附件 10.1

执行 雇佣协议

本《高管聘用协议》(以下简称《协议》)日期为这是2021年11月1日(“生效日期”), 由内华达州的PetVivo Holdings,Inc.(“公司”)和明尼苏达州居民John Lai(“高管”)组成。

独奏会

A.公司希望招聘且高管希望受聘于公司,担任公司首席执行官和总裁;以及

B. 根据本协议,本公司和高管特此终止本公司与高管于2019年10月1日签订的雇佣协议(“先前雇佣协议”)。

C. 考虑到前述承诺以及双方在本协议中的相互契约和承诺,公司和管理层同意如下:

第一条。

定义

大写的 协议中使用的术语在整个协议中应具有其定义的含义。除非上下文另有明确要求,下列术语应具有以下规定的含义。

1.1“应计债务”应具有4.1(G)节规定的含义。

1.2“基本工资”应具有第3.1节规定的含义。

1.3董事会是指公司的董事会。

1.4“原因”应具有本协议第4.1(C)节规定的含义。

1.5“公司”是指以下所有共同和个别的公司:(A)PetVivo Holdings,Inc.;(B)任何子公司;及(C)任何继承人。

1.6“机密信息”是指公司专有或其他人专有并委托给公司的信息,无论是否为商业秘密。保密信息包括,但不限于,与业务 和运营计划有关的信息,与高管受雇于公司期间进行的业务或预期进行的业务有关的信息, 由终止日期时存在的公司文件所证明的 信息,以及由公司现有文件(截至终止日期时)、产品或服务所证明的过去、当前或预期的信息。机密信息还包括但不限于与研究、开发、采购、会计、营销、分销和销售有关的信息。高管有合理理由认为保密的所有信息均为机密信息,无论是否由高管和 以何种方式获取此信息和任何其他专有信息。

1.7“残疾”是指高管因身体或精神疾病而连续三十(30)天不能履行本合同项下的义务,或在任何180天期间内总计九十(90)天(无论是否连续),由公司或其保险公司选定的独立医生合理地认为,导致高管无法履行其工作的基本职能,即使在公司作出合理安排之后, 高管或高管的法律代表也合理接受。且因该身体或精神疾病而不能履行其义务 ,这是该医生在终止日期前所确定的。

1.8“行政人员”指黎智英。

1.9“激励计划”是指PetVivo控股公司2020年股权激励计划和董事会和股东在本协议日期后批准和通过的任何其他股权薪酬计划。

1.10“发明”是指所有发明、原创作品、发展、概念、改进、设计、发现、 想法、商标(以及所有相关商誉)、掩膜作品或商业秘密,无论该等发明、原创作品或商业秘密在任何法定或监管计划下是否可申请专利、可享有版权或可保护 ,亦不论是否以书面形式或将其付诸实践,行政人员可在公司聘用行政人员期间单独或共同构思或开发或缩减为实践,或导致构思或开发或缩减为实践 。

1.11“股票奖励”是指根据激励计划授予高管的期权、股票增值权、限制性股票奖励、 限制性股票单位、递延股票单位、业绩奖励或其他基于股票的奖励。

1.12“终止日期”指终止通知中规定的日期。

1.13“终止通知”应具有第4.1(F)节规定的含义。

第二条。

雇佣、职责和期限

2.1就业。根据本协议规定的条款和条件,本公司特此聘请本公司首席执行官和总裁担任本公司的首席执行官,并接受该等聘用。除本协议明确规定外,任何一方或经双方同意终止本协议也将终止本公司对高管的雇用。

2.2职责。在本协议第2.5节规定的任期内,高管将在公司董事会(“董事会”)的指导下担任本公司的首席执行官和总裁。在任期内,行政总裁应将行政总裁的所有业务时间、技能及精力用于促进本公司的利益,并担任董事会可能合理分配的与本公司首席执行官及总裁的头衔相符的职位。高管应承诺本着诚信和全职原则为本公司以及本公司目前和/或未来的任何关联公司履行高管的所有职责和责任,并在根据本协议聘用高管的过程中始终本着诚信 行事,以本公司及其关联公司的最佳利益为重。

