展品:10.2
雇佣协议
本雇佣协议(“本协议”)于2020年7月29日由RKT Holdings,LLC(“本公司”)和Brian Brown(“执行”,与本公司一起称为“双方”)订立和签订。
独奏会
鉴于双方希望签订一份书面雇佣协议,以反映高管应向公司和/或其直接和间接子公司提供服务的条款,无论这些子公司是在生效日期存在的,还是在此后收购或组建的(每个子公司都是一个“火箭公司”,与火箭公司(下称“火箭公司”),统称为“火箭公司”);以及
鉴于,高管同意订立本协议并受本协议条款约束,包括本文所述的限制性契约,是火箭公司愿意向高管提供补偿的重要诱因,如果高管不同意签订本协议,火箭公司将不会以其他方式向高管提供此类补偿。
因此,考虑到本协定中规定的相互承诺、条款、契诺和条件,以及各方履行各自在本协定项下的义务,拟受法律约束的各方同意如下:
协议
1.术语。根据1933年《证券交易法》提交的有效注册声明,本协议的期限和高管受雇于本公司的期限(以下简称“条款”)应自Rocket首次公开募股的生效日期(“生效日期”)起生效,并持续到高管受雇根据本协议第6节终止为止。行政人员受雇于本公司应是“随意”的,因此公司可随时终止行政人员的聘用,不论是否有理由及是否有通知,行政人员亦可随时辞职,不论是否有理由及有无通知(本文明确规定者除外)。
2.职位和职责。公司特此聘用高管,在任期内,高管应受雇于任何火箭公司,并在火箭公司担任由公司酌情决定的职位。高管应为火箭的首席会计官,直接向首席财务官报告。行政管理人员的职责、职责和权力应由首席财务官分配,并与首席会计官的职位相称。高管应以勤勉、可信和适当的方式履行其职责,并遵守公司的政策和做法以及适用的法律。在任期内,高管应将全部业务时间和精力投入到火箭公司的业务和事务中,未经火箭公司董事会(“董事会”)书面批准,不得从事或受雇于任何其他企业或向其提供服务;然而,(I)行政人员应获准继续从事或提供服务于附件A所载的业务及活动,及(Ii)行政人员可管理其个人事务、财务及投资,并可参与慈善及非牟利活动,而无须获得董事会批准,只要该等活动不会与执行本协议第7至11条所规定的职责或与执行委员会根据本协议第7至11条订立的契诺产生实际或潜在的利益冲突,或与执行委员会根据本协议第7至11条订立的契诺相冲突。



3.补偿。对于执行董事向火箭公司提供的所有服务(包括遵守本协议第7至11条中的契约),火箭公司应在任期内向执行执行支付如下补偿:
(A)基本工资。应付予行政人员的年度基本薪金应由董事会薪酬委员会(“委员会”)不时厘定,并应根据本公司的标准薪酬程序定期以大致相等的分期付款方式支付,并按受雇部分年度按比例支付(“基本薪金”)。
(B)年终花红。在任期内的每个财政年度,行政人员应有资格获得年度奖金(“年度奖金”),其依据是委员会全权酌情决定的业务目标和/或其他标准的完成情况。年度奖金应按照公司向高级管理人员支付年度奖金的惯例支付,但须受高管在支付日期之前继续受雇的限制。
(C)福利和津贴。高管应有权根据火箭公司员工福利计划和计划的条款参与此类计划和计划。
(D)休假。根据火箭公司针对火箭公司高级管理人员的政策和做法,高管有权在每个日历年(按工作的任何部分日历年按比例分配)享受带薪假期。
4.费用报销。本公司应报销(或根据本公司的选择,支付)执行本协议项下执行职责时合理发生的所有商务差旅和其他自付费用。所有可报销的费用应由执行部门在提交任何报销请求时以符合火箭公司的费用报告政策以及适用的联邦和州税务记录要求的方式进行适当记录。
5.表演地点。行政人员应主要在公司位于密歇根州底特律的办事处内或在公司位于密歇根州底特律的办事处履行本协议项下的职责,除非公司和行政人员另有约定。行政人员明白,他的职位将涉及旅行,并同意在履行本协议项下的职责和责任时进行必要或适当的旅行。
6.终止;终止时的权利。根据本协议,任何一方均可随时以任何理由终止对高管的雇用,但该高管应至少提前60天向公司发出书面通知,通知本协议下高管的辞职(在此情况下,公司可全权酌情选择加快高管终止雇用的日期,并向高管支付在该60天期间应领取的基本工资)。尽管有上述规定,在经理死亡后,经理的雇用应自动终止。
(A)辞去所有职务。一旦高管因任何原因终止聘用,除非双方另有约定,否则高管同意自终止之日起辞去其在火箭公司担任的所有其他职位,无论是高级管理人员、董事、员工、受托人、顾问或其他身份。高管同意迅速签署公司合理认为必要的文件,以实现该等辞职,并在高管不能或不愿意的情况下
2



