附件10.3
伊利保险集团
员工储蓄计划
经修订及重订
自2023年1月1日起生效
引言
伊利保险公司(“本公司”)采用伊利保险集团雇员储蓄计划(“计划”),自1989年1月1日起生效。本公司随后不时修订该计划,并于2015年1月1日起对该计划进行最后修订和重述。
本计划的修改和重述应构成本计划的修改、重述和继续。本修正案和重述自2023年1月1日起普遍生效。然而,这项修订和重述的某些条款自其他日期起生效。在2023年1月1日之前声明生效日期的本修订和重述的规定,应被视为修订了在本修订和重述及其截至该日期的所有修订之前有效的计划的相应规定(如果有)。在本修订和重述的任何规定的适用生效日期之前发生的事件,应受本计划在事件发生之日起生效的适用规定管辖。
该计划的目的是为符合条件的雇员提供一种税前长期储蓄工具,并使参与者有机会根据经修订的1986年《国税法》第401(A)、401(K)和402a条的规定缴纳额外的退休保障。
目录
页面
| | | | | | | | | | | |
引言 | | |
第一条--定义 | | |
1.1 | 管理员或计划管理员 | 1 |
1.2 | 附属公司 | 1 |
1.3 | 受益人 | 1 |
1.4 | 冲浪板 | 1 |
1.5 | 追赶贡献 | 1 |
1.6 | 代码 | 1 |
1.7 | 公司 | 1 |
1.8 | 补偿 | 1 |
1.9 | 受保员工 | 2 |
1.9A | 酌情非任选供款 | 2 |
1.9B | 符合DNEC资格的参与者 | 2 |
1.10 | 任选延期 | 2 |
1.11 | 符合条件的申请人 | 3 |
1.12 | 员工 | 3 |
1.13 | 用人单位(S) | 3 |
1.14 | 伊利弥偿股份 | 3 |
1.15 | 伊利弥偿股票基金 | 3 |
1.16 | ERISA | 3 |
1.17 | 高额补偿 | 3 |
1.18 | 服务时间 | 3 |
1.19 | 交互式电子通信 | 3 |
1.20 | 租赁员工 | 4 |
1.21 | 正常退休日期 | 4 |
1.22 | 告示 | 4 |
1.23 | 参与者 | 4 |
1.24 | 平面图 | 5 |
1.25 | 计划年度 | 5 |
1.26 | 合格国内关系令或QDRO | 5 |
1.27 | 展期贡献 | 5 |
1.28 | 罗斯的追赶贡献 | 5 |
1.29 | Roth可选延期 | 5 |
1.30 | Roth展期贡献 | 6 |
1.31 | 避风港匹配贡献 | 6 |
1.32 | 配偶同意 | 6 |
1.33 | 配偶 | 6 |
1.34 | 递延纳税追赶贡献 | 6 |
1.35 | 递延缴税 | 6 |
1.36 | 试行补偿 | 6 |
1.37 | 合计帐户 | 7 |
1.38 | 信托协议 | 8 |
| | | | | | | | | | | |
1.39 | 信托基金 | 8 |
1.40 | 受托人 | 8 |
1.41 | 估值日期 | 8 |
1.42 | 服务年限 | 8 |
| | | |
第二条--参与 | | |
2.1 | 参与 | 10 |
2.2 | 重新雇用的员工 | 11 |
2.3 | 就业转移 | 11 |
2.4 | 受保员工休假归来 | 11 |
| | | |
第三条--雇主缴费 | | |
3.1 | 任选延期 | 13 |
3.2 | 任选延期的美元限制 | 15 |
3.3 | 追赶贡献 | 17 |
3.4 | 避风港配套供款 | 17 |
3.4A | 酌情非任选供款 | 18 |
3.5 | 雇主供款来源 | 19 |
3.6 | 雇主供款的投资 | 19 |
3.7 | 追讨供款 | 19 |
3.8 | 与雇主供款有关的其他条文 | 20 |
3.9 | Roth In-Plan转换 | 20 |
| | | |
第四条--展期缴款 | | |
4.1 | 展期缴款 | 22 |
4.2 | 展期供款的归属 | 22 |
| | | |
第五条--参与方账户和资金估值 | | |
5.1 | 建立参与者账户 | 23 |
5.2 | 估值日期调整 | 23 |
5.3 | 投资选举 | 23 |
5.4 | 伊利弥偿股票基金 | 26 |
5.5 | 暂停某些行政活动 | 27 |
| | | |
第六条--归属和分配 | | |
6.1 | 归属 | 28 |
6.2 | 退休或以其他方式终止雇用时的分配 | 28 |
6.3 | 分派款项的支付 | 29 |
6.4 | 直接翻转 | 32 |
| | | |
第七条--提款和贷款 | | |
7.1 | 一般的提款 | 34 |
7.2 | 艰苦撤退 | 34 |
7.3 | 安全港分布 | 35 |
7.4 | 困难退出优先权 | 35 |
7.5 | 对艰苦地区退出标准的修改 | 36 |
7.6 | 因困难以外的原因离职的在职人员 | 36 |
| | | | | | | | | | | |
7.7 | 贷款的可得性 | 37 |
7.8 | 参与者贷款的条款和条件 | 38 |
7.9 | 贷款账户 | 40 |
| | | |
第八条--信托基金 | | |
8.1 | 信托协议 | 41 |
8.2 | 委任独立会计师 | 41 |
8.3 | 委任投资经理 | 41 |
8.4 | 管理人在信托基金运作中的作用 | 41 |
8.5 | 伊利弥偿股份的投票权 | 42 |
| | | |
第九条--计划的管理 | | |
9.1 | 《管理员》 | 44 |
9.2 | 管理人的权力 | 45 |
9.3 | 职责转授 | 47 |
9.4 | 各种文件的定论 | 47 |
9.5 | 诉讼须统一 | 47 |
9.6 | 责任和赔偿 | 47 |
| | | |
第十条--索赔程序和索赔诉讼 | | |
10.1 | 索赔审查程序 | 48 |
10.2 | 由行政长官作出决定性的决定 | 48 |
10.3 | 论行政救济的穷竭 | 48 |
10.4 | 仲裁 | 49 |
10.5 | 论坛选择 | 49 |
10.6 | 提起民事诉讼或要求仲裁的最后期限 | 49 |
| | | |
第十一条--杂项 | | |
11.1 | 非让渡利益 | 50 |
11.2 | 参与者面临的风险和付款来源 | 51 |
11.3 | 费用 | 51 |
11.4 | 参与者的权利 | 51 |
11.5 | 帐目报表 | 52 |
11.6 | 受益人的指定 | 52 |
11.7 | 向不称职的人支付报酬 | 52 |
11.8 | 厘定受款人的权力 | 53 |
11.9 | 可分割性 | 53 |
11.10 | 雇主纪录 | 53 |
11.11 | 对供款的限制 | 53 |
11.12 | IRC 414(U)合规规定 | 55 |
11.13 | 治国理政法 | 56 |
| | | |
第十二条--计划的修订、终止或合并 | | |
12.1 | 修订的权利 | 57 |
12.2 | 终止权 | 57 |
12.3 | 资产或负债的合并、转移 | 58 |
| | | |
第一条
定义
在本计划中,除非上下文明确要求不同的含义,否则下列术语应具有以下含义。本文中用于男性的任何术语应在其适用的情况下理解和解释为女性,任何单数形式的术语如适用,应理解和解释为复数形式。
1.1“行政长官”或“计划行政长官”是指第九条所述的行政委员会。
1.2“附属公司”是指与本公司一起,是受控公司集团或共同受控贸易或企业(如规范第414(B)和(C)节所界定并经规范第415(H)节适当修改)或附属服务集团(如规范第414(M)节所界定)或规范第414(O)节所述其他组织的成员的任何其他雇主。每个此类附属公司仅在其现在或过去是或曾经是上述定义的附属公司的期间内才应被视为附属公司。
1.3“受益人”是指任何因参与者根据计划程序或计划的实施而指定的人,在该参与者死亡后有权或将有权获得本协议项下的任何金额或福利。任何以口头方式或以本计划所允许以外的方式指定受益人的任何尝试均属无效和无效。
1.4董事会是指公司的董事会。提及董事会采取的行动或作出的决定,包括董事会授权指定人采取的行动或作出的决定。
1.5“追赶缴款”是指就某一特定参与者而言,该参与人的递延纳税追赶缴款和该参与人的Roth追赶缴款的总额。
1.6“守则”系指经不时修订的1986年国内税法。
1.7“公司”是指伊利赔偿公司,是根据宾夕法尼亚州法律成立和存在的公司。
1.8 2019年1月1日及以后任何期间的“补偿”,是指雇主在该期间支付给雇员的基本工资或工资的比率。为此目的,“基本工资或支付工资比率”应不包括W-2表中以加班费、奖金、佣金、递延补偿计划付款、任何遣散费福利计划下的遣散费和任何其他形式的特别或非常补偿形式支付的收入,但应包括作为一笔绩效加薪的一次性支付的W-2表收入,以及因与《守则》第125、132(F)(4)或401(K)节所述计划有关的减薪协议或因有关期间的递延补偿合同而产生的W-2表收入。自2015年1月1日起及之后的计划年度,“基本工资或支付工资的比率”应包括根据公司休假确定的数额
转换计划,作为W-2表格收入支付给该雇员,和/或因该雇员适用于该数额的减薪协议而被排除在W-2表格收入之外。补偿应不包括代表正在休军假的受保雇员支付的任何差额工资。自1989年12月31日及以后的每个计划年度生效,在任何情况下,根据本计划考虑的补偿金额均不得超过守则第401(A)(17)条对该计划年度所允许的调整后的年度限额。自2022年12月31日及之后开始的每个计划年度,调整后的年度限额为330,000美元(根据《守则》第401(A)(17)(B)节的生活费增长进行调整)。但是,仅出于计算基于员工薪酬选择百分比的计划缴费的目的,可以忽略这种调整后的年度限制;前提是,如果考虑调整后的年度限制,员工获得的任何类型的缴费分配都不会高于员工在计划下可能获得的分配。
1.9“受保障雇员”是指雇主的任何雇员,不包括其受雇受集体谈判协议条款所规限的任何雇员,而根据该协议,退休福利是真诚谈判的标的。
尽管本计划有任何相反的规定,任何被雇主确定为合同雇员、独立承包商、租赁员工(包括以下定义的租赁员工)、租赁所有者、租赁经理、共享员工或在类似分类下工作的个人,不应成为本计划下的承保员工,无论该等个人最终是否被确定为普通法雇员,除非雇主另有决定。只有在个人满足上述规定的期间,雇员才应被视为承保雇员。
1.9A“酌情非选择性供款”是指根据第3.4A节所作的雇主供款。
1.9亿欧元--“DNEC合格参与者”的意思是:
(A)通知有资格在2018年4月26日根据该计划选择性推迟的每一名受保员工,或在该日期有资格根据该计划选择性推迟的每一名受保员工,但第7.3(C)节确定的六个月停顿期除外;和
(B)除非财政部长或其代表颁布的指导方针的适用另有要求,否则在2018年3月21日或之后至2018年4月26日之前根据伊利保险集团雇员退休计划的提前退休或正常退休条款发生离职,并在紧接离职之前有资格根据该计划选择性延期受雇的每名前受保雇员。
1.10“选择性递延”是指,就某一参与者而言,该参与者的递延缴税总额和该参与者的Roth递延选择性递延。
1.11“合资格申请人”指积极受雇于本公司或联属公司的参与者;但就第7.1至7.6节而言,合资格申请人亦应包括正在休伤残假的参与者。
1.12“雇员”指雇主或联营公司的任何普通法雇员;但就第1.17节而言,“雇员”应包括根据守则第401(C)(1)节被视为雇员而为雇主或联营公司提供服务的任何自雇人士。
1.13“雇主(S)”指本公司、伊利家庭人寿保险公司、伊利保险交易所、伊利保险公司、EI控股公司、EI服务公司、纽约伊利保险公司、伊利保险财产保险公司、旗舰城市保险公司、伊利资源管理公司以及任何其他可能采用本计划的关联公司。
1.14“伊利弥偿股票”是指公司的A类普通股,是ERISA第407(D)(5)节所指的符合资格的雇主担保。
1.15“伊利弥偿股票基金”是指第5.4节所述的投资基金。
1.16“雇员退休收入保障法”指经修订的1974年“雇员退休收入保障法”。
1.17“高度补偿”是指在回顾年度内,雇主拥有超过5%(5%)的所有者,或从雇主那里获得150,000美元或以上测试补偿的任何雇员;但是,该150,000美元的数字应根据生活费用进行调整,调整方式与代码第415(D)节所确定的同时和相同方式相同。
1.18“服务时间”应包括以下内容:
(A)在适用的计算期间内,雇员因履行职责而直接或间接获得或有权从作为雇员的雇主或附属公司获得付款的每小时(这些时间必须在履行职责的计算期间记入雇员的贷方,如果不同,则不得在付薪时记入该雇员的账户);及
(B)雇主或关联公司已判给或同意补发工资的每小时,而不论损害赔偿的减轻程度(这些时数必须计入与裁决或协议有关的一个或多个计算期内,而不是计入作出付款、判给或协议的计算期内);及
(C)除履行职责外,雇员因休假、疾病或残疾等原因直接或间接获得或有权从雇主或附属机构获得报酬的每个小时(这些小时应根据《劳工部条例》第2530.200b-2条计算和计入,在此引用作为参考)。
