后续利率”是指后续利率、伦敦银行间同业拆借利率或信贷协议中任何类似或类似的定义。

“术语SOFR”是指:

(A)就定期SOFR贷款的任何利息期而言,年利率等于SOFR期限贷款开始前两个美国政府证券营业日的SOFR筛选利率,期限相当于该利息期;条件是如果该利率没有在上午11:00之前公布。在该确定日期,术语SOFR是指紧接其之前的第一个美国政府证券营业日的术语SOFR屏幕利率,在每种情况下,加上该利息期间的SOFR调整;以及

(B)对于任何日期的基本利率贷款的任何利息计算,年利率等于该日期之前两个美国政府证券营业日的期限SOFR筛选利率,期限为自该日起计一个月;条件是如果该利率没有在上午11:00之前公布。在该确定日期,则术语SOFR是指紧接其之前的第一个美国政府证券营业日的术语SOFR屏幕汇率,在每种情况下,加上该术语的SOFR调整;





但如果根据本定义(A)或(B)中的任何一项确定的期限SOFR仅在初始美元定期贷款的情况下小于(X)0.50%,则就本协议而言,期限SOFR应被视为0.50%,(Y)否则,就本协议而言,期限SOFR应被视为零。

“定期SOFR贷款”是指按SOFR一词定义(A)款的利率计息的贷款。

“SOFR Screen Rate”指由CME(或管理代理满意的任何继任管理人)管理并在适用的路透社屏幕页面(或提供管理代理不时指定的报价的其他商业来源)上公布的前瞻性SOFR术语汇率。

就贷款而言,“类型”是指其作为基本利率贷款或期限软贷款的性质。
贷款。

“美国政府证券营业日”指任何营业日,但证券业和金融市场协会、纽约证券交易所或纽约联邦储备银行因美国联邦法律或纽约州法律(视具体情况而定)为法定假日而不营业的营业日除外。

2.适用于SOFR定期贷款的条款。自修订生效日期起及之后,下列条款适用于SOFR定期贷款:

(A)伦敦银行同业拆息。(I)美元不应被视为存在公布的LIBOR利率的货币,以及(Ii)任何以美元计价的新的欧洲货币利率贷款的请求,或继续以美元计价的现有欧洲货币利率贷款的请求,应被视为以SOFR期限计息的新贷款的请求。

如果任何按欧洲货币利率计息的贷款在修订生效日期仍未偿还,则该贷款应继续按欧洲货币利率计息,直至适用于该贷款的当前利息期或付款期结束。

(B)在信贷协议和贷款文件中提及欧洲货币利率和欧洲货币利率贷款。

(I)信贷协议和其他贷款文件中未具体提及的欧洲货币利率和欧洲货币利率贷款的提法(欧洲货币利率和欧洲货币利率贷款的定义除外)应被视为包括定期SOFR和定期SOFR贷款(视情况而定)。此外,如果《信贷协议》中基本汇率的定义指的是欧洲货币汇率,则该参考应被视为指术语SOFR。

(Ii)就任何借款人须赔偿贷款人因任何贷款在任何利息期限(定义见信贷协议)最后一天以外的日期继续、转换、付款或预付而造成的损失而言,指利息期限(定义见信贷协议)





在信贷协议中)应被视为包括SOFR定期贷款的任何相关利息支付日期或支付期限。

(C)SOFR定期贷款的借款、转换、续期和预付款。除信贷协议或任何其他贷款文件中规定的任何其他借款或预付款要求外(如果信贷协议的规定与本第2(C)款相冲突,则本第2(C)款应适用于SOFR定期贷款):

(I)SOFR定期贷款。每一次借款、每一次贷款从一种类型转换为另一种类型,以及每一次定期SOFR贷款的延续,都应在适用借款人向行政代理发出不可撤销的通知后进行,该通知可以通过(A)电话或(B)承诺的贷款通知发出;但任何电话通知必须通过向行政代理交付承诺的贷款通知的方式立即确认。每个此类承诺贷款通知必须在上午11:00之前由管理代理收到。(东部时间)任何借入、转换或延续定期SOFR贷款或将SOFR定期贷款转换为基本利率贷款的请求日期前两(2)个营业日;然而,如果适用借款人希望申请期限不是“利息期”所规定的一个月、三个月或六个月的定期SOFR贷款,行政代理必须在上午11:00之前收到适用的通知。在该借款、转换或延续的请求日期前四(4)个工作日,行政代理应立即将该请求通知适用的贷款人,并确定所请求的利息期限是否为所有贷款人所接受。如果任何利息期限不是一个月、三个月或六个月,不迟于上述借款、转换或延续的请求日期前三个工作日上午11:00,行政代理应通知适用的借款人(可以通过电话通知)所有贷款人和行政代理是否已同意请求的利息期限。每一次借入、转换为或延续定期SOFR贷款的本金应为
$5,000,000或其$1,000,000的整数倍。每份已承诺的贷款通知应具体说明(I)适用的借款人是否正在申请借款、将贷款从一种类型转换为另一种类型或延续定期SOFR贷款,
(Ii)借入、转换或延续(视属何情况而定)的申请日期(该日期须为营业日);。(Iii)将借入、转换或延续的贷款的本金额;。(Iv)将借入的贷款的类别或将把现有贷款转换为的贷款的类别;及。(V)如适用的话,有关该等贷款的利息期限。如果适用借款人没有在承诺的贷款通知中指定贷款类型,或者如果适用借款人没有及时发出通知要求转换或延续,则适用的贷款应作为基本利率贷款发放或转换为基准利率贷款。任何此类自动转换为基本利率贷款的做法,应自当时对适用期限SOFR贷款有效的利息期的最后一天起生效。如果适用的借款人在任何此类承诺贷款通知中请求借入、转换为或延续定期SOFR贷款,但没有指定利息期限,将被视为已指定一个月的利息期限。

