执行版本


 

阿尔卑斯山峰会融资有限责任公司

 

$80,000,000

 

2022-1系列浮息油气资产支持票据,2023年4月到期

 

______________

 

票据购买协议

 

______________

 

日期:2022年4月29日

 



目录表

部分 标题 页面
第1节纸币的授权 1
   
第二节票据的买卖 1
   
第三节结案陈词 2
   
第四节融资的条件和购买者的义务 2
   
第4.1节陈述和保证 2
第4.2节:未履行;无违约 2
第4.3节合规证书 2
第4.4节律师的意见 3
第4.5节适用法律允许的购买等 3
第4.6节票据的销售和交付 3
第4.7节.特别律师费用的支付 4
第4.8节私募配售号码 4
第4.9节.变更 4
第4.10节资金使用说明 4
第4.11节基本文件 4
第4.12.节诉讼程序和文件 4
第4.13节利息储备账户的初始存款 4
第4.14节诉讼 5
第4.15.重大不利变化 5
第4.16节《美国爱国者法案》 5
第4.17节。[保留。] 5
第4.18节。[保留。] 5
第4.19节担保物权 5
第4.20节对冲协议 6
第4.21节:外国资格 6
   
第5节.保留 6
   
第六节阿尔卑斯山各方的陈述和保证 6
   
6.1.组织;权力和权力 6
第6.2节授权等 6
第6.3节披露材料、财务报表和内部控制框架 7
第6.4节阿尔卑斯山各方的组织和所有权 8
第6.5节遵守法律、其他文书等 8

 

i


第6.6节:异议、政府授权等。 9
第6.7节诉讼;遵守协议、法规和命令 9
第6.8节税收 10
第6.9节财产所有权;租赁 10
第6.10节许可证、许可证等 10
第6.11节:遵守ERISA 11
第6.12节发行人的非公开发行 11
第6.13节收益的使用;保证金规定 11
第6.14节现有债务;未来留置权 12
第6.15节《外国资产管制条例》等 12
第6.16节禁止选举 14
第6.17节投资公司;沃尔克 14
第6.18节:环境问题 14
第6.19节担保物权 15
第6.20条佣金等 15
第6.21节:备注 15
第6.22节抵押品 15
第6.23节《信托契约法》 15
第6.24节:事实陈述 15
第6.25节。保留。 15
第6.26条保留。 15
第6.27节委员会 15
第6.28节信用风险保留;多德·弗兰克;交易法 16
第6.29节:注册备注 16
第6.30节:偿付能力 16
第6.31节:资产购买陈述 16
第6.32节商品池经营者的陈述 16
   
第七节买方的申述 16
   
第7.1节为投资而购买 16
第7.2节投资风险 17
第7.3节资金来源 17
第7.4节权力和权限 19
   
第8节.关于阿尔卑斯山各方的信息。 19
   
第8.1.节:金融和商业信息 19
第8.2节高级船员证书 20
第8.3节:探访 21
第8.4节:电子交付 21
   
第9节平权公约。 21
   
第9.1节:遵守法律 21
第9.2节.保险 21
第9.3节物业的保养 22

II


第9.4节.缴税和索偿 22
第9.5条:公司的存在等 22
第9.6节:图书和记录 22
第9.7节:事实陈述 22
第9.8节:成交信息 22
第9.9节.对附注进行限定 23
第9.10节:附加文档 23
第9.11节.资产转移;记录 24
第9.12节对出售票据的限制 24
第9.13节《证券法》 24
第9.14节:基本文件 24
第9.15节赞助商 24
第9.16节对票据的评级 24
   
第10节--消极公约 25
   
第10.1节与关联公司的交易 25
第10.2条合并、转让、合并等 25
第10.3节业务范围 26
第10.4节《制裁恐怖主义条例》 26
第10.5节留置权 27
   
第11条开支、弥偿等 27
   
第11.1.节交易费用 27
第11.2节:某些税项 28
第11.3节:赔偿 28
第11.4节:生存;补救 30
   
第12节陈述和保证的存续;完整的协议 30
   
第13条修正案和豁免权 30
   
第13.1条安全要求 30
第13.2节票据持有人的征集 30
第13.3条具有约束力等 31
第13.4条任何阿尔卑斯山党持有的笔记等 31
   
第14条。告示。 31
   
第15条文件的复制 33
   
第16节.保密信息 33
   
第17节买方的替代 34
   
第18款.杂项 35

三、


第18.1节继承人和受让人 35
第18.2节:会计术语 35
第18.3节可分割性 35
第18.4条。建筑构造等 35
第18.5节:电子签约;电子签约 36
第18.6节适用的法律 37
第18.7节:司法管辖权和程序;放弃陪审团审判 37
   
第19节优先购买权 38

附表A-未定义的术语

附表6.3(A)--结算信息;财务报表;披露文件

附表6.3(B)年度财务报表

附表6.4(A)--阿尔卑斯山各方的组织和所有权

附表6.4(C)--阿尔卑斯山缔约方和附属公司组织结构图

附表B--有关购买者的资料

四.


阿尔卑斯山峰会融资有限责任公司

2022-1系列浮息油气资产支持票据,2023年4月到期

2022年4月29日

致本协议附表B所列的每一购买者:

女士们、先生们:

阿尔卑斯峰会融资有限责任公司,特拉华州的一家有限责任公司(The发行人“)、根据《商业公司法》(不列颠哥伦比亚省)注册成立的阿尔卑斯山能源合伙公司(”母公司“)、特拉华州有限责任公司HB2 Origination,LLC(”经理“和”卖方“)、得克萨斯州有限责任公司Ironroc Energy Partners LLC(”运营商“)、特拉华州有限责任公司阿尔卑斯峰会资金控股有限责任公司(”控股“,以及母公司、经理、卖方、运营商和发行方,统称为”阿尔卑斯方“)与每一名买方达成的协议如下:

第1节票据的授权。

发行人将授权发行及出售本金总额达80,000,000美元的2022-1系列浮动利率油气资产支持票据(以下简称“票据”),本金总额为80,000,000美元,于2023年4月到期。

票据须根据发行人将于2022年4月29日发出的契约(可不时予以修订、补充、重述或以其他方式修改)与作为发行人的UMB Bank,以及作为契约受托人(以该身分为“契约受托人”)、付款代理人及证券中介人身分的UMB Bank发行,并基本上采用附件A所载的格式。

本票据购买协议(“本协议”)中使用的某些大写术语和其他术语在附表A中进行了定义。就本协议而言,应以第18.4节中规定的解释规则为准。

第二节买卖票据。

(A)在符合本协议和契约的条款和条件的情况下,并根据本协议所载的陈述、保证和协议,发行人将在成交日期向每一名买方发行和出售,且每一名买家将在成交日期分别或非共同地按照附表B中为该买方规定的本金金额向发行人购买票据,购买价格(“购买价格”)为本金的100%。本协议项下买方的义务是数项义务,而不是连带债务,对于任何其他买方履行或不履行本合同项下的任何义务,买方不对任何人承担任何责任。

 


(B)阿尔卑斯山各方在本协议项下各自的义务,包括发行人在成交日向买方发行和出售票据的义务,以发行人在成交日从每一适用买家处收到票据的购买价为准。

第三节.结案。

每名买方将购买的票据的买卖应在截止日期发生。-在截止日期,发行者将按照附件A所述格式(按买方可能要求的数量和至少250,000美元的面额),将该买方将购买的票据交付给每名买方,并注明成交日期,并登记在该买方的名义(或其代名人的名义)下,凭该买方以电汇立即可用的资金向发行者交付购买价。

第四节融资的条件和购买者的义务。

每一买方在本协议项下购买并支付将在成交日期出售给买方的票据的义务,取决于买方是否满足下列条件(除非买方以书面形式放弃该等条件):

第4.1节陈述和保证。对于本协议中所包含的阿尔卑斯山各方的陈述和保证,其他基本文件和依据其交付的任何证书或文件(如适用)应在截止日期时真实和正确,除非该陈述或保证在较早日期明确说明,在这种情况下,该陈述或保证在该较早日期应真实和正确。为了每一被担保一方的利益,有权依赖阿尔卑斯山各方在基本文件中的陈述和保证,就像这些陈述和保证是为了每个有担保的一方的利益而向契约受托人发出的一样。

第4.2节履约;无违约。阿尔卑斯山各方应在截止日期前履行并遵守本协议中包含的所有协议和契诺以及要求其履行或遵守的其他基本文件。*在发行人发行和销售票据(以及第6.19节和其他基本文件预期的票据收益的应用)生效之前和之后,不应发生或继续发生任何重大事件。

第4.3节合规证书。

(a) 高级船员证书阿尔卑斯山各方均应向买方交付一份截止日期的高级船员证书,证明第4节规定的条件已得到满足。

(b) 秘书证书或董事证书阿尔卑斯山缔约方的每一方应已向买方交付其秘书、助理秘书或其他授权官员的证书,证书日期为截止日期,并对其进行认证并附上(或指明已放弃的任何条件):(I)阿尔卑斯山缔约方的每份组织文件的副本,并在适用的范围内,经适当的政府当局在截止日期或最近日期之前进行认证;(Ii)该阿尔卑斯山缔约方有权签署根据本协议交付的文件和证书的官员或其他授权签字人的姓名和签名样本(经买方批准的修正案或修改后);(Iii)该阿尔卑斯党董事会或经理委员会的决议或类似的书面指示或评论,批准并授权该阿尔卑斯党签署、交付和履行本协议及其所属的其他适用的基本文件,并在适用的情况下交付《说明》;。(Iv)该阿尔卑斯党成立管辖区(如果目前要求具备外国公司资格,则为德克萨斯州)的适用政府当局出具的开展业务的良好资质证书,每份证书的日期均为截止日期或最近的日期;以及(V)购买人可能合理要求的其他文件。


第4.4节律师的意见。每名买方应已收到买方合理满意的形式和实质内容,日期为成交日期,并以买方和契约受托人为收件人:(A)阿尔卑斯山各方的律师Porter Hedge LLP(“Porter Hedge”)的意见,涉及某些公司事项,纽约州和德克萨斯州法律规定的基本文件的可执行性,由此产生的担保权益的设定,纽约州和德克萨斯州法律规定的完善事项,真实销售,绝对转让和实质性合并事项,税务问题,证券法事项(包括投资公司和备兑基金事项)及各买方合理要求的其他事项;(B)波特·赫奇斯关于《美国风险保留规则》的备忘录;。(C)契约受托人的律师Alston and Bird,LLP的意见,涉及每名买方可能合理要求的事项;。(D)备份经理的律师Willkie Farr&Gallagher LLP的意见,涉及每名买方可能合理要求的事项;。及(E)Richards,Layton&Finger,P.A.(以下简称“RLF”)(代表运营方以外的阿尔卑斯山各方的特拉华州律师事务所)的意见,包括若干公司事宜、Holdings LLC协议及Issuer LLC协议在特拉华州法律下的可执行性、特拉华州法律下的完善事宜,以及各买方可能合理要求的其他事宜。

第4.5节。适用法律等允许的购买。在截止日期,买方购买票据应(A)得到买方所属的每个司法管辖区法律和法规的允许,不受允许保险公司进行有限投资而不受特定投资性质限制的条款(如《纽约保险法》第1405(A)(8)条),(B)不得违反任何适用的法律或法规(包括美联储理事会的T、U或X条例),以及(C)不对买方征收任何税,根据或依照任何适用的法律或法规作出的处罚或承担的责任,该法律或法规在本合同的日期尚未生效。

第4.6节票据的销售和交付。票据应由发行人按照本协议第3节规定的方式在成交日期出售给买方,并应由发行人在成交日期认证、签立并交付给每一买方。*在成交日期,发行人应向每一买方出售,每一买方应在符合本协议其他条款的情况下,在本协议规定的成交日期(包括附表B)购买将由其购买的票据。


第4.7节支付特别律师费用;预付费用。在不限制第6.19条的情况下,发行人应在成交日期或之前支付(I)买方律师的费用、收费和支出,以及(Ii)根据阿尔卑斯山附函要求支付的费用。

第4.8节.私募配售号码。应已获得标准普尔CUSIP服务局(与SVO合作)为票据发行的私募配售号码。

第4.9节阿尔卑斯山各方的变更不得在本协议所附附表6.3(B)所指的最新财务报表的日期之后的任何时间,或(如果较晚)其成立日期之后的任何时间,改变其成立、注册或组织的管辖权,或不应成为任何合并或合并的一方,或继承任何其他实体的全部或任何实质性部分的债务。自2021年12月31日以来,(I)不应对纽约证券交易所、美国证券交易所、纳斯达克国家市场、芝加哥期权交易所、芝加哥商品交易所或芝加哥期货交易所的一般证券交易进行暂停或限制,或对上述交易所的交易设定任何最低或最高价格,或对美国境内或欧洲的Clearstream或欧洲结算系统的商业银行业务或证券结算服务造成重大干扰;(Ii)不应发生联邦、特拉华州或纽约当局宣布的任何一般商业银行业务暂停;以及(Iii)如果购买者合理判断,任何此类爆发、升级、声明、灾难或紧急情况对美国金融市场的影响使得债券的发售、销售和付款不切实际或不可取,则不应发生美国卷入的任何重大敌对行动的爆发或升级,国会的任何宣战,或任何其他重大的国家或国际灾难或紧急情况。