1.19“交互式电子通信”是指参与者或受益人与署长指定进行记录保存的个人或实体之间的通信
以及代表本计划的其他行政服务,其依据的是由该个人或实体维护并传达给每个参与者和受益人的系统,根据该系统,每个此类个人可通过使用该系统和个人识别码,就其全部或部分总账户作出本文所述的选择和行使选择权。如果参与者或受益人(I)同意参加管理人采用的交互式电子通信程序,并且(Ii)承认其根据交互式电子通信程序通过使用其个人识别号码而采取的行动构成其签名,以启动交易,例如投资选择变更、增加、减少和暂停选择性延期,则该参与者或受益人(视属何情况而定)将被视为已对参与者或受益人使用交互式电子通信系统而导致的任何此类行动给予书面同意和授权。
1.20“租赁雇员”指根据雇主与任何其他人士(“租赁组织”)之间的协议,为雇主(或根据守则第414(N)(6)条确定的雇主及相关人士)提供实质上全职服务至少一年的任何人(雇主雇员除外),而该等服务是在主要指挥或控制下进行的。除以下规定外,任何符合上述标准的人员应被视为员工。租赁组织向被租赁员工提供的属于为用人单位提供的服务的贡献或福利,应视为由用人单位提供。
尽管如上所述,在以下情况下,租赁员工不应被视为雇主的员工:(I)租赁员工受到现金购买养老金计划的覆盖,该计划规定:(1)至少为薪酬的10%的非综合雇主缴费率;(2)立即参与;(3)完全和立即归属;以及(Ii)租赁员工不超过雇主非高薪劳动力的20%。
1.21“正常退休日期”是指参与者年满65岁(其“正常退休年龄”)的下一个月的第一天。
1.22除非本协议另有特别规定,否则“通知”系指(I)由管理人提供的适当格式的书面通知,即由管理人自行决定,由发出通知的一方正确填写和执行,并以亲笔或邮寄方式交付给管理人或按计划条款指定或由管理人指定接收通知的一方;或(Ii)通过交互电子通信向或从管理人指定的代表计划执行记录保存和其他行政服务的个人或实体提供的通知。在本计划规定的任何特定情况下满足要求的通知形式应由署长酌情决定,并应统一适用于所有参与者和受益人。向本协议规定的任何一方发出的通知,应视为在收到该通知的一方实际收到(实际或通过互动电子通信,视具体情况而定)时发出。
1.23“参与者”是指按照第3.1节和/或第3.4A节的规定或按照第4.1节的规定参与本计划的任何参保员工,此外,还应包括任何已暂停其选择性延期或
终止或退休,如果该个人在本计划下代表他保留了既得的总账户余额。
1.24“计划”是指本伊利保险集团员工储蓄计划,包括此后所作的一切修改、修改和补充。
1.25“计划年”是指日历年。
1.26“合格家庭关系令”或“QDRO”系指依据国家家庭关系法(包括共同体财产法)作出的任何判决、法令或命令(包括对财产和解协议的批准),并且:
(A)与提供子女赡养费、赡养费或参与者的配偶、前配偶、子女或其他受扶养人的婚姻财产权有关;
(B)承认或创设替代受款人的权利,或向替代受款人转让根据本计划向参与人支付的全部或部分福利的权利;以及
(三)规则明确规定:
(I)参与者和每个候补受款人的姓名和最后为人所知的地址;
(2)确定该计划应支付给该候补受款人的参与人福利的数额、百分比或确定方式;
(Iii)公布QDRO涵盖的付款次数或时间段;及
(4)批准QDRO适用的每项计划。
QDRO不能要求本计划提供一种类型或形式的福利,或本计划未另外提供的任何选项,也不能要求本计划提供增加的福利。QDRO不能凭借先前的QDRO要求向替代受款人付款。
将制定一项书面程序,以确定国内关系令的合格地位并管理其下的分配。
1.27“展期缴款”是指受保员工根据第4.1节所作的展期缴款或罗斯展期缴款。
1.28“Roth追赶缴费”是指在2007年1月1日或之后或署长决定的较后日期结束的支付期内有效的,根据第3.3节缴纳的雇主缴费部分,即在参与者作出缴费时可包括在参与者的总收入中的部分。
1.29“ROTH选择性递延”是指雇主根据第3.1(A)条选择在2007年1月1日或之后,或在署长决定的较后日期结束的支付期内,根据第3.1(A)条选择按规定的百分之一供款的雇主供款
未来补偿的百分之一(1%)至百分之百(100%),而不是直接以现金形式收取该金额,并将该金额存入该计划下代表其维持的指定Roth帐户。Roth选择性延期应包括在参与者延期时的总收入中,并应由参与其选举的参与者不可撤销地指定为Roth选择性延期。
1.30“Roth展期供款”是指受保员工的展期供款中可归入合格退休计划下指定Roth账户的那部分。
1.31“安全港等额供款”是指雇主根据第3.4节所作的供款。
1.32“配偶同意”是指参与者的配偶对参与者根据第11.6(A)节指定的一名或多名指定受益人(包括指定任何类别的受益人或任何或有受益人)给予的书面同意。任何配偶同意只对该配偶有效。该同意应由一名计划代表或公证人正式见证,并应确认参与者的选择对配偶的影响。参与者可以在不需要配偶同意的情况下撤销任何此类指定,但不限于此。任何新的指定都需要新的配偶同意。如果确定没有配偶,无法找到配偶,参与人有法院命令证明与配偶合法分居或被配偶遗弃,或在适用法律规定的其他情况下,管理人可免除配偶同意的要求。
1.33就任何参与者而言,“配偶”是指根据适用法律确定的参与者在某一确定日期与之结婚的人。
1.34“递延补缴税款”是指根据第3.3节缴纳的雇主缴费部分,即参与者选择时不包括在缴费时的总收入中的那部分。
1.35“递延供款”是指因参与者根据第3.1(A)条选择将其未来的应税补偿按规定的百分比从百分之一(1%)减少至100%(100%)而支付的雇主供款,而不是直接以现金形式收取该金额,并将该金额存入根据本计划为其开立的递延纳税账户。自2013年3月1日起生效的递延缴税,亦可指根据第2.1(B)条自动作出的雇主缴费。递延缴税不得计入延期缴税时参与者的总收入中。
1.36“测试补偿”是指,在任何计划年度,报告的雇员补偿
根据《守则》第6041和6051条的表格W-2,由雇主或雇员支付
截至该计划年度或在该计划年度内结束的日历年度的附属公司,包括根据代表受保员工的减薪选举向
第125、132(F)(4)、402(E)(3)、402(H)(1)(B)、403(B)或457(B)条所描述的图则
有问题的期间的代码。测试补偿应包括任何差别工资
本守则第3401(H)节所界定的付款,由雇主在下列期间支付
《守则》第414(U)节规定的合格兵役期。测试
任何一年的薪酬不得超过该年调整后的年度限额(如第1.8节所述),但不得在确定雇员为高薪雇员的身份时适用该限额。。在国税局颁布的法规和其他指导方针允许的范围内,署长可选择在上述规定以外的基础上确定考试补偿。
1.37“总账户”是指参与者在本计划下持有的总金额,包括以下账户:
(A)“指定Roth账户”参与者总账户的一部分,包括Roth选择性延期付款加上(减去)此类捐款的任何投资收益(损失),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
(B)“雇主帐户”指参加者总帐户的一部分,由雇主根据该计划就2001年1月1日前开始的计划年度所作的等额供款,加上(减去)该等供款的任何投资收益(亏损),以及分别根据第六条和第七条从该帐户作出的任何分配或提款而组成。
(C)“展期账户”指参与者总账户中除可归因于ROTH展期缴款的展期缴款外的部分展期缴款,加上(减去)此类缴款的任何投资收益(损失),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提款。
(D)“Roth追赶账户”指参与者总账户的一部分,包括Roth追赶缴款加上(减去)此类缴款的任何投资收益(亏损),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
(E)“ROTH展期账户”指参与者总账户的一部分,包括ROTH展期缴款加上(减去)此类缴款的任何投资收益(损失),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
(F)“安全港配对账户”参与者总账户的一部分,包括安全港配对缴款、任何可自由支配的非选择性缴款,加上(减去)此类缴款的任何投资收益(损失),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
(G)“递延税款账户”:参加者总账户的一部分,包括递延税款缴款加上(减去)此类缴款的任何投资收益(亏损),以及减去#年从该账户中进行的任何分配或提款。
分别根据第六条和第七条。
(H)“递延补缴税款账户”:参与者总账户的一部分,包括递延补缴税款加上(减去)此类捐款的任何投资收益(损失),以及分别根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
(I)“Roth in-Plan转换账户”,自2016年1月1日起生效,参与者总账户的部分由根据第3.9节转换的金额加上(减去)该金额的任何投资收益(损失),并分别减去根据第六条和第七条从该账户中进行的任何分配或提取。
1.38“信托协议”是指按照第8.1节的规定与受托人签订的信托协议,以及对该协议的所有修改、修改和补充。
1.39“信托基金”是指根据信托协议条款为持有和投资本计划资产而设立的基金。信托基金应由署长酌情不时指定的投资基金或投资工具组成,并可包括参与者或受益人根据署长授权的自我指导的“开放式选择”安排选择的投资。
本条例并不禁止信托基金以现金或现金等价物的形式在计划下提供的任何基金或工具中持有合理数额的计划资产。信托基金中投资于各种基金或工具的部分应由参与者决定
根据第五条作出的投资选择。署长可酌情向所有参与者提供额外的投资基金或投资工具,并可在其认为适当的时间停止提供任何投资基金或投资工具。
2009年6月1日之前的期间或署长酌情规定的较后日期,除非另有说明,否则信托基金应被视为包括
总账户的一部分,参与者和受益人选择投资于伊利家庭人寿保险公司提供的团体年金合同。
1.40“受托人”是指根据信托协议以受托人身份行事的受托人,包括任何继承人。
1.41“估值日期”指的是截至每个营业日的交易结束。
1.42“资格服务年”是指员工完成至少1,000小时服务的“资格计算期”。
关于雇员的“资格计算期”应指连续12个月的期间,从雇员在雇主或附属公司受雇的第一天(“雇用开始日期”)开始计入一小时的服务,并在其一周年结束,此后的每个计划年度从包括雇员开始就业日期一周年的计划年度开始。在
如果雇员在其就业开始日期开始的资格计算期间内完成1,000小时的服务,并在其开始就业日期后的下一个1月1日开始的资格计算期间内完成1,000小时的服务,则该雇员应计入两年的资格服务。
第二条
参与
2.1Participation
(A)任何雇员都有资格在支付期的第一天参加《计划》,条件是他是有保障的雇员,并且在该日被雇主积极雇用,并且在该支付期开始前的一段合理时间内,按照署长制定的程序提交通知并通知有保障的雇员,从而提出参加计划的适当申请。
(B)在2013年3月1日或之后受雇的受保雇员,如果在收到其资格通知后的30天内,没有按照上文(A)段的规定选择参加该计划,则应自动参加该计划,自该30天期满后的第一个支付期开始时生效。此类自动报名率应为补偿的5%(5%),除非第3.1(C)节规定自动增加适用于2018年1月2日及之后聘用的参与者的可选延期费率,否则在参与者受雇期间,该5%(5%)的费率将保持有效,直到参与者采取积极行动改变该百分比为止。行政长官应遵守守则第414(W)(4)节的通知要求,并可酌情设立额外程序,以管理受保障雇员的自动登记。就本协议项下的所有目的而言,根据本协议自动登记所作的缴费应视为递延缴税。
(C)尽管有上述规定,并于2021年1月1日及之后生效,任何按小时计酬并被雇主归类为正式小时工以外的受保雇员,有资格在1月1日或7月1日或之后的支付期的第一天参加计划,该雇员在该日(或随后的那一天)完成以下第(I)或(Ii)项的规定,但该受保雇员在1月1日或7月1日时仍为受保雇员:
(I)年满21岁并完成一年符合资格的服务;或
(Ii)年满21岁并完成连续三个资格计算期(如第1.42节所定义),在这三个计算期内,该受保雇员至少有500小时的服务时间。
本(C)段所述且符合上述条件的受保雇员,可在特定支付期开始前的合理时间内,按照署长制定并传达给受保雇员的程序提交通知,提出适当的参加申请,从而参加该计划。的自动招生条款
第(B)款和第3.1(C)节的自动增加规定不适用于第(C)款所述的受保雇员。
如果(C)段所述雇员在他本来有资格参加该计划的日期不是承保雇员,则该雇员在作为受保雇员返回受雇时,应有资格根据本第2.1节参加该计划。
(D)在不受本第2.1条前述规定影响的情况下,受保员工可根据第3.4A条的规定参加本计划。
220%的公司重新雇用了员工
曾是该计划“积极”参与者的雇员,如果终止其雇佣关系并随后重新受雇,则可根据第3.1节在重新受雇后的任何支付期的第一天有资格参加该计划,前提是该雇员是承保雇员,并在该日被雇主积极雇用,而且他还必须在该支付期开始前的合理时间内提出适当的参加申请,按照署长制定的程序提交通知,并通知承保雇员。第2.1(B)节的自动投保条款和第3.1(C)节的自动增加条款不适用于受保员工的重新就业。
2.3%的就业转移