无论是否签立任何该等文件,执行董事特此授权本公司任何高级人员代表其签立该等文件,否则将被视为已辞去所有该等职位。
(B)通过终止付款。行政人员因任何原因终止雇用后,有权领取基本工资以及终止雇用生效之日所赚取或应计的所有福利和报销。该基本工资应按照公司的标准工资发放程序支付。终止后,除火箭公司的员工福利计划和计划的条款或适用法律另有规定或另有要求外,将不向高管支付任何其他补偿或福利。
(C)在协议终止后仍然有效的条款。于本协议终止之日起,订约方在本协议项下的所有权利及义务即告终止,惟(I)本公司于本协议第6节项下的付款及其他义务(如有)及其在本协议第17至19节项下的权利及/或义务将根据其条款继续有效,及(Ii)本协议第7至12节、第17至19节及第21节项下的行政人员义务将根据其条款继续有效。
(D)遵守《守则》第409a节。
(I)在本协议受守则第409a条(“第409a条”)约束的范围内,双方根据本协议支付的所有款项均应符合第409a条的要求,并且应在实际可行的情况下执行和管理本协议,以实现这一意图。此外,如果在本协议规定的时间支付或提供本协议项下的任何金额或福利将使该金额或福利受到第409a条规定的任何附加税的影响,则支付或提供该金额或福利应推迟到支付或提供该金额或福利的最早开始日期,而不会招致该额外税款(包括支付在与第409a条一致的尽可能早的付款日期一次性支付的任何遣散费)。此外,如果根据第409a条发布的任何法规或指导意见(在第6(D)条的先前规定适用后)会使高管根据第409a条支付利息或任何附加税,双方同意在合理可能的范围内修改本协议,以避免根据第409a条征收任何此类利息或附加税。
(Ii)对于本协议项下构成非限制性递延补偿的任何付款,(A)本协议规定的所有费用或其他报销应根据公司不时生效的政策支付,但无论如何,应在高管发生此类费用的纳税年度后的最后一天或之前支付;(B)在任何纳税年度,该等报销或有资格报销的费用不得以任何方式影响在任何其他纳税年度有资格报销的费用;(C)获得补偿或实物福利的权利不应受到清算或换取另一福利的限制。
(Iii)如果根据第409a条,高管在合同终止之日被视为该条款所指的“特定雇员”,则对于根据本协议第409a条被视为因“离职”而应支付的非限定递延补偿的任何付款或提供的任何福利,此类付款或福利应在以下两者中较早的一个工作日支付或提供:(A)自高管“离职”之日起计算的六(6)个月期间届满,以及(B)高管去世之日(“延迟期”)。vt.在.的基础上
3