第4.10节资金指示。在截止日期(或每个买方可接受的较短时间框架)之前,每名买方应已收到由授权官员在家长信纸上签署的书面指示,确认托收账户的转账指示,包括(I)受让行的名称和地址,(Ii)受让行的ABA号码/SWIFT代码/IBAN,以及(Iii)票据购买价格将存入的账户名称和号码。

第4.11节基本文件。每一份基本文件应由各方正式签署和交付。

第4.12节诉讼程序和文件。与完成本协议预期的交易和其他基本文件以及完成该等交易所附带的所有文件和文书相关的所有公司程序和其他程序,应在成交日期令买方及其律师满意,且买方及其律师应已收到买方或其律师可能合理要求的所有相关文件的对应正本或经认证的或其他副本。

第4.13节利息储备帐户初始存款。发行人在成交日期实施拟进行的交易后存入利息储备帐户的金额(可同时从票据的买入价中扣除,并从收款账户存入利息储备帐户)将不少于利息储备帐户初始存款。


第4.14节诉讼。不应存在任何未决的索赔、诉讼、仲裁、审计、听证、调查、诉讼或诉讼(无论是民事、刑事、行政、调查或非正式),或据任何阿尔卑斯山各方所知,在任何法院或任何仲裁员或政府当局面前受到威胁的任何索赔、诉讼、仲裁、审计、听证、调查、诉讼或诉讼,如果被单独或整体确定为对任何阿尔卑斯山缔约方不利,并在生效适用的保险覆盖范围后,合理地预计将对(I)票据的发行、(Ii)当事人订立或履行基本文件下的义务的权力或权利产生重大和不利影响,(Iii)基本文件拟进行的交易的完成;(Iv)发行人购买任何井筒权益;或(V)任何阿尔卑斯山各方的财务状况、业务、营运、监管责任、信誉、物业或事务。

4.15.重大不利变化。自2021年12月31日以来,不应对阿尔卑斯山任何一方的财务状况、业务、运营、监管义务、信誉、财产(对于卖方而言,包括井筒权益)或事务产生任何重大不利影响。

第4.16节《美国爱国者法案》。在成交日期前至少五(5)天(或每一买方可接受的较短时间范围内),该买方应已收到该买方根据适用的《了解您的客户》和反洗钱规则和法规(包括《美国爱国者法案》)所要求的有关阿尔卑斯山各方的所有文件和其他信息;提供该买方至少提前十(10)个工作日向发行方提供了有关所需文件和其他信息的书面通知。

第4.17节。[保留。]

第4.18节。[保留。]

第4.19节担保权益。买方的律师应已收到令他们满意的《资产购买协议》的最终签立副本,以实现卖方将其在井筒权益中的权益出售和转让给发行方。买方的律师应已收到以下内容的令人相当满意的副本:(I)UCC融资报表以及所有抵押和信托契据的最终签立和可记录副本,以及完善企业受托人在抵押品及其收益中的担保权益所必需或适宜的其他文书或文件,(Ii)任何转让、别名、债券权力和其他必要或适宜的文书或文件,以将所有权归属于井筒权益给发行人,并将抵押品的担保权益授予企业受托人,以及(Iii)UCC修正案和正式签立的任何信托契约、抵押、融资报表、固定装置文件和担保协议,终止任何抵押品、抵押品或担保权益(任何允许的留置权除外)中的任何留置权、质押或担保权益。发行人和企业受托人应订立控制协议或采取其他行动,使企业受托人在每个发行人账户中拥有优先完善的担保权益,根据UCC第9-104节和第9-106节(以适用为准)的规定。


第4.20节套期保值协议。买方应已收到令其满意的证据,证明最终签署的套期保值协议的形式和实质为买方所接受。

第4.21节“外国资格。”发行人应向每位买方提供证据,证明发行人有资格在德克萨斯州开展业务。“发行人不需要在任何其他司法管辖区获得外国资格。

任何阿尔卑斯山缔约方根据本第4款交付任何文件的电子副本(包括通过电子邮件传输此类文件的签名页)应满足本条款的要求。

第5节.保留

第六节阿尔卑斯山各方的陈述和保证

每一阿尔卑斯方(就本条款6中所包含的每一项陈述和保证而言,包括自身和其他阿尔卑斯方)向每一买方陈述并保证在截止日期当日和截止日期:

6.1.组织;权力和权威。

(A)每一阿尔卑斯山缔约方(I)均为法团或有限责任公司(视何者适用而定),并根据其成立或成立的司法管辖区(视何者适用而定)的法律而妥为成立、有效存在及信誉良好,及(Ii)具有外国法团或有限责任公司(视何者适用而定)的适当资格,并在其财产的所有权或租赁或其业务的经营需要该资格或法律规定该资格的每一司法管辖区均具良好信誉,但不能个别或整体如此符合资格或信誉良好的司法管辖区除外,合理地预计会产生实质性的不利影响。

(B)每一阿尔卑斯山缔约方均有公司或其他组织权力及权力以租赁方式拥有或持有其声称拥有或持有的物业、处理其所处理及建议进行的业务、签立及交付本协议、其参与的每一份其他基本文件及票据(就发行方而言),并履行本协议及本协议及本协议的规定。

第6.2节授权等

(A)根据本协议,任何阿尔卑斯山缔约方所属的所有必要的公司或公司行动均已正式授权该阿尔卑斯山缔约方签署《说明》和每一份其他基本文件,并已由每一阿尔卑斯山缔约方正式签署和交付。本协议构成每一阿尔卑斯方的法律、有效和有约束力的义务,一旦签署和交付,每张票据(假设由契约受托人适当授权、签立和交付,并在发行人的指示下由契约受托人认证)和每一阿尔卑斯方所属的其他基本文件(假设由任何非阿尔卑斯方对手方适当授权、签立和交付)将构成每一阿尔卑斯方的法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款对该阿尔卑斯方强制执行,但可执行性可能受到以下因素的限制:(I)适用的破产、资不抵债、重组、暂停或其他类似法律一般影响债权人权利的强制执行;(2)衡平法的一般原则(不论这种可执行性是在衡平法程序中还是在法律上考虑的)。


(B)在每一阿尔卑斯山缔约方签立和交付本协议及其所属的其他基本文件时,(就发行人而言)发行人以本协议所设想的方式发行和出售票据,以及阿尔卑斯山各方履行本协议及其所属的其他基本文件(视何者适用而定)不会与本协议的任何条款和规定发生冲突,也不会导致违反本协议的任何条款和规定,或构成(不论是否发出通知或失效)公司注册证书、成立证书、组织章程大纲和章程细则或有限责任公司协议(视何者适用而定)下的任何失责行为,这样的阿尔卑斯山党。

第6.3节披露材料、财务报表和内部控制框架。

(A)阿尔卑斯山各方已安排向每一买方交付或提供附表6.3(A)所列信息(统称为“成交信息”)。“成交信息”在所有重要方面公平地反映了截至成交之日阿尔卑斯山各方(运营商除外)的业务和主要财产的一般性质。附表6.3(B)所列的结束资料及财务报表(统称为“披露文件”)作为一个整体,并不包含任何对重要事实的不真实陈述,或遗漏陈述任何必要的重要事实,以使其中的陈述在作出陈述的情况下不具误导性。自2021年12月31日以来,井筒权益在所有重要方面均与结束资料所载的描述(如有的话)相符,包括对该等描述的补充或修改。除运营商外,阿尔卑斯山各方的财务状况、运营、业务、物业或前景没有任何发展或变化,除非有理由预计这些变化不会单独或总体产生重大不利影响。就运营商而言,自2021年12月31日以来,运营商的财务状况、运营、业务、物业或前景没有任何发展或变化,但个别或总体预期不会产生实质性不利影响的变化除外。

(B)如附表6.3(B)所列财务报表(在每宗个案中包括相关的附表及附注)在各重大方面公平地列示母公司及其附属公司截至列报日期及列报期间的财务状况、财务表现及现金流量,该等财务报表已按照适用的会计准则编制,且除附注所载者外,该等财务报表在列报的整个期间均一致适用,并显示有关各方须按照适用的会计准则列示的所有直接及或有负债。


(C)母公司维持一套足够的内部会计控制制度,以提供合理保证:(I)交易是按照管理层的一般或特别授权进行的;(Ii)交易按需要记录,以便按照适用的会计准则编制财务报表,并维持对资产的资产问责;(Iii)只有根据管理层的一般或特定授权,才允许接触资产;及(Iv)记录的资产问责每隔一段合理的时间与现有资产进行比较,并就任何差异采取适当行动。在适用于母公司的范围内,母公司在所有重要方面都遵守适用于母公司的国家文书52-109-加拿大证券管理人发行人年度和中期文件中的披露证明。

第6.4节阿尔卑斯山缔约方的组织和所有权。

(A)附表6.4(A)载有(除其中注明的外)截至本协议日期(I)阿尔卑斯山缔约方和(Ii)阿尔卑斯山缔约方的唯一成员、董事或经理(视情况而定)以及每个阿尔卑斯山缔约方的高级人员的完整和正确的名单。

(B)发行人没有,也不应有任何附属公司。除了发行方,控股没有其他子公司。

(C)附表6.4(C)所附的是母公司及其子公司(其中某些子公司称为汇总表)截至本协议日期的公司组织所有权结构的真实和正确描述。

第6.5节遵守法律、其他文书等。

(A)在每一阿尔卑斯山缔约方签署和交付本协议及其所属的其他基本文件时,(就出票人而言)出票人以本协议所设想的方式发行和出售票据,以及阿尔卑斯山各方履行本协议及其所属的其他基本文件(视情况而定)不会:(I)违反、导致任何违约或构成违约,或导致在任何契约、抵押、信托契据、贷款、购买或信贷协议、租赁(任何石油及天然气租约除外)、公司章程、有限责任公司协议、组织章程大纲、组织章程细则、规例或附例、股东协议或任何其他协议或文书,而该等协议或文书约束该阿尔卑斯党或其任何财产(依据基本文件除外),(Ii)抵触或导致违反任何法院的任何命令、判决、法令或裁决的任何条款、条件或规定,仲裁员或适用于该阿尔卑斯方的政府当局,或(Iii)违反适用于该阿尔卑斯方的任何法规或其他规则或任何政府当局的任何规定,除非在每一种情况下,不能单独或总体地合理地预期会产生实质性的不利影响。

(B)发行人并非任何证明阿尔卑斯山一方负债的文书、任何与之有关的协议或任何其他合约或协议(包括其章程)所载的任何条款的订约方,而该等合约或协议限制发行人的债务数额或以其他方式对票据所证明类型的发行人的债务产生施加限制(基本文件所载的任何该等限制或限制除外)。


(C)每一阿尔卑斯山各方承保或由保险人承保的公认财务责任(或自我保险)保险的金额和承保风险,足以应付其各自的业务及其财产的价值,并与从事类似行业的类似业务的公司的惯常做法一样,但合理地预期不会产生重大不利影响的情况除外。虽然阿尔卑斯山各方的所有此类保单完全有效,但阿尔卑斯山各方在所有实质性方面都遵守了该等保单的条款,阿尔卑斯山任何一方或任何关联公司均未收到任何保险人或该保险人的代理人的通知,即在每种情况下都需要或必须进行资本改善或其他支出以继续进行此类保险,但合理地预计不会产生重大不利影响的情况除外。任何阿尔卑斯山方在任何此类保单或文书下都没有索赔,任何保险公司根据权利保留条款拒绝承担责任或抗辩,除非合理地预期不会产生重大不利影响。阿尔卑斯山缔约方没有任何理由相信它将无法续保其现有的保险范围,例如当该保险范围到期时,或从类似的保险公司获得类似的保险,以继续其业务所需的费用,而该费用合理地预计不会产生实质性的不利影响。

第6.6节:异议、政府授权等。任何阿尔卑斯山缔约方在签署、交付或履行本协议及其所属缔约方的其他基本文件、发行人发行和销售票据或阿尔卑斯山缔约方履行本协议及其所属其他基本文件的条款和条款时,或阿尔卑斯山缔约方履行本协议和其所属的其他基本文件的条款和条款时,不需要任何阿尔卑斯山缔约方同意、许可、批准或授权,或向任何政府当局下达命令、登记、备案、资格或声明,但已作出或获得的或管理服务协议第2(F)条所要求的除外。

第6.7节诉讼;遵守协议、法规和命令。

(A)没有任何诉讼、诉讼、调查或法律程序待决,或据任何阿尔卑斯山各方所知,在任何法院或任何种类的仲裁员面前,或在任何政府当局面前或在任何政府当局面前,没有针对或影响任何阿尔卑斯党或任何阿尔卑斯党的任何财产的诉讼、诉讼、调查或法律程序待决,(I)声称任何基本文件无效,(Ii)试图阻止任何基本文件的发行或井筒权益的转移,或任何基本文件所拟进行的任何交易的完成,(Iii)可能对发行人或票据的联邦或州收入、消费税、特许经营权或类似的税务属性产生不利影响,(Iv)寻求可能对任何阿尔卑斯山缔约方(视情况而定)履行其在任何基本文件下的义务或其有效性或可执行性产生重大不利影响的任何决定或裁决,或(V)可能个别或总体合理地预期会产生重大不利影响的任何决定或裁决。


(B)任何阿尔卑斯山缔约方均未(I)在其所属或受其约束的任何协议或文书下违约(或如有通知,时间流逝或两者均构成违约),(Ii)违反任何法院、任何种类的仲裁员或任何政府当局的任何命令、判决、法令或裁决,(Iii)违反任何政府当局的任何适用法律、条例、规则或规定(包括环境法、《美国爱国者法》或第6.15节所述的任何其他法律和法规),或(4)违约或违反其组织文件,在每一种情况下,都可能个别地或总体上合理地预期会产生实质性的不利影响。