(A)在承保雇员被转移到雇主或附属公司的其他工作,从而不再是本合同项下的承保雇员时,该个人代表其就转移之日及之后赚取的补偿选择性地延期至本计划(并获得安全港匹配供款)的能力应停止,该参与者应被视为本计划下的“非活跃”参与者。
(B)在个人从雇主或附属公司的其他工作中转移,从而使该个人成为本计划下的承保雇员后,该个人应有资格参加本计划第2.1节所规定的计划,除第2.1(C)节所述的职业分类的个人外,第2.1(B)节的自动投保条款和第3.1(C)节的自动增加条款应在此类转移后适用。
240%覆盖了休假归来的员工
自2018年1月2日起,在受保员工因缺勤休假返回导致该受保员工的选择性延期暂停后,署长应在行政上可行的情况下尽快恢复在紧接暂停选择性延期之前有效的受保员工的选择性延期选举。根据3.1(C)节规定的程序,此类参保员工的选择性延期应自参保员工休假归来后的下一个3月1日起自动增加,并自此后的每年3月1日起自动增加。
然而,根据第3.8(A)节的规定,行政长官的任何此类行动都应得到受保险员工的肯定选择。
第三条
雇主供款
3.1选择性延期
(A)每个有资格参加该计划并已选择成为参与者(根据第2.1(A)节)的受保员工,在申请成为参与者时,可选择按固定的完整百分比选择性延期,从1%(1%)至100%(100%)的可选延期支付给该受保员工,否则将在未来的支付期支付给此类受保员工。自2018年1月2日及以后生效,参与者可选择在选举中规定的一个或多个时间自动增加其可选延期。任何此类选择均应按照署长通过并传达给与会者的程序进行。
在符合第2.1(B)节的自动登记条款以及第3.2和11.11节规定的限制的情况下,选择性延期应根据参与者的选择进行,并应根据此类选择被指定为递延缴税或Roth选择性延期;但前提是,行政长官可酌情随时授权暂停或减少对任何参与者的选择性延期或其任何部分。任选延期应由参与者的雇主在每个支付期根据雇主的工资扣缴程序通过定期扣减工资来扣留,并应在受托人收到捐款或以其他方式存入信托基金的日期贷记到参与者的递延纳税账户或指定的Roth账户。一旦这些捐款能够合理地从雇主的一般资产中分离出来,就应尽快存入信托基金。
在任何情况下,根据第二条有资格参加计划的受保员工应被允许(I)开始进行选择性推迟,(Ii)更改现有选择以进行选择性推迟,以及(Iii)停止每个计划年度至少一次选择性推迟。
(B)自2015年1月1日及之后的每个计划年度起生效,受保员工可进行年度一次性选择,将代表其应计的部分假期转换为现金和/或选择性延期。在下文第(一)分段所述的选举期内,此种选择以署长满意的方式作出,承保雇员符合下文第(二)分段的资格要求,并且任何特定计划年度的应计假期折算成现金和/或任选延期的总金额不得超过下文第(三)分段所述的最高假期转换额,则此种受保雇员选择即可生效。根据本第3.1(B)条规定的选择,以现金或选择性延期向本计划支付的任何款项,应在下文第(Iv)分段规定的时间内支付。
(I)*受保员工必须在本公司确定的选举期内根据本第3.1(B)条作出选择。该选举期间应在所进行选举的计划年度开始之前的日历年度开始和结束。此类选择应说明承保员工希望在该计划年度内转换的累计假期小时数,但须受以下第(Iii)分段的限制,以及他对转换媒介的选择(现金、选择性延期或两者兼而有之,以小时数或公司制定的其他合理标准为基础)。参保员工不得在该计划年的选举期结束后更改或终止其选择。根据本第3.1(B)条作出的任何选择应以公司规定的方式作出,并传达给受保员工。
(Ii)尽管有上文第(I)分段的规定,受保员工选择将应计假期转换为现金和/或选择性推迟的决定,只有在受保员工已在所选择的计划年度内使用了其应计假期的最低分配时才生效,该最低分配是根据公司的休假转换计划确定的,适用于该受保员工的休假转换日期,如下文第(Iv)节所确定的。公司应自行决定受保员工在任何给定时间内是否使用了最低限度的累积假期。
(Iii)任何根据本第3.1(B)条选择转换累积假期的受保雇员,应在根据上文第(I)分段作出的选择中,指定转换不少于一小时但不超过本公司假期转换计划所允许的金额。
(Iv)代表符合本3.1(B)节条款的受保员工将累积假期转换为现金付款和/或选择性延期的决定,应自适用于受保员工的假期转换日期起发生。为此目的,适用于受保员工的“假期转换日期”是指所选择的计划年度的6月1日或10月1日,其下一个日期是受保员工使用第(2)分段所述的最低应计假期分配之日。对于任何给定的计划年度,不应超过一个适用于给定受保员工的假期转换日期。在假期转换日期,代表受保员工实际转换为现金支付和/或选择性延期的应计假期金额,不得超过在适用于该受保员工的假期转换日期时计入该受保员工的应计假期金额。如果参保雇员根据本3.1(B)节作出选择,在适用于该参保雇员的假期转换日期之前终止与雇主的雇佣关系,或未能使用自已作出选择的计划年度10月1日起的最低累积假期分配,则该参保雇员根据本3.1(B)节所作的全部选择应告无效,并丧失任何转换该计划年度累积假期的机会。
3.尽管根据本3.1(B)节作出的选择性延期应独立于本计划下的其他选择性延期,但就本计划下的所有目的而言,此类选择性延期应被视为选择性延期,包括但不限于第3.2节所述的美元限额和第3.4节规定的安全港匹配出资资格。
(C)在2018年1月2日或之后受聘并以大于0%至小于10%的比率进行可选延期的参与者,其可选延期应自该参与者聘用日期后的下一个3月1日起自动增加至少六个月,并自此后的每个3月1日起自动增加。自3月1日起,自动递增率应为参与者补偿的百分之一(1.0%),并且该自动递增率将在随后的每个3月1日保持有效,直到参与者的选择性延期比率等于补偿的10%(10%)为止;但前提是,自2023年1月1日起,参加本计划自动增加条款的参与者可选择延期继续自动增加超过补偿的10%(10%),直至参与者的可选延期比率等于补偿的15%(15%),并且如果进一步,参与者可根据第3.8(A)节的规定随时肯定地选择更改该自动增加比率或拒绝自动增加。
(D)选择性延期是该计划下的雇主缴款,其目的是根据《守则》第401(K)和402a条,将其列为选择性缴款。任选延期只能针对参与者可以选择以现金形式获得的金额,并且参与者目前无法获得本第3.1节中规定的选择日期。如果参与者在任何工资期内没有获得补偿,则不得在该期间内进行选择性延期。
3.2选择性延期的美元限制
(A)尽管本计划的任何规定与之相反,但在任何日历年,任何雇主不得代表本计划下的参与者就该日历年度进行选择性延期(当与参与者在任何其他计划、合同或安排下的选择性延期相结合时),该延期将超过根据本守则第402(G)(1)节(根据本守则第402(G)(4)节调整的第402(G)(1)节对该年度有效的限制。因符合《守则》第414(U)条规定的服兵役而补缴的费用,不应视为本条所指的任选延期缴费。
(B)如果某一日历年的任选延期金额超过了本第3.2节对该日历年适用的限额,则应按照以下第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)项的规定,在可能的范围内将该超额金额(以下为本节的目的,称为“超额延期付款”),按规定可分配给该参与者:
(I)在不迟于可归因于超额延期的日历年的下一个日历年的3月1日的日期,本第3.2节适用的任何参与者可通过提交署长提供的表格,以书面形式通知署长,表格应具体说明参与者在给定日历年度的超额延期金额,并应包含参与者经证明的声明,表明如果不分配该金额,超额延期将超过发生选择性延期的年度《守则》第402(G)节对参与者施加的限制。
尽管有上述规定,但仅为了促进法规要求的超额延期的分配,如果参与者在某一年有超额延期,并考虑到他在本合同项下的任选延期和雇主或附属公司维持的任何其他计划、合同或安排下的任选延期,该参与者将被视为已按本分段规定的方式通知署长。
(2)在不迟于可归因于超额延期的日历年的下一个日历年4月15日的日期,本计划可将分配给本计划的超额延期款额分配给参与人,该数额对可分配给该超额部分的任何收入或损失进行了调整。根据本分段分配的任何以前未计入收入的超额延期款项,应计入参与者与该超额延期款项有关年度的总收入。根据本分段分配的任何可分配给超额延期付款的收入(按照财政部长或其代表颁布的规则确定),应计入参与者分配该数额当年的总收入。在进行本节允许的分配时,管理人应首先将超出的递延部分分配给该年度的任何Roth可选递延,并应仅在超出的递延超过Roth可选递延的范围内才将超出的递延分配分配给递延缴税。管理人应将分配指定为《守则》第402(G)(1)节所指的超额延期。任何分配少于超额延期缴款加上可归因于这种延期缴款的收益或损失的任何分配,应视为按比例分配这种超额延期缴款和收益/损失。为确定是否满足本守则第401(A)(9)节关于任何参与者的最低分发要求,不得承认本节下的任何更正分发。
(Iii)根据本第3.2条进行的任何分发,不得考虑本守则第411(A)(11)或417条所规定的任何通知或同意。
3.3追赶贡献
(A)参与者如果是受保员工,并且在给定计划年度内的任何时间年满50岁或以上,则有资格选择为该计划年度缴纳递延补缴税款,或者对于自2007年1月1日及之后开始的计划年度,选择为该计划年度缴纳补缴税款。此类选择应根据署长采纳并传达给受保员工的程序进行,并可进行预期的更改。
(B)补缴缴款是指雇主实际代表第3.3(A)节所述的参与人缴纳的缴费,该参与人在给予计划年度的可选延期在其他方面受第3.2节所规定的限制。而该款额不超过根据守则第414(V)(2)(B)(I)条所订并按照守则第414(V)(2)(C)条调整的美元限额。就本计划第3.2节和第11.11节中规定的限制而言,不考虑追赶贡献,且不应因此类追赶贡献而将本计划视为不符合本守则第414(V)(3)节(视情况而定)的要求。
3.4Safe Harbor匹配贡献
(A)雇主应向信托基金捐助一笔数额,相当于为每个参加者单独确定的数额的总和,如下:
(I)在该支付期内就该参与者作出的不超过该参与者在该支付期内的薪酬的百分之三(3%)的选择性延期付款的百分之百(100%);及
(Ii)在该支付期内就参与者所作的选择性延期的50%(50%),超过参与者在该支付期内的补偿的3%(3%),但不超过5%(5%)。
此类捐款应被指定为安全港配套捐款,并应为100%既得且在作出时不可没收。雇主应在与之相关的支付期结束后,在切实可行的范围内尽快支付相应的缴款,自受托人收到缴款或以其他方式存入信托基金的缴款之日起,这些缴款应记入参与者的配对账户。尽管有上述规定,仅在参与者在给定计划年度的任选延期(不包括追赶缴费)不等于或超过参与者在该计划年度的补偿的5%(5%)的范围内,追赶缴费应被视为本第3.4节下的任选延期,且在任选延期中包括的追赶缴费不会导致根据安全港匹配缴费公式确认的任选延期金额超过参保人在该计划年度的补偿的5%(5%)。代表每个参与者作出的安全港匹配贡献应自计划年的最后一天起进行调整,以确保实际作出的安全港匹配贡献等于
第3.4(A)节规定的适当百分比,以计划年度为基础确定。
(B)对于第3.4节的规定适用的每个计划年度,署长应在“安全港通知期”(如下定义)内向在该计划年度内有资格参加该计划的每名受保员工发出通知。该通知应说明以下内容:
(I)用以厘定代表该雇员就该计划年度所作的相称供款的公式;
(Ii)该雇员为有权收取该等供款而必须符合的任何规定;
(3)根据《计划》可作为选择性延期和追赶缴款递延的补偿的类型和数额;
(4)作出或更改选举以作出选择性延迟和补足捐款的程序,包括可供作出或更改该等选举的期间;
(V)适用于该计划下的供款的提取和转归规定;及
(Vi)受保雇员可轻易获得有关该计划的额外资料的方法。
就本协议而言,“安全港通知期”应指从适用计划年第一天前90天开始至适用计划年第一天前30天结束的一段时间;但对于在第3.4条规定适用的特定计划年有资格参加计划的受保员工而言,“安全港通知期”应从该员工首次参加计划之日起90天开始,至该员工首次参加该计划之日止。
(C)雇主选择将该计划视为自动满足《守则》第401(A)(4)节关于雇主缴费金额不歧视的要求。尽管第3.4节有任何相反的规定,雇主保留在任何时候暂停未来安全港匹配缴费的权利,前提是暂停缴费的实施程序与所得税条例1.401(K)-3(G)节一致。
3.4A:可自由支配的非选任供款
雇主应代表每个符合DNEC资格的参与者向信托基金一次性提供1,000美元的可自由支配的非选择性捐款。雇主应在2018年4月26日分配日期后,在合理可行的范围内尽快作出供款
适用于此类捐款。此类非选择性捐款应自受托人收到或以其他方式存入信托基金的安全港配对账户之日起计入DNEC合格参与者的安全港配对账户,并应被视为等同于安全港配对捐款,以确定该等捐款的计划特征是否适用。这种非选择性捐款应是100%既得利益的,并且在作出时不可没收。
3.5雇主供款来源
(A)规定雇主应向本计划缴纳所有缴费,而不考虑当前或累计的净利润。尽管有上述规定,就《守则》第401(A)(27)和401(K)节而言,该计划应继续被视为利润分享计划。自2007年1月1日起,本计划还将根据《守则》第402a节的规定,成为一项合格的罗斯捐款计划。雇主的所有供款应以现金形式支付,并以供款的扣除为条件。
