附录 10.2

相互分离和释放协议

之间:IMMERSION CANADA CORPORATION,在蒙特利尔(魁北克)圣洛朗大道 1105-4200 设有 的营业地点 H2W 2R2;

(“公司”)

和:亚伦·阿克曼,居住在韦斯特蒙特(魁北克)斯蒂芬山大道 468 号 H3Y 2X6;

(“阿克曼先生”)

(统称为 “双方”)

鉴于阿克曼先生于2019年12月2日左右开始在公司工作 担任首席财务官(“首席财务官”);

鉴于双方已共同同意 从2023年8月11日(“离职日期”)起断绝雇佣关系;

鉴于双方同意,本 协议还解决了与雇用、雇用和终止雇用阿克曼先生有关的所有现有争议或潜在索赔 ;

鉴于 Akerman 先生特此声明 他不知道自己有任何可能对 公司产生任何责任或损害赔偿要求的作为或不作为;

鉴于 Akerman 先生特此声明, 他没有以任何身份参与、为公司提供服务或以其他方式为公司工作,并且他目前未与 合作、为公司以外的任何人或任何实体提供服务或以其他方式为公司工作,并且他将在整个工作期内继续 在下文定义的整个工作期内专门为公司工作,但据了解,前述不包括 与慈善或社区服务组织有关的任何服务,如果此类服务不是, 干涉阿克曼先生作为公司首席财务官的职责和责任或其在本协议下的义务,或造成潜在的 利益冲突;

鉴于双方还共同商定了本条款中规定的阿克曼先生在离职日期之前继续工作的条款和条件以及解除雇佣关系 的条款和条件 相互分离和释放协议(以下简称 “协议”);

而且鉴于双方已共同同意 在不承认任何责任的情况下完成本协议;

因此,现在,考虑到上述情况,双方 商定了以下内容:

1.序言。上述序言构成《协定》的组成部分。

2.已发布的派对。就本协议而言,“已发行方” 包括Immersion Canada Corporation、其前身、继任者及其关联公司、子公司、集团或分支机构,以及各自的母公司、股东、受托人、受托人、董事、高级职员、员工和其他代表。本协议中包含的 版本使这些个人和/或实体受益。

3.货币。此处提及的所有货币金额均以加元表示。

4.工作期。双方同意,Akerman先生将继续受雇于公司 ,直到离职日期(“工作期”)。因此,在此工作期内,阿克曼同意履行上市公司首席财务官职位固有的 正常职责,以及与董事会可能不时分配给他的职位 相称的任何其他任务,直到确定继任者并且该继任者 承担首席财务官职能。公司聘请继任首席财务官担任首席财务官职能后,Akerman先生应根据公司或Akerman先生 继任者的要求,协助 将职能顺利移交给新任首席财务官,处理与该职位有关的所有事务。阿克曼先生进一步同意,在工作期内,他应继续勤奋、忠诚和诚实地行事, 应尽一切必要努力促进公司的合法商业利益。

在不限制上述 的一般性的前提下,阿克曼同意,在整个工作期内,他应在公司的正常工作时间,即周一至周五上午9点至下午5点之间,在 随时待命与公司联系,除非根据本协议 先生获准休假。在任何情况下,如果阿克曼先生预计由于与工作无关的情况而在公司的正常工作时间内无法或无法访问 ,他应立即通过联系 首席执行官埃里克·辛格或他指定的任何人通知公司。

在此工作期内,除非根据第 7 条终止其 工作,否则阿克曼将:i) 获得基本工资(基于 335,000 美元的全额年化费率);ii) 根据正式计划文件的条款参与公司不时生效的团体保险福利计划;以及 iii) 他的股票期权和基于绩效的限制性条款股票单位(“PSU”) 将继续根据适用的奖励文件、协议的条款归属和行使和计划。为免生疑问,尽管适用的奖励文件、协议或计划中有任何其他规定,但阿克曼先生目前未归属的 股票期权中有2,916份将在2023年6月13日归属,其目前未归属的PSU中有1,875份 将在2023年8月10日归属,除非他在这些归属日期之前根据第7条被解雇。

为了更确切地说,据了解 并同意,如果公司在工作期结束之前让阿克曼先生休园假或停止要求他提供服务(根据第 7 节除外),这将不被视为 “解雇”,阿克曼先生仍将被视为 在工作期结束之前为公司积极提供服务本 协议,也用于阿克曼先生继续归属股票期权和PSU以及行使他的股票期权。 因此,人们承认并同意,更具体地说,从分离之日起,阿克曼先生将有三(3)个月的时间来行使 截至该日归属的任何股票期权。

