附录 10.6
ENVIVA INC.
长期激励计划
股票奖励发放通知

根据不时修订的Enviva Inc.长期激励计划(“计划”)的条款和条件,特拉华州的一家公司(“公司”)Enviva Inc. 特此向下列个人(“您” 或 “受赠方”)授予下述股票数量。本股票奖励(本 “奖励”)构成本计划下的其他股票奖励,受本计划中作为附录A的股票奖励协议(“协议”)和计划中规定的条款和条件的约束,每份协议均以引用方式纳入此处。此处使用但未定义的大写术语应具有本计划中规定的含义。
受赠方:[●]
拨款日期:[●]
股票总数:[●]

在下方签署,即表示您同意受本计划、协议和本股票奖励授予通知(本 “授予通知”)的条款和条件的约束。您确认您已阅读协议、计划和本拨款通知的全部内容,并完全理解协议、计划和本拨款通知的所有条款。您特此同意接受委员会就协议、本计划或本拨款通知中产生的任何问题或决定作出的所有决定或解释,认为这些决定或解释具有约束力、决定性和最终性。
本拨款通知可以在一个或多个对应文件(包括通过便携式文档格式 (pdf) 和其他电子方式)中签署,每份均应视为原件,但所有这些协议共同构成同一个协议。通过电子邮件或其他电子方式以PDF附件的形式交付本拨款通知的已执行副本应与本拨款通知手动签署的副本的交付生效。
[页面的剩余部分故意为空白;签名页紧随其后]




为此,公司已促使本拨款通知由经正式授权的官员执行,受让方已执行本拨款通知,对上述所有目的均有效,以昭信守。
ENVIVA INC.


来自:
姓名:
标题:
受赠方


    
[受赠者姓名]

签名页面至
股票奖励拨款通知



附录 A
股票奖励协议
本股票奖励协议(本 “协议”)自本协议所附授予通知中规定的授予日期(“授予日期”)由特拉华州的一家公司(“公司”)与本协议所附授予通知中确定的受赠方之间签订。此处使用但未明确定义的大写术语应具有本计划或拨款通知中规定的含义。
1.奖励。自授予之日起生效,公司特此根据授予通知、本协议和计划中规定的条款和条件,向受赠方授予拨款通知中规定的公司普通股(“股票”)数量,该计划以引用方式纳入本协议的一部分。如果本计划与本协议之间存在任何不一致之处,则以本计划的条款为准。
2. 发放机制。股票应在授予之日全部归属,并受授予通知、本协议和计划中规定的条款和条件的约束。根据本协议发行的所有股票应通过向受赠方交付一份或多份证书或以账面记录形式输入股份来交付,具体由委员会自行决定。受赠方应拥有公司股东对股票的所有权利。
3.预扣税。在发生与股票有关的任何应纳税事件时,公司有权并有权扣除或扣留(或促使其关联公司扣除或预扣),或要求受赠方向公司(或其关联公司之一)汇出足以满足法律要求就此类事件预扣的所有适用的联邦、州和地方税收的金额。为了满足上述要求,除非委员会另有决定,否则公司或其关联公司应从随后或之后支付给受赠方的任何现金或股权报酬(包括根据本协议以其他方式交付的任何股票股份)中扣留相当于此类活动所需预扣税款总额的金额。如果根据本协议通过预扣或交出股票来履行此类纳税义务,则可以扣留(或交出)的此类股票的最大数量应为截至预扣税(或退出)之日的公允市场总价值等于需要预扣的税款总额的股票数量,该税额根据联邦、州、地方和外国所得税和工资税的最大预扣税率确定可以在不造成负面会计的情况下使用的目的,税收或其他对公司或其任何关联公司造成的后果(非实质的行政、报告或类似后果除外),由委员会确定。受赠方承认并同意,董事会、委员会、公司或其各自的任何关联公司均未就收到股票对受赠方造成的税收后果作出任何陈述或保证。受赠方声明,受赠方绝不依赖董事会、委员会、公司或其各自的任何关联公司或其各自的任何经理、董事、高级职员、雇员或授权代表(包括但不限于律师、会计师、顾问、银行家、贷款人、潜在贷款人和财务代表)提供税收建议或此类税收后果评估。受赠方表示,受赠方已就股票咨询了受赠方认为可取的任何税务顾问。
4. 无权继续服务。本计划的通过以及根据授予通知和本协议授予的股票均不产生任何影响

A-1


受让人有权继续为公司或其任何关联公司提供服务,或以任何方式影响公司或其任何关联公司随时终止此类服务的权利。关于受赠方在公司或其任何关联公司的服务是否以及何时终止以及终止原因的任何问题均应由委员会或其代表确定,此类决定应是最终的、决定性的,对所有目的均具有约束力。
5.通知。本协议中规定的任何通知或其他通信只要是书面形式即可。就受让方而言,如果通过挂号或挂号信将此类通知或通信发送到受让方向公司提交的最后地址,则此类通知或通信应有效送达。就公司而言,如果通过挂号信或挂号信提请公司主要执行办公室的总法律顾问注意,则此类通知或通信应有效送达。
6.同意提供信息。受赠方同意向公司提供公司要求的所有信息,以使公司或其任何关联公司能够遵守任何适用的法规或法规对公司或其任何关联公司规定的任何报告或其他要求。
7. 完整协议;修订。本协议构成双方就本协议主题达成的完整协议,包含双方就本协议授予的股票达成的所有契约、承诺、陈述、担保和协议。在不限制前一句的范围的前提下,本协议各方先前与本协议主题有关的所有谅解和协议(如果有)均无效,不再具有效力和效力。委员会可自行决定以与本计划不矛盾的任何方式不时修改本协议;但是,除非本计划或本协议中另有规定,否则任何实质性减少受让人权利的此类修正案只有在受让人和公司授权官员以书面形式签署的情况下才有效。
8. 适用法律。本协议应受特拉华州法律管辖,并根据该法律进行解释,不考虑其法律冲突原则。
9.继任者和受让人。公司可以在未经受让方同意的情况下转让其在本协议下的任何权利。本协议对公司的继承人和受让人具有约束力并对他们有利。本协议将对受赠方和受赠方的受益人、执行人和管理人具有约束力。
10.Clawback。尽管本协议或拨款通知中有任何相反的规定,但本奖励和根据本协议发行的股票应受根据本计划通过的任何适用的回扣政策或程序的约束。
11. 可分割性。如果具有管辖权的法院认定本协议的任何条款无效或不可执行,则该条款的无效或不可执行性不影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,所有其他条款应保持完全的效力和效力。
12.Code 第 409A 节。任何股票均无意构成或规定延期补偿,但须受《守则》第409A条和美国财政部条例以及据此发布的其他解释性指导方针(统称为 “第409A条”)的约束。尽管有上述规定,但本公司或其任何关联公司均不进行任何
A-2


声明根据本协议提供的付款不受第 409A 条的约束或符合第 409A 条,在任何情况下,公司或其任何关联公司均不对受赠方因不遵守第 409A 条而可能产生的任何税款、罚款、利息或其他开支的全部或任何部分承担责任。
[页面的剩余部分故意为空白]
A-3