(B)即使本计划的任何规定有相反规定,雇主就任何计划年度所作的总供款,加上雇主对根据守则第401(A)条符合资格的计划所作的任何其他供款,不得超过根据守则第404(A)(3)或404(A)(7)条可在该计划年度扣除的款额。在任何情况下,计划年度的所有缴费应在包括计划年度结束的财政年度提交雇主的联邦所得税申报单的正常或延长时间内支付。
3.6雇主供款的投资
受托人须根据参加者根据第5.3(A)及5.4(A)条所作的选择,将代表参加者作出的雇主供款投资。
3.7追回供款
除第3.7节另有规定外,本计划的资产不得用于雇主或关联公司的利益,其持有的唯一目的是根据本计划提供福利并支付本计划的合理支出。但是,本计划的任何规定不得:
(A)如供款是由于事实错误而作出的,则有权禁止在供款支付后一年内向雇主或参与者退还供款;或
(B)禁止退还被确定为不可扣除的供款(在不允许作为扣除的范围内);
但如退还的供款是由于事实错误而作出的,则退还的款额须为供款款额较假若事实错误并无发生时本应供款的款额多出的款额。此外,在退还被确定为不可扣除的供款的情况下,以及在由于事实错误而作出的供款的情况下,可归因于超额供款的收益不得退还,但可归因于该供款的损失必须将数额减少为
回来了。此外,在这两种情况下,如果提取可归因于错误或不可扣除的缴款的数额会导致任何参与者的账户余额减少到少于如果没有缴纳错误或不可扣除的数额时账户中的余额,则应退还给雇主的金额将受到限制,以避免这种减少。
3.8与雇主供款有关的其他条文
(A)除非按照署长通过并通知适用参与者的程序另有规定,否则参与者自任何时候起可:
(I)暂停代表该人作出的选择性延期缴款及/或补缴;
(2)增加或降低代表其作出的选择性延期缴费和/或补缴缴款率,或在暂停缴费一段时间后恢复此种缴费;
(Iii)更改代表他作出的可选择延期缴款的分配,使其不向Roth可选择延期缴款缴交税款,或相反;或
(Iv)将代表其作出的追赶缴款的分配由税务递延追赶缴款改为罗斯追赶缴款,或反之亦然。
暂停或更改费率或分配应自参与者向署长递交通知后的支付期的第一天起生效,条件是该通知交付署长的时间允许署长在合理的期限内对其中所载的选举采取行动。
在任何暂停期间,无论持续时间长短,参与者的账户应按照第五条规定的程序维持。
(B)如果已就随后被确定未能满足第3.2(A)节规定的年度美元限额的选择性延期缴纳安全港匹配捐款(如果根据第3.2(B)节分配超出的延期缴款),则该等安全港匹配缴款(以及按照规定确定的可归因于其的任何收入或损失)应被没收,并用于减少未来的安全港匹配缴款。
3.9Roth计划内转换
在2016年1月1日及之后的计划年度内生效,参与者可选择将其根据第1.37(C)、(F)、(G)、(H)节的全部或任何部分账户以及(如果参与者已年满59-1/2岁)根据第1.37(B)节的规定转换为ROTH账户,但属于未偿还贷款的此类账户的任何部分不在此列(此过程
在此称为“Roth in-Plane转换”)。任何ROTH计划内转换应在署长指定并传达给参与者的时间和程序内实施,由此产生的ROTH计划内转换帐户应单独核算并在必要时进行适当报告。适用于根据第3.9节进行转换的金额的任何投资、提取或分配限制,在转换后应继续遵守相同的限制。如果参与者根据本第3.9节作出选择,则此类选择应不可撤销地指定为根据《守则》第402a节作出并打算遵守,在Roth计划内转换中转换的账户价值应计入参与者在进行转换的纳税年度的总收入中。
第四条
展期缴款
4.1展期供款
(A)根据署长制定的规则和程序,任何受保雇员均可向本计划提供全部或部分现金展期供款,其形式为受保雇员从符合资格的退休计划(如第6.4节所界定)获得合资格的展期分配;但该计划不得接受(I)雇员税后供款的展期;(Ii)从管理署署长厘定的个人退休帐户或年金以外的个人退休账户或年金转存,或。(Iii)从管理署署长酌情决定不符合资格的其他来源及/或情况下转存。自2007年1月1日起,可归入合格退休计划下的指定Roth账户的展期供款部分应被接受,前提是该部分符合本节的其他要求,并作为本条款下的Roth展期账户的直接展期。此类ROTH展期缴款应单独核算,包括核算不能计入收入的此类缴款的金额。被管理人接受的展期缴款中非Roth展期缴款的任何部分,应分配给代表受保员工建立的展期账户。除非承保雇员已向署长证明供款符合《守则》适用条款所规定的免税展期待遇条件,否则不得向该计划提供展期缴款。
(B)如果管理人已合理地得出结论,某一数额可被计划接受为4.1(A)节下的展期缴款,但后来确定该数额的全部或部分未能满足4.1(A)节的规定,则管理人应在管理上可行的情况下尽快将不符合条件的数额和相关投资收益分配给受保员工(或在适用的情况下,受益人)。
4.2展期供款的归属
本合同第4.1条规定的出资额在任何时候均应100%归属。
第五条
参与人账户和资金估值
5.1建立参与者账户
(A)应为每个参与者建立和维护一个总账户。合计帐户可能由以下帐户组成:
(I)递延缴税账户;
(Ii)安全港配对账户;
(Iii)雇主帐目;
(Iv)展期账户;
(V)递延补缴税款帐户;
(Vi)指定ROTH账户;
(Vii)罗斯追赶帐户;
(Viii)罗斯展期账户;及
(Ix)对于2016年1月1日及之后的期间,一个或多个Roth In-Plan转换账户。
(B)对于5.1(A)节所列适用于特定参与者的每个账户,应单独记录每个账户投资于本计划当时提供的每个投资基金或工具的部分(如果有)。署长可采用与所得税条例相一致的规则,根据《守则》第72节的规定,将某些账户指定为单独的合同。
5.2评估日期调整
自每个估价日起,每个参与人在其各种账户中的余额应按照署长采用的估价程序进行调整。
5.3投资选举
(A)在受保雇员提交成为参与者的申请时,他应发出通知,说明根据该计划将代表他进行的缴款投资。这种通知应在署长指定的时间内按照署长指定的方式提供给署长或其指定的指定人,并传达给参与者和受保护的雇员。在符合管理人可能不时制定的程序规则的情况下,该通知应在1%中具体说明
从0%递增到100%,每个适用的缴款来源的百分比将投资于每个投资选项,然后提供。
根据第2.1(B)节自动加入该计划的受保雇员,如果没有向管理人或其指定人发出关于投资递延缴税和/或根据本条例将代表其作出的安全港配套缴款的通知,则应被视为已选择将该等缴款投资于信托协议中所列明或管理人另有决定的默认基金。
参与者可随时更改根据第5.3(A)节作出的投资选择或默认投资选择,方法是在署长指定的时间内,按照署长指定并传达给参与者和受保员工的方式,通知署长或其指定人。该变更通知应遵守上述程序规范(如果适用,还应遵守第5.4节规定的限制),并且,除信托协议另有规定外,对于受托人收到的捐款(或以其他方式存入信托基金的捐款),应自收到通知之日起生效,或自接下来的估值日起,按照署长制定的程序,并传达给参与者和受保员工。
(五)缴纳展期缴费的受保职工,应当就缴费的投资情况发出通知。通知应在展期缴款生效之日或之前送达,并应以1%的增量从0%至100%具体说明展期缴款将投资于每个投资选项的百分比,然后可用于展期缴款的投资。如果受保雇员没有就展期缴款的投资向管理人或其指定人发出通知,则受保雇员应被视为已选择将该供款投资于信托协议中规定或管理人另有决定的默认基金。
(B)每个参与者和受益人应有机会改变在本计划下以其名义保存的总账户的投资方式。这种机会应在署长指定的时间内,按照署长指定并传达给参与者、受保雇员和受影响受益人的方式通知署长或其指定人。在符合署长不时制定的程序规则的情况下,该通知应以整美元金额或从0%至100%递增1%的方式,具体说明将投资于当时提供的每个投资选项的参与者或受益人所持有的总账户中的美元金额或百分比。除信托协议另有规定外,此类通知应自受托人收到通知之日起生效,或自下一次估值之日起,按照管理署署长制定并传达给参与者、受保员工和受影响受益人的程序生效。即使本(B)段有任何相反的规定,(I)根据本条第5.3(B)条作出的选择
应受对给定投资基金之间的直接资产转移施加的任何合同限制,或在管理人与管理人指定的代表计划执行管理服务的个人或实体之间可能商定的其他合理交流限制的约束下;(Ii)本第5.3条(B)项下的选择应受管理人酌情决定的对转移的任何监管限制;(Iii)在2009年3月1日之前或管理人酌情决定的较后日期之前,在任何情况下,代表伊利家庭人寿年金基金的参与者或受益人保存的总账户的任何部分都不得转移到任何其他投资基金;及(Iv)在任何情况下,代表参与者保存的总账户的任何部分都不得转移到伊利弥偿股票基金。
(C)如果管理人或受托人认为,根据本节第5.3条进行的任何投资选举或选举的变更会对相当数量的参与者的总账户余额产生不利影响,则署长或受托人可限制或推迟此类选举。
(D)如果参与者、承保雇员或受益人在本计划下的投资选择不完整,则该参与者、承保雇员或受益人将被视为已选择投资信托协议中规定或管理人另有决定的默认基金。
(E)根据本计划进行的任何投资选择或视为投资选择应继续有效,直至根据本节进行的选择更改为止。即使本条第五条有任何相反的规定,管理署署长仍可酌情向参与人和受益人提供其认为适当的投资选择,并可停止提供其认为适当的任何选择。如果管理署署长决定停止提供《计划》下的投资选择权,则管理人可酌情要求代表其维持总账户投资于停止投资权的参与人将受影响的金额与管理署署长选择的替代投资选择权合并(或“映射”至),或可向其提供机会,从署长可能提供的投资选择权中指定一个或多个投资选择权,以替代被终止的投资选择权。参与者的任何此类指定均应按照上文(B)段作出。如果受终止投资选择权影响的参与人没有作出本(E)段中提出的任何替代指定,参与人在该终止基金中的权益应与署长酌情选择的替代投资选择权合并(或“映射”到)。根据本款(E)项所作的任何更改,须于署长订立的时间及规则下生效。
(F)每名参与者、受保雇员和受益人均自行负责选择其投资方案。受托人、管理人、雇主以及雇主的董事、高级职员、监事和其他雇员无权就其总账户的任何部分的投资方式向参与者、承保雇员或受益人提供建议。事实上,投资选择是
根据本计划提供的资金不应被解释为对该投资选择的投资建议。
(G)该计划旨在构成ERISA第404(C)节和联邦法规法典第2550.404c-1节第29章所述的计划。因此,计划受托人应在法律允许的最大程度上免除因参与者和/或受益人的任何投资选择而造成的任何损失的责任。
5.4伊利弥偿股票基金
本节的规定应适用于参与者和受益人的雇主账户和/或计划下的安全港匹配账户投资于伊利赔偿股票基金的范围。
(A)根据《计划》,管理人应提供一个完全由伊利赔偿股票组成的投资基金;但受托人可酌情在署长制定的指导方针范围内,在购买伊利赔偿股票之前以短期计息投资或现金的形式持有一部分资金,并为基金中的交易所、提款和贷款提供充足的流动资金。该投资基金称为“伊利赔偿股票基金”。除第5.4节另有规定外,应允许参与者根据第5.3节的规定,将代表其作出的安全港配套捐款的全部或部分投资于伊利赔偿股票基金。参与者不得将代表其作出的选择性延期或补缴供款的任何部分投资于伊利弥偿股票基金,任何参与者或承保员工也不得将展期供款的任何部分投资于伊利弥偿股票基金。任何参与者、承保雇员或受益人不得将代表其维持的总账户的任何部分转移到伊利弥偿股票基金。为实施第5.3节规定的参与者投资选择,或第6.3节规定的参与者或受益人的分配选择,受托人可酌情在公开市场或通过私下协商的交易方式购买或出售伊利弥偿股票;然而,任何此类购买或出售只能以受托人确定的公平市场价值为交换条件,且进一步规定,计划不得就计划与利害关系方(定义见ERISA第3(14)节)之间的任何伊利弥偿股票的购买或出售向计划收取佣金或支付佣金。受托人就伊利弥偿股票基金而收取的任何分派、股息或其他收入,须由受托人再投资于伊利弥偿股票基金。
(B)本(B)段所载的限制应适用于投资于伊利赔偿股票基金的雇主账户和/或代表参与者或受益人保存的安全港配对账户的那部分,如果必要并在必要的范围内,参与者或受益人根据该计划所作的任何选择应被视为修改为与本(B)段一致。
尽管有第5.4节和第七条和第十四条的规定:
(I)任何参与者或受益人不得根据有关本公司或其联属公司的重大非公开资料,在下列情况下作出该条文或该等细则所准许的选择:(1)该选择会导致兑换、借入、提取或增加或减少对伊利弥偿股票基金的供款,及(2)规则10B-5禁止由该选择而产生的交易。
(Ii)如果选择将导致涉及伊利弥偿股票基金的交易,而根据规则16B-3,该交易不是豁免交易,则任何人员不得做出该节或这些条款允许的选择。
就本(B)段而言,术语“规则10b-5”和“规则规则16b-3”应指经修订的规则,其名称由美国证券交易委员会根据1934年《证券交易法》(经修订)公布,而术语“联属公司”和“高级人员”应分别具有如此颁布和修订的规则第12b-2条和规则第16a-1(F)条中所给出的含义。
(C)即使本条第五条有任何相反规定,总账户由伊利弥偿股票基金组成的参与者和受益人应有机会在任何时候将伊利弥偿股票基金持有的任何金额剥离为本章程规定的其他投资选择。应始终向参与者和受益人提供至少三种投资选择(伊利赔偿股票基金除外)。每一种这种投资选择都应是多样化的,并具有显著不同的风险和回报特征。除《国库条例》1.401(A)(35)-1(E)(2)和(3)条所规定外,如果对其他计划资产的投资没有施加限制或条件,则不会对伊利弥偿股票基金持有的投资施加(直接或间接)限制或条件。
5.5暂停某些行政活动
如果《计划》下可供选择的投资选项发生变化,向《计划》提供服务的供应商发生变化,或《计划》的行政程序发生变化,署长可酌情确定临时中止《计划》下的某些活动的程序。这种暂停应以法律要求通知与会者为条件。可能被暂停的活动包括但不限于选择性延期、展期缴款、投资选举或转让、分配、在职撤资和贷款方面的变化。
第六条
归属和分配
6.1Vesting
参与者应完全享有根据本计划的规定作出的所有捐款和记入贷方的投资收益。
6.2退休或以其他方式终止雇用时的分发
(A)在符合以下(B)段的规定的情况下,当参与者因任何原因终止受雇于本公司及其关联公司时,应向该参与者(或,如果该参与者已去世,则为其受益人)支付以下第(I)、(Ii)或(Iii)分段所规定的代表该参与者保存的全部既得总账户:
(I)如果在管理人或其指定人选定的确定日期,既得总账户超过3,500美元,参与人(或受益人)可按管理人或其指定人规定的方式,选择以第6.3节所允许的形式立即接受或开始分配该既得总账户,或推迟到较后日期收到,但不得超过参与者年满72岁(就7月1日之前出生的参与人而言,年龄为70-1/2岁),1949年),但不得超过《守则》第401(A)(9)条规定的其他生效日期。任何被终止的参与者(或被终止参与者的受益人)未能就超过3,500美元门槛的既有总账户作出选择,应被视为参与者(或受益人)选择推迟接收该既有总账户。选择(或被视为已选择)推迟接收既有总账户的参与者或受益人,可以在本守则第401(A)(9)节允许的后续日期,以第6.3节允许的形式请求分配既有总账户。在分配其总账户之前,该参与者或受益人应被允许根据第5.3(B)节改变该总账户的投资方式。
(Ii)如果在管理人或其指定人选择的确定日期,既得总账户不超过3,500美元,则该既得总账户应一次性支付给参与者(或受益人),条件是参与者(或受益人)在适用的付款日期仍活着,并且,除本第(Ii)款另有规定外,参与者(或受益人)肯定地选择以现金或直接展期的方式付款。如果在适用的确定日期,代表参与者(或受益人)保存的既有总账户不超过1,000美元,并且参与者(或受益人)在获知其分配选项后60天内没有做出接受现金或直接展期的肯定选择,则计划应将该既有总账户作为现金一次性支付给参与者(或受益人)。
(3)就本第6.2(A)节而言,既得总账户的价值应根据可归因于展期缴款的部分(如有)(及其分配的收益)确定。
(B)管理人或其指定人应通知参与人或受益人其根据第6.2(A)节享有的选择权,如果参与人可根据第6.2(A)节推迟支付其总账户的既得部分,则应通知其推迟付款的权利,并在2006年12月31日之后的计划年度内,说明未能延迟付款的后果。此类通知应在付款前不少于30天且不超过90天提供给参与者或受益人;但是,参与者或受益人可在收到第6.2(B)节所述通知后30天内肯定地选择支付代表其保存的既有总账户。
(C)参与者在根据(A)段分配其既有总账户之前,以全职或兼职方式重返雇主工作,应被视为在其重新受雇之日已取消其分配选择。
(D)根据第六条支付的所有款项应以付款之日参与者既得总账户余额为基础。付款应从参与者(或受益人)总账户的账户中支付,并按署长根据统一和非歧视性政策规定的优先顺序从投资该总账户的投资基金中支付。
6.3%的分配金额的支付
(A)对参与者或受益人的分配可通过下列形式支付:
(I)一笔过的款项;
(2)每两周、每两个月、每月、每季度、每半年或每年分期付款,每个支付期提供固定数额;
(3)每两周、每两个月、每月、每季度、每半年或每年分期付款,在每个支付期为受助人开设的总账户提供固定百分比的分期付款;
(4)每两周、每两个月、每月、每季度、每半年或每年分期付款,在不超过署长确定的付款开始之日的较短十五(15)岁或受助人预期寿命的固定期间内提供基本相等的付款;或
(5)每两周、每两个月、每月、每季度、每半年或每年分期付款,根据国税局颁布的表格,在受助人的预期寿命内提供数额不等的付款。
根据管理人酌情决定的统一和非歧视性政策,根据第6.3(A)(Ii)至(V)条选择分期付款的参与者或受益人,可在未来某个日期选择以一次性付款的形式代表其维持既有总账户的余额,或在参与者或受益人选择的付款形式内改变分期付款的频率。除前述规定外,参与者或受益人不得在计划付款开始日期后更改其选定的分配形式。参与者在分期付款分配方式开始后,以全职或兼职方式重返雇主工作的,应被视为自重新就业之日起取消了分配选择。在任何情况下,本计划的分配都不能以年金的形式进行。
(B)以一次性付款形式收取款项的受分者,应选择(I)以整单位的伊利弥偿股份(零碎单位以现金分配)或(Ii)以现金支付其雇主户口及安全港配对户口中投资于伊利弥偿股票基金的部分。第6.3(B)条规定的参与者或受益人的选择,应与参与者或受益人根据第6.2条规定的一次性付款选择有关。如果分配是以分期付款或一次性支付的形式进行的,但在参与者或受益人没有选择分配的情况下一次性支付,则在分配时投资于伊利赔偿股票基金的雇主账户和安全港配对账户的部分应以现金支付。
(C)尽管本计划有任何不一致的规定,但本计划下的所有分配应根据法典第401(A)(9)节进行,包括法典第401(A)(9)(G)节和财政部条例1.401(A)(9)-1至1.401(A)(9)-9节的意外死亡抚恤金要求。具体地说,参与者的利益分配应:
(I)必须不迟于规定的开始日期完成;或
(2)不迟于规定的开始日期开始,在参与者在世期间或参与者与指定受益人的共同生活期间向参与者分发,或在不长于参与者寿命或参与者与指定受益人共同生活的期间内向参与者分发。
就本第6.3节而言,“所需开始日期”应指参与者年满72岁(对于1949年7月1日之前出生的参与者,则为70?5岁)或参与者终止雇佣或退休的日历年之后的日历年的4月1日;但是,如果参与者是5%的所有者(如第416节所定义),则所需的开始日期应为参与者年满72周岁(对于参与者的年龄为70?5岁)的日历年后的日历年的4月1日。
参与者在1949年7月1日之前出生),无论5%的所有者终止雇佣或退休的日期。
尽管有上述规定,除非参与方另有选择,否则根据第6.2条规定的福利分配将不迟于计划年度结束后的第60天开始,在该年度内:
(一)参赛者年满65岁;
(2)发生在参与人开始参加计划的计划年的五周年;或
(Iii)在参与者终止受雇于本公司及其联营公司之前。
(D)在参与者在分发开始之日之前死亡的情况下:
(I)不应支付给指定受益人的参与人利息的任何部分应不迟于包括参与人死亡之日五周年在内的历年年底分配;
(2)规定,根据《财务条例》应支付给指定受益人但不是“合格指定受益人”的参与人利息的任何部分,应不迟于包括参与人死亡之日十周年在内的历年年底进行分配;以及
(Ii)根据库务规例须支付予指定受益人的参加者利息的任何部分,如属“合资格指定受益人”,则须按照上文第(Ii)节的规定,在该名合资格指定受益人的一生中(或在一段不超过该受益人预期寿命的期间内)分配,不迟于该参加者去世的公历年的下一个历年年底开始分配,或如该合资格指定受益人是该参加者的尚存配偶,则须不迟于该参加者本应年届72岁的公历年中较后一年的最后一天开始分配。对于在1949年7月1日之前出生的参与者)或包括参与者死亡日期的日历年后的日历年度。
(E)如果参与者在开始分配其权益后死亡,但在分配其全部权益之前,应由该参与者的受益人选择一次性分配该权益的剩余部分,或采用至少与该参与者死亡之日采用的方法一样快的方法进行分配;但是,除非参与者的受益人是财务条例规定的“合格指定受益人”,否则分配剩余权益的期限不得超过包括参与者死亡之日十周年在内的日历年末。
6.4%直接转存
(A)根据署长通过的与所得税条例相一致的规定,被分配者可选择在直接展期中将符合资格的展期分配的任何部分直接支付给被分配者指定的合格退休计划。管理人应将其选择直接展期的权利通知被分配人;此类通知应在被分配人收到本计划分配之日之前30天至180天内提供给被分配人,但被分配人可在通知提交后30天内肯定地选择分配或直接展期。
(B)制定新的定义。
(I)符合资格的展期分配:符合资格的展期分配是对所有或任何部分余额的任何分配,但以下情况除外:(A)为分配者的寿命(或预期寿命)或分配者与其指定受益人的共同寿命(或共同预期寿命)或指定期间十(10)年或更长时间支付的一系列基本相等的定期付款中的任何分配;(B)根据《守则》第401(A)(9)条的要求进行的任何分配;以及(C)困难退出的任何部分。此外,分配的一部分不应仅仅因为该部分是不包括在总收入中的税后雇员缴费而不是合格的展期分配。然而,该部分只可支付给守则第408(A)或(B)节所述的个人退休账户或年金,或(就2008年1月1日及之后的分配而言)支付给守则第408a节所述的Roth IRA、守则第401(A)节所界定的有限制信托或守则第403(B)节所述的年金合同,只要该等账户、年金、个人退休帐户、信托或年金合约同意分开计算所转移的金额,包括分开核算该等分配中可包括在总收入中的部分及该分配中不可包括的部分。
对于不是雇员或前雇员的配偶的受分者,有资格的展期分配必须通过直接受托人到受托人的转移来进行。
(Ii)合格退休计划:合格退休计划是代码第408(A)节描述的个人退休账户,代码第408(B)节描述的个人退休年金,代码第403(A)节描述的年金,代码第403(B)节描述的年金合同,代码第457(B)条规定的合格计划,由一个州或州的一个行政区维持,并同意单独核算转移的金额,代码第401(A)条描述的受限信托,以及2008年1月1日及之后的时间,代码第408a条规定的Roth IRA,它接受被分发者的合格展期分配。但是,在符合条件的展期分配的情况下:(A)
这包括税后员工缴费,合格退休计划是代码第408(A)或(B)节中描述的个人退休账户或年金,或代码第401(A)或403(A)节中描述的合格定义缴费计划,同意单独核算此类合格的展期分配,包括分别核算此类分配中可包括在总收入中的部分和不可包括的部分,(B)包括指定的Roth帐户,合格退休计划是指《法典》第408A节所述的个人退休计划或《法典》第401(A)节所述的合格界定供款计划,该计划同意对这种符合资格的展期分配进行单独核算,包括将这种分配中可包括在总收入中的部分和这种分配中不能包括的部分分开核算,以及(C)代表不是该雇员或前雇员的配偶的被分配者进行的。合格退休计划应指代码部分408(A)中描述的个人退休账户或代码部分408(B)中描述的为代表受益人接受分配而设立的个人退休年金,根据代码部分402(C)(11)将被视为继承的个人退休帐户。
(3)被分配人:被分配人包括一名员工或前员工。此外,雇员或前雇员的尚存配偶,以及雇员或前雇员的配偶或前配偶,根据《法典》第414(P)节的定义,是合格家庭关系令下的候补受款人,是关于配偶或前配偶的利益的分配者。对于在2007年7月1日或之后进行的分配,分配对象还应包括雇员的受益人,而该受益人并非雇员的配偶。
(Iv)直接展期:直接展期是计划向分销商指定的符合条件的退休计划支付的款项。
第七条
提款和贷款
7.1带抽屉的一般
符合资格的申请人可向署长提出书面申请,要求在不终止雇用的情况下提取其账户余额的一部分,但只能按照第七条规定的数额和条件提取。符合条件的申请人提出的所有此类撤回申请应由署长根据统一的、非歧视性的政策予以批准或拒绝,署长的这种行动应为最终决定。
7.2硬协议撤销
在符合资格的申请人以署长指定的格式提出适当的书面申请后,遗产管理署署长可准许该合资格申请人以现金形式提取其代表其展期账户(如适用)、其ROTH展期账户(如适用)、其雇主账户、其ROTH计划内转换账户(以不受其他限制的范围为限)的合资格申请人账户余额的一部分,以及其选择性延期及补缴供款而不从中赚取收入,但撤回的理由是使该合资格申请人能够应付其财务上的不寻常或特殊情况,从而导致该合资格申请人即时而沉重的经济需要,并在进一步的情况下,管理署署长必须令人信纳,根据本条例所作的任何提取,不得超过应付即时而严重的财政需要所需的款额,而且该等需要不能由符合资格的申请人的其他资源支付。可供提取的金额应基于截至付款估价日的适用账户余额(以及选择性延期)。满足下列项目所需的数额被认为是用于紧急和重大的财务需要:
(A)为防止合资格申请人被逐出其主要居所或丧失其主要居所的抵押品赎回权所需的款项;
(B)符合准则第213(D)条所述的医疗费用,或准则第152条所界定的合格申请人、其配偶、子女或受扶养人所发生的医疗费用,或这些人获得该准则第213(D)条所述医疗所必需的费用;
(C)与购买符合资格的申请人的主要住所直接相关的费用;
(D)为符合资格的申请人、其配偶、子女或受扶养人支付未来12个月中学后教育的学费、相关教育费用和食宿费用(如《守则》第152条所界定,不考虑《守则》第152(B)(1)、(B)(2)和(D)(1)(B)条);或
(E)支付符合资格的申请人已故的父母、其配偶、子女或守则第152条所界定的受扶养人的丧葬或丧葬费,而不考虑
守则第152(D)(1)(B)条;或
(F)根据守则第165条有资格获得伤亡扣减的符合资格的申请人主要住所损坏的修复费用(不考虑损失是否超过调整后总收入的10%)。
73%为安全港分配
如果符合下列各项要求,则分配应被认为是必要的,以满足符合资格的申请人的紧迫和严重的经济需要:
(A)确保分配不超过符合资格的申请人的迫切和严重的经济需要的金额,包括支付合理地预计这种分配将导致的任何联邦、州或地方所得税或罚款所需的任何金额;和
(B)证明符合资格的申请人已从雇主维持的所有计划中获得目前可用的所有其他形式的分配和免税贷款。
在2019年1月1日之前,根据第七条进行艰苦提取的合格申请人被暂停选择性推迟到计划,直到支取生效日期后六个月的支付期的第一天,或者,如果支取的生效日期是在2018年7月1日或之后,则暂停到2019年1月1日之后开始的第一个支付期的第一天。从2019年1月1日开始,根据第七条提出困难退出的符合条件的申请者将不会被暂停对该计划进行选择性推迟。
7.4硬性撤军优先权
(A)根据第7.2节规定的困难退出应按第7.4节规定的优先顺序从代表合格申请人保存的总账户中提取。合资格申请人的总账户中优先级较低的部分,只有在总账户中优先级较高的部分被完全提取后,才能提取:
(I)指定Roth帐户(不包括收入);
(2)Roth追赶账户(不包括收益);
(3)ROTH展期账户;
(4)Roth In-Plan转换帐户(在不受其他限制的范围内)
(V)展期账户;
(Vi)雇主帐目;
(Vii)递延税款帐户(不包括收入);及
(Viii)递延税款追赶帐户(不包括盈利)。
在任何情况下,不得从为符合条件的申请人保留的安全港配对账户中提取困难资金。
(B)在根据(A)段作出决定后,应根据署长指定并通知参与人的提款等级,从适用账户所投资的投资选择中进行提款。
7.5%对困难退出标准的修改
公司可根据第12条修改本条的规定。管理人可酌情修改根据本条款采取的政策,但须以合理和非歧视性的方式作出该等改变。
7.6在职人员因困难以外的原因离职
在符合条件的申请人以署长指定的形式提出适当的书面申请后,署长应允许符合条件的申请人提取本第7.6节所规定的代表其保存的全部或部分总账户。
(A)在符合以下(C)至(F)段规定的情况下,持有展期账户或ROTH展期账户的合资格申请人可选择提取全部或部分该等账户,而不论该合资格申请人是否已达到指定年龄或已在本公司或其他雇主服务满一段时间。就本第7.6节而言,Roth计划内转换账户中可归因于展期缴款的部分应被视为展期账户。
(B)在符合以下(C)至(F)段规定的情况下,年满59-1/2岁的合资格申请人可选择提取为其开设的全部或部分总账户。
(C)根据第7.6条作出的撤回,应自符合资格的申请人的撤回申请所列日期起生效,并经计划管理人批准。管理人应努力使提款在该生效日期或之后在切实可行的范围内尽快支付。
(I)可供提取的金额将以符合条件的申请人的适用账户或子账户在支付提取款项的评估日的余额(S)为基础。
(Ii)应按以下顺序从该计划下代表符合资格的申请人保存的适用账户和子账户中提取资金
管理人应根据统一和非歧视性的政策,向符合条件的申请者进行指导和沟通。
(3)应按照署长根据统一和非歧视性政策指示并传达给符合条件的申请人的顺序,从根据该计划维持的投资基金中提取资金。
(4)所有提款可以现金支付和/或在选择符合资格的申请人时直接展期的形式支付。然而,如果符合资格的申请人(S)的适用账户(S)的全部或部分投资于伊利弥偿股票基金,则合资格的申请人可以选择(A)整个单位的伊利弥偿股票(零碎单位以现金分配)或(B)现金。
(V)根据本条第7.6节规定的最低提取金额应为(A)$500和(B)根据上文(A)和/或(B)段向其申请提取的合资格申请人(S)的适用账户(S)余额中较小者。
(D)应向符合条件的申请人提供与任何撤回有关的通知,该通知应符合财政部长或其代表颁布的规则。
(E)行政长官可酌情规定,向根据本第7.6条选择撤回的合资格申请人收取合理的行政费。任何此类行政费用都应遵循统一和非歧视性的政策,并传达给符合条件的申请者。
根据第(F)款,公司可根据第12条修改本条的规定。管理人可酌情修改本条款下通过的政策,但须以合理和非歧视性的方式进行此类更改。
7.7%的贷款可获得性
在符合第7.7、7.8和7.9节规定的情况下,符合资格的申请人可以从本计划申请贷款。署长应根据统一的、非歧视性的政策批准或拒绝任何此类申请,署长的这种行动为最终决定。计划贷款的目的应是使符合资格的申请人能够满足其下列不寻常或特殊财务需要之一,而管理人必须信纳本计划项下的任何贷款不超过满足不寻常或特殊财务需要所需的金额:
(A)购买或建造合资格申请人的主要住所;
(B)对符合资格的申请人的主要住所进行重大的资本改善;
(C)为符合资格的申请人、其配偶、子女或其受抚养人支付未来12个月中学后教育的学费、相关教育费用和食宿费用(如法典第152条所界定,不考虑法典第152(B)(1)、(B)(2)和(D)(1)(B)条);
(D)符合条件的申请人、其配偶、子女或其受扶养人在守则第152节所界定的、或获得守则第213(D)节所述医疗照顾所需的医疗费用,以及守则第213(D)节所述的医疗费用;
(E)与即将领养的子女有关的未偿还费用,该子女将成为合资格申请人的受抚养人;或
(F)在不考虑守则第152(D)(1)(B)条的情况下,为合资格申请人已故的父母、其配偶、子女或其受扶养人支付守则第152条所界定的丧葬或丧葬费。
所有已批准的贷款应自“贷款生效日期”(定义见下文)起生效,前提是贷款申请是在贷款生效日期之前的一段合理时间内(由管理人决定)提交给管理人的。所有贷款只能在有足够担保的情况下发放。为此目的,“贷款生效日期”一词应指参与者和管理人双方商定的贷款应视为有效的日期。
管理人可制定发放贷款的规则,但条件是:(1)这些规则不得与第7.7、7.8和7.9节的规定相抵触;(2)管理人通过的任何此类规则应在支持贷款交易的文件中说明;(3)所有符合条件的申请人均可在合理同等的基础上获得贷款,而不能向获得高额补偿的符合条件的申请人提供高于其他符合条件的申请人的金额。
7.8%修订参与者贷款的条款和条件
(A)贷款金额。在发放贷款时,贷款本金加在参与者从本计划和雇主及其附属公司的任何其他合格计划中获得的所有其他未偿还贷款中,不得超过下列较小者:
(I)不超过$50,000,减去合资格申请人在截至该新贷款获得保证之日的前一天的一年期间内从该计划中获得的最高未偿还贷款余额的超额部分(如有的话),超过该贷款发放日期从该计划获得的贷款余额;或
(Ii)为该计划下符合资格的申请人保留的总账户现值的一半。
总账户的现值应自符合资格的申请人启动贷款程序的估值日期起确定,方法是向
管理人或其指定人。贷款金额不得少于1,000美元。任何贷款金额均应按照第7.9节的规定发放。
(B)完成贷款申请。符合条件的申请人必须根据管理人的决定,向管理人发出充分的书面通知,说明所要求的金额和获得贷款的所需时间。
(C)贷款期限。合资格的申请人和管理人应安排偿还计划贷款。自贷款之日起,还款期不得超过五年。所有还款时间表(无论是扣发工资还是其他方式)应从发放贷款后的下一个行政上可行的付款期开始,并应规定相当水平的本金和利息摊销。正在休兵假的符合条件的申请人可以选择延长贷款期限,延长缺勤时间。在所有其他情况下,正在休假或终止受雇于本公司及联营公司的合资格申请人必须在到期的金额和日期支付本金和利息。如果不付款,贷款的到期日应加快,贷款的未偿还本金连同所有应计利息应被视为立即到期,并可在署长认为合理的一个或多个日期分配,该日期可由适用的法律和法规规定。除所得税条例另有允许外,在任何情况下,视为分配的日期不得超过未支付款项的日历季度的下一个日历季度结束。
(D)取消提前还款。符合条件的申请人应被允许在到期之前的任何日期偿还全部贷款,而不会受到惩罚。
(E)补充说明。贷款应由符合条件的申请人签署并交付管理人的本票证明。符合资格的申请人将同意签署任何其他必要或适当的文件(例如,工资扣留表格)来实现贷款。
(F)提高利率。所有贷款应被视为信托的投资,贷款利息应按管理人自贷款生效之日起设定的利率收取。适用于在特定日历季度生效的贷款的这一利率应为署长自上一个日历季度最后一个营业日起确定的最优惠贷款利率加100个基点,但在符合资格的服兵役期间,这种利率可依法加以限制。
(G)保障国家安全。在劳工部部长或其代表颁布的法规要求的范围内,计划贷款应通过转让符合条件的申请人在计划下其总账户中足以保证贷款的部分的权利、所有权和利息来担保,但这种担保不得超过符合条件的申请人既得总账户现值的一半。管理人还可要求提供被认为是充分保证偿还贷款所必需的额外抵押品。
(H)避免违约。管理人应采取合理步骤,确保按照其条款偿还根据本协议发放的任何贷款;但是,当管理人宣布向符合资格的申请人提供贷款时,该贷款的未偿还余额,连同未付的应计利息,应被视为对代表符合资格的申请人所维持的总账户的留置权。管理署署长应采取其认为必要或适当的合理步骤,以消除违约,然后对符合资格的申请人进行抵销分配,以便完全摊销未偿还的贷款;然而,如果在采取这些行政程序后,贷款仍处于违约状态,管理署署长将在行政程序的第一天或之后,将未偿还贷款的全部金额(包括所有应计利息)视为分配,在该日,符合资格的申请人发生可分配事项,并将相应地处理符合资格的申请人的总账户。
(I)其他条款及条件。管理人应确定其认为必要的其他贷款条款和条件,以符合法律要求、根据守则第401(A)节维持计划和信托基金的资格、豁免贷款交易不受守则第4975条所禁止的交易规则的约束,或防止出于税务目的将贷款视为分配给合格参与者。管理人可以确定贷款的其他条款和条件,但不得与第十四条的规定相抵触。
(J)不得进行被禁止的交易。不得发放任何贷款,除非此类贷款免除了代码第4975节对被禁止交易征收的税款,或者将因代码第4975(D)(1)节的规定免除此类税收(如果符合资格的参与者是代码第4975(E)(2)节所界定的不符合资格的人)。
790亿美元贷款账户
根据第7.7和7.8节的规定,本计划向符合条件的申请人提供的贷款应来自为符合条件的申请人保留的总账户,以及从投资总账户的投资基金中按署长根据统一和非歧视性政策指示的优先顺序提供的贷款。贷款本金和利息的支付应在每次工资扣除或其他还款后尽快支付给受托人,并应在受托人收到还款之日贷记到合格申请人的总账户中。符合条件的申请人的贷款还款将按管理署署长确定的方式记入该个人的总账户,并传达给符合条件的申请人。管理人应有权制定其他合理的规则,以管理贷款账户的设立和维持,但不得与本计划的规定相抵触。
第八条
信托基金
8.1《全球信托协议》
本公司已设立一项信托,以持有信托基金的资产,并根据信托协议管理及投资该信托。信托协议规定,受托人根据信托协议收到的所有资金应由受托人持有、管理、投资和分配,受托人持有的信托基金的任何部分不得用于或挪用于参与者或其受益人专有利益以外的其他用途。管理署署长可将上述受托人或任何继任受托人免职,而任何受托人或任何继任受托人均可辞职。当受托人被免职或辞职时,署长应指定一名继任受托人。
管理人有权根据信托协议指示须有多于一名受托人(或就信托基金的不同部分订立额外的信托协议),并有权决定每名受托人在信托协议下须持有的资产部分。如果采取了这种行动,管理署署长应指定额外的一名或多名受托人,每名受托人应持有、投资和保存关于其持有的这类资产部分的记录。
就任何信托协议而言,本公司可能是本公司作为计划信托基金的委托人的权利和义务的一方,但不是计划受托人。如果任何信托协议授予本公司权力(与本公司的公司义务或作为计划信托基金的委托人的角色有关的权力除外),本公司应作为管理人的代理人,并在行使该等权力时完全按照管理人的指示行事。
8.2委任独立会计师
署长可选择一家独立的公共会计师事务所,在其认为适当和/或必要的时间审查和报告根据该计划设立的信托基金的财务状况和业务成果。
8.3%任命为投资经理
署长可选择一位独立的投资管理人,将信托基金的这一部分投资于各个基金。该投资经理应根据1940年《投资顾问法》、银行、共同基金或保险公司注册为投资经理,并应管理人的要求,书面确认他是该计划的受托人。
8.4管理人在信托基金运作中的作用
管理人应履行其认为适当的与信托基金运作有关的职责,并应履行本节第8.4节规定的职责。
管理员应承担以下职责:
(A)委任及免任受托人;
(B)委任投资经理及基金经理;
(C)分配受托人和投资基金管理人的职责和程序;
(D)选择根据该计划提供的投资基金或其他投资;
(E)为每个投资管理人和基金管理人确立投资理念和目标;
(F)监督受托人以受信人身份为信托基金提供服务;及
(G)监督投资和基金经理,包括但不限于他们的投资理念、目标和回报率。
管理人可不时指定另一人(包括但不限于个人、委员会或小组委员会或供应商)履行本第8.4条规定的管理人职责,但须遵守ERISA第405条规定的限制。这样指定的人将拥有完全的权力,或署长指定的有限权力,以采取必要或适当的行动来执行署长所委派的职责。
8.5伊利弥偿股份的表决
(A)投资于伊利弥偿股票基金的每个参与者或受益人,如在本计划下拥有雇主账户或安全港配对账户,并投资于伊利弥偿股票基金,应具有本第8.5节规定的权力和责任。
(B)在本公司A类股东就A类股份进行表决的每一次会议之前,本公司应安排向第8.5(A)节所述的每位人士寄发一份该会议的委托书征求材料副本,以及一份要求对伊利弥偿股票基金中持有的伊利弥偿股票按照该人士雇主账户中所持有的伊利弥偿股票基金的股份或单位数量进行投票的保密投票指示的表格。在收到此人的指示后,受托人应亲自或委托代表投票表决所指示的伊利弥偿股票。
(C)除非法律另有规定,否则受托人从第8.5(A)节所述人士收到的有关伊利弥偿股票基金持有的伊利弥偿股票的投票指示须严格保密,不得泄露给任何其他人士,包括本公司的董事、高级职员或雇员,或任何联属公司。
(D)除非信托协议另有规定,否则受托人投票代表伊利弥偿股票基金的股份或单位的伊利弥偿股票,其比例与受托人投票其已收到投票指示的伊利弥偿股票基金所持有的伊利弥偿股票的比例相同,而伊利弥偿股票基金的股份或单位为受托人未收到参与者及受益人的肯定指示。
第九条
计划的管理
9.1管理员
该计划应由一个委员会管理,该委员会将担任计划管理人。管理委员会成员应不时由公司人力资源官总裁副主任(或,如果没有人担任该头衔,则为拥有继任者头衔或在监督公司退休计划方面担任类似职务的人)任免,此人在本文中被称为“任命主任”。本公司是计划的发起人,但其意图是将完全的受信权授予管理委员会(就其成员的任命和监督而言,任命官员),以便本公司或任何关联公司都不是本计划的受信人,因此应据此解释本计划。
(A)除另有明文规定外,任何委员会成员如不再是雇员(或如按职称委任,则不再担任有关职称或继任者职衔)将自动停止担任委员会成员。
(B)任何身为行政委员会成员的个人均可向任命干事递交书面辞呈而辞职。
(C)*任命干事可自行决定增加或免去委员会成员。在作出任命时,任命干事不得限于任何特定的个人或团体,本文件所载任何内容均不得解释为阻止雇主的任何参与者、董事、高级管理人员、雇员或股东担任管理委员会成员。
(D)管理委员会的任何成员将不会因以该身份提供的服务而从信托基金获得补偿,但公司或信托基金将补偿该个人以该身份合理地发生的费用,但须遵守可能不时制定的费用偿还政策。
(E)就ERISA而言,管理人应为“指定受托人”;然而,只有在与行使与投资于伊利赔偿股票基金的计划权益有关的投票权(而不是与计划运作和/或管理的其他方面)直接相关的受托义务和责任范围内,拥有该计划雇主账户的参与者和受益人才应被视为“指定受托人”。。
(F)*任命官员应保存必要或可取的委员会成员文件,并应向受托人和其他人提供可能需要的任何成员变动通知。
9.2遗产管理人的权力
行政长官将完全有权管理该计划的所有细节,但须遵守ERISA的要求。这一权力应包括拥有唯一和绝对的酌处权来解释和应用本计划的规定,确定任何个人在本计划下的权利和地位,决定本计划下产生的争议,并就本计划下的应支付福利和有权享有该福利的人作出任何决定和事实发现,这可能是计划下的任何目的所需的。在不限制上述一般性的情况下,特此授予管理人以下权力,根据管理人解释的计划规定,管理人应行使其唯一和绝对的酌处权:
(A)制定和执行其认为必要或适当的规则和条例,以便有效地管理《计划》,包括根据《雇员补偿和保险法》第503条发布的任何规定,修改第10条下的索赔程序。
(B)解释《计划》。
(C)决定关于本计划和任何人参加本计划的资格、他在本计划下的参与和/或服务期限、他的出生日期、代表该人保存的总账户或其任何部分的价值、任何人从本计划获得分配的权利和分配金额的所有问题。
(D)根据《计划》的规定,确定代表任何参与方缴纳的递延税款、ROTH选择性递延缴款、递延补缴税款、ROTH追补缴款和安全港匹配缴款的性质和数额。
(E)确定合计帐户任何部分的适当受款人,授权支付计划福利,并指示停止支付福利。
(F)委任、雇用或聘用协助管理该计划所需的其他代理人、大律师、会计师、顾问及精算师。
(G)订立程序以决定某项家事关系令是否为《守则》第414(P)条所指的合资格家事关系令,根据该等程序决定某项家事关系令是否为合资格家事关系令,以及推定的候补受款人是否有资格在其他方面享有本命令所指的利益,通知该命令的各方有关该命令的效力,以及指示受托人代管或支付该命令所指示持有或支付的任何款项。
(H)从雇主、雇员、参与者、配偶和受益人那里获得适当管理该计划所需的信息。
(I)履行ERISA、《守则》或任何其他合法机构对《计划》规定的所有报告和披露要求。
(J)确保建立足以保护与购买、持有和出售伊利弥偿股票基金持有的伊利弥偿股票有关的信息的程序,以及就伊利弥偿股票基金持有的伊利弥偿股票行使股东权利的程序,并确保这些程序得到遵守。
(K)委任及免任独立受托人,以进行与管理人认为涉及雇主对伊利弥偿股票基金所持伊利弥偿股票直接或间接行使股东权利的不当潜在影响的任何情况有关的活动。
(L)酌情采取其认为必要及/或适当的步骤,以补救因所收到或传达的错误资料或因行政错误(包括但不限于追回福利多付款项)而导致的本计划下的不公平。
(M)纠正本计划下的任何缺陷、协调任何不一致之处或提供任何遗漏。
(N)根据第9.3节将其权力和职责转授给他人。
(O)行使根据《计划》的条款或《署长宪章》的规定具体赋予它的其他权力和责任,并履行履行其权力和职责所需的任何其他行为。
(P)确定是否以及何时必须通知参与人和受益人其根据《计划》执行各种交易的能力的任何暂时中止、限制或限制(包括《ERISA》第101(I)条要求的任何通知),并确定任何此类通知的内容和分发方法。
管理人可酌情要求本公司或指示基金支付受托人、任何投资经理及根据第9.2(F)条或信托协议条款委任、聘用或聘用的人士所提供的任何或所有服务。
署长根据第9.2条作出的善意解释、决定、计算和决定将对雇主、所有参与者和所有其他有关人员具有最终决定权。管理署署长就本计划下任何人的权利或利益所采取的任何行动,对于根据该行动以前从未从信托基金支付或分配的款项或分配,署长可予以撤销;并可在未来向参与者、配偶或受益人支付或分配款项时作出适当调整,以抵消以前从信托基金向该参与者、配偶或受益人支付的任何多付或少付款项。署长在任何一个案件中作出的任何裁决或决定,均不得在书面提出每项具体索赔之日之前,成为在任何其他案件中进行追溯调整的依据。
9.3职责的下放
管理人可不时指定任何人(包括但不限于个人、委员会或小组委员会或供应商)履行管理人的任何职责,但须遵守《环境与安全法》第405条规定的限制。这样指定的人将拥有完全的权力,或署长指定的有限权力,以采取必要或适当的行动来执行署长所委派的职责。
9.4各种文件的概括性
管理人及本公司及其董事及高级管理人员将有权依赖管理人或本公司委任、雇用或聘用的任何精算师、会计师、大律师或其他专家提供的所有表格、估值、证书及报告。
9.5行动须一致
署长根据该计划采取的任何酌情行动将对所有处境相似的人一视同仁,一视同仁。
9.6责任和赔偿
在法律允许的最大范围内,管理人不应因管理人的任何作为或不作为而对任何参与者或受益人或任何其他人承担任何责任,如果这种行为或不作为不是由于管理人的严重疏忽、故意不当行为或恶意行为造成的。在法律允许的最大范围内,公司同意赔偿管理人因任何作为或不作为而产生的所有责任和费用(包括合理的律师费和其他合理费用),如果该作为或不作为不是由于管理人的严重疏忽、故意不当行为或恶意行为造成的。本9.6节或本计划的任何其他规定
应适用于在任何方面使任何合同、协议或安排失效、修改或限制任何合同、协议或安排,以补偿或以其他方式限制管理人承担此类责任或费用,或解决此类责任,只要ERISA第410条的条款不排除此类合同、协议或安排。
第十条
索赔程序和索赔诉讼
10.1%美国索赔审查程序
管理人应负责本计划下的索赔程序。行政长官制定的索赔程序应符合美国劳工部通过的条例。本程序应要求管理人向其全部或部分索赔被拒绝的任何人提供充分的书面通知,并以该人有意理解的方式说明拒绝的理由。署长应给予其主张被拒绝的任何人一个合理的机会,让署长对其决定进行全面和公平的审查,并应告知索赔人为获得对署长决定的审查而必须采取的步骤。管理署署长应根据法规要求向索赔人提供所有相关文件和其他信息的合理访问和副本,但除非ERISA另有要求,否则索赔人的权利应受到适用的律师-委托人特权、律师工作-产品特权和其他适用特权规则的限制。
10.2:署长的决定是决定性的
署长对与参与者、受益人和候补受款人有关的事实事项的确定应是决定性的。管理人、本公司及其高级管理人员和董事有权依赖该计划的任何会计师、受托人或任何投资经理提供的所有表格、估值、证书和报告,以及该计划的任何法律顾问的意见,只要该等依赖与ERISA一致。受托人和其他服务提供商可以采取行动并依赖管理人和/或公司向他们报告的所有信息,不需要调查其准确性,也不应向其收取任何相反的通知。根据第11.10节,管理人可以依赖雇主的记录,如果申索人根据计划记录中未包含的事实主张福利或其他权利的权利,则应要求此人提供令人满意的确凿证据,管理人应拥有唯一和唯一的裁量权来确定确凿证据是否令人满意。
10.3%行政补救措施耗尽。
用尽索赔审查程序是解决涉及本计划的每一项索赔和争议的强制性条件。关于该等索赔和争议:
(A)在此处规定的索赔审查程序全部用尽之前,不得允许任何索赔人启动任何民事诉讼或要求仲裁,以追回计划利益,或执行或澄清根据ERISA第502条或第510条或根据任何其他法律规定(不论是否为法定)根据该计划享有的权利;和
(B)在任何该等民事诉讼或仲裁程序中,署长作出的所有明示和默示的裁定(包括但不限于以下各项的裁定)
无论索赔或对被驳回索赔的复审请求是否及时提出,应给予法律允许的最大限度的尊重。
10.4国际贸易仲裁委员会
如果索赔人的索赔被管理人驳回,且索赔人已用尽该计划索赔程序下的所有补救措施(包括所有强制性上诉级别),索赔人或管理人有权强制就索赔进行有约束力的仲裁。该过程和程序应由雇主的仲裁政策(如果有的话)和美国仲裁协会的商业交易规则(如果没有)来管理。仲裁员将受《仲裁计划》和《仲裁规则》实质性条款的约束(包括但不限于《仲裁规则》要求的审查标准,该标准要求仲裁员服从署长及其事实调查结果和解释,除非这些调查结果和解释是武断和反复无常的,并要求申请人希望向仲裁员或法院提出的任何主张必须首先在申诉和上诉过程中提出)。不得在集体诉讼的基础上或在涉及以代表身份代表任何其他类似情况的当事方提出的索赔的基础上对索赔进行诉讼或仲裁。除非适用法律或法规禁止这种要求,否则与本计划有关的所有索赔均应以这种方式提交具有约束力的仲裁。除不得强制进行具有约束力的仲裁的请求外,不得以任何其他方式提出请求。
10.5中国国际论坛评选
除非行政长官另有约定或法律另有要求,否则与涉及本计划的索赔有关的任何仲裁程序或民事诉讼必须在宾夕法尼亚州伊利市进行(如果是民事诉讼,则在宾夕法尼亚州伊利市的联邦地区法院进行)。根据《联邦仲裁法》,可以向联邦法院申请执行仲裁员的裁决,任何此类执行行动都应提交给宾夕法尼亚州伊利市的联邦地区法院。
10.6:提起民事诉讼或要求仲裁的截止日期
任何申索人不得就与计划有关的任何事项提起民事诉讼或仲裁程序,以追讨计划利益或强制执行或澄清计划根据ERISA第502条或第510条或根据任何其他法律规定(不论是否法定)享有的权利,除非民事诉讼或仲裁程序(如适用)是在下列两者中较早的一项之前在适当的法院启动:
(A)在申索人知道或理应知道该申索所依据的主要事实后12个月内;或
(B)索赔人用尽索赔复核程序后90天。
第十一条
其他
11.1非利益让渡
(A)除第11.1(B)或11.1(C)节所规定外,根据本计划应支付的任何利益不得以任何方式受到预期、出售、转让、转让、质押、产权负担、担保权益或押记的约束,任何以预期、转让、出售、转让、转让、质押或授予担保权益的方式进行的诉讼均应无效和无效;任何此类利益也不应以任何方式对有权获得该利益的人的债务、合同、责任、承诺或侵权行为负责或受制于该等利益。
(B)第11.1(A)条不适用于产生、转让或承认根据《合资格家庭关系令》应支付的任何福利的权利。行政长官应制定合理的程序,以确定国内关系命令的地位,并根据此类命令管理被视为合格的家庭关系命令的分配。此类程序应以书面形式进行,并应符合《守则》第414(P)节的规定。如果因《合格家庭关系令》而将一名以上个人视为尚存配偶,则因参与者死亡而从该计划支付的总金额不得超过如果只有一名尚存配偶的情况下从该计划支付的金额。
(C)尽管有第11.1(A)节的规定,本计划可将代表参与人或受益人开立的总账户的任何部分抵销因下列原因而产生的本计划债权:
(I)由于参与人或受益人被判犯有涉及该计划的罪行;或
(Ii)关于参与人或受益人在以下方面违反ERISA的受托条款:
(A)登录任何针对该参与者或受益人的民事判决、同意令或判令;或
(B)参与者与劳工部或养老金福利担保公司之间的任何和解协议的执行情况。
但是,本条款第11.1(C)款的规定仅适用于已发布或签订的明确规定此类补偿的命令、判决、法令和和解。
11.2参与者和付款来源的风险
各参与方承担信托基金中任何投资基金价值减少的所有风险,该信托基金应是因根据本计划条款具体授予的任何权利而向参与方或其受益人支付的任何款项的唯一来源。
11.3%控制费用
在符合根据第5.4(A)条适用的任何限制的情况下,受托人因买卖证券而产生的经纪手续费、转让税及其他开支,可加入该等证券的成本,或从该等证券的收益中扣除(视乎情况而定)。计入共同基金账户的收益应当扣除直接基金管理费用。基金管理费用的退款应按署长规定的方式作为收入分配给参与人和受益人账户。记录保存费用应直接从代表参与人和受益人保存的总账户中分摊,与特定计划交易有关的费用应根据署长酌情采取并传达给参与者和受益人的统一和非歧视性政策,直接从代表参与这种交易的参与者或受益人保存的总账户中分摊。
管理本计划所产生的所有其他费用和支出应由公司或雇主支付,除非管理人授权从信托基金支付此类费用。
11.4参与者的权利
任何参与者或受益人在本计划下不享有任何权利或利益,除非和直到他有权享有本计划规定的权利或利益。该计划的通过和维护不应被视为雇主与任何雇员或参与者之间的合同。列入本计划不会影响雇主解雇或以其他方式惩戒员工的权利,加入本计划不会赋予任何雇员保留为雇主服务的权利,也不会给予任何享有福利的权利或权利,除非该权利是根据本计划的条款特别授予的。
本计划对所有参与者及其配偶和受益人以及所有与本计划有利害关系的人的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人具有约束力。在任何情况下,本计划的规定均不得被视为赋予任何该等人士针对本公司、雇主或联属公司、其任何高级职员、雇员、董事或股东或受托人的任何法律或衡平法权利,但本计划明确规定或根据本计划条款订立的权利除外。
11.5帐目报表
在3月、6月、9月和12月的最后一天之后,或署长指定的其他一个或多个时间之后,署长应在切实可行的范围内尽快安排向每一现任或前任参与者发送一份关于其账目的书面声明。
11.6受益人的指定
(A)各参与人应就指定受益人发出通知,在参与人死亡时,受益人应根据本计划获得利息的支付。此种通知应在署长指定并传达给与会者的时间内,按照署长指定的方式向署长或其指定人发出。如果参与者已婚,则参与者的受益人必须是其配偶(根据守则第401(A)(11)(B)(Iii)节),除非满足配偶同意要求。如参保人去世,而当时并无适当指定的受益人在世,则该参保人在本计划下的利息须一次过支付给其尚存配偶,或如无尚存配偶,则支付给其遗产或其他继承人,全部由管理人决定。
(B)因参与者死亡而有权获得全部或部分总账户付款的受益人,可在符合下列要求的情况下放弃其在该账户中的权益。受益人必须是自然人,在签署和交付免责声明时不能收到上述总账户的全部或任何部分的分配,并且必须在参与者死亡之日至少年满二十一(21)岁,才有资格放弃。任何免责声明必须是书面的,并且必须由受益人在公证人面前亲自签署。免责声明应当载明受益人的全部利益被放弃,或者应当载明被放弃的部分。为使免责声明生效,免责声明的原始执行副本必须在参与者死亡之日之后但不迟于参与者死亡之日起一百八十(180)天内签署并实际交付给管理人。免责声明在交付给管理人时是不可撤销的。只有当管理员实际收到免责声明时,才应将免责声明视为已交付给管理员。行政长官应是声称的免责声明的内容、解释和有效性的唯一评判者。一旦提交了有效的卸弃声明,受益人应被视为在被放弃的利益方面没有幸存于参与者。受益人的免责声明不应被视为违反第11.1款的利益转移、利益转让或利益让与。行政长官不得承认任何其他形式的未遂免责声明。
11.7支付给不称职的人
如果根据本协议有权获得任何利益的任何人是未成年人,或根据管理人的判断,在法律上、身体上或精神上没有能力亲自接受和接受任何分配,则管理人可指示受托人向管理人判断当时正在维持或
对该分发者拥有监护权。作为向该等其他人士或机构发出分配指示的条件,署长可要求该等人士或机构出示或确保具有司法管辖权的法院就该人的丧失领取利益能力一事作出命令、判令或判决。
11.8厘定受款人的权力
管理署署长对该计划下任何福利的适当受款人的身份以及适当支付的此类福利的数额的确定应为最终决定,按照这种确定支付的款项应构成完全履行因该福利而产生的所有义务。
11.9Severability
如果本计划的任何规定被认定为无效或不可执行,则该决定不应影响本计划的其他规定。在这种情况下,本计划的解释和执行应视为该规定未包括在本计划中。
11.10雇主记录
参与者雇主的记录应被推定为关于其受雇或非受雇、服务年限和补偿的确凿事实,除非经合理怀疑证明是不正确的。
11.11供款限额
(A)在任何情况下,代表参与者根据本计划和雇主就任何限制年维护的任何其他确定的缴费计划而增加的年度总补偿额,不得超过雇主在该限制年内支付给参与者的66,000美元(或根据《守则》第415(D)节增加的美元数字)或测试补偿的100%,两者中以较小者为准。雇主或附属公司维持的任何固定供款计划(考虑到守则第415(H)条)的所有供款,除任何展期供款和对简化员工养老金的任何减薪供款外,在计算任何雇员的年度总加薪限额时,应与雇主根据本计划所作的供款合计。为本规定之目的,时效年度为历年。
就本条而言,任何限制年度的“年度总增加量”应指下列各项的总和:
(I)根据本计划和雇主或附属公司维持的任何其他确定的缴款计划,支付雇主的缴费;
(2)根据雇主或关联公司维持的任何确定的缴款计划,对重新分配的没收进行控制;
(3)根据雇主或附属公司所维持的任何其他界定供款计划,扣除税后供款;及
(4)根据《守则》第415(1)(2)节的规定,作为养恤金或年金计划的一部分,分配给个人医疗账户的若干数额,以及从雇主或附属机构维持的福利基金(如《守则》第419(E)节所界定)支付的或应计的、可归因于《守则》第419A(D)节所述退休后医疗福利的缴款所得的数额。
第3.3节规定的补缴、《守则》第414(U)节规定的合格服兵役补缴以及第7.8节规定的还贷不应视为本节规定的年度增加额。
(B)如果参与者在任何限制年度的年增加额总额超过第11.11(A)节的限制,原因是在估计参与者的补偿时出现合理错误,在确定参与者在以上(A)段限制内或由于税务局局长认为有理由的其他事实和情况下参与者可能进行的可选延期金额时出现合理错误,则应按照美国国税局雇员计划遵从性决议系统规定的方式消除超出的金额和/或更正错误。
(C)即使本协议有任何相反规定,就本第11.11节而言,测试补偿在任何情况下都不应包括遣散费。但是,下列类型的报酬,如果包括在上文(A)段所述的测试补偿中,则只有在雇主离职之日后两个半月或包括雇主离职之日在内的时效年度结束之前支付的情况下,才应被考虑在内,如果这些金额是在雇主离职之日之前支付的,则应包括在补偿中:
(I)支付参与者在正常工作时间内提供的服务或参与者正常工作时间以外的服务的费用,如加班或轮班差额、佣金、奖金或其他类似的付款,如果参与者没有发生遣散费的话就会支付这些费用。
(2)支付未使用的真正病假、假期或其他假期,但前提是如果参与者继续受雇,就可以使用这些假期;或者,如果参与者没有支付遣散费,就可以支付不合格的、没有资金的递延补偿计划的付款;如果支付了这种付款,这种付款就可以包括在总收入中。
(3)审查雇主是否继续向参与者提供报酬,如《守则》第414(U)节所界定的那样,雇主因参与者的残疾而向其提供报酬,或向因合格服兵役而不服兵役的参与者提供报酬,其数额为
不超过如果参与者没有参加合格兵役则应支付给参与者的补偿金额,为本节的目的,这笔金额将包括在测试补偿中。
(D):本节的唯一目的是遵守《守则》第415(C)节的正式要求,本节的条款应予以解释、适用,如有必要并在必要的范围内,应视为修改,以仅满足《守则》第415(C)节的最低要求和就此颁布的条例。
11.12IRC 414(U)合规规定
尽管《计划》有任何相反的规定,但应根据《守则》第414(U)节的规定,提供与合格兵役(如下所述)有关的缴费、福利和服役积分。
(A)根据守则第414(U)节的规定,“合格兵役”是指个人在服兵役(如美国法典第38章第43章所界定)服兵役,但根据该章的规定,他有资格在服兵役后在公司或附属公司重新就业的权利。
(B)“USERRA”系指经修订的1994年《统一服务业就业和再就业权利法》。
(C)如果个人在符合条件的服兵役一段时间后重返公司或附属公司工作,情况是他根据《USERRA》有重新就业的权利,并且该个人在《USERRA》要求的时间范围内报告上述重新就业,则以下规定适用:
(I)如果雇员在其合格兵役期间仍是该计划下的有保障雇员,则雇员可选择在其合格兵役期后代表其作出选择性延期,但只要他仍是该计划下的受保雇员,他就可以选择性延期。如果雇员在法律规定的期限内进行这种“补缴”,则根据本计划,应按照与实际在合格兵役期间进行的自愿延期相匹配的相同条件和相同比率进行匹配。
(Ii)在根据本计划确定合格服兵役年限时,应承认合格服兵役年限,其程度与雇员继续受雇于公司或附属公司而不是离开现役进入合格兵役的情况相同。
(3)个人在合格服兵役期间的补偿和测试补偿应予以确定。补偿和测试补偿的金额应由管理员根据以下规定确定
应反映署长对个人收入的最佳估计,如果没有合格的兵役,个人将获得的收入。
(4)尽管有上述规定,适用于本协议项下任何缴款的投资收益或损失仅应计入实际缴存此类缴款后的期间。
(D)该计划应符合2008年《英雄收入援助和减免税法》(“心法”)的规定,该法修订了《美国退休人员法》的某些规定。
(I)如果参与者在履行合格兵役期间死亡,并且这种死亡发生在2007年1月1日或之后,参与者的受益人将根据该计划获得相同的福利,犹如参与者在紧接其死亡前重返就业岗位,然后因其死亡而终止就业。
(2)--在2009年3月1日或之后服合格兵役至少30天且未发生遣散费的参与者,可选择以现金方式提取其递延纳税账户的全部或部分。此类参与者将被暂停选择性推迟到支付期的第一天,直到支付期的第一天,该支付期在支取生效日期后整整六个月内发生。
(3)自2011年3月1日起,被征召服合格兵役超过179天或无限期服役且未产生遣散费的参与者,可选择以现金形式提取其递延纳税账户的全部或部分。
根据第11.12(D)条规定的退出必须在参与者的合格兵役期间以及参与者因其他原因导致雇主及其附属公司的遣散费之前有效。
(V)第7.6(C)至7.6(F)节的规定应适用于根据第11.12(D)节进行的撤回,以“参与者”取代其中的“合格申请人”。
(E):上述规定旨在提供USERRA和《心脏法案》所要求的福利,而不是提供任何其他福利。本节应解释为与上述意图一致。
11.13管理法
除联邦法律另有规定外,本计划的条款应受宾夕法尼亚州联邦法律管辖和解释。
第十二条
计划的修订、终止或合并
12.1.修改的权利
本公司保留随时修改或修改本计划的权利;但不得进行如下修改或修改:
(A)未经受托人书面同意,不得增加受托人的职责或法律责任;或
(B)不得违反《守则》第411(D)(6)条,不允许地剥离参与者在该项修订生效日期之前根据本协议应计的其总账户的任何部分,或减少或取消该参与者的既得地位或与之相关的其他权利(但受保护的权利可按财政部条例允许的方式减少、修改或取消);或
(C)不得致使或允许信托基金的任何部分转换为或成为公司的财产;或
(D)不得将信托基金的任何部分用于参与者或其受益人的专有利益以外的其他目的;
除非为使该计划或信托基金符合不时修订的《守则》第401条的规定,或为该计划或信托基金保留该合格地位,该等修改或修订是必要或适当的。
对本计划的任何此类修改或修正应由董事会通过的书面文书予以证明。任何此类书面文书均应载明其中所载修正案生效的时间。
在对本计划的修订生效后,公司或管理人(视情况而定)应立即向管理人和受托人提交该修订的副本。署长应采取其认为适当和合理的步骤,将修正案告知与会者。
12.2.向右终止
(A)*虽然本公司期望继续推行该计划,作为符合本计划规定资格的雇员的永久退休计划,但本公司保留随时由董事会全权酌情决定全部或部分终止该计划的权利。在该计划终止的情况下,雇主不应承担向信托基金提供任何进一步捐款的责任或义务。
(B)即使本协议有任何相反规定,受托人的费用和计划的运营和管理后发生的其他费用
计划的终止可由管理人酌情从信托基金的资产中支付,但这些资产不属于任何参与者的总账户。
(C)-如果计划全部或部分终止,或计划下的雇主供款完全停止,每个受影响的参与者在信托基金中的权益将成为100%归属的,且不得没收。
12.3资产或负债的合并、转移
本公司可在未经任何其他雇主或其他人同意的情况下,将本计划与本计划合并或合并,将本计划的资产和负债转移到任何其他计划,或从任何其他计划接受资产和负债的转移,前提是此类转移是根据适用法律进行的,并且如果该其他计划符合守则第401(A)和501(A)节的要求,则允许进行此类转移或接受此类转移,并且就从本计划转移到该其他计划的负债而言,满足守则第411(D)(6)节的要求。本计划不得与任何其他计划合并或合并,也不得将本计划的任何资产或负债转移到任何其他计划,除非合并、合并或转移的条款规定,如果计划在合并、合并或转移后立即终止,则计划中的每个参与者将获得等于或大于如果本计划在紧接合并、合并或转移之前终止则有权获得的利益。
第十三条
最重的规定
13.1重量级条款不适用
该计划是守则第416(G)(4)(H)节所述的现金或递延安排,因此被视为不是最重的计划。
2023年6月19日,在宾夕法尼亚州伊利市被处决。
| | | | | | | | | | | | | | |
| | | | |
| | | | |
| | | 伊利赔偿公司 |
| | | | |
| | | | |
证明人: | /S/纳撒尼尔·埃尔曼 | | 发信人: | /S/布赖恩·W·博拉什 |
| | | | |
| | | 标题: | 总裁常务副总经理 秘书长兼总法律顾问 |
| | | | |
| | | | |