2.3某些专有信息。如果高管因之前的雇佣或关系而拥有其他个人或实体的任何专有信息,则高管应履行与该个人或实体就此类专有信息负有的任何法律义务。

2.4无冲突。行政人员声明并保证行政人员并不是任何商号、个人或公司的任何协议、契诺、谅解的一方或受制于任何协议、契诺、谅解或任何合同或其他义务,而该等协议、契诺、谅解或义务会妨碍其受雇于本公司或对其担任本公司行政人员的能力造成不利影响,如本文预期所述。

2.5个期限。在符合第四条规定的情况下,本协议项下执行人员的任期自上述日期(br})开始,一直持续到2024年9月30日(以下简称“期限”)。

第三条。

薪酬、 福利和费用

3.1基本工资。公司将每年向高管支付275,000美元的年度基本工资(“基本工资”),减去扣除和扣缴,基本工资将根据公司正常的薪资政策和程序支付。在本协议规定的高管任职第一年后的每年期间,董事会薪酬委员会(“委员会”) 可自行决定审查和增加高管基本工资。

3.2奖励补助金。在任期内,执行委员会有资格根据委员会的酌情决定权获得一项或多项股权激励奖励。此类裁决的条款(如有)应由委员会自行决定,包括裁决类型 、每项裁决涵盖的证券数量、适用于每项裁决的归属条件以及支付或结算裁决的方式 。本条款并不规定本公司有义务在任何时候向高管发放股权奖励。

3.3绩效奖金补偿。行政人员有资格获得由委员会根据委员会确定的里程碑的完成情况批准和发放的现金业绩/奖励奖金;这种业绩/奖励奖金(“奖金”) 应等于行政人员基本工资的50%或委员会确定的其他百分比。任何奖金应在公司财政年度结束后七十四(74)天内支付。委员会将定期审议这类以业绩为基础的奖金,包括这类奖金的里程碑,至少应在每一历年 发生一次。

3.4福利和带薪休假。高管有资格享受任何和所有高管或员工福利,包括但不限于公司为类似年限和级别的员工提供的任何养老金、股权激励、健康、福利和附带福利,符合并符合每个此类计划或计划的条款,并与类似 年限或级别的高管一致。根据公司针对带薪假期的雇佣政策,高管有权享受带薪假期。

3.5业务费用。公司将根据公司正常的费用核实和记录政策和程序,补偿高管在履行本协议项下的职责和责任时发生的所有合理和必要的自付商务、差旅和娱乐费用。

第四条。
终止

4.1聘用条款。如果出现下列情况之一,则可在任期结束前终止执行人员在本协议项下的雇用(届时任期将终止):

(A) 死亡。根据本协议,行政人员的雇用应在其死亡后终止。

(B) 残疾。本公司有权以残疾为由终止本合同项下高管的雇佣。

(C) 原因。公司可在本合同项下以正当理由终止对高管的雇用。就本协议而言,术语 “原因”应包括但不限于以下内容:(I)定罪(或抗辩)Nolo Contenere)行政人员犯有重罪;(Ii)行政人员实施欺诈、不诚实或挪用公款行为,并意图以公司为代价获取大量个人利益;(Iii)行政人员在履行本协议要求的行政人员的重大职责时故意、故意或鲁莽的不当行为,对公司的财务状况或声誉造成重大损害或可能造成重大损害;或(Iv)高管在收到本公司的终止通知后三十(30)天内未得到纠正的实质性违反本协议的行为。

(D) 无故。本公司可在本合同规定的期限内无故终止高管的雇佣关系。 提供公司至少在终止日期 前三十(30)天向高管提交终止通知。

(E)自愿。行政人员可根据本条例自愿终止其雇佣关系,提供执行人员至少在终止日期前三十(30)天向公司提交终止通知。

(F) 终止通知。本合同项下公司或高管在合同期限内终止聘任的任何行为,应按照第8.4条的规定,以书面形式通知另一方(“终止通知”)。终止通知应指明:(I)本协议所依据的终止条款;(Ii)在适用的范围内,根据所述条款为终止高管的雇用提供依据的事实和情况;以及(Iii)适用的终止日期(“终止日期”)。