5.度假。尽管如此,公司同意阿克曼先生可以在2023年7月7日至14日期间休带薪休假 。

6.过渡需求的可用性。如本文所述离职后, 先生同意在合理要求的情况下继续为公司服务,条件是每周不超过三 (3) 小时,在离职日期后的连续六 (6) 个月内 ,以协助解决他 能够协助解决的任何业务过渡问题。此类援助将通过电话、电子邮件、短信或虚拟会议提供。据了解并同意,尽管 Akerman先生将在此期间合理安排自己的时间,但在正常工作时间内,他的空闲时间可能有限。 因此,对可用性和响应时间的期望需要考虑到这一点。

7.付款。在工作期到期时, 公司同意向阿克曼先生提供以下款项,条件是他履行本协议中规定的所有义务 先生在整个工作期内继续受雇于公司, 公司同意向阿克曼先生提供以下金额(统称为 “付款”)):

(a)金额为167,500.00加元,减去适用的扣除额和预扣额,相当于阿克曼先生基本工资的六 (6) 个月 。该金额的百分之五十(50%)将在离职日期后 五(5)个工作日内通过一次性直接存款支付,另外百分之五十(50%)将根据离职日期之后的公司正常工资表作为工资延续性支付 ;以及

(b)金额为50,000.00加元,减去适用的扣除额和预扣额,作为阿克曼先生在公司高管奖金计划下不时生效的2023年全权奖金 。此金额的百分之五十 (50%) 将在离职日期后的五 (5) 个工作日内通过 直接存款一次性支付,而 金额的另外百分之五十 (50%) 将在离职日期后的六 (6) 个月内等额分期支付。

阿克曼先生无需减少本协议所设想的任何付款金额,也不得将任何此类款项减少Akerman 先生可能从任何其他来源获得的任何收入。

8.在工作期内解雇。据了解,如果Akerman先生因严重原因(即原因)被公司解雇 ,或者如果他在工作 期间的任何时候无缘无故辞职,则阿克曼先生同意并理解他将无权获得补助金,并且他将从工作的最后一天起停止领取基本工资 和福利。

9.基本付款。根据公司的正常薪资惯例,阿克曼先生将在工作的最后一天领取任何已赚但未付的基本工资和应计但未付的 休假工资,据了解,在工作期内休的任何休假时间都将考虑在内,并将相应减少应付的应计休假工资。

10.电子交易股票。除付款外,如果阿克曼先生提出要求,公司同意 ,并承诺最迟将阿克曼先生目前拥有的公司所有普通股以及阿克曼先生通过在工作期内归属任何目前未归属的PSU和/或股票期权而收购的所有普通股 股票转移到阿克曼先生的个人账户该日期是离职日期之后的两 (2) 个工作日,前提是 Akerman先生处于开放交易窗口中(如该条款所述)公司的内幕交易政策,当时修订于 (2019 年 6 月 14 日);如果阿克曼先生在分离日不在开放交易窗口内,则将在分离日之后第一个开放交易窗口的第一个工作日起 两 (2) 个工作日内进行转账,但无论如何 必须首先向阿克曼先生提供此类转账的个人账户坐标。

11.好处。阿克曼先生知道并同意,他在 工作期间参与的所有福利应在离职之日终止,前提是他根据第 7 条提前终止工作。 Akerman 先生明白,他可能能够就自己的人寿保险福利行使转换特权,并且在工作的最后一天后 有三十一 (31) 天的时间直接向保险 承运人行使这种转换特权(如果适用)。

12.辞去高级职务和/或董事职务。阿克曼先生同意并承认,在离职 之日或公司可能要求的更早日期,他将辞去他在公司、其子公司和/或关联公司担任的所有高管和/或董事职务,据了解并同意,这绝不会影响他在本协议下的权利 ,包括但不限于他获得付款的权利,也不会改变其终止日期 工作是为了获得阿克曼先生在股票期权方面的应享权利或PSU,或其归属或行使。 Akerman 先生进一步同意,他应立即执行公司合理要求的额外文件,以作证 并执行第 11 条的要求。公司同意维持Akerman先生在公司D&O 保险单下的承保范围,使其对他在公司工作的最后一天之前发生的任何作为或不作为的保险,至少在适用的限制期内为 。