第6.8节纳税。每一阿尔卑斯山各方都已提交了截至本协议日期在任何司法管辖区必须提交的所有纳税申报单,或已及时请求延期,并已支付了所有证明应就该等申报单以及对其或其财产、资产、收入或特许经营权征收的所有其他税款和评估,只要此类税收和评估已经到期并应支付,且在它们成为拖欠之前,但以下情况除外:任何税收和评估(I)其金额单独或总计不是实质性的,或(Ii)金额,其适用性或有效性目前正受到适当程序的善意质疑,相关阿尔卑斯方已根据适用的会计准则为其建立了充足的准备金。该阿尔卑斯方不知道任何其他可能个别或合计产生重大不利影响的税项或评估的基础。根据适用的会计准则,该阿尔卑斯方账面上关于美国联邦、州或其他税项的费用、应计项目和准备金是足够的,但不能单独或合计地、合理地预计会产生实质性的不利影响。

第6.9节财产所有权;租赁。如果阿尔卑斯山各方对其财产拥有良好和足够的所有权、租赁权益或许可证或地役权,而这些财产单独或合计是实质性的,包括在第6.3节所述的最近经审计的资产负债表中反映的或声称在该日期后由阿尔卑斯山各方获得的所有此类财产(井筒权益除外),在每一种情况下,除允许留置权外,均无留置权且没有留置权。该阿尔卑斯山一方的许可证或地役权,无论是单独的还是整体的,都是有效的和存续的,并且是完全有效和有效的。尽管有前述规定或第6.19或6.22节的规定,双方承认并同意:(A)《资产购买协议》各方已同意在《资产购买协议》第5.11节中规定的所有权失效(定义见《资产购买协议》),以解决与传送给发行人的井筒权益有关的任何潜在所有权缺失的问题;(B)本第6.9节中包含的前述陈述和担保以及第6.19和6.22节中的陈述和担保不应被视为是,且阿尔卑斯山各方不作任何声明和担保,关于井筒权益的所有权失效或其他方面的陈述和保证,本第6.9节没有,第6.19和6.22节没有,也不应被解释为、扩展、取代或以其他方式影响资产购买协议第5.11节规定的事项。

第6.10节许可、许可等。每一阿尔卑斯方均拥有或拥有开展与该阿尔卑斯方资产相关的业务所需的所有同意、许可证、证书、授权、许可、特许、专利、版权、专有软件、服务标志、商标和商号或其权利,除非未能拥有此等许可证、证书、授权、许可、特许、专利、版权、专有软件、服务标志、商标和商号或其权利不能单独或整体地产生重大不利影响。


第6.11节:遵守ERISA。

(A)每个阿尔卑斯山缔约方及其每个ERISA关联公司均已按照所有适用的法律运营和管理其每个ERISA计划,但未导致且不可能单独或总体上造成重大不利影响的不遵守情况除外。阿尔卑斯山缔约方及其任何ERISA关联公司均未维持或参与或有任何义务维持或贡献受ERISA第四章约束的任何计划,也不(就发行人而言)发行人或其任何ERISA关联公司根据ERISA第四章承担任何责任,包括与任何多雇主计划有关的任何责任,除非此类责任不会单独或总体上合理地预期会导致实质性的不利影响。

(B)发行人的预期退休后福利债务(根据财务会计准则委员会会计准则编纂专题715-60,截至发行人最近结束的财政年度的最后一天确定,而不考虑准则第4980B节规定的可归因于持续覆盖的负债)不是实质性的)。

(C)本协议的签立和交付以及本协议项下票据的发行和销售将不涉及受ERISA第406条禁止的任何交易,也不涉及可根据本守则第4975(C)(1)(A)-(D)条征税的任何交易。发行人在本第6.11(C)节第一句中向每名买方作出的陈述,是根据买方在第7.3节中关于所使用资金来源的陈述的准确性而作出的支付该买方将购买的债券的买入价。

第6.12节发行人私下发行。任何阿尔卑斯方或代表发行人行事的任何人都没有向任何人提出出售票据,或征求任何人购买票据的要约,或以其他方式与任何人接洽或谈判,以使票据的发行或出售符合证券法第5节的登记要求,或任何适用司法管辖区的任何证券或蓝天法律的登记要求,包括发行人组织的管辖权。

第6.13节收益的使用;保证金规定。发行人将以下票据的发行和出售所得用于利息储备账户的资金、支付费用和作为购买井筒权益的部分代价。以下票据的出售所得的任何部分都不会直接或间接用于购买或携带任何联邦储备系统理事会U规则(12 CFR 221)所指的保证金股票,或在涉及任何阿尔卑斯方违反上述董事会X规则(12 CFR 224)或涉及任何经纪或交易商违反上述董事会T规则(12 CFR 220)的情况下购买、持有或交易任何证券。


第6.14节现有债务;未来留置权。

(A)发行人没有未偿债务(除准许债务和基本文件规定的债务外)。

(B)除基本文件所述者外,发行人并未同意或同意致使或允许其任何财产(不论现已拥有或其后取得)受保证债务(准许留置权除外)的留置权所规限,或致使或准许其任何财产(在发生或有发生后)日后须受保证债务(准许留置权除外)的留置权所规限。

(C)发行人不是任何证明发行人负债的文书、与其有关的任何协议或任何其他协议(包括但不限于其章程或任何其他组织文件)中所载限制发行人债务数额或对其债务招致的限制的任何规定的当事方,但基本文件中另有规定者除外。

第6.15节《外国资产管制条例》等

(A)任何阿尔卑斯山缔约方、任何阿尔卑斯党附属公司或与每个阿尔卑斯山缔约方有关的任何受控实体都不是(I)其姓名出现在OFAC公布的特别指定国民和受阻人士名单上的人(“OFAC上市人士”),(Ii)其代理人、部门或工具,或直接或间接由其以其他方式实益拥有、控制或代表其行事的(X)任何OFAC上市人士或(Y)受OFAC制裁计划约束的任何个人、实体、组织、外国或政权,或(Iii)以其他方式受阻,根据任何美国经济制裁法律受到制裁或从事任何违反美国经济制裁法律的活动。任何阿尔卑斯党、任何阿尔卑斯党分支机构或与任何阿尔卑斯党有关的任何受控实体都没有被通知其名字出现在或未来可能出现在伊朗或受美国经济制裁法律约束的任何其他国家的投资或其他商业活动的国家名单上。

(B)以下销售票据的收益的任何部分:(A)构成或将构成代表任何被阻止人获得的资金,或将被该阿尔卑斯党、任何阿尔卑斯党附属公司或任何受控实体以其他方式直接或间接用于(I)与任何被阻止人的任何投资或任何交易或交易有关,(Ii)用于任何将导致任何买方违反任何美国经济制裁法律的目的,或(Iii)以其他方式违反任何美国经济制裁法律;或(B)将被直接或间接用于违反或导致任何买方违反任何适用的反洗钱法律。


(C)(I)任何阿尔卑斯山缔约方、任何阿尔卑斯党附属公司或与任何阿尔卑斯山缔约方有关的任何受控实体(A)没有违反、被发现违反任何美国经济制裁法律或反洗钱法律,或被指控或定罪,(B)据任何阿尔卑斯山缔约方所知,任何政府当局正在调查可能违反任何美国经济制裁法律或反洗钱法律的行为,(C)根据任何反洗钱法律或任何美国经济制裁法律,对民事或刑事处罚进行评估,或(D)在根据任何反洗钱法提起的诉讼中其任何资金被没收或没收。

(Ii)每个阿尔卑斯山缔约方已建立其合理地认为足够的程序和控制措施(并以其他方式遵守适用的法律),以确保阿尔卑斯山缔约方和每个与任何阿尔卑斯山缔约方有关的受控实体现在和将来继续遵守所有适用的当前和未来反洗钱法律以及美国经济制裁法律。

(D)(I)任何阿尔卑斯山缔约方、任何阿尔卑斯党附属公司或与任何阿尔卑斯山缔约方有关的任何受控实体(A)没有违反、被发现违反任何反腐败法,或被指控或定罪,(B)据任何阿尔卑斯山缔约方所知,任何阿尔卑斯山缔约方正在接受任何美国或非美国政府当局可能违反反腐败法的调查,(C)已根据任何反腐败法评估民事或刑事处罚,或(D)已成为或正在成为联合国或欧洲联盟实施制裁的目标;

(2)据任何阿尔卑斯山缔约方所知,在过去五年内,阿尔卑斯山缔约方、任何阿尔卑斯党附属公司或任何受控实体都没有直接或间接地向政府官员或商业交易对手提供、承诺、给予、支付或授权提供、承诺、给予或支付任何有价值的东西,目的是:(A)影响该政府官员以其官方身份或该商业交易对手的任何行为、决定或不采取行动;(B)诱使政府官员做出或不做出任何违反政府官员合法职责的行为,或(C)诱使政府官员或商业对手方利用其对某一政府或机构的影响力,影响该政府或实体的任何行为或决定;在每一种情况下,为了获得、保留或指导业务或以其他方式获得不正当利益,违反任何适用的法律或法规;

(Iii)任何阿尔卑斯党、任何阿尔卑斯党附属公司或与该阿尔卑斯党有关的任何受控实体不会直接或间接使用出售本协议下票据所得收益的任何部分,用于向任何政府官员或商业交易对手支付任何不当款项,包括贿赂,以获取、保留或指导业务或获得任何不正当利益,在每种情况下,这都将违反或导致任何买方违反任何适用的反腐败法律;以及


(4)每个阿尔卑斯山缔约方建立了其合理地认为适当的程序和控制措施(并以其他方式遵守适用的法律),以确保阿尔卑斯山缔约方和任何阿尔卑斯山缔约方的每个受控实体正在并将继续遵守所有适用的现行和未来的反腐败法律。

第6.16节没有选举。根据财政部条例第301.7701-3(A)节的规定,没有或将没有任何选举被或将被归类为美国联邦所得税协会。

第6.17节投资公司;沃尔克。阿尔卑斯山方不需要根据1940年法案注册为“投资公司”,因为依赖该法案第3(C)(9)节规定的注册豁免,或其他可用的例外或排除。根据《多德-弗兰克法案》第619条的规定,发行人和根据基本文件进行的交易都不构成“备兑基金”,也就是众所周知的“沃尔克规则”。

第6.18节环境事宜。

(A)(I)并无任何阿尔卑斯方知悉任何索偿或收到任何索偿的书面通知,及(Ii)并无针对任何阿尔卑斯方或其现时或以前拥有、租赁或经营的任何不动产或其他资产提起任何诉讼,声称对环境造成任何损害或违反任何环境法,但在每种情况下均不能合理预期会导致重大不利影响的诉讼除外。

(B)任何阿尔卑斯山缔约方都不知道任何事实会导致任何公共或私人的索赔,即违反环境法或对环境的损害,这些索赔是由任何阿尔卑斯山缔约方现在或以前拥有、租赁或经营的不动产或其他资产或其使用引起的、发生在其上的或以任何方式与之有关的,除非在每一种情况下,合理地预期不会单独或总体导致重大不利影响。

(C)没有任何阿尔卑斯山缔约方在其现在或以前拥有、租赁或经营的不动产上储存任何有害材料的方式构成了违反任何环境法的行为,而这种行为可能个别地或总体上合理地预期会导致实质性的不利影响。

(D)据阿尔卑斯方所知,任何阿尔卑斯方未在其拥有、租赁或经营的任何物业上、之内或从其拥有、租赁或经营的物业上处置任何危险材料,而阿尔卑斯方所聘用的任何第三方也未以构成违反任何环境法的方式处置该阿尔卑斯方所拥有、租赁或经营的物业中的任何危险材料,而该等处置方式可能个别地或总体上合理地预期会导致重大不利影响。

(E)任何阿尔卑斯山缔约方目前拥有、租赁或经营的所有不动产上的所有建筑物都符合适用的环境法,除非不遵守的情况下,单独或总体不能合理地预期会导致实质性的不利影响。


第6.19节担保权益。在基本单据所设想的交易在成交日期生效后,发行人将对抵押品拥有有效的合法和实益所有权,不受允许留置权以外的所有留置权、担保权益或产权负担的影响,并且不会将其对任何此类抵押品的任何权利、所有权或权益转让给任何人,除非依据基本单据(允许留置权除外)。

第6.20节经纪费用等:除本协议和阿尔卑斯山附函所预期的以及阿尔卑斯山各方之间达成的协议外,阿尔卑斯山各方不是与任何个人或实体签订的任何其他合同、协议或谅解的一方,该等合同、协议或谅解可能会导致阿尔卑斯山各方就票据的发行和销售向阿尔卑斯山各方提出有效的经纪佣金、找回费或类似付款要求。

第6.21节票据。发行人已正式授权、发行和签立,并应指示契约受托人对票据进行认证。当票据已由发行人正式签立及交付、经契约受托人按照契约认证并根据本协议交付及支付时,票据将正式发行,并将构成发行人根据其条款可向发行人强制执行的法律、有效及具约束力的义务,并将有权享有契约所提供的利益及担保,但强制执行可能受影响债权人权利一般强制执行的适用破产、无力偿债或类似法律或与强制执行有关的公平原则所限制。

第6.22节抵押品。如果发行人已正式授权、签立和交付抵押品,并且发行人已按照适用的基本文件的条款将抵押品的担保权益连同与之有关的任何转让、别名、债券权力和其他文书或文件授予企业受托人。发行人根据适用的基本文件和UCC-1融资报表的提交将抵押品的担保权益授予企业受托人,为票据持有人和对冲交易对手的利益,首批完善的抵押品、抵押或信托契据将授予企业受托人不受优先留置权、抵押、担保、质押、不利债权、押记或除允许留置权以外的其他产权负担的约束。

第6.23节信托契约法。根据修订后的1939年《信托契约法》,该契约不需要合格。

第6.24节:事实陈述。在第4.4节中描述的Porter Hedge和RLF提供的意见中包含的事实陈述是真实和正确的,如其中所述。

第6.25节。保留。

第6.26条保留。

第6.27节委员会。该阿尔卑斯党或其任何附属公司均未收到委员会、任何州证券委员会或其任何外国政府或机构阻止或暂停票据发行的命令,据该阿尔卑斯党所知,尚未发布此类命令,也未为此提起任何诉讼。


第6.28节信用风险保留;多德·弗兰克;交易法。票据不受证券法RR规定的法律要求,《证券法》第17 C.F.R.第246.1节及以后。或者是多德-弗兰克法案。根据《交易法》第17g-5(A)(3)(Iii)条,发行商无需维护网站。根据交易法第15Ga-2条规则,发行人无需向美国证券交易委员会提交任何报告。

第6.29节登记票据。如果每个买方都遵守第7节规定的陈述和保证,则在向买方提供、销售和交付票据时,没有必要按照契约和本协议所设想的方式,根据证券法登记该票据的发售和销售。

第6.30节偿付能力。在根据资产购买协议将井筒权益转让或出售给发行人之前,每一阿尔卑斯方在所有相关时间都将具有偿付能力,并且不会因此而破产。根据《资产购买协议》转让井筒权益并非出于破产的考虑,也无意欺骗任何阿尔卑斯山缔约方的债权人或使其处于不利地位。

第6.31节资产购买陈述。在不陈述或保证卖方对井筒权益的所有权的情况下,卖方根据资产购买协议在成交日期将井筒权益出售给发行方,将把卖方在井筒权益中和对井筒权益的所有权利、所有权和权益归于发行方,在每种情况下,不受先期留置权、抵押、担保、质押、不利索赔、收费或除允许留置权以外的其他产权负担的约束。

第6.32节商品池经营者陈述。发行人不是(I)《商品交易法》第1a(10)节或与之相关的任何规则或法规或商品期货交易委员会对其任何解释所定义的“商品池”,或(Ii)17CFR§ 349.2或12CFR§ 23.151所定义的“金融最终用户”,在这两种情况下,均可不时予以修正、修改或补充。

第七节买方的申述。

第7.1节为投资而购买。每一买方各自而非共同地向每一阿尔卑斯方表示,它(A)是证券法下规则D规则501(A)(1)、(2)、(3)或(7)所定义的“认可投资者”,以及(B)“合格买方”(定义见1940年法案),即“合格机构买家”(定义见证券法第144A条)。每名买方各自表示,其购买票据是为了自己的账户,或为合格买家的一个或多个单独账户购买的,这些合格买家是由买方维护或管理的合格机构买家,而不是为了分配票据。提供买方或其财产的处置应始终在买方或他们的控制范围内。每个买方都明白,票据没有根据证券法登记,只有在根据证券法的规定登记或获得登记豁免的情况下,才可以转售,除非法律既不要求登记,也不要求豁免登记,并且阿尔卑斯山各方不需要登记票据。


第7.2节投资风险。

(A)每名买方各自代表并保证:(I)买方在买方顾问的协助下,明白投资于债券的风险;(Ii)买方知道投资于债券存在重大风险,而买方在进行买方认为适当的调查后,已作出购买债券的独立投资决定,其中包括检讨债券的条款、其他基本文件及相关事宜、与债券投资有关的风险,以及与债券投资有关的税务、会计及监管影响;及(Iii)该买方分别表示其在投资证券(包括但不限于由商业贷款资产支持的证券(包括创业贷款及保荐融资贷款)及相关的财务及业务事宜)方面具备该等知识及经验,并有能力评估投资于债券的优点及风险。

(B)每名买方各自代表并保证:(I)买方已评估投资于债券的风险;(Ii)买方已征询其认为作出知情投资决定所需的会计、法律、税务、监管、商业、财务及投资意见;(Iii)买方明白购买债券有重大损失风险,并有能力承担该等风险;(Iv)有能力承担其在债券投资的全部亏损;及(V)已确定债券是一项适合其的投资。

(C)每名买方各自表示:(I)发行人和其他阿尔卑斯山各方(或其一个或多个关联公司)已向该买方提供或向该买方提供了查阅(A)成交信息和(B)与其购买票据的决定有关的其他有关票据和标的资产的信息,包括基本文件;(Ii)该买方已有机会向发行人和其他阿尔卑斯山各方提出有关阿尔卑斯山各方、其各自业务以及票据和其他基本文件的条款和条件的问题,(Iii)发行人或另一名阿尔卑斯方(或其一名或多名联营公司)已就买方审核该等资料所产生的任何问题作出令买方满意的答复,及(Iv)该买方已收到买方认为与其对票据投资的代价有关而必需或适当的所有资料,包括有关相关资产的任何资料。

(D)每名买方各自声明并保证,其不会因以下原因或之后购买票据:(I)在任何报章、杂志或类似媒体(包括任何无密码保护的互联网站)上刊登的任何广告、文章、通告或其他通讯,或(Ii)任何研讨会或会议,而该研讨会或会议的与会者(包括该买方)因上述任何事项、之后或依据上述任何事项而获邀出席。

第7.3节资金来源。每个买方购买和持有票据不会导致发行人或其经理或股权持有人成为ERISA下的受托人。每一买方各自且非共同声明,以下陈述中至少有一项是关于该买方将用于支付本协议项下该买方将购买的票据的购买价格的每一资金来源(“来源”)的准确陈述:


(A)资料来源为“保险公司普通账户”(定义见美国劳工部的禁止交易豁免(“PTE”)95-60),就该账户而言,由或代表任何雇员福利计划持有的普通账户合约的准备金和负债(由NAIC批准的人寿保险公司年度报表(“NAIC年度报表”)界定),连同由任何其他雇员福利计划或代表任何其他雇员福利计划持有的普通账户合约的准备金和负债的金额。由同一雇主(或PTE 95-60定义的其附属公司)或同一雇员组织在普通账户中维持的,不得超过普通账户总准备金和负债总额的10%(不包括单独账户负债)加上向买方住所国提交的NAIC年度报表中规定的盈余;或

(B)来源是一个单独的账户,完全与买方的固定合同义务有关,根据该账户,对任何在该单独账户中有任何权益的员工福利计划(或其相关信托)(或对该计划的任何参与者或受益人(包括任何年金人)的应付或贷记的金额不受该单独账户的投资业绩的任何影响,也不构成ERISA第3(42)条所指的计划资产;或不构成ERISA第3(42)条所指的计划资产;或不构成ERISA第3(42)条所指的计划资产;或根据ERISA第3(42)条的含义,向任何在该单独账户中拥有任何权益的雇员福利计划(或其相关信托)支付或贷记的金额不受该单独账户的投资表现的任何影响,也不构成ERISA第3(42)条所指的计划资产;或

(C)来源为(I)PTE90-1所指的保险公司汇集独立账户,或(Ii)PTE91-38所指的银行集体投资基金,且除买方依据c条以书面向发行人披露外,由同一雇主或雇员组织维持的雇员福利计划或计划组合,实益拥有分配予该集合独立账户或集体投资基金的所有资产的10%以上;或

(D)如来源是由“合资格专业资产管理人”或“合资格专业资产管理人”(合资格专业资产管理人豁免第VI部所指)管理的“投资基金”(“合资格专业资产管理人”第VI部所指(“QPAM豁免”)所指的“投资基金”)的资产,则该投资基金内没有任何雇员福利计划的资产是由该合资格专业资产管理人管理的,当与由同一雇主或该雇主的关联公司(QPAM豁免第VI(C)(1)部分所指的)建立或维持并由该QPAM管理的同一雇员组织建立或维持的所有其他雇员福利计划的资产合并时,相当于该QPAM管理的客户总资产的20%以上,则符合QPAM豁免第I(C)和(G)部分的条件;QPAM或由QPAM控制或控制的个人在发行人中均不持有所有权权益,这将导致QPAM和发行人在QPAM豁免第VI(H)部分的含义内是“相关的”,并且(I)QPAM的身份和(Ii)其资产在投资基金中的任何雇员福利计划的名称,当与由该雇主或由该雇主或同一雇员组织的关联公司(QPAM豁免第VI(C)(1)部分所指的)建立或维持的所有其他雇员福利计划的资产相结合时,相当于该投资基金资产的10%或以上,已根据本条款d以书面形式向发行人披露;或


(E)如来源是由“内部资产管理人”或“非政府组织”(非政府组织豁免第IV(A)部所指)管理的“计划”(第96-23号法令第IV(H)部分(“非政府组织豁免”)所指的计划)的资产,则符合非政府组织非政府组织豁免第I(A)、(G)及(H)部分的条件,INHAM或由INHAM控制或控制的人(适用INHAM豁免第IV(D)(3)部分中“控制”的定义)均不拥有发行人10%或更多的权益,并且(I)该发行人的身份和(Ii)其资产构成来源的员工福利计划的名称已根据本条款e以书面形式向发行人披露;或

(F)来源是否为政府计划;或

(G)来源是一个或多个员工福利计划,或由一个或多个员工福利计划组成的单独账户或信托基金,每个计划都已根据本条款g向发行人书面确定;或

(H)来源不包括任何雇员福利计划的资产,但不在雇员权益保险制度覆盖范围内的计划或受《守则》第4975条约束的任何计划除外。

在本第7.3节中使用的术语“雇员福利计划”、“政府计划”和“单独账户”应具有ERISA第3节中赋予这些术语的各自含义。

第7.4节权力和授权。每一买方各自声明并保证其拥有签署和交付本协议以及购买和持有票据的全部权力和权力(公司、监管和其他)。

第8节.关于阿尔卑斯山各方的信息。

第8.1.节金融和商业信息。发行人应代表票据持有人将票据交付或安排交付给契约受托人:

(A)根据《契约》第7.01(A)和7.01(B)节交付的财务报表副本.

(b) [已保留]

(c) [已保留]

(d) 重大事件通知-根据契约第7.01(C)节交付的任何通知的副本。

(e) ERISA很重要-在任何阿尔卑斯山缔约方得知以下任何情况后五(5)天内,迅速发出书面通知,说明其性质以及该阿尔卑斯山缔约方或其ERISA附属机构拟对其采取的行动:


(I)就任何ERISA计划而言,ERISA第4043(C)节及其下的条例所界定的任何须报告的事件,而有关通知并未根据本条例日期生效的条例予以豁免,而该等条例可合理地预期会产生重大不利影响;或

(Ii)PBGC采取步骤根据ERISA第4042条提起诉讼或威胁提起诉讼,以终止任何ERISA计划或任命受托人管理任何ERISA计划,或该阿尔卑斯山缔约方或其任何ERISA附属公司收到多雇主计划的通知,说明PBGC已就该多雇主计划采取此类行动;或

(Iii)任何事件、交易或条件,如可能导致该阿尔卑斯方或其任何ERISA联营公司根据《ERISA》第一章或第四章或《守则》关于雇员福利计划的处罚或消费税规定承担任何责任,或根据《ERISA》第一或第四章对发行人或任何ERISA联营公司的任何权利、财产或资产施加任何留置权,或该等惩罚或消费税规定,如该等负债或留置权,连同当时存在的任何其他此类负债或留置权,可合理预期会产生重大不利影响;

(f) 政府当局发出的通知-迅速并无论如何在收到通知后三十(30)天内,向阿尔卑斯山缔约方发出任何联邦或州政府当局关于任何命令、裁决、法规或其他法律或条例的通知副本,这些命令、裁决、法规或其他法律或条例可能会产生重大不利影响;

(g) 核数师的辞职或更换-发行人或母公司的核数师辞职或发行人或母公司选择更换核数师(视属何情况而定)之日起十(10)日内,连同多数票据持有人合理要求的进一步资料;及

(h) 要求提供的信息-在合理迅速的情况下,每年(除非已发生或仍在继续的任何重大事件)与阿尔卑斯山各方的业务、运营、事务、财务状况、资产或财产有关的、与阿尔卑斯山各方履行本协议和本附注项下义务的能力有关的其他数据和信息,可由多数票据持有人不时以书面形式合理要求。

第8.2节高级财务官证书。根据第8.1.a节)或第11.2节向契约受托人提交的每一套财务报表,应附有父母的高级财务官的证书,证明该个人已审查本协议的相关条款,并在其监督下作出或安排作出以下证明:对母公司及其合并子公司从当时提供的报表所涵盖的季度或年度期间开始到证书日期的交易和条件的审查,并且该审查不应披露在该期间内是否存在构成重大事件的任何条件或事件,或者,如果任何此类条件或事件已经存在或存在(据任何阿尔卑斯方所知,包括因阿尔卑斯方未能遵守任何环境法而导致的任何此类事件或条件,而这种不遵守可以合理地预期构成重大事件),然后具体说明其性质和存续期,以及阿尔卑斯山各方将对其采取或提议采取的行动。