(G)终止时应计债务。高管因任何原因终止与公司的雇佣关系时,公司有义务向高管支付其在受雇的最后一天所赚取的所有基本工资、上一年度的任何已赚取和应付(但尚未支付)的年终奖、任何应计但未使用的假期/带薪假期以及任何未报销的业务费用 如果不是因终止雇佣关系,则有权获得补偿的 (如果这些费用已正确提交或到期,或如果之前未提交或审查,(br}如果高管此后迅速提交,公司应立即对其进行审查),在此称为“应计债务”。

4.2终止合同时的补偿。

(A) 残疾或死亡。如果高管因残疾或死亡而被终止聘用,公司应在实际可行的情况下尽快但不迟于终止后六十(60)天向高管或高管的遗产(视情况而定)支付应计债务。

(B) 因故终止。如果董事会因任何原因终止对高管的聘用,公司应在不迟于下一个支付日向高管支付应计债务,高管不再有权从公司获得任何其他 补偿或福利。

(C) 公司无故终止。如果高管的聘用被公司终止,而不是由于高管的死亡或残疾以及其他原因,则公司应在不迟于下一个支付日向高管支付应计债务。此外,公司应在收到第4.2(F)条规定的离职通知后十(10)天内,向高管一次性支付遣散费,金额为其基本工资的一个(1)月。

(D) 执行人员自愿终止。如果高管自愿终止聘用,公司应在不迟于下一个支付日向高管支付应计债务。

(E) 股票奖励。如果高管因任何原因被终止聘用,股票奖励的归属、可行使性和终止应由每个股票奖励的奖励协议中的条款和/或激励计划的条款确定。

(F) 释放。本公司无义务根据第4.2(C)条支付任何遣散费,除非执行人在其离职日期后六十(60)天内执行并向本公司交付(未予撤销)一份《本公司认为满意的形式和实质内容的全面解除书》(以下简称《本文件》)。

(G) 排他义务。第4.2节规定了公司与终止受雇于本公司的高管有关的唯一义务,高管承认,在受雇终止时,他无权获得第4节中未明确规定的任何付款或福利。第4.2节的规定在本协议终止后继续有效。

4.3返还财产。于行政人员因任何原因(不论是自愿或非自愿)终止聘用后,行政人员应 迅速向本公司交付(A)属于本公司财产或以任何方式与本公司业务或惯例有关的所有记录、手册、书籍、文件、客户名单、信件、报告、数据、表格、计算、 任何前述事项的原型及任何及所有副本,及(B)在上述任何情况下由 其拥有或控制的本公司所有其他财产及保密资料。行政人员不得保留本第4.3节所涵盖的任何类型的文件和材料的任何副本或摘要。

第 条V.
机密信息

5.1禁止使用。未经公司事先 书面同意,高管不得在根据本协议终止高管雇佣期间或之后,使用或披露任何机密信息,但与高管受雇于本公司有关的情况除外。行政人员将以合理和谨慎的态度维护、保护和防止未经授权使用和披露保密信息。只要公司 根据其唯一判断认为该信息为保密信息,则本5.1节中包含的义务将继续有效。第5.1节规定的义务不适用于通过(A)非行政人员的过错或(B)行政人员披露法律或司法或行政程序所要求的任何保密信息而现在或变得普遍向公众开放的任何保密信息。

5.2专有信息。如果高管因之前的雇佣或关系而拥有或拥有另一个人或实体的任何专有信息,则高管应履行其对该个人或实体对此类专有信息负有的任何法律义务。

第六条。
非竞争

6.1竞业禁止。根据第6.2和6.3条的规定,执行董事同意,在本协议期限内,以及在因任何原因终止雇用后的一年内,执行董事不得在世界任何地方,单独直接或间接地,或作为任何其他公司或实体的合伙人、高级管理人员、董事、股东或雇员,从事与公司竞争的任何商业活动, 该活动涉及含有蛋白质的人造生物材料的开发、分销、销售或营销,包括但不限于,胶原蛋白、弹性蛋白-,任何医疗用途的含有酪蛋白或纤维蛋白的产品。就本段而言,“股东”不得包括持有在主要证券交易所交易或在主要证券交易所报价的上市公司所有已发行和未发行的有表决权证券的合计投票权的5%(5%)以下的实益所有权。