13.以有利于公司的名义发行。阿克曼先生承认并同意,除非本文另有规定 ,否则不欠他任何额外的工资、加班费、奖金、福利、休假工资、通知、股权参与、非股权 参与、代替解雇通知的款项和合理的解雇通知的款项、解雇补偿金和任何与其在公司工作相关的任何其他款项或其他权益根据该终止 他可能有权获得的终止 遵守劳动标准的法案魁北克民法典或任何其他 适用法律、政策、合同或协议,包括但不限于公司于2019年12月2日发出的阿克曼先生的录用信、公司不时生效的高管奖金计划或公司与阿克曼先生于2019年12月11日签订的保留和所有权变更活动协议,包括其任何修正案。

在足额支付欠他和应付给他的 款项(包括款项)以及公司遵守本 协议规定的义务的前提下,阿克曼先生代表他本人、其后代、受抚养人、遗嘱执行人、管理人和继任人同意,并根据本 协议,特此放弃、普遍解除和完全解除被解除方的任何索赔、诉讼和原因 br} 行为、投诉或任何其他责任,不限于其名称、标签或辩护、已知或未知,由于、涉及或以任何方式与阿克曼先生在公司的雇用关系或终止雇佣关系而产生 ,包括但不限于 限于 (i) 不当解雇、工资、佣金、限制性股票单位、福利、合理的解雇通知或补偿 代替合同或违约的合理通知;(iii) 因违禁行为、骚扰或歧视而提出的索赔和损害赔偿;以及 (iii) 索赔 在下面 遵守劳动标准的法案《人权与自由宪章》《工业事故 和职业病法》魁北克民法典以及根据任何其他具有金钱性质 或任何其他性质的就业相关立法。

阿克曼先生进一步陈述并保证 他没有提起任何诉讼,并且在公司遵守本协议规定的义务的前提下,他承诺不会向任何行政、省级或联邦实体、 法院或法庭对被释放方提出任何形式的索赔、投诉或诉讼。阿克曼先生还陈述并保证,他不知道也没有理由相信其他人代表他提出了此类索赔、指控、投诉或诉讼理由。此外,阿克曼先生特此明确宣布不限于 恢复在公司的任何职位或头衔,并特此宣布,公司未就 在这方面作出任何陈述。

尽管有上述规定或本协议的任何 其他条款,但我们理解并同意,阿克曼先生不会放弃公司或其保险公司根据公司陈述文件或 D&O 保险 保单的条款(视情况而定)就因以下原因对阿克曼先生提出的任何第三方索赔 获得赔偿的权利,他应保留 获得赔偿的权利他在 工作过程中实施的行为,全部受其条款和条件以及适用法律的约束。

此外,阿克曼先生特此承认,截至本协议签订之日, 在公司招聘和雇佣过程中没有遭受任何形式的骚扰(包括心理或性骚扰)或任何其他歧视性或被禁止的 行为,也没有已知的工作场所 伤害和职业病。

14.陈述和担保。阿克曼先生在此声明并保证,他没有参与 的任何欺诈、盗窃公司资产、严重不当行为、违反信托义务或伪造任何公司文件或记录, 也不知道自己有任何可能对公司提出任何索赔的行为或不行为。

15.为阿克曼先生获释。考虑到阿克曼先生的义务以及他在本协议下做出的陈述 和保证,公司特此放弃、全面免除和完全免除阿克曼先生的任何已知的 索赔、诉讼、诉讼理由、投诉、要求、损害赔偿和损失或任何其他责任,不论其命名、标签或抗辩如何,不论任何性质的 索赔、诉讼、诉讼理由、投诉、要求、损害赔偿和损失或任何其他责任而不受限制, ,无论其命名、标签或辩护如何,均不限于 了解公司当时所知与阿克曼先生在公司工作有关的事实的途径 公司或终止此类雇佣关系。在这方面,Akerman 先生保证他不知道,也没有理由相信自己实施了可能导致 对公司提出任何此类索赔或责任的行为,或未实施任何行为。

16.放弃非竞争契约。阿克曼先生同意遵守与公司签订的任何现有 协议或契约的条款,包括(但不限于)任何保密、非招揽和/或知识产权 转让协议(“现有协议”),其条款特此以引用方式纳入本协议 ,前提是公司特此放弃其中包含的任何离职后禁止竞争契约。为免生疑问,现有协议中包含的所有其他契约应保持完全的效力和效力,包括但不限于 的保密和不招揽客户和人员交易的契约,以及要求Akerman 先生向公司转让任何知识产权的契约。