第8.3节探视。每个阿尔卑斯山缔约方应允许每个票据持有人的代表根据本契约第7.02节的规定进行访问和检查。

第8.4节电子交付。根据第8.1节和第8.2节要求交付的财务报表、独立注册会计师意见、其他信息和高级人员证书,如果适用的阿尔卑斯山各方满足以下任何要求,则应被视为已交付:

(A)符合第8.2节规定的财务报表和相关官员证书是否已交付给契约受托人(以便迅速进一步分发给每一买方或任何票据持有人),或由契约受托人不时以单独书面形式传达给阿尔卑斯山各方;或

(B)如果适用,满足第8.2节要求的财务报表和相关官员证书由母公司或代表母公司及时发布在IntraLinks或任何其他类似的网站上,每个笔记持有人都可以免费访问。

在因特网或内联网网站(包括载有与阿尔卑斯山缔约方有关的信息的任何数据室)上张贴的通知或通信,应视为在预期收件人通过其电子邮件地址收到通知或通信并标明其网站地址时被视为收到。

第9节平权公约。

各阿尔卑斯山缔约方自本协定签署之日起及之后,直至无未付票据之日起的契约(关于其本身):

9.1.遵守法律。*在不限制第10.4条的情况下,发行人应遵守其受其约束的所有法律、法令或政府规章或法规(包括ERISA、环境法、《美国爱国者法》和第6.15节中提到的其他法律和法规),并将在每种情况下获得和维护其财产所有权或其业务开展所需的所有许可证、证书、许可证、特许经营权和其他政府授权,在每种情况下,在确保不遵守此类法律所必需的范围内,条例、政府规章或条例,或未能取得或维持有效的许可证、证书、许可证、特许经营权和其他政府授权,不能单独或整体地合理地预期会产生实质性的不利影响。

第9.2节保险。发行人将直接或与其关联公司,与财务健全和信誉良好的保险公司维持关于其财产和业务的保险,以防范此类伤亡和意外事件,保险类型和金额(包括免赔额、共同保险和自我保险,如果有足够的准备金),与从事相同或类似业务和类似处境的知名声誉实体的惯例相同。


第9.3节财产的维护。发行人将维护和保存或安排维护和保存其财产,使其处于良好的维修、工作状态和状况(正常损耗除外),以便与此相关的业务可以在任何时候正常进行,提供本第9.3条不应阻止发卡人停止其任何财产的经营和维护,如果在其业务开展过程中这样做是可取的,并且发卡人已得出结论认为,这种停止不能个别地或整体地产生重大不利影响。

第9.4节税款和索赔的支付。发行人将在任何司法管辖区提交其要求提交的所有纳税申报单,或及时请求延期,并支付和解除就该等申报单以及对其或其任何财产、资产、收入或特许经营权征收的所有其他税款、评估、政府收费或征收的所有其他税款、评估、政府收费或征税,只要这些税款已到期并应支付,且在它们违约之前,提供在下列情况下,发行人不需要支付任何该等税款、评估、收费、征费或索赔:(I)发行人在适当的诉讼程序中及时真诚地对其金额、适用性或有效性提出异议,并且发行人已根据发行人账簿上适用的会计准则为此建立了充足的准备金,或(Ii)不支付所有该等税款、评估、收费、征款和索赔不能单独或合计合理地预期会产生实质性的不利影响。

第9.5节公司的存在等。根据第10.2条的规定,发行人应始终保留和保持其公司的存在以及发行人的所有权利和特许经营权的全部效力和效力,除非根据发行人的善意判断,终止或未能全面维持和保持该公司的存在、权利或特许经营权不会单独或总体上产生实质性的不利影响。

第9.6节账簿和记录。发行人将按照适用的会计准则和对发行人具有法律或监管管辖权的任何政府机构的所有适用要求保存适当的账簿和账簿。发行人将保存合理详细地准确反映所有资产交易和处置的账簿、记录和账目。发行人已制定了一套内部会计控制制度,足以提供合理保证,确保其账簿、记录和账目准确地反映所有资产交易和处置,发行人将继续维护该系统。

第9.7节:事实陈述。波特·赫奇斯和RLF在第4.4节中描述的意见中所包含的事实陈述应保持其中所述的真实和正确。

第9.8节:结账信息。


(A)任何阿尔卑斯方不得在本协议日期或截止日期之前对结算信息进行任何修改或补充,除非提前至少两(2)个工作日向每一买方发出书面通知。发行人应在阿尔卑斯方获知后,在实际可行的情况下,尽快通知每一买方及其律师暂停或阻止、或威胁暂停或阻止票据或检查的提供和销售的任何命令或通信,并将尽其合理努力阻止发布任何此类命令或通信,或尽快解除该等命令或通信。

(B)如果在截止日期之前发生的任何事件,导致当时经修订或补充的截止信息将包括对重大事实的不真实陈述,或根据作出陈述的情况而遗漏作出陈述所需的任何重要事实,且不具有误导性,或如有必要在截止日期之前在任何该等时间修改截止信息以符合适用法律,然后,发行人将立即通知每一名买方,发行人将迅速准备并向每一名买方提供书面信息,以纠正该陈述或遗漏或将实施该合规的修正案。任何买方同意或任何买方分发任何修订或补充信息,均不构成对买方在本合同项下的任何权利或要求的放弃或限制。

(C)每名阿尔卑斯方应在买方合理要求的数量内尽快向买方提供或提供成交信息的副本以及对该等文件的所有修订和补充。

第9.9节对票据进行限定。应买方的要求,各阿尔卑斯方将尽商业上合理的努力,协助买方安排待售票据的资格,并根据美国司法管辖区的法律确定其投资资格,或根据买方不时合理指定的通过DTC获得清算资格的必要安排,并将继续作出商业上合理的努力,协助买方保持此类资格的有效性,只要其转售是合乎需要的;然而,阿尔卑斯山缔约方不需要根据证券法或任何适用司法管辖区的蓝天法律登记票据,也不需要有资格在其目前不符合资格的任何司法管辖区开展业务,或采取任何行动,使其在其目前不受法律程序文件送达的任何司法管辖区接受一般或无限制的法律程序文件送达。

第9.10节附加文件。每一阿尔卑斯方将(I)向每一买方提供或提供关于其自身和任何其他阿尔卑斯山缔约方的附加文件和信息,以及买方在截止日期前可不时合理要求的关于其各自事务的附加文件和信息,包括与其在结束信息中的尽职调查工作相关的合理要求的任何和所有文件,并且为了证明任何陈述和保证的准确性或完整性或满足本协议中所包含的条件,以及(Ii)在接受其认购之前向该买方或其顾问或两者提供,就此类问题提出问题并获得答复的机会。


第9.11节:资产转移;记录。自截止日期起生效,每一阿尔卑斯方将在其与抵押品有关的账簿和记录上注明与抵押品有关的记录,以显示井筒权益从卖方向发行人的转移,以及发行人向契约受托人质押抵押品的情况。自截止日期起及之后,除基本文件明确允许外,每一阿尔卑斯方不得采取与发行人对井筒权益的所有权不符的任何行动。每一阿尔卑斯方应促使记录其所属的《管理服务协议》项下要求记录的每一份文件。并须向购买人提供或安排向购买人提供该等文件的纪录的证据。

第9.12节对票据销售的限制。自本协议之日起至截止日期后三十(30)天止的期间内,除非获得多数票据持有人的豁免,否则阿尔卑斯党或其任何附属公司不得提出出售或出售以发行人资产为抵押的票据(票据除外),或证明发行人资产的所有权或实益权益的证书。

第9.13节证券法:在任何需要根据证券法登记票据的情况下,阿尔卑斯党及其各自的任何附属公司或代理人都不会直接或间接提出要约或出售任何证券,或征求购买任何证券的要约。在不限制前述规定的情况下,(I)阿尔卑斯党或其任何关联公司或代理人将不会就任何需要根据证券法对票据进行登记的发售或销售票据从事任何形式的一般征集或一般广告(D规则所指的),及(Ii)阿尔卑斯党及其任何关联公司或代理人将不会出售、要约出售或征求要约购买或以其他方式谈判任何证券(如证券法所界定)的要约,其中证券的发售将与票据的销售整合在一起,其方式将要求根据证券法对票据进行登记。

第9.14节基本文件。只要有任何注释未完成,无论本协议或任何基本文件中有任何其他规定,任何阿尔卑斯山缔约方均不得在未经多数笔记持有人事先书面同意的情况下对任何基本文件进行任何实质性的修改,除非根据基本文件的条款授权并允许此类修改,并有阿尔卑斯山缔约方的高级官员证书作为证明。为免生疑问,本第9.14节规定的同意权是对每个基本文件中规定的任何修改要求的补充。

第9.15节保荐人。如果适用,在所需的范围内,阿尔卑斯山各方应在所有方面遵守关于票据的美国风险保留规则的要求。

第9.16节对票据的评级。如果购买者要求评级机构对票据进行评级,每一方阿尔卑斯方将尽商业上合理的努力帮助购买者获得此类评级。此外,如果SVO需要与票据相关的额外信息,每一方阿尔卑斯方将采取商业上合理的努力为购买者获取此类信息。


第10节--消极公约

各阿尔卑斯山缔约方自本协定签署之日起及之后,直至无未付票据之日起的契约(关于其本身):

第10.1节与联属公司的交易。发行人和控股公司都不会直接或间接与任何联属公司进行任何交易或相关交易(包括购买、租赁、出售或交换任何类型的财产或提供任何服务),除非基本文件所设想的,并且根据发行人业务的合理要求和公平合理的条款,发行人与非联属公司的个人进行类似的公平和合理的交易。

第10.2条合并、转让、合并等

(A)除非根据及按照资产购买协议及管理服务协议项下的回购权利,否则发行人或控股公司均不得与任何其他人士合并或合并,或于单一交易或一系列交易中将其全部或实质所有资产转让、转让或租赁予任何人士(不论是否透过公司分派)。除非根据及按照资产购买协议及管理服务协议项下的回购权利,否则发行人或控股公司在任何时候均不得直接拥有发行人的全部股权。

(B)母公司不会,也不会有任何其他阿尔卑斯方与任何其他人合并或合并,或在一次交易或一系列交易中将其全部或几乎所有资产转让、转让或租赁给任何人,除非(发行人或控股公司除外):

(I)借该项合并而组成的继承人或该项合并的幸存者,或以转易、移转或租赁方式取得该阿尔卑斯党作为整体的全部或实质所有资产(视属何情况而定)的人:(A)就任何并非母公司的阿尔卑斯党而言,是根据美国或其任何州(包括哥伦比亚特区)的法律组织和存在的有偿债能力的法团或有限责任公司,或就母公司而言是有偿债能力的法团或有限责任公司,(B)应已签立并向每一票据持有人交付其关于该阿尔卑斯山缔约方为缔约方的每一契诺和基本文件的适当和准时履行和遵守的承诺;及(C)应已安排向每一票据持有人递交一份全国公认的独立大律师或其他令多数票据持有人合理满意的独立大律师的意见,表明(1)实现这种假设的所有协议或文书均可按照其条款强制执行,并符合本协议的条款,以及契约中关于该等合并、合并、转让、及(2)该等资产的合并、合并、转易、移转或租赁不得对票据造成重大不利影响;


(2)每一阿尔卑斯山缔约方应根据买方合理接受的文件,在此时以书面形式重申其作为缔约方的基本文件规定的义务;

(Iii)在紧接该项交易或任何该系列交易中的每项交易生效之前和之后,不得发生和继续发生任何重大事件;及

(Iv)该阿尔卑斯方实质上所有资产的这种转让、转让或租赁不具有解除任何阿尔卑斯方或任何继任公司或有限责任公司的效力,该阿尔卑斯方或任何继任者公司或有限责任公司在本第10.2节规定的方式下已成为阿尔卑斯方,免除其在本协议或票据项下的责任;

但是,如果运营商所有权的任何变更导致运营商成为HB2的全资、直接或间接子公司,则不应受本第10.2(B)节的规定约束。

第10.3节业务范围。发行人在任何时候不得从事与井筒权益的所有权有关的任何业务,以及与其所属的企业及其所参与的其他基本文件及其合理相关或附带的其他活动有关的交易;但发行人不得从事任何业务或活动或订立任何合约安排(发行人在截止日从事的任何业务或活动,或因此而订立的基本文件和安排所规定或准许的任何合约安排,以及发行人须按照其条文签立和交付的每份其他文件除外),以致(I)使票据持有人受制于任何政府机构(监管保险公司的政府机构除外,以及在丧失抵押品赎回权后,或导致票据持有人违反任何政府机构的任何法律、法规或指导方针,或要求持有人征得任何政府机构的同意、放弃或澄清,或(Ii)导致任何基本文件中包含的发行人的任何陈述和担保在作出或被视为作出的日期不准确。

第10.4节《恐怖主义制裁条例》。任何阿尔卑斯党或与该阿尔卑斯党有关的任何受控实体都不会(A)成为(包括由于被封锁的人拥有或控制)、拥有或控制被封锁的人或联合国或欧盟实施制裁的任何人,(B)直接或间接与任何人进行任何投资或交易(包括涉及票据收益的任何投资、交易或交易),如果此类投资、交易或交易(I)会导致任何票据持有人或该持有人的任何关联公司违反,或(Ii)被美国任何经济制裁法律、反腐败法律或反洗钱法律禁止或受到美国任何经济制裁法律、反腐败法律或反洗钱法律的制裁,或(C)从事任何可能根据CISADA或与伊朗或受美国经济制裁法律约束的任何其他国家/地区的类似法律或法规而使该人或任何持有人受到制裁的活动。


