|
附录 10.3
相互分居协议
本关于终止雇佣关系的协议,即 “协议”,已签订
之间:
员工应在2023年5月31日(“发布日期”)解除与公司相关的所有职责,但可以通过电话和电子邮件合理地回答公司可能提出的任何问题除外。除下文明确说明的内容外,本协议取代了公司或任何关联公司与员工之间先前与雇用员工有关的所有口头和书面协议。就本协议而言,“关联公司” 是指直接或间接控制或控制公司或与公司共同控制的法人实体,无论该法律实体的注册国家如何。
本协议的条款不得放弃或终止员工根据公司重述的公司注册证书、重述的章程或员工与公司之间的赔偿协议可能拥有的任何赔偿权利。
2.1 员工在公司的雇佣应于 2023 年 11 月 30 日,即 “终止日期” 终止。员工因新工作而申请更早的解雇日期的任何变更均需获得公司的书面批准。
3.1 员工有权在解雇日期之前领取其当前的基本工资(每年总额为579,460欧元)、养老金缴款(基本工资的10%)和其他当前额外津贴。
3.2 如果根据第2.1节批准提前解雇,则公司同意在新的终止日期至2023年11月30日之间的剩余通知期内一次性支付相当于基本工资的款项。这笔款项将在终止日期后的一个月内支付。
3.3 不迟于2023年12月31日,公司应支付总额为869,190欧元的遣散费。
3.4 员工的2023年短期激励措施将在2024年3月根据相关绩效目标的实际结果进行计算和支付。支付金额将在服务时间内按比例分配,直至终止日期。
3.5 公司应预扣所有薪酬部分的所得税,此外还应支付任何法定社会保障费用(如适用)。
1(NUMPAGES\ * MERGEFORMAT 2)
3.6 在终止日期后的一个月内,公司应根据监管要求支付终止日之前累积的任何未使用休假天数。
4.1 雇员有忠诚义务,雇佣关系随之而来。因此,员工有责任在终止日期之前忠于公司,从而完成员工被指示执行的剩余任务和任务,并且不从事任何与公司或其关联公司竞争的业务。
4.2 雇员将继续受雇佣协议第8条规定的保密承诺的约束。因此,员工不得以任何方式向未受雇于公司或其关联公司的任何其他公司或个人披露有关公司或其任何关联公司的敏感或其他机密信息。本保密承诺没有时间限制,其后果如雇佣协议中所述。
4.3 双方同意立即取消《雇佣协议》第13节所述的《禁止竞争盟约》。
6.1 员工参加 Autoliv, Inc. 1997 年股票激励计划(“激励计划”)。双方同意,员工在激励计划下的权利将根据激励计划和相关补助协议规定的规则和条例处理。
6.2 如上文第1.2段所述,自2023年5月31日起,员工被解除所有职责,并应立即向公司归还员工可能拥有的、属于公司或其关联公司的所有钥匙、信用卡、文件、笔记本电脑和所有其他财产。员工可以在终止日期之前继续使用公司的汽车和手机,届时两者都应退回公司。
6.3 员工应辞去公司或任何关联公司的所有董事会职务、类似的董事职位和董事董事经理职务。员工承认,他没有就董事职位向公司、其关联公司或其各自的任何高管、董事和雇员提出任何未决的索赔。如果存在或可能存在任何此类索赔,员工不可撤销地放弃此类索赔,并免除公司、其关联公司及其各自的高管、董事和员工对此类索赔的任何责任。
2(NUMPAGES\ * MERGEFORMAT 4)
6.4 通过签署本协议并履行本协议的规定,双方之间所有未解决的事项均应被视为最终解决,员工不得就工资、休假工资、激励措施、养老金缴款、损害赔偿或其他问题向公司或其任何关联公司提出索赔。
本协议应受德国法律管辖并根据德国法律进行解释。
本协议已正式签署,一式两份,双方各取一份副本。
2023年7月10日
代表 Autoliv Inc.:员工
-------------------------------- -----------------------------
Per Ericson Frithjof Oldorff
人力资源与可持续发展执行副总裁
3(NUMPAGES\ * MERGEFORMAT 4)