在延迟期结束后,根据第6(D)条延迟支付的所有付款和福利(无论它们是一次性支付还是在没有延迟的情况下分期支付)应在延迟期结束后的第一个工作日一次性支付或偿还给高管,而根据本协议到期的任何剩余付款和福利应按照本协议为其指定的正常支付日期支付或提供。
(Iv)根据本协议应支付的任何分期付款,行政人员收到分期付款的权利应被视为收到一系列单独付款的权利,因此,就第409a条而言,每一笔此类分期付款在任何时候都应被视为单独和不同的付款。
7.行政契诺。
(A)执行董事确认并同意,在受雇于本公司期间,他将为火箭公司提供服务,并将密切参与火箭公司的业务规划或指导,以及他因为本公司工作及向火箭公司提供服务而拥有或将会获得选择性或专门性的技能、知识、能力或客户联系或资料。
(B)在高管受雇于公司期间及之后的十八(18)个月期间(“限制期”),高管不得直接或间接为自己或代表任何其他人、公司、合伙企业、企业、集团或其他实体(每个人为“个人”)在领土内(如下所述)从事董事、所有者、合作伙伴、成员、合资企业、雇员、独立承包商、代理人或顾问从事任何从事火箭公司业务的业务(如下所述);然而,不应禁止行政人员被动持有根据1934年《证券交易法》(经修订)登记的任何类别股权证券的5%(5%)以下的流通股。
(C)此外,在高管受雇于公司期间及之后的十八(18)个月内,高管不得直接或间接为自己或代表任何其他人或与任何其他人合作:
(I)要求或试图要求火箭公司的任何雇员、代理人或合同工(或在高管终止雇用前二十四(24)个月内受雇或受雇于火箭公司的任何雇员、代理人或合同工)终止与任何火箭公司的关系,或雇用或试图雇用任何前述人员;或
(Ii)寻求诱使或以其他方式促使任何客户、客户、供应商、供应商、被许可人、许可人或火箭公司当时或在该时间之前二十四(24)个月内通过合同或其他方式与其有业务关系的任何其他人士以对火箭公司不利的方式终止或改变这种业务关系。
(D)就本协定第7至11条而言:
(I)“地区”应定义为美利坚合众国、加拿大以及在终止雇用时执行人员正在工作并提供服务或火箭公司正在做生意的任何其他地区。
4



公司;高管承认并同意的是他根据本协议向火箭公司提供服务的地区。
(Ii)“火箭公司业务”指(A)任何火箭公司所从事的任何业务或活动及(B)任何火箭公司在任期内正积极考虑的任何其他商机。
(E)本第7条中的公约是可分割和分开的,任何特定公约的不可执行性不影响任何其他公约的规定。如果本第7款中关于限制性公约的期限、范围或地理区域的任何规定,应由有管辖权的法院或仲裁员宣布超过该法院或仲裁员认为合理和可执行的最大期限、范围或地理区域,则本协议应自动被视为已被修订和修订,以反映该决定。
(F)本第7条中的所有公约应被解释为独立于本协议中任何其他条款的协议,行政部门对火箭公司提出的任何索赔或诉因的存在,无论是否基于本协议,都不应构成对任何火箭公司执行该等公约的抗辩。
(G)行政部门已仔细阅读和考虑本第7条的规定,并在此之后同意本第7条中的限制性契诺对管理层施加公平合理的限制,并合理地要求其保护火箭公司及其各自高管、董事、雇员和股权持有人的利益。
8.商业秘密和机密信息。
(A)就本第8节而言,“机密信息”是指与火箭公司的业务和运营有关的所有非公开或专有数据或信息(商业秘密除外),包括但不限于与研发有关的任何非公开信息(无论是书面形式还是作为个人知识保留);产品成本、设计和流程;股权持有人信息;定价、成本或利润因素;质量计划;年度预算和长期业务计划;营销计划和方法;合同和投标;商业理念和方法、发明、创新、发展、平面设计、网站设计、图案、规格、程序、数据库和人员。“商业秘密”是指适用的州法律所界定的商业秘密。在没有这种定义的情况下,商业秘密是指信息,包括但不限于任何技术或非技术数据、公式、模式、汇编、程序、设备、方法、技术、图纸、流程、财务数据、财务计划、产品计划、实际或潜在客户或供应商的名单或其他类似于上述任何一项的信息,(I)由于不为一般人所知,也不容易通过适当的方式通过以下方式确定,从而获得实际或潜在的经济价值,其他能够从其披露或使用中获得经济价值的人;和(Ii)它是在这种情况下合理地为其保密的努力的对象。
(B)执行董事承认,在他先前为本公司联属公司提供的服务及未来受雇于本公司的过程中,他已收到或将会收到、曾经或将会接触到火箭公司的机密资料及商业机密,而行政总裁未经授权或不当使用或披露该等机密资料或商业机密将对火箭公司造成严重及无法弥补的损害。因此,他愿意签订本协定第7至11节所载的契约,以便向火箭公司提供他认为对其利益的合理保护。
5



(C)执行特此同意(I)保密他在受雇于公司期间获悉的火箭公司的所有机密信息,以及(Ii)除非在真诚履行职责的情况下,否则不会在未经公司事先书面同意的情况下披露、发布或使用此类机密信息,只要该信息仍是机密信息。
(D)执行特此同意对其在受雇于公司期间获悉的所有火箭公司的商业秘密保密,并在此日期之后的任何时间不在未经公司事先书面同意的情况下披露、发布或使用该等商业秘密,只要该信息仍然是商业秘密。
(E)尽管有上述规定,本第8条的规定将不适用于(I)保密信息或商业秘密,而这些保密信息或商业秘密本来不会因行政人员或由行政人员或代表行政人员行事的任何个人或实体的行为而为业界所知或为公众所知,或行政人员可以证明在开始受雇于火箭公司或其附属公司或为其提供服务之前已合法掌握的信息,或(Ii)要求通过司法或政府程序披露的信息;但如果法院或其他政府机构命令行政人员披露任何机密信息,行政人员应(1)迅速将该命令通知本公司,(2)在发生费用时由本公司承担全部费用,努力对该命令提出异议,以及(3)寻求根据适用法律对根据该命令披露的任何信息进行保密处理,费用由本公司承担。
(F)即使本协议有任何相反规定,本协议中的任何规定均不禁止行政部门根据‘34法案第21F节或2002年萨班斯-奥克斯利法案第806节颁布的条款和规则,或联邦法律或法规的任何其他举报人保护条款,向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,或要求公司或任何其他火箭公司修改或事先批准任何此类报告。
(G)尽管本文有任何相反规定,根据2016年《保护商业秘密法》,根据任何联邦或州商业保密法,对于以下商业秘密的披露,行政人员不应承担刑事或民事责任:(I)是在保密的情况下直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师作出的;以及(B)仅出于报告或调查涉嫌违法的目的;或(Ii)是在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中提出的,如果该等文件是盖章的。高管还了解,如果他因举报涉嫌违法行为而提起公司报复诉讼,如果高管(I)提交任何盖有商业秘密的文件,并且(Ii)不披露商业秘密,除非根据法院命令,否则高管可以向其律师披露商业秘密并在法庭诉讼中使用该商业秘密信息。
9.非贬损。在任期内及之后,高管不得直接或间接采取任何行动,或鼓励他人采取任何行动,以诋毁或批评任何火箭公司或任何火箭公司的任何关联公司或其各自的高级管理人员、董事、代理或高管。
10.退还公司财产。所有记录、设计、专利、商业计划、财务报表、手册、备忘录、客户名单、计算机数据、客户信息、设备、用品、家具和其他财产或由执行部门或代表火箭公司、其代表、供应商提交或汇编的信息
6



或客户应是并一直是火箭公司的财产,并在任何时候都受火箭公司的酌情决定权和控制权的支配。在任何火箭公司的要求下,在任何情况下,在高管终止受雇于火箭公司时,高管应立即将所有此类材料交付给火箭公司。
11.工作产品和发明。
(A)有效。高管承认,高管已经或将在任何有形媒介(包括但不限于所有商业想法和方法、发明、创新、开发、平面设计、网站设计、模式、规范、程序或流程、市场研究、数据库、原创作品、产品和其他创造性原创作品)中编写的文件、程序、方法、协议和其他表达方式的工作和贡献,或高管已经贡献或将贡献的、与高管为任何火箭公司提供的服务相关的文档、程序、方法、协议和其他表述(统称“作品”),现在和将来都在高管的雇佣范围内,也是高管的部分职责和职责。Execute对作品的工作和贡献将由Execute在任何火箭公司的怂恿和总体指导下提供和制作,并且在任何时候都应与作品一起被视为美国版权法中使用的“受雇作品”。但是,在任何法院或机构应得出结论认为作品(或其中任何作品)不构成或不符合“出租作品”资格的范围内,执行机构特此向公司转让、授予和交付任何此类作品及其所有副本和版本的所有权利、所有权和权益,包括所有版权和续订。行政人员同意与公司合作,并向公司及其继承人和受让人签署和交付公司要求的任何转让和文件,以建立、证明和执行或捍卫公司对作品和作品的各种权利、所有权和利益,包括所有版权的完全、排他性、永久和全球性的所有权,并且执行人员组成并指定公司为其代理人,以执行和交付执行人未能或拒绝执行和交付的任何转让或文件,这一权力和代理与利益相结合且不可撤销。在不限制本第11(A)条前述条款的情况下,行政主管同意,公司可在所有媒体上以公司自行决定的方式编辑和以其他方式修改、使用、发布和以其他方式利用作品。
(B)发明和想法。高管应迅速向公司(公司将以保密方式接受)披露高管在任期内或其后三(3)个月内构思或作出的以任何方式与高管的服务或火箭公司的业务有关的任何发明或想法、火箭公司的任何研究或开发,或明显预期的研究或开发(单独或与他人共同开发),并在此将任何该等发明或想法转让给公司。行政人员同意与本公司合作,并签署本公司合理地认为必要的所有文件,使其能够获得、维护、保护和捍卫该等发明、想法和专利,并确认本公司对该等发明、想法和专利的所有权利的独家所有权,并不可撤销地委任本公司为其代理人,以执行和交付行政人员未能或拒绝执行和迅速执行和交付的任何转让或文件,并且不可撤销地委任本公司为其代理人。这构成了公司的书面通知,即本转让不适用于没有使用任何火箭公司的设备、用品、设施或商业秘密信息的发明,并且该发明完全是由高管亲自构思和开发的,除非(I)该发明与(A)火箭公司的业务直接相关,或(B)与实际或可证明的有关
7



任何火箭公司的预期研究或开发,或(Ii)本发明源于高管为任何火箭公司所做的任何工作。
12.通知其后的雇主。行政主管在此同意,在行政人员仍受第7至11条所列任何公约约束的任何期间,在接受雇用或同意向任何其他人提供服务之前,行政人员应向该潜在雇主提供关于本协议该等条款的书面通知,并同时向公司交付该通知的副本。
13.转让;约束力。行政人员明白,他是根据个人资历、经验和技能被公司聘用的。因此,行政主管同意,他不能根据本协议将其绩效的全部或任何部分转让。本公司可将本协议转让给购买本公司几乎所有资产的买方,或转让给任何其他火箭公司。在符合前两句话的前提下,本协议对双方及其各自的继承人、法定代表人、继承人和允许的受让人具有约束力,有利于他们的利益,并可由他们执行。管理层承认并同意每家火箭公司都是本协议的第三方受益人,包括但不限于本协议第13条和第17条。
14.完成协议;放弃;修订。执行与公司或其任何高级管理人员、董事或代表没有就本协议相同的主题达成任何口头陈述、谅解或协议。本协议是双方就本协议主题(包括但不限于任何遣散费、控制权变更和雇佣条款)达成的协议的最终、完整和排他性的表述声明,不得更改、矛盾或补充任何先前或同时的口头或书面协议的证据。本协议日后不得修改,除非由本公司正式授权的高级职员或董事会成员及行政人员签署另一份书面文件,而除非由一方签署放弃该条款利益的书面文件,否则不得放弃本协议的任何条款。本协议任何一方对违反本协议任何条款的放弃不得生效或被解释为对任何后续或同时违反行为的放弃。
15.通知。凡根据本协议规定需要发出任何通知时,应以书面形式发出,地址如下:
致公司或董事会:
RKT控股有限责任公司
C/O火箭公司
伍德沃德大道1050号
密歇根州底特律48226
署名:董事会
致行政人员,至公司向行政人员备案的最新地址。
16.可分割性;标题。如果本协议的任何部分被认定为无效或无效,则本协议的其他部分应被视为有效和有效,并在合理和可能的情况下,应使被视为无效或无效的部分所表现的意图生效。这一可分割性规定是对上述第7(E)节规定的补充,而不是取代。章节和章节标题仅供参考,并不以任何方式描述、解释、定义或限制本协议或本协议任何部分的范围。
8



17.公平补救。由于很难衡量火箭公司因违反第7至11条所述契约而遭受的经济损失,并且由于对火箭公司造成的直接和不可弥补的损害将不是足够的补救措施,特此同意,除了火箭公司在法律上或在衡平法上可以获得的所有其他补救措施外,每个火箭公司都有权获得特定的履约和任何强制令或其他衡平法救济,作为执行人员违反或威胁违反本协议第7至11条任何规定的补救措施。每个火箭公司均可就违反本协议第7至11条的指控寻求临时和/或永久禁令救济,而无需根据本协议第17条首先对此事进行仲裁,也无需提交保证金。
18.仲裁。
(A)除本协议第17节所述的任何火箭公司要求强制令救济的诉讼外,所有因本协议引起或根据本协议和/或高管受雇于公司或与之相关的纠纷和/或索赔,除任何衡平法救济索赔外,均应提交具有约束力的保密仲裁。
(B)具有约束力的仲裁应以向另一方送达书面仲裁请求的方式开始,说明所请求的任何和所有索赔和救济。具有约束力的仲裁应受美国仲裁协会雇佣仲裁规则的规定管辖,仲裁程序应设在密歇根州韦恩县。双方应互选一名仲裁员主持争议;然而,如果双方在仲裁请求送达后十四(14)天内无法就选择一名仲裁员达成一致,则公司一方和行政人员应在此后十(10)天内各自选择一名仲裁员,如此选择的两名仲裁员应在十(10)天内相互商定第三名(中立)仲裁员,三名仲裁员组成的小组应主持仲裁,多数仲裁员应将具有约束力的裁决提交给各方。*如果双方选择一名仲裁员,双方应平均分摊仲裁员的费用和费用,如果选择三名仲裁员组成的小组,则各方应平均分担中立仲裁员的费用和费用,公司应负责支付其选择的仲裁员的费用和费用,行政人员应负责支付行政人员选择的仲裁员的费用和费用。当事人有权在仲裁程序中由其选择的律师代表,并应向他们提供合理的证据,包括文件请求、质询和证词。
(C)行政机关必须在本协议终止或仲裁请求产生后六(6)个月内提交任何书面仲裁请求,以较早者为准。行政机关不这样做将导致行政机关(S)不可撤销地放弃仲裁请求,行政机关特此明确放弃任何超过六(6)个月的诉讼时效。仲裁员(S)根据本协议条款作出的任何裁决应作为判决生效,并由任何有管辖权的法院执行。在达成裁决时,仲裁员(S)应解释、适用并受本协议和所有适用的联邦、州和地方法律,并发布一份保密和具有约束力的意见,说明意见的理由和依据,包括对事实的发现和法律结论。
19.弥偿及责任保险。公司应在法律和公司管理文件允许的最大范围内,赔偿并使高管免受因高管现在或过去或已经同意成为高管而产生的所有索赔、费用、损害、债务和损失
9



董事、本公司或任何火箭公司的高级职员、雇员、代理人或受信人,或应公司要求担任另一公司、合伙企业、合资企业、企业、个人、信托、雇员福利计划或其他实体的董事的高级职员、合伙人、风险投资人、所有人、受托人、雇员、代理人或类似工作人员。本公司的赔偿义务应自本协议生效之日起持续至其停止为适用实体服务后六(6)年,如果时间更长,任何潜在索赔的任何适用诉讼时效到期后一(1)年。在此期间和之后的六(6)年期间,公司应促使高管被其获得的任何保险单或合同承保并被指定为被保险人,以确保其董事和高级管理人员对其行为承担个人责任,在公司或其任何子公司或联营公司担任高级管理人员或董事服务方面的错误或遗漏,或应公司要求以任何其他身份提供服务的错误或遗漏。向高管提供的保险的范围、条款和条件应至少与向公司任何其他高级管理人员或董事(或任何继承人)提供的最优惠保险一样优惠。尽管本协议中有任何相反规定,但本协议第19条在本协议终止后仍然有效。本协议中的任何条款均不限制或减少适用于高管的任何其他根据合同或其他方式获得赔偿的权利。