6.2不招募的公约。高管认识到,在全球范围内,公司的员工队伍构成了其业务的一个重要且至关重要的方面。高管同意,在本协议终止后的一(1)年内,无论出于任何 原因,他不得怂恿或协助任何其他当时在公司任职的员工 终止受雇于本公司,并受雇于高管当时可能与之有联系、关联或关联的任何企业。

6.3司法修改。如任何前述公约因其范围或期限,或其涵盖的范围或标的而被具司法管辖权的法院视为不可强制执行,本公司及行政人员同意,作出该等裁决的法院有权将该等公约的范围、期限、标的及/或范围缩减或修订至适用法律所允许的最大范围、期限、标的及范围。

第七条。
发明

7.1发明转让。行政主管应迅速向本公司作出全面的书面披露,并将以信托形式代表本公司的唯一权利和利益,并在此不可撤销地转让和转让,并同意将其对任何和所有发明的权利、所有权和权益转让给本公司或其指定人。Execution进一步承认,Execution在其受雇于公司期间 在其受雇期间(单独或与他人合作)创作的所有可能受版权保护的原创作品 均为美国《美国版权法》所定义的“受雇作品”。高管理解并同意,是否将高管开发的任何发明商业化或营销(单独或与他人合作)是公司的唯一酌情权和公司的唯一利益,并且 不会因公司努力将任何此类发明商业化或营销而向高管支付专利费。

高管 认识到,在高管离职后一(1)年内,由高管单独或与其他人构思或作出的与其在公司工作期间的活动有关的发明,可能主要是在公司受雇期间构思的。因此,高管确认并同意,此类发明应被推定为在高管受雇于本公司期间构思,并且将转让给本公司,并据此转让给本公司,除非且直至高管 已确立相反意见。

第7.1节的 要求不适用于没有使用本公司的设备、用品、设施或商业秘密信息的任何知识产权,且该知识产权完全是由高管利用自己的时间开发的,并且(A)与本公司的业务或(Ii)与本公司实际的或明显预期的研究和开发无关(br}或(B)不是高管为本公司开展的任何工作的结果)。

7.2记录的保存。经理同意保存和维护经理在受雇于公司期间(单独或与他人联合)所做的所有发明的充分和最新的书面记录。记录将采用笔记、草图、图纸 和公司可能指定的任何其他格式。这些记录将始终提供给并始终是公司的独家财产 。

7.3商标和著作权注册。行政人员同意以各种适当方式协助公司或其指定人(费用由公司承担),以确保公司在发明和与之相关的任何国家/地区的任何版权、专利、商标、服务标志、掩膜作品或任何其他知识产权上的权利,包括但不限于向公司披露与此有关的所有相关信息和数据,执行所有申请、规范、誓言、 转让及本公司合理地认为必要的所有其他文书,以申请及取得该等权利,并向本公司、其继承人、受让人及代名人转让及转授该等发明的独家及专有权利、所有权及权益及 任何版权、专利、商标、服务标记、面具作品或任何其他与该等发明有关的知识产权。高管还同意,在他有权签署或促使签立的情况下,任何此类文书或文件在本协议终止或期满或终止受雇于本公司后应继续存在。 如果公司由于高管精神或身体上的无行为能力或任何其他原因,在合理努力后,无法获得高管的签名,以申请或进行上述转让给公司的任何美国或外国专利、商标或版权注册,则行政机关在此 不可撤销地指定并指定公司及其正式授权的人员和代理人为行政机关的代理人和事实代理人,而不是执行和提交任何此类申请,并进行所有其他合法允许的行为,以进一步 起诉和发布信件、专利、商标或版权登记,其法律效力和效力与行政机关执行的一样 ;本授权书应是一份持久的授权书,在行政人员精神上或身体上无行为能力时生效。