第10.5节留置权。发行人和控股公司都不会直接或间接地(在发生或有事件或其他情况下)对其任何财产或资产(包括抵押品)或就其任何财产或资产(包括抵押品)或就其现在拥有或持有或此后获得的任何收入或利润设立、产生、承担或允许存在任何留置权,或转让或以其他方式转让任何收入或利润的权利,但(I)允许留置权或(Ii)对于控股公司而言,其根据控股质押协议质押其在发行人的会员权益的质押除外。

第11条开支、弥偿等

第11.1节交易费用。每一发行人和控股公司同意共同和各自支付:(I)与出售票据有关的任何抵押品或票据的经纪人和发现者的所有有据可查的自付费用、成本或开支(买方或其他持有人因购买票据而保留的费用、费用或开支除外),(Ii)与任何修订有关的任何其他有据可查的自付费用、费用或开支,阿尔卑斯山缔约方根据本协议或就本协议、任何基本单据或票据要求的豁免或同意(不论该等修订、放弃或同意是否生效)、(Iii)任何银行或其他金融机构从根据票据向持票人支付的任何款项中扣除的任何及所有电汇费用,或就根据该票据向票据持有人收取的其他费用;(Iv)一名财务顾问向所有购买者支付的合理和文件自付费用和开支(包括合理费用),以及与任何阿尔卑斯方的破产或破产有关并与任何基本文件所拟进行的交易有关或与任何基本文件所拟进行的交易有关的任何判决、法律责任、义务、索赔、命令、法令、罚款、罚金、费用、费用或开支,以及(V)因完成本协议所拟进行的交易及其他基本文件所产生的任何判决、法律责任、义务、索赔、命令、法令、罚款、罚金、费用、费用或开支。包括发行人对票据收益的使用,但不包括任何排除的经纪人费用,(Vi)任何买方在执行或捍卫(或确定是否或如何执行或捍卫)本协议或任何基本文件下的任何权利,或回应与本协议或任何基本文件有关的任何传票或其他法律程序或非正式调查要求时发生的有据可查的自付成本和费用,或因持有任何票据(有一项理解是,契约受托人在按照基本文件的条款行使有关抵押品的任何权利时,须代表每一有担保的一方行事),(Vii)如买方合理地要求,每一有关司法管辖区的一名本地外聘律师的合理及有文件证明的自付费用及开支,或经发行人同意而保留的与票据销售结束有关的合理及有文件记录的费用及开支(该等同意不得被无理扣留或延迟),以及(Viii)与首次向SVO提交本协议以及所有相关文件和财务信息相关的有案可查的自付成本和支出。如果NAIC要求,发行人应自费获取并维护法律实体标识(LEI)。


根据本第6.22条规定应支付的所有款项,应在任何买方或票据持有人向适用的阿尔卑斯方提交发票后三十(30)天内,根据要求迅速支付。

第11.2.节某些税收。每一阿尔卑斯方同意共同和各自支付在美国或任何阿尔卑斯方拥有资产的任何其他司法管辖区就本协议或任何基本文件的签立和交付或任何票据的签立和交付(但不包括转让)而支付的所有印花、文件或类似的税费,并支付阿尔卑斯山各方根据本第11.2节偿还费用和费用而到期和应付的任何增值税。并将在适用法律允许的范围内,使每位票据持有人免受因不支付或延迟支付本第11.2条规定的阿尔卑斯山各方应支付的任何此类税款或费用而造成的任何损失或责任。

第11.3节:赔偿。

(A)控股公司和发行方同意共同和各自同意赔偿每一位买方、其各自的关联公司及其各自的高级人员、董事、雇员、顾问和代理人(每个人,均为“受补偿人”),使其免受任何受补偿人因下列任何事项而招致或遭受的任何和所有实际和直接损失、索赔、损害和责任(统称为“损失”),包括与下列任何事项(无论是由本协议的第三方或一方提起)有关的任何索赔、诉讼、调查或法律程序,(A)任何阿尔卑斯山各方、其附属公司或其经理、成员、高级人员、董事、代理人、顾问或雇员的任何行为或不作为构成疏忽、严重疏忽,在履行本协议或任何基本文件下的任何职责时故意的不当行为或不守信用;(B)阿尔卑斯山各方违反或涉嫌违反本协议或任何基本文件中的任何陈述、保证、契诺或协议,或(C)任何结束信息中包含的对重大事实的任何不真实陈述或据称不真实陈述,或其中遗漏或被指控遗漏做出陈述所需的重要事实,根据作出陈述的情况,不具有误导性;但上述赔偿不适用于任何受补偿人的损失或相关的法律或其他费用,只要上述损失或相关的法律或其他费用(X)是由具有司法管辖权的法院的最终、不可上诉的判决认定是由于该受补偿人的恶意、故意的不当行为或疏忽造成的,或(Y)由于发行人就违反本协议或根据适用法律对该受补偿人提出的陈述、担保或义务而提出的索赔所致,且发行人已就该索赔获得了胜诉的最终且不可上诉的判决,则上述赔偿不适用于该损失或相关的法律或其他费用。


(B)父母、经理人、经营者及卖方每一方共同及各别同意就任何受保障人因下列任何事项而招致或遭受的任何及所有损失,包括与下列任何事项有关的任何索偿、诉讼、调查或法律程序(不论该受保障人是否为本协议的一方),向每名受保障人作出弥偿并使其不受损害,并在提出要求后三十(30)天内向每名受保障人偿还其任何合理及有文件证明的法律开支,以及与下列任何索赔相关、调查或抗辩所产生的所有其他合理且有记录的自付费用:(A)母公司、经理、运营商或卖方、其关联公司(控股公司和发行方除外)或其经理、成员、高级管理人员、董事、代理人、顾问或员工在履行本协议或任何基本文件项下的母公司、经理、运营商或卖方的任何职责时构成疏忽、严重疏忽、故意不当行为或不守信用的任何行为或不作为,(B)母公司、经理、经营者或卖方中的任何一方违反或涉嫌违反本协议或任何基本文件中的任何陈述、保证、契诺或协议,或(C)任何结算信息中包含的对重大事实的任何不真实陈述或据称不真实陈述,或其中遗漏或被指控遗漏作出陈述所需的重要事实,根据作出陈述的情况,不具误导性;但上述赔偿不适用于任何受补偿人的损失或相关的法律或其他费用,只要(X)损失或相关的法律或其他费用是由具有司法管辖权的法院的最终、不可上诉的判决认定是由该受补偿人的恶意、故意的不当行为或疏忽造成的,或(Y)由于该阿尔卑斯方或发行人就违反本协议或适用法律规定的该受补偿人的陈述、保证或义务而对任何受补偿人提出的索赔所致,如果该阿尔卑斯山一方或发行人已获得由有管辖权的法院裁定的对该索赔胜诉的最终和不可上诉的判决。

(C)就本第11.3节而言,阿尔卑斯山缔约方违反本协议或任何基本文件中的任何陈述、保证或契诺而产生的任何索赔和损失,应在不考虑该陈述、保证或契诺中包含或适用于该陈述、保证或契诺的任何重要性、披露背景、知识或其他类似限制的情况下确定。

(D)尽管本第11条或本协议的任何其他规定有任何相反的规定,本协议不得解释为对除控股和发行人以外的任何阿尔卑斯方支付或履行票据提供任何担保,损失不得包括任何担保债务,阿尔卑斯方(控股和发行人除外)将没有任何义务偿还或偿付任何担保债务。

(E)即使本第11条或本协议的任何其他规定有任何相反的规定,本协议中规定的任何条款、条件或其他规定均不得限制或以其他方式损害契约受托人或任何其他担保当事人在契约项下所享有或可获得的任何权利或补救。


第11.4节:生存;补救。阿尔卑斯山各方在本第11条下的义务将在支付或转让任何票据、强制执行、修改或(除非明确放弃)本协议、契约、任何其他基本文件或票据的任何规定以及本协议终止后继续存在。第11条规定的补救办法不是排他性的,不应限制任何受保障者在法律上或衡平法上可享有的任何权利或补救办法。

第12节陈述和保证的存续;完整的协议

在本协议、票据和其他基本文件的签署和交付、任何买方购买或转让任何票据或其中的任何部分或其中的利息以及支付任何票据之后,本协议中包含的所有赔偿、陈述和担保应继续有效,并可由票据的任何后续持有人依赖,无论买方或其他票据持有人或其代表在任何时间进行的任何调查。根据本协议,由阿尔卑斯方或其代表提交的任何证书或其他文书中包含的所有陈述应被视为该阿尔卑斯方在本协议项下的陈述和担保。该等附注及基本文件载列每名买方及持有该等附注的其他持有人与阿尔卑斯山各方就本附注所述事项所达成的完整协议及谅解,并取代与本附注标的有关的所有先前协议及谅解。

第13条修正案和豁免权

第13.1条要求。只有在阿尔卑斯山各方和多数票据持有人书面同意的情况下,才可修改本协定,并可(追溯或预期)放弃遵守本协定的任何条款。为免生疑问,本第13.1条对本协议项下任何修改的同意权是对每个基本文件中规定的任何修改要求的补充。本协议的修改或弃权的任何草案应以书面形式提供给每一名买方。

第13.2条票据持有人的征求意见

(a) 征集. 出票人将向每位票据持有人提供足够的信息,使该持有人能够就阿尔卑斯山缔约方就本协议任何条款提出的任何修订、放弃或同意作出知情和深思熟虑的决定。出票人将在票据持有人签立和交付、或获得必要的同意或批准之日后,立即将根据本第13条生效的每项修订、放弃或同意的签立副本或真实正确的副本交付给每位票据持有人。

(b) 付款. 除非基本文件另有规定,否则发行人将不会直接或间接向票据持有人支付或安排支付任何酬金,不论是以补充或额外利息、费用或其他方式,或授予任何抵押或提供其他信贷支持,作为该持有人放弃或修订本协议任何条款及条文或任何基本文件或任何票据的代价或诱因,除非该等酬金同时支付,或同时按相同条款向每名票据持有人提供保证或其他信贷支持,即使该持有人并不同意该等放弃或修订。


(c) 考虑转让时的同意如票据持有人根据本第13条给予的任何同意或任何基本文件已将其票据转让予或已同意将其票据转让予阿尔卑斯方,则阿尔卑斯方的任何附属公司或任何其他附属公司就该同意而作出的任何修订或豁免或将予授予或将不会如此生效或授予的任何修订或豁免(以及在相同或类似条件下取得的所有其他票据持有人的同意)均属无效,且除非仅对该持有人如此,否则不具任何效力或作用。

第13.3条有约束力等。本第13条或任何基本文件(根据其条款修订)所同意的任何修订或豁免,均平等地适用于所有票据持有人,并对他们及任何票据的每一未来持有人及出票人具有约束力,而不论该票据是否已注明该等修订或豁免。该等修订或豁免不会引伸至或影响任何未明确修订或放弃的义务、契诺、协议、重大事件或损害由此而产生的任何权利。任何阿尔卑斯方与任何票据持有人之间的任何交易过程,以及在行使本协议或任何票据或任何其他基本文件下或之下的任何权利的任何延迟,均不得视为放弃该票据持有人的任何权利。

第13.4条任何阿尔卑斯山党持有的笔记等 仅为确定当时未偿还票据本金总额的必要百分比的持有人是否批准或同意根据本协议、任何基本文件或票据给予的任何修订、豁免或同意,或已指示采取本协议或任何基本文件或票据中规定的任何行动,或已指示根据当时未偿还票据本金总额的指定百分比持有人的指示采取任何行动,阿尔卑斯山缔约方或其任何关联公司直接或间接拥有的票据应被视为未偿还票据。

第14条。告示。

除第8.4节另有规定外,本条款规定的所有通知和通信应以书面形式发送,并(A)通过挂号信或挂号信发送,并要求回执(预付邮资),或(B)通过国际公认的隔夜递送服务(预付费用),或(C)通过电子递送至以下规定的电子邮件地址。任何此类通知必须发送:

(I)如送交契约受托人,则须:

UMB Bank,N.A.

威廉街100号,套房1850

纽约州纽约市,邮编:10038


请注意:

电子邮件:

(Ii)如发给任何买方或其代名人,则寄往附表B就该等通讯而指明的地址,或该买方或代名人以书面向发票人指明的其他地址;

(Iii)如发给任何本票的任何其他持有人,则按该其他持有人以书面向出票人指明的地址送达;及

(Iv)如发给营运者,则为:

Ironroc Energy Partners LLC

2445科技森林大道,1010套房

The Woodland,德克萨斯州,77381

请注意:

电子邮件:

(V)如果是向运营商以外的任何阿尔卑斯方提供服务,则:

阿尔卑斯山峰会能源合作伙伴公司

西区大道3322号,450号套房

田纳西州纳什维尔,邮编:37203

请注意:

电子邮件:

将副本(不构成通知)发送给:

波特对冲基金有限责任公司

1000 Main,36这是地板

德克萨斯州休斯顿,77002

注意:E.詹姆斯·考恩

电子邮件:cjcoen@porterhedges.com

或在每一种情况下,在发票人以书面向每张票据的持有人指明的其他地址。

以专人或隔夜快递服务寄送,或以挂号或挂号信邮寄的通知,在收到时应视为已发出。除非企业托管人另有规定,否则:(I)发送至电子邮件地址的通知和其他通信应在发送者收到预期收件人的确认后被视为收到(如可用,通过“请求回执”功能,回复电子邮件或其他书面确认,接收者有义务立即提供确认);和(Ii)张贴在因特网或内联网网站上的通知或通信,应被视为在预期接收者收到上述通知或通信可用并指明其网站地址的上述第(I)款所述的电子邮件地址时被视为收到;但就上述第(I)和(Ii)款而言,如果该通知、电子邮件或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则该通知、电子邮件或其他通信应被视为在接收方的下一个营业日开业时发送。


第15条文件的复制

本协议及其所有相关文件,包括(A)同意、豁免和此后可能执行的修改,(B)任何买方在成交日期收到的文件,以及(C)以前或以后提供给任何买方的财务报表、证书和其他信息,可由该买方通过任何照相、影印、电子、数字或其他类似程序复制,并且该买方可销毁如此复制的任何原始文件(注释本身除外)。发行人同意并规定,在适用法律允许的范围内,在任何司法或行政诉讼中,任何该等副本均可被接纳为正本(不论正本是否存在,亦不论该副本是否由买方在正常业务过程中制作),而该等副本的任何放大、传真或进一步复制亦应同样被接纳为证据。本条第15条并不禁止出票人或任何其他票据持有人对任何该等副本提出异议,其抗辩程度与其可就正本提出异议的程度相同,或提出证据以证明任何该等副本的不准确性。

第16节.保密信息。

就本第16条而言,“机密信息”是指阿尔卑斯山各方或代表阿尔卑斯山各方就本协议所考虑的或根据本协议进行的其他交易向买方提供的信息,该信息具有专有性质,并且在买方收到阿尔卑斯山各方的机密信息时被明确标记或标记或以其他方式充分识别,提供该术语不包括以下信息:(A)在披露信息之前买方已公开知道或以其他方式知道,(B)随后通过买方或代表买方行事的任何人的任何作为或不作为而变得公开,(C)除阿尔卑斯山各方披露外,买方以其他方式知道,只要收到此类信息的买方不知道该信息的来源,则禁止通过合同、法律、信托或其他义务将该信息传输给该买方,或(D)构成根据第8.1条交付给买方的财务报表,而这些报表在其他方面是可以公开获得的。每一买方应按照该买方为保护交付给该买方的第三方的保密信息而真诚采用的程序对该保密信息保密,提供该买方可向(I)其董事、高级管理人员、雇员、代理人、律师、受托人和关联公司(在该披露合理地与其票据所代表的投资的管理有关的范围内)、(Ii)其审计师、财务顾问和其他同意基本上按照本第16条保密的专业顾问交付或披露保密信息,(Iii)任何票据的任何其他持有人,(Iv)向其出售或要约出售该票据或其任何部分或参与其中的任何合格机构买家(如果该人在收到该保密信息之前已书面同意受本第16条约束),(V)向其提出购买发行人的任何证券的任何人(如果该人在收到该保密信息之前已书面同意受本第16条约束),(Vi)对该买方具有管辖权的任何联邦或州监管机构,(Vii)NAIC或SVO,或在每种情况下,任何类似的组织,或要求获得有关买方投资组合的信息的任何国家认可评级机构,或(Viii)可能需要或适当(W)为遵守适用于该买方的任何法律、规则、法规或命令的任何其他人,(X)回应任何传票或其他法律程序,(Y)与该买方为当事一方的任何诉讼有关,或(Z)在该买方合理地确定该等交付和披露对于执行或保护该买方笔记下的权利和补救措施是必要或适当的,本协议或任何其他基本单据。每一持票人在接受本票后,将被视为已同意受本第16款的约束,并有权享有本第16款的利益,如同其是本协议的当事一方一样。如出票人就本协议规定必须交付给该持票人或该持票人(属于本协议的当事一方或其被指定人的持有人除外)向该持票人交付信息而提出合理要求,该持票人应与发票人订立体现本第16款的协议。每一买方可在金融和其他报纸和期刊上或在主页或类似的网站上发布习惯广告,以便在互联网或万维网上传播习惯信息,并在每种情况下以“墓碑”的形式或以其他方式描述阿尔卑斯山各方及其附属公司的名称,以及票据和预期交易的金额、类型和结束日期,在每种情况下分发类似的宣传材料;但前提是,未经买方事先书面同意,该墓碑、促销公告或其他营销材料不得披露买方的姓名。


如果任何买方或票据持有人必须同意与第16款不同的保密承诺(无论是通过安全的网站、安全的虚拟工作空间或其他方式),作为根据本协议预期或以其他方式获得与任何阿尔卑斯方有关的信息的条件,则第16款不应因此而修改,并且,在买方或持有人与发行方之间,本第16条应取代任何其他保密承诺。

第17条买方的替代

在契约规定的约束下,每一买方有权以书面通知发行人的方式,将其任何一家关联公司、相关基金或另一位买方或任何一家其他买方关联公司或相关基金(“替代买方”)替换为其已同意购买的本协议项下票据的买方,该通知应由该买方和该替代买方共同签署,该通知应包含受本协议约束的替代买方协议,并应包含该替代买方对第7节所述表述的准确性的确认。本协议中提及该买方的任何内容(本第17条除外),应被视为指该替代买方而不是该原始买方。如果该替代买方在本协议项下被如此替代为买方,并且该替代买方此后将当时由该替代买方持有的所有票据转让给该原始买方,则在发行人收到该转让通知后,在本协议中将该替代买方称为“买方”的任何提法(本第17条除外)将不再被视为指该替代买方,而应指该原始买方,并且该原始买方应再次拥有本协议下原始票据持有人的所有权利。


第18条杂项。

第18.1条继承人和受让人。-本协议中任何一方或其代表在本协议中包含的所有契诺和其他协议,对其各自的继承人和受让人(包括票据的任何后续持有人)具有约束力并符合其利益,无论是否如此明示。除受补偿人和本协议各方外,本协议中的任何内容均不打算或将其解释为给予任何其他人本协议项下的任何权利、权力、索赔、补救或特权。除第10.2款另有规定外,未经多数票持有人事先书面同意,任何阿尔卑斯方不得转让或以其他方式转让其在本协议或本票据项下的任何权利或义务。

第18.2节会计术语。本协议中使用的所有未明确定义的会计术语具有根据适用的会计准则分别赋予它们的含义。除本协议另有明确规定外,(I)根据本协议进行的所有计算应按照适用的会计准则进行,以及(Ii)所有财务报表应根据适用的会计准则编制。)为确定是否遵守本协议(包括第9节和第10节),发行人选择使用公允价值计量任何财务负债(财务会计准则委员会会计准则编纂专题编号825-10-25-公允价值期权,国际会计准则第39号-金融工具:确认与计量(或任何类似的会计准则)应不予理会,并应作出该决定,犹如没有作出该选择一样。

第18.3节可分割性。本协议中在任何司法管辖区被禁止或不可执行的任何规定,在不使本协议其余条款无效的情况下,在该司法管辖区内应无效,且在任何司法管辖区内的任何此类禁止或不可执行性不得(在法律允许的最大范围内)使该规定在任何其他司法管辖区内无效或不可执行。

第18.4节.结构等。本公约所载的每一公约应被解释为独立于本公约所载的其他公约(除非另有相反的明文规定),因此,遵守任何一项公约不得被视为遵守任何其他公约的理由。“凡本公约任何条文提及任何人须采取的行动,或该人被禁止采取行动,则不论该行动是由该人直接或间接采取的,该条文均适用。

此处定义的术语应同样适用于所定义术语的单数形式和复数形式。当上下文需要时,任何代词均应包括相应的阳性、阴性和中性形式。任何词语“包括”、“包括”和“包括”应被视为后跟短语“但不限于”。“将”一词应解释为与“应当”一词具有相同的含义和效力。除非上下文另有要求,(A)本协议、文书或其他文件的任何定义或提及应被解释为指此类协议,不时修订、补充或以其他方式修改的文书或其他文件(在符合本协议第18.1条规定的任何限制的前提下),(B)除第18.1条另有规定外,本协议中对任何人的提及应解释为包括此人的继承人和受让人,(C)“本协议”、“本协议”和“本协议下的”以及类似含义的词语应解释为指本协议的全部内容,而不是本协议的任何特定规定,(D)本协议中对各节和附表的所有提及应解释为指本协议的各节和附表,除另有说明外,本协议和(E)本协议中对任何法律或法规的任何提及,除另有说明外,均指经不时修订、修改或补充的法律或法规。


第18.5节:电子签约的对应方。

(A)本协议可签署为任何数量的副本(包括电子PDF),每份副本应为正本,但所有副本一起构成一份文书。每个副本可由多份副本组成,每份副本由不到所有缔约方签署,但由所有各方共同签署。本协议各方同意,由本协议和其他基本文件组成的交易可以通过电子方式进行(与附注有关的交易除外)。每一方同意并承认,如果该方使用电子签名签署本协议或其他基本文件(注释除外),则表示签署、采用和接受本协议和其他基本文件(注释除外),并且使用电子签名签署本协议和其他基本文件(注释除外)在法律上等同于在纸上手写签名。每一方均承认将以可使用的格式向其提供本协议的电子副本或纸质副本。通过传真、电子邮件或其他电子传输方式(包括Adobe“填写并签名”或发行方书面指定的其他提供商)向本协议和此类基本文件(注释除外)交付电子签名或签署副本,应对双方具有完全的约束力,其程度与交付已签署原件的程度相同,并应在所有目的下被接纳为证据。在任何适用法律(包括2000年《联邦全球和国家商法》)所规定的范围内,在与本协议和其他基本文件(附注除外)相关的任何文件中或与本协议和其他基本文件(注释除外)或以电子形式保存记录的任何文件中或与之相关的任何文件中使用的词,应具有与手动签署的签名或纸质记录保存系统(视情况而定)相同的法律效力、有效性或可执行性。纽约州电子签名和记录法或基于《统一电子交易法》的任何州法律。尽管如此,如果任何一方要求对任何基本文件进行手动签署,每一方阿尔卑斯山各方同意尽其合理努力,在合理可行的情况下尽快提供该等手动签署页面(但无论如何,在提出请求的五天内或提出请求的买方或票据的其他持有人与阿尔卑斯山各方可能达成的较长期限内)。

(B)当事各方同意对本合同项下以登记形式交付的每份票据进行电子签约和签署。以特定买方或其他票据持有人的名义通过传真、电子邮件或其他电子传输方式交付任何票据的电子签名或签名副本,对出票人具有完全约束力,与交付任何此类票据的签名正本一样,并应被接纳为所有目的的证据,出票人特此明确放弃因买方或持有人未能收到正本票据而导致的与买方或持有人未能出示正本票据有关的任何抗辩。出票人进一步同意,其应在合理可行范围内尽快(但无论如何在提出要求后两(2)个营业日内或提出要求的买方或持有人与出票人双方同意的较长期限内),按照买方或该持有人提供的指示,制作一份实物、手工签署的票据,交付给票据的每一位买方或其他持有人。


第18.6条适用法律。本协议应按照纽约州法律解释和执行,当事人的权利应受纽约州法律管辖,但不包括允许适用该州以外司法管辖区法律的该州法律的选择原则。

第18.7节:司法管辖权和程序;放弃陪审团审判。 

(A)本协议每一方不可撤销地接受位于纽约市曼哈顿区的任何纽约州或联邦法院对因本协议或《注释》引起或与本协议或《注释》有关的任何诉讼、诉讼或法律程序的专属司法管辖权的管辖。在适用法律允许的最大范围内,本协议每一方均不可撤销地放弃并同意不以动议或其他方式主张其不受任何该等法院的司法管辖权管辖的任何声称,不论是现在或以后可能对任何该等诉讼的地点提出的反对,在任何此类法院提起的诉讼或法律程序,以及在任何此类法院提起的任何此类诉讼、诉讼或法律程序已在不便的法院提起的任何索赔。

(B)在适用法律允许的最大范围内,本协议各方同意,在任何此类法院提起的18.7(A)条所述性质的任何诉讼、诉讼或法律程序的最终判决应是终局的,并在上诉权利(视情况而定)的限制下对其具有约束力,并可通过就该判决提起诉讼在美利坚合众国或纽约州法院(或其或其任何资产受或可能受其管辖的任何其他法院)强制执行。

(C)本协议每一方同意在18.7(A)款所述性质的任何诉讼、诉讼或法律程序中,以挂号、认证、优先或特快专递(或任何实质上类似的邮件形式)、预付邮资、回执或交付确认的方式,按第14条规定的地址或根据上述条款通知持有人的其他地址,处理由任何另一方或其代表送达的任何诉讼、诉讼或法律程序。本协议每一方同意,在收到(I)后,在各方面应视为在任何此类诉讼中有效地向其送达了法律程序文件,(Ii)在适用法律允许的最大范围内,应视为并被视为有效的面交送达和面交。本协议项下的通知应最终推定为已收到,并由美国邮政或任何信誉良好的商业递送服务机构提供的递送收据作为证明。


(D)第18.7节的规定不影响任何笔记持有人以法律允许的任何方式送达法律程序文件的权利,也不限制本笔记持有人可能不得不在任何适当司法管辖区的法院对本笔记的任何其他一方提起诉讼或以任何合法方式在任何其他司法管辖区执行在一个司法管辖区获得的判决的任何权利。