20.共同起草。双方及其各自的律师共同参与了本协定的谈判和起草工作。如果出现歧义或意图或解释问题,应将本协议视为由双方共同起草,不得因本协议任何条款的作者身份而产生有利于或不利于任何一方的推定或举证责任。
21.合作。高管同意,在发出合理通知后,无需公司获得传票或法院命令,高管应就任何诉讼、诉讼或程序(或任何诉讼、诉讼或程序的上诉)提供合理合作,并就针对高管和公司、其各自的关联公司、其各自的前任和继任者以及上述任何人的所有现任或前任董事、高级管理人员、员工、股东、合伙人、成员、代理人或代表的任何索赔进行任何调查和/或辩护。与执行董事受雇于本公司及其联营公司期间发生的事件有关(包括但不限于向本公司或其指定人提供相关资料及/或在供词及审讯中提供证词),惟就终止聘用后发生的该等合作而言,本公司须向执行董事偿还与此有关的合理开支(包括律师费),并进一步规定在执行董事终止聘用后发生的任何该等合作须在合理可行的范围内安排,以免不合理地干扰高管的业务或个人事务。
22.预缴税款。根据任何适用的法律或法规,公司可从本协议项下的任何应付金额中扣除和扣缴任何联邦、州、地方、非美国或其他税款。
23.依法治国。本协议在所有方面均应受密歇根州法律管辖并根据密歇根州法律解释,但不包括该州的法律选择规则。本协议所引起的所有争议将由美国密歇根州东区地区法院和密歇根州韦恩县第三司法巡回法院(以下简称“商定地点”)独家审理,不设其他地点。双方规定,本协议是一项由复杂各方达成的公平交易,双方商定的地点是方便的,不是不合理、不公平或不公正的,不会剥夺任何一方可能有权获得的任何补救。
10



同意撤销因本协议引起的任何诉讼,但诉讼地点不在约定的地点之一;在不适当地点提起诉讼的一方将支付因不适当地点而寻求解雇的合理法律费用和费用。

[故意将页面的其余部分留空]
11



特此证明,本雇佣协议自上文第一次写明之日起,双方均已正式签署。

RKT控股有限责任公司
/S/罗伯特·沃尔特斯报道。
作者:罗伯特·沃尔特斯
职位:总裁/首席运营官
/S/布赖恩·布朗报道
布莱恩·布朗

[布朗雇佣协议的签名页]


附件A

允许的活动

·佩特拉姆,董事会成员



雇佣协议修正案
于2020年7月29日订立的雇佣协议(“原协议”及经本修订后的“协议”)的本修订(“修订”)于2022年10月2日由RKT Holdings,LLC(“本公司”)与Brian Brown(“执行”及连同本公司的“双方”)订立及签订。
独奏会
鉴于双方此前签订了原始协议,以反映高管将不时向本公司和/或其直接和间接子公司(各自为“火箭公司”,以及与火箭公司(“火箭”),统称为“火箭公司”)提供服务的条款;
鉴于,本修正案中使用但未定义的术语应具有原协议中给出的含义;以及
鉴于,双方希望修改原协定,以反映执行人员的新角色,自2022年11月15日(“任命日期”)起生效。
因此,现在,考虑到本修正案中规定的相互承诺、条款、契诺和条件,以及各方履行各自在本修正案项下的义务,拟受法律约束的各方同意如下:
1.自任命之日起,执行董事将被任命为首席财务官和财务主管,并继续担任原协议第2节规定的职位和职责,直至公司另有决定。
2.本协议不改变原协议中规定的行政人员雇用的任意性。
3.本修正案在所有方面均受密歇根州法律管辖并按照密歇根州法律解释,但不包括该州的法律选择规则。

[故意将页面的其余部分留空]



兹证明,本修正案自上文第一次写明之日起,双方均已正式签署。

RKT控股有限责任公司
/S/杰伊·法纳报道。
作者:杰伊·法纳
头衔:首席执行官
/S/布赖恩·布朗报道
布莱恩·布朗



[布朗修正案的签名页]