7.4先前的发明。高管已在本协议的附件A中确定了高管在受雇于公司之前以任何方式与公司业务或明显预期的研究和开发相关的所有发明,高管 表示该列表是完整的。执行机构表示,除附件A中规定的发明外,执行机构对任何此类发明没有任何权利。如果附件A中没有这样的清单,则执行机构表示执行机构在签署本协议时没有进行任何此类发明。未经公司事先书面同意,高管不得纳入或允许纳入由高管拥有或在公司产品、工艺或机器中拥有权益的任何先前的发明。

第八条。
总则

8.1没有适当的补救措施。双方声明,由于未能履行本协议项下的任何义务,不可能准确地用金钱衡量任何一方因此而遭受的损害。因此,如果任何一方提起任何诉讼或程序以强制执行本协议的规定,但行政部门根据本协议第4条要求付款的索赔除外,则被提起诉讼或诉讼的一方特此放弃该诉讼或诉讼所针对的该方在法律上有足够补救的索赔或抗辩,且该当事人不得在任何此类诉讼或诉讼中声称该方在法律上有足够的补救 。

8.2仲裁。因高管受雇于公司而引起或与之有关的任何索赔,包括:(A)因解雇或纪律处分(包括推定解雇)或任何被拒绝晋升而引起的索赔;(B)与违约(明示或默示)有关的索赔;(C)与侵权行为有关的索赔;(D)与应付工资或其他补偿有关的索赔;(E)与福利有关(但根据雇员福利或退休金计划提出的索赔除外):(I)规定其索赔程序应以与本仲裁程序不同的仲裁程序结束,或(Ii)由负责裁决索赔的商业保险公司承保;(F)涉及歧视纠纷(包括但不限于种族、性别、性取向、宗教、民族血统、年龄、婚姻状况或残疾),包括关于敌对工作环境的投诉或其他被禁止的歧视性行为;和(G)违反任何法律、法规、条例或条例的,应由美国仲裁协会根据其劳动争议解决国家规则进行仲裁解决,对仲裁员(S)作出的裁决可在任何有管辖权的法院进行。

尽管有上述规定,不可仲裁的索赔是针对强制令和/或其他衡平法救济的索赔,包括但不限于关于不正当竞争和使用或披露保密信息的索赔,高管同意公司可就此向具有管辖权的法院寻求和获得救济。工伤赔偿或失业救济金的索赔也不包括在这项仲裁要求之外。

受害方必须就任何索赔向另一方发出书面通知。书面通知应确定并描述所主张的索赔的性质和索赔所依据的事实。除上述不可仲裁的索赔外,对于所有其他索赔,本第8.2节明确包括放弃接受法庭审判和由陪审团审判的权利。

8.3继承人和受让人。本协议对本协议双方及其继承人、受遗赠人、法定代表人、管理人、继承人和受让人具有约束力。公司可将其在本协议项下的任何或所有权利转让,包括但不限于本协议第6节规定的限制性契约中所包含的权利,包括但不限于,未经高管同意转让给公司的任何子公司或关联公司、公司全部或几乎所有资产或股票的购买者或公司业务的任何其他继承人。在这种情况下,高管在此订立的契诺和协议应有利于并保护公司的受让人或利益继承人。本协议为行政主管个人所有,不得由其转让。除本节另有规定外,未经另一方书面同意,任何一方不得转让或转让其在本协议中的权益,或委派其在本协议项下的职责。任何违反本规定的职责转让或委派均属无效。

8.4通知。除本协议另有规定外,向本公司发出或依据本协议作出的所有通知、要求及要求均应以书面形式 ,并于收到书面确认后,以隔夜快递方式亲自送达或邮寄至本公司注册主要办事处或本公司雇佣记录所反映为行政人员地址的行政人员地址。任何一方 均可在本协议下发出通知,指定更改的地址。根据本协议条款向本协议任何一方发出的所有通知和其他通信,如果是亲自交付的,将被视为在交付之日发出,如果是通过隔夜快递发送的,则视为在发送之日之后的业务 日发出,在每一种情况下,均以本第8.4节规定的或根据该方最近未撤销的指示发出的 收件人为收件人。