(Ii)已承诺贷款通知。为借用SOFR定期贷款或续借SOFR定期贷款,适用的借款人应使用本合同所附的承诺贷款通知作为证据A或证据B(视情况而定)。





(3)自愿预付SOFR定期贷款。适用借款人可在根据向行政代理送达贷款预付通知后向行政代理发出通知后,随时或不时自愿预付全部或部分定期SOFR贷款(除非信贷协议另有规定);但该通知必须在上午11:00前送达行政代理。(东部时间)任何提前偿还SOFR定期贷款的日期前两个工作日。

(D)利息。

(I)在信贷协议有关违约利息的条文的规限下,每笔定期SOFR贷款自适用借款日期起须就其未偿还本金金额计息,年利率相等于该利息期间的SOFR期限总和加上适用利率。

(Ii)每笔SOFR定期贷款的利息应在适用于该贷款的每个利息支付日期以及信贷协议中指定的其他时间到期并以拖欠形式支付;但任何SOFR定期贷款的任何预付款应伴随着预付金额的所有应计利息,以及根据第2.16节要求的任何额外金额。本协议项下的利息应在判决之前和之后,以及在根据任何债务人救济法进行的任何诉讼开始之前和之后,按照本协议的条款到期并支付。

(E)计算。所有基本利率贷款(包括参考SOFR期限确定的基本利率贷款)的利息计算应以365天或366天(视情况而定)的一年和实际过去的天数为基础。与SOFR定期贷款有关的所有其他费用和利息的计算应以一年360天和实际经过的天数为基础(这导致支付的费用或利息如适用,比按一年365天计算的费用或利息更多)。每笔贷款于贷款发放当日应计利息,而贷款或其任何部分不得于贷款支付当日应计利息,惟在贷款当日偿还的任何贷款,除信贷协议中有关一般付款的条文另有规定外,须计满一天的利息。行政代理对本合同项下利率或费用的每一次确定都应是决定性的,并对所有目的都具有约束力,没有明显的错误。

(F)后续税率。信贷协议中有关替换美元现行后续利率的条款应被视为适用于定期SOFR贷款和定期SOFR,相关定义的术语应被视为包括美元和SOFR期限(如适用)。





附件A

借阅申请表格

日期:1日,
致:在爱尔兰注册成立的上市有限公司Jazz PharmPharmticals Public Limited Company,Jazz PharmPharmticals Public Limited Company,作为借款人、不时的借款方、不时的贷款方(“贷款人”)、不时的贷款方(“贷款人”)、不时的贷款方(“贷款人”)、不时的贷款方(“贷款人”)、不时的开证行一方,作为借款人、不时借款方(“贷款人”)、不时的开证行一方(“信贷协议”),作为行政代理(以该身份,称为“行政代理”)。和美国银行全国协会,作为抵押品受托人。

美国银行,N.A.2380 Performance DR
邮编:TX2-984-03-23
德克萨斯州理查森,75082电话:1.469.201.8863
传真:1.214.290.8374
电子邮件:jennifer.a.ollek@bofa.com

女士们、先生们:

请参阅上述信贷协议。除非本协议另有规定,否则本信贷协议中定义的术语,无论在本协议中如何使用,其含义应与本信贷协议所规定的相同。根据信贷协议第2.03节的规定,签署人特此通知贵方下列借款事项:

1.借款人为_。
__________________________
1.适用的借款人应通知行政代理:(A)对于截止日期之后的期限SOFR借款,不迟于当地时间上午11点,不迟于提议借款日期前两(2)个工作日,除非借款人希望为此类借款申请一个不同于“利息期”定义中规定的一个、三个或六个月期限的利息期间,在这种情况下,在每个该期限SOFR借款之前的第四个营业日;(B)如果是在截止日期之后的欧洲货币借款,不迟于当地时间上午11:00,如果以欧元计价,则不迟于建议借款日期前四(4)个工作日,除非借款人希望为此类借款申请一个期限不是“利息期”定义中规定的一、三或六个月的利息期,在这种情况下,如果以欧元计价,则在每次此类欧洲货币借款前的第五个工作日;或(C)如果是ABR借款,则不迟于提议借款的营业日当地时间上午10:00之前。根据信贷协议第2.05(C)节的规定,为偿还L/C付款而借款的任何通知可不迟于建议借款当日当地时间中午12点发出。每项此类借款请求均为不可撤销的,但任何借款请求可说明其以其他信贷安排、契约或类似协议或其他交易(包括收购)的有效性为条件,在这种情况下,如果不满足条件,适用借款人可(在指定生效日期或之前向行政代理发出通知)撤销该通知,并且(如为电话请求)应通过亲手交付或电子方式向行政代理确认由适用借款人签署的书面借款请求。


D-1-1



2.借款将为_。

3.拟议借款总额为:[$][€]3__________ .


4.建议借款的营业日为:_。

5.借用是一种[n][ABR借款][定期SOFR借款][欧洲货币借款].

6.[的初始利息期的期限[定期SOFR借款][欧洲货币借款]借款应包括_月(S)。]4

7.以下签署的借款人的账户的地址及编号为_

[适用的借款人特此向行政代理和贷款人表示并保证,在本借款请求所预期的借款之日起,信贷协议第4.02(B)和4.02(C)节规定的借贷条件将已得到满足。]5

[页面的其余部分故意留空]






















2)应具体说明借款是初始欧元定期贷款、初始美元定期贷款、其他定期贷款还是特定类别的循环贷款。
3个国家将具体说明欧元与初始欧元定期贷款的借款有关。
4在借入SOFR定期贷款或欧洲货币贷款1个月、3个月或6个月(或母公司要求并得到所有适用贷款人同意的12个月或以下的其他期限)的情况下填写。
5个月包括在截止日期后提出的借款请求。



本借款申请是根据信贷协议发出的,并受该协议的约束,该协议于上文首次写明的日期生效。

[借款人]

由:_


姓名:
标题:














































[借阅申请的签名页]



附件B

利益选择申请表

日期:1_
致:根据日期为2021年5月5日的特定信贷协议(该协议可能不时被修订、重述、修订和重述、补充或以其他方式修改),Jazz PharmPharmticals Public Limited Company作为借款人、不时的借款人、不时的贷款方、不时的贷款方(“贷款人”)、不时的开证行一方、行政代理和美国银行全国协会,根据该特定信贷协议(日期为2021年5月5日),美国银行(N.A.)作为行政代理(“行政代理”)。作为抵押品受托人。

美国银行,N.A.2380 Performance DR
邮编:TX2-984-03-23
德克萨斯州理查森,75082电话:1.469.201.8863
传真:1.214.290.8374
电子邮件:jennifer.a.ollek@bofa.com

女士们、先生们:

请参阅上述信贷协议。除非本协议另有规定,否则本信贷协议中定义的术语,无论在本协议中如何使用,其含义应与本信贷协议所规定的相同。本通知构成利息选择请求,签署的借款人特此就信贷协议下的贷款作出选择,在这方面,借款人就该选择指定以下信息:

1.本要求适用的借款(包括贷款额、贷款类别、本金额及贷款类别):_
2.选择生效日期(应为营业日):_。

3.借款须为[转换为][继续为][ABR借款][A术语SOFR借阅][A欧洲货币借款].
1.如果适用借款人要求在该选择生效之日借用该选择所产生的类型和类别,则该借款人必须在根据第2.03节要求提出借用请求的时间之前将该选择通知行政代理(通过电话或不可撤销的书面通知)。每项电话利息选择申请将是不可撤销的,必须由适用的借款人签署,并以专人交付或以电子方式将此表格即时确认给行政代理。
2.如果针对借款的不同部分选择了不同的选项,则必须将其部分分配给每一次结果借款(在这种情况下,应为每一次结果借款具体说明根据第3款和第4款规定的信息)。





4.本公司的利息期限[定期SOFR借款][欧洲货币借款]如有的话,应包括在选举中的_个月。

[页面的其余部分故意留空]















































3个月或1个月、3个月或6个月(或父母要求并得到所有适用贷款人同意的其他12个月或更短的期限)。



本权益选择请求根据信贷协议发出,并受信贷协议的约束,该信贷协议于上文首次写明的日期签署。

[借款人]

由:_


姓名:
标题: