附录 10.1
协议备忘录 | 2012 SALEFORM
挪威船舶经纪人协会 买卖船舶的协议备忘录 |
1 | 日期:本协议应根据主协议 第 4 条生效 |
2 | 马绍尔群岛的ANEMOESA MARINE INC.(卖方名称),以下简称卖方, 已同意出售,并且 |
3 | EXCELERATE ENERGY LIMITED 合伙企业或被提名人(买家姓名),以下简称 买家,已同意购买: |
4 |
|
5 | IMO 号码:9820843 |
6 | 船级社:(i) DNV GL 或 (ii) BV,前提是买方行使 Master 协议规定的权利,在交货日期之后将船舶类别更改为 BV,费用和时间由买方承担 |
7 | 类别符号:如果将船级社更改为 BV,则按照 SBC 或等效符号 |
8 | 建造年份:根据SBC的说法 |
建造商/船厂:大宇造船海洋工程有限公司 (DSME) |
9 |
|
10 | 以下称为船只,其条款和条件如下: |
11 | 定义 |
|
|
|
15 | 买家提名的船旗国是指马绍尔群岛 |
16 | 默认日期是指购买截止 之后的五 (5) 个工作日。 |
类是指上面提到的类表示法。
17 | 船级社是指上述协会。 |
18 | 存款应具有第 2 条(存款)中给出的含义 |
19 |
|
20 |
|
21 | 书面或书面是指卖家交给买家的信件,反之亦然 ,a |
22 | 挂号信、电子邮件或传真。 |
大师 | 协议是指日期为 24 的主协议第四2019 年 9 月,由卖方和买方签订。 |
23 | 当事方是指卖方和买方。 |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、 复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、 1993 年和 2012 年修订。
24 | 购买价格是指条款中所述的船舶价格 |
25 | 卖家账户是指卖家根据主
协议第 4.3 条指定的账户 |
|
|
此 协议是主协议中提及的销售形式。
此处未定义的所有大写术语应具有主协议中赋予此类术语的含义。
28 1. | 购买价格 |
29 | 购买价格 |
30 2. | 存款 |
31 | 如果买方根据主
协议第 6 条行使其修改权, |
32 |
|
33 | 根据主协议第 6 条,存入 卖家账户,金额等于额外费用(如果有)。 |
但是,如果买方根据英国广播公司第38条将租用增量的相关预付款等于额外费用,则就本协议和主协议而言,如此预付的金额应被视为 的押金,根据本第2条,买方无需进一步付款。
存款持有人在
三 (3) 以内的缔约方的计息账户
34 |
|
35 |
|
|
|
|
|
|
|
|
43 3. | 付款 |
44 | 参见《主协议》第4.3条, |
船舶交付时;但不迟于该通知之日后的三 (3) 个银行工作日
版权所有 © 2012 挪威船舶经纪人 协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本BIMCO SmartCon文档的任何部分。解释性说明 可从 BIMCO 获得,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
|
|
|
|
|
|
51 |
|
52 |
|
|
|
55 | 遵守本协议和主协议的条款和条件(特别是其 第 9 条)。 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
75 5. | 交货时间和地点 |
76 |
|
(a) 应在安全无障碍的泊位上安全地将船只交付并带走
或
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订了 。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
101 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 发布。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本BIMCO SmartCon文档的任何部分。解释性说明可从 BIMCO 获得,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。 于 1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、 复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、 1993 年和 2012 年修订。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
201 6. |
备件、掩体和其他物品 |
202 | 卖方应将船只交付给买方,船上应包括所有属于她的东西 |
203 |
|
204 | 属于船只的备用螺旋桨/螺旋桨叶片(如果有) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
218 | 买方应接管剩余的船用燃料和未使用的润滑油和液压油以及 |
219 | 在储罐和未开封的桶中加注润滑脂,并支付以下任一费用: |
220 | (a) *由发票或凭证证明的实际净价(不包括讨价还价费用);或 |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。 于 1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
221 |
|
222 |
|
用于接管的数量。卖方不作出 陈述,也不保证交付之日船上燃油的适用性或质量。
根据本条款支付的款项应与购买价格在同一时间和地点以相同的 货币支付。
|
|
|
|
|
|
|
|
231 7 |
文档 |
232 | 关闭地点:希腊雅典或德克萨斯州休斯顿,如商定: |
233 | (a) 作为支付购买价格的交换,卖方应向买方提供 |
234 | 以下交货文件: |
235 | (i) 法律销售账单,其形式可在买方提名的船旗国备案, |
236 | 转让船舶所有权并声明该船免除所有抵押贷款, |
237 | 抵押权和海事留置权或任何其他债务,经正式公证证明 |
238 |
|
239 | (ii) 证明 已采取所有必要的公司、股东和其他行动的证据 |
240 | 卖方授权执行、交付和履行本协议; |
241 | (iii) 卖