17.公司财产。阿克曼先生承诺,他将在不迟于离职日期 或应公司其他要求归还他拥有或控制的属于公司的所有财产,包括不限 的任何钥匙、门禁卡、身份证、手机、计算机、软件、设备以及所有文件、信件、机密 信息、文件或任何其他属于公司的信息,包括其任何复制品。

18.机密信息。阿克曼先生声明并保证,除非法律程序或适用的 法律要求他这样做,否则他不会使用、传播、 泄露、出售、转让、分发或以其他方式向任何人分发或以其他方式向公众披露与公司私人或机密事务相关的任何信息。

19.不贬低。阿克曼先生同意,他不会在任何时候,直接或间接地发表任何口头或书面评论,包括但不限于在社交媒体上,这些评论旨在或可能具有贬低、 批评、抹黑、损害或攻击被释放方的声誉、商业或个人利益或行为的效果。

公司将尽最大努力 确保其高级管理人员和董事会成员在任何时候都不会直接或间接发表任何口头或 书面评论,包括但不限于在社交媒体上,这些评论旨在或可能具有贬低、批评、抹黑、 损害或攻击阿克曼的声誉、商业或个人利益或行为的效果。

20.保密。双方理解、同意并承认,本协议和导致本协议的所有 讨论,包括但不限于本协议的事实和存在,均严格保密 ,不得以口头或书面形式披露、使用、泄露、分发或以其他方式分发给任何人,但 (i) 向其 法律或财务顾问,(ii) Akerman先生的情况除外,向其直系亲属披露,前提是该人受相同保密义务的约束,(iii) 通过法律程序或根据适用法律,直到公司在表格8-K上提交当前 报告本协议为止,该报告应不迟于双方签署本 协议之日起四 (4) 个工作日生效。尽管如此,双方同意:i) 在确定和宣布继任者后,将发布内部公告,告知Akerman 先生将辞去首席财务官一职并离开公司;ii) 尽管本协议 将如上所述,但双方不会与任何第三方讨论或披露促使 达成本协议的事实或情况,除非并在此范围内可能是法律程序或适用法律所要求的;而且, iii) 但是,缔约方可以通知第三方,即阿克曼先生的工作已通过双方协议终止。

21.独立法律咨询。双方承认,他们已获得有关本协议的独立法律咨询 ,并已向他们充分解释了本协议的含义、效力和条款。

22.完整协议。双方同意并理解,本协议 构成了他们之间关于阿克曼先生在公司工作和终止雇佣关系的完整协议, 取代并取代了任何其他书面或口头、明确 或暗示的陈述、谅解、谈判和先前的协议,但与授予给 Akerman先生的任何基于股权的奖励有关的任何管理计划或奖励文件或协议除外。

23.处决。本协议可以在对应文件(包括通过传真或电子邮件)中签署,每份 均应视为原件,两者共同构成同一份文书。

24.修改。除非双方以书面形式和签署,否则不得修改本协议。

25.适用法律和司法管辖权。本协议应受魁北克省法律及其适用的加拿大法律管辖、解释和解释 。双方同意,与本协议有关或由本协议引起的所有争议 或索赔只能通过由单一仲裁员 根据本协议中的仲裁规则进行具有约束力的仲裁来解决 魁北克民法典和魁北克 《民事诉讼法》。 双方特此放弃将任何此类争议或索赔交由法院审理的权利。此类仲裁应在 魁北克省蒙特利尔举行。

26.交易。根据第 2631 条及以下条款,本协议构成双方之间的交易 魁北克民法典.

27.语言。通过签订本协议,双方承认并同意本协议的条款和 条件经过谈判,他们已明确要求并确信本协议仅以英文起草 。 En signant la presente ente de soperation et and quessent anviennt que la présente 的条款和条件没有经过谈判,而且 qu'elles ont en en en en expresente dement soit entente soit soit entente soit entente soit ente soit entente soit entente soit 英语。

为此,双方签署了:

2023 年 5 月 25 日在佛罗里达州迈阿密

在韦斯特蒙特,2023 年 5 月 25 日

/s/ 埃里克·辛格 /s/Aaron Akerman
加拿大浸入式公司
Per:埃里克·辛格
标题:授权代表
亚伦·阿克曼