8.5标题;施工。本协议中的各种标题或说明仅为方便起见,不应影响本协议的含义或解释。只要有可能,本协议的每一条款应被解释为在适用法律下有效和有效,但如果本协议的任何条款被适用法律禁止或无效, 该条款仅在禁止或无效的范围内无效,而不会使该条款的其余部分或本协议的其余条款无效。

8.6适用法律。本协议的有效性、解释、解释、履行、执行和补救,以及双方在本协议项下的权利和义务,应由明尼苏达州的实体法管辖(不涉及任何司法管辖区的法律、规则或法规的冲突),而因本协议引起或与本协议相关的任何法律程序均应提交明尼苏达州相应的法院审理,每一方在此同意上述法院的专属管辖权。

8.7豁免。任何一方未能行使或延迟行使本协议项下的任何权利或补救措施,均不构成对其的放弃,任何单独或部分行使或行使本协议项下的任何权利或补救措施,也不排除行使任何其他或进一步行使本协议或任何相关文件或法律授予的任何其他权利或补救措施。

8.8第409A条。双方的意图是,根据本协议第4.2(C)节支付的任何遣散费将 不受《国税法》第409a节的要求以及根据其发布的指引(“第409a节”)作为Treas项下的短期延期的要求的约束。注册美国证券交易委员会。1.409A-1(B)(4)和本协议应以符合该意图的方式进行解释和管理。因终止雇用而支付的款项只能在第409a节所界定的“离职”时支付。如果本协议项下的付款受第409a条的约束,则本协议应以符合第409a条的方式进行解释和管理。如果在行政人员终止雇用时,行政人员 是第409a条规定的“特定”雇员,则应根据第409a条 支付的任何一项或多项递延补偿不得支付或开始支付,直至(A)自“离职”之日起计六(6)个月期间届满或(B)行政人员死亡之日起计六(6)个月期满后的第一天。

8.9整个协议,修改。本协议构成本协议双方对本协议中商定的所有事项的完整协议和谅解。本协议完全取代本协议双方以前的所有雇佣协议、咨询协议或谅解 ,任何和所有此类先前的协议或谅解经双方同意在此撤销。本协议 除非经双方签署的书面文件,否则不得修改或修改。

8.10在对应的情况下执行。本协议可由每一方分别签署,并可通过传真或PDF签名, 每份正式签署的副本与正本具有相同的效力、效力和作用。

8.11生存。双方明确承认并同意,本协议的条款通过其明示或默示条款 延伸至本协议终止后(包括但不限于第3.3、3.4和4.2节的规定)或本协议终止后(包括但不限于第五条、第六条和第七条的规定),将继续完全有效,即使高管根据本协议终止雇佣或终止本协议。

[页面的剩余部分 故意留空]

兹证明,本高管聘用协议已于上述日期正式签署并交付,特此声明。

执行人员 PETVIVO 控股公司
发信人: /S/ 赖志强 发信人: /S/ 罗伯特·J·福克斯
John{br]赖 首席财务官罗伯特·J·福克斯

附件 10.1

第一个 修正案

执行 雇佣协议

高管雇佣协议的第一个修正案(本修正案)自2022年11月1日起生效,由内华达州的一家公司PetVivo Holdings,Inc.和John Lai(高管)和John Lai(高管)和 连同公司一起生效,每一方都是“当事人”,统称为“当事人”。)

独奏会

鉴于, 双方于2021年11月10日签订了该特定高管雇佣协议(与目前存在的协议相同,或以后可能会修改、修改、补充、续签、重述或取代该协议);以及

鉴于, 根据雇佣协议第3.1节,公司董事会薪酬委员会对高管进行了 年度绩效和薪酬审查,并批准了高管基本工资的增加。

鉴于, 双方希望修改雇佣协议,以反映本协议所述的加薪。

现在, 因此,考虑到前提、本协议所载的相互契诺,并出于其他善意和有价值的代价, 在此确认其已收到且充分,双方特此同意如下:

协议书

1. 定义。此处使用的未定义的大写术语应具有 《雇佣协议》中所述术语的含义,所有提及的章节均指《雇佣协议》中的章节,除非 提及另一份文件。

2. 雇佣协议修正案。现修订雇佣协议第3.1节,使行政人员的基本工资由275,000美元增至350,000美元。

3. 全力以赴。除本修正案特别修订、修改或补充外,经修订的《雇佣协议》应保持不变,并完全有效。

4. 适用法律。双方明确同意:(A)本修正案应受明尼苏达州法律管辖,并按照明尼苏达州法律进行解释,但不适用任何法律冲突原则;(B)雇佣协议第8.2条应适用于本协议项下的任何争议。

5. 对应方。本修正案可签署副本,每一副本应被视为原件,但所有副本一起构成同一文书。副本可通过传真、电子邮件(包括pdf或任何电子签名)或其他公认的传输方式交付,如此交付的任何副本应被视为已正式且有效地交付,并且对所有目的均有效。

[签名 页面如下]

兹证明,自上文第一次写明之日起,双方已签署本修正案。

高管:
发信人: /S/ 赖志强
John{br]赖
PETVIVO 控股公司
发信人: /S/罗伯特·J·福克斯
罗伯特·J·福克斯,
首席财务官

附件 10.1

第二个 修正案

执行 雇佣协议

高管雇佣协议的第二修正案(本修正案)于2023年2月24日由PetVivo Holdings,Inc.、内华达州的一家公司(“本公司”)和John Lai(“高管”,与本公司各为“一方”,以及合称“双方”)之间生效。

独奏会

鉴于, 双方签订了日期为2021年11月10日的高管雇佣协议,该协议于2022年11月1日生效(与目前存在的协议相同,或以后可能被修订、修改、补充、续签、重述或取代,即“雇佣协议”)。

鉴于, 本公司与行政人员已共同同意修订雇佣协议,以规定行政人员将根据授予行政人员的限制性股票单位协议(“RSU奖励协议”)所载条款,于2023年3月1日起至2023年8月31日(“过渡期”)期间,以本公司普通股股份(“股份”)代替现金收取其薪金 。

.

鉴于, 双方希望修改雇佣协议,以反映本协议所述的前述规定。

现在, 因此,考虑到前提、本协议所载的相互契诺,并出于其他善意和有价值的代价, 在此确认其已收到且充分,双方特此同意如下:

协议书

1. 定义。此处使用的未定义的大写术语应具有 《雇佣协议》中所述术语的含义,所有提及的章节均指《雇佣协议》中的章节,除非 提及另一份文件。

2. 雇佣协议修正案。现修订雇佣协议第3.1节,以规定在过渡期内,根据RSU奖励协议所载条款,行政人员的薪酬将以公司股票(代替现金)支付。在过渡期结束后,行政人员将根据雇佣协议第3.1节收到公司支付的工资。

3. 全力以赴。除本修正案特别修订、修改或补充外,经修订的《雇佣协议》应保持不变,并完全有效。

4. 适用法律。双方明确同意:(A)本修正案应受明尼苏达州法律管辖,并按照明尼苏达州法律进行解释,但不适用任何法律冲突原则;(B)雇佣协议第8.2条应适用于本协议项下的任何争议。

5. 对应方。本修正案可签署副本,每一副本应被视为原件,但所有副本一起构成同一文书。副本可通过传真、电子邮件(包括pdf或任何电子签名)或其他公认的传输方式交付,如此交付的任何副本应被视为已正式且有效地交付,并且对所有目的均有效。

[签名 页面如下]

兹证明,自上文第一次写明之日起,双方已签署本修正案。

高管:
发信人: /S/ 赖志强
John{br]赖
PETVIVO 控股公司
发信人: /S/ 罗伯特·J·福克斯
首席财务官罗伯特·J·福克斯

[签字 雇佣协议第二修正案页面]