(E)在因本协议、笔记或与本协议或本协议相关而签立的任何其他文件而提起的任何诉讼中,本协议双方特此放弃由陪审团进行审判。

第19条优先购买权

只要有任何未偿还的票据(“ROFR期间”),Kuvare应被赋予优先购买权,与阿尔卑斯山各方(包括任何关联公司)与任何人进行的与利用破产解除特殊目的载体的石油和天然气井筒权益的资产证券化有关的任何交易有关的优先购买权(“限制性交易”)。如果在ROFR期间的任何时间,阿尔卑斯方希望完成一项受限交易,阿尔卑斯各方应向Kuvare发出书面通知,说明就该限制性交易达成的实质性财务和其他条款和条件(“ROFR通知”)。在收到此类ROFR通知后十(10)个工作日内,以书面形式通知阿尔卑斯山各方他们是否希望进行ROFR通知中确定的受限交易。如果在该十(10)个营业日期限届满时,Kuvare仍未接受ROFR通知,则在该期限届满后180天内的任何时间,阿尔卑斯山各方可与ROFR通知中确定的交易对手就与ROFR通知中规定的实质性财务及其他条款和条件达成受限交易,这些条款和条件与ROFR通知中规定的实质性财务及其他条款和条件相同或更有利。

*    *    *    *    *


如果您同意上述规定,请在本协议副本的协议表上签字,并将其返还给发行人,本协议即成为您与本协议其他各方之间具有约束力的协议。

  非常真诚地属于你,
   
  阿尔卑斯山峰会融资有限责任公司
     
  发信人: /s/克雷格·佩里:首席执行官、首席执行官。
    姓名:克雷格·佩里
    职务:总裁和首席执行官
  HB2源,有限责任公司
     
  发信人: /s/克雷格·佩里:首席执行官、首席执行官。
    姓名:克雷格·佩里
    职务:总裁和首席执行官
  阿尔卑斯山峰会能源合作伙伴公司。
     
  发信人: /s/克雷格·佩里:首席执行官、首席执行官。
    姓名:克雷格·佩里
    职务:总裁和首席执行官
  阿尔卑斯山峰会融资控股有限公司
     
  发信人: /s/克雷格·佩里:首席执行官、首席执行官。
    姓名:克雷格·佩里
    职务:总裁和首席执行官
  IRONROC能源伙伴有限责任公司
     
  发信人: /s/克雷格·佩里:首席执行官、首席执行官。
    姓名:克雷格·佩里
    头衔:首席执行官

本协议特此生效

接受并同意为

本函注明日期。

  林肯福利人寿公司
  作者:Kuvare Insurance Services LP,其投资经理
   
  作者:/s/费萨尔·卡萨姆_
  姓名:费萨尔·卡萨姆
  标题:经营董事
  保证收入人寿保险公司
  作者:Kuvare Insurance Services LP,其投资经理
   
  作者:/s/费萨尔·卡萨姆_
  姓名:费萨尔·卡萨姆
  标题:经营董事
  联合人寿保险公司
  作者:Kuvare Insurance Services LP,其投资经理
   
  作者:/s/费萨尔·卡萨姆_
  姓名:费萨尔·卡萨姆
  标题:经营董事
  KUVARE保险服务有限责任公司,代表国民监护人寿保险公司,根据2021年2月4日的预扣资金共同保险协议授予的权力
   
  作者:/s/费萨尔·卡萨姆_
  姓名:费萨尔·卡萨姆
  标题:经营董事

附表A
定义的术语

在此使用的下列术语具有以下所述的各自含义或在该术语之后的章节中所述的含义。此处使用但未另有定义的大写术语应具有在本契约中所给出的含义:

“1940年法案”系指经修订的1940年投资公司法。

“协议”系指本协议,包括本协议所附的所有附表,可随时予以修订、重述、补充或以其他方式修改。

序言中定义的“阿尔卑斯党”。

“阿尔卑斯山边信”发行人和Kuvare保险服务有限责任公司在截止日期前发出并经买方确认的收费函。

“反腐败法”指美国或任何非美国司法管辖区关于贿赂或任何其他腐败活动的任何法律或法规,包括美国《反海外腐败法》和英国《2010年反贿赂法》。

“反洗钱法”指美国或任何非美国司法管辖区关于洗钱、贩毒、恐怖分子相关活动或其他洗钱犯罪的任何法律或法规,包括1970年货币和外国交易报告法(或称为银行保密法)和美国爱国者法。

“适用的会计准则”应具有本契约中赋予该术语的含义。

“资产购买协议”应具有本契约中赋予该术语的含义。

“获授权人员”适用于任何人士,指担任董事会主席(如为高级人员)、行政总裁、总裁、副董事长、总裁(或同等职位)、首席财务官、财务主管、首席投资官、首席营运官、首席行政官或首席法务官的任何人士;但该人士的秘书或助理秘书须已就该获授权人员的权力向契约受托人递交在职证书。

“受阻人士”是指(A)名字出现在OFAC公布的特别指定国民和受阻人士名单上的个人、实体、组织、国家或政权,(B)被封锁的个人、实体、组织、国家或政权,或根据美国经济制裁法律实施或从事任何违反美国经济制裁法律的活动的制裁目标,或(C)直接或间接由(A)或(B)款所述的任何个人、实体、组织、国家或政权的代理人、部门或工具,或以其他方式直接或间接由上述任何个人、实体、组织、国家或政权实益拥有、控制或代表其行事的人。


“营业日”是指除星期六、星期日或纽约的商业银行被要求或被授权关闭的日子以外的任何日子。

“CISADA”指的是伊朗全面制裁、问责和撤资法案。

“截止日期”,如本契约所定义。

第6.3节中定义的“结账信息”。

“守则”是指不时修订的1986年国税法,以及根据该法典颁布的财政条例。

“委员会”是指美国证券交易委员会。

第16节中定义的“机密信息”。

“预期交易”具有本契约中赋予该术语的含义。

“受控实体”指(I)发行人的任何受控关联公司和(Ii)母公司及其受控关联公司。在本定义中使用的“控制”是指直接或间接拥有通过拥有有表决权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层和政策的权力;而术语“受控”和“控制”应具有与前述有关的含义。

第6.3节中定义的“披露文件”。

“多德-弗兰克法案”指的是2010年多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法案。国标111-203号,124号1376(2010)。

“环境法”应具有资产购买协议中赋予该术语的含义。

“雇员退休收入保障法”指经不时修订的1974年《雇员退休收入保障法》,以及在该法令下颁布的不时有效的规则和条例。

“ERISA关联公司”是指根据守则第414条与母公司或其任何子公司一起被视为单一雇主的任何贸易或企业(无论是否注册成立)。

“违约事件”具有本契约第5.01节规定的含义。

“政府当局”系指:(A)(1)美利坚合众国或其任何州或其其他行政区的政府,或(2)任何阿尔卑斯山缔约方在其中开展全部或任何部分业务的任何其他司法管辖区,或声称对任何阿尔卑斯山缔约方的任何财产拥有管辖权的任何其他司法管辖区;或(B)任何此类政府行使行政、立法、司法、监管或行政职能或与其有关的任何实体。

“政府官员”是指任何政府官员或雇员、任何政府所有或政府控制的实体、政党、政党的任何官员、政治职位候选人、任何国际公共组织的官员或以官方身份行事的任何其他人。


“危险材料”应具有“资产购买协议”中“危险物质”一词所赋予的含义。

“持有人”就任何钞票而言,指在钞票登记册上以其名义登记该钞票的人;然而,前提是如该人为代名人,则就第8节、第13.2节和第14节以及本附表A中任何相关定义而言,“持有人”亦指该票据的实益拥有人。

前言中定义的“控股”。

“受补偿人”在第11.3节中有定义。

第1节中定义的“牙印”。

第1节所界定的“契约受托人”。

“INHAM豁免”在第7.3(E)节中有定义。

前言中定义的“发行人”。

“知识”对于任何阿尔卑斯山缔约方而言,是指该实体的任何知情者的实际知识(在对直接下属进行合理询问之后)。

“知识人”是指(A)就发行者和控股公司而言,以下任何授权人员(或其各自在该等授权官员职位上的继任者):克雷格·佩里(总裁和首席执行官)、迈克尔·麦考伊(首席运营官)和达伦·莫尔兹(首席财务官);(B)就母公司、卖家和经理而言,以下任何授权人员(或其各自在该授权官职位上的继任者):克雷格·佩里(董事长兼首席执行官)、迈克尔·麦考伊(首席运营官)、达伦·莫尔兹(首席财务官),(C)就营运商而言,以下任何一名获授权人员(或视情况分别接替该等获授权人员职位):克雷格·佩里(首席执行官)及迈克尔·麦考伊(总裁及首席运营官)。

“Kuvare”指Kuvare Insurance Services LP。

“损失”的定义见第11.3节。

“管理服务协议”应具有本契约中规定的含义。

前言中定义的“经理”。


“材料”是指与适用阿尔卑斯山各方的业务、运营、事务、状况(财务或其他)、资产或财产有关的材料,作为一个整体,或对履行基本文件项下的义务是必要的。

“重大不利影响”是指对个人造成的重大不利影响:(A)此人的业务、经营、事务、财务状况、资产或财产,(B)此人履行本协议、基本文件和附注项下义务的能力,或(C)本协议、基本文件或附注的有效性或可执行性。

“重大事件”应具有本契约中赋予该术语的含义。

“多雇主计划”是指属于“多雇主计划”的任何雇员退休保障计划(该词在雇员退休保障管理局第4001(A)(3)节中有定义)。

“全国保险监理员协会”指全国保险监理员协会或其任何继承者。

“NAIC年度报表”的定义见第7.3(A)节。

第1节中定义的“附注”。

第6.15(A)节定义的“OFAC上市人员”。

“外国资产管制办公室”是指美国财政部外国资产管制办公室。

“OFAC制裁方案”是指OFAC负责管理和执行的任何经济或贸易制裁。-OFAC制裁方案列表可在http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Programs/Pages/Programs.aspx.上找到

第4.4节中定义的“办公通知”。

“高级财务官证书”是指高级财务官的证书或适用阿尔卑斯山缔约方任何其他高级官员的证书,其责任延伸至该证书的主题。

前言中定义的“经营者”。

任何实体的“组织文件”是指(A)就公司而言,公司章程或公司章程(或在州适用法律下的等价物)和该公司的章程;(B)就有限责任公司而言,该有限责任公司的一份或多份存续证书或章程以及经营协议;(C)就有限合伙而言,该有限合伙企业的成立证书和有限合伙协议以及该有限合伙企业的普通合伙人的组织文件;以及(D)在组织或成立此类实体的州适用法律下与前述实体同等的任何文件。

前言中定义的“父母”。


“PBGC”是指ERISA或其任何继承者中提及和定义的养老金福利担保公司。

‎“允许负债”应具有‎契约中规定的含义。‎

“允许留置权”应具有资产购买协议中“允许的产权负担”一词所赋予的含义。

“个人”是指任何个人、公司、有限责任公司、房地产、合伙企业、合营企业、协会、股份公司、信托(包括任何受益人)、非法人组织、商业实体、政府当局或政府或其任何机构或分支机构。

“财产”或“财产”是指任何种类的不动产或个人财产,无论是有形的还是无形的,无论是有形的还是早期的,除非另有特别限制。

第7.3.a节中定义的“PTE”)。

“采购价”,如第2(A)节所定义。

“买方”或“买方”是指已签署本协议并交付给发行人的每个买方,然而,前提是任何票据的买方,如因依据契约转让而不再是该票据的登记持有人或实益拥有人(透过代名人),则在该项转让后,就本协议而言,该票据的“买方”的涵义即不再包括在内。

第7.3.d节中定义的“QPAM豁免”)。

“评级机构”,如本契约所定义。

第4.4节中定义的“波特限制语”。

“关连基金”就任何票据持有人而言,指(I)投资于证券或银行贷款,以及(Ii)由该持有人、与该持有人相同的投资顾问、或由该持有人的关联公司或该投资顾问提供意见或管理的任何基金或实体。

第19节中定义的“受限交易”。

第19节中定义的“ROFR通知”。

第19节中定义的“ROFR期限”。

第4.4节中定义的“RLF”。

“有担保的当事人”应具有本契约中赋予该术语的含义。

“证券”或“证券”应具有证券法第2条第(1)款规定的含义。


“证券法”是指经不时修订的1933年证券法,以及根据该法颁布并不时生效的规则和条例。

前言中定义的“卖方”。

“高级财务官”是指任何阿尔卑斯山缔约方(视情况而定)的首席财务官、主要会计官、财务主管或主计长。

“源”应具有第7.3节中赋予该术语的含义。

第17节中定义的“替代买方”。

“SVO”指NAIC的证券估值办公室或该办公室的任何继任者。

“国库条例”是指根据本守则颁布的条例,包括拟议的或临时的条例。本条例中对拟议的或临时的条例的具体规定,应包括最终的国库条例或其他后续的国库条例的类似规定。

“美国经济制裁法”是指由美国管理和执行的、对任何个人、实体、组织、国家或政权实施经济制裁的法律、行政命令、授权立法或法规,包括《与敌贸易法》、《国际紧急经济权力法》、《伊朗制裁法》、《苏丹责任和撤资法》以及任何其他OFAC制裁计划。

“美国风险保留规则”系指17C.F.R.第246部分中的风险保留规定,因为此类规定可不时修改,并受委员会在通过新闻稿中或委员会工作人员或委员会或其工作人员不时以书面形式提供的澄清和解释的限制。

“美国爱国者法案”系指美国公法107-56,通过提供拦截和阻挠恐怖主义所需的适当工具来团结和加强美国(美国爱国者法案)(2001年10月26日签署成为法律),经不时修订,以及根据该法不时颁布并有效的规则和条例。

“井筒权益”应具有本契约中赋予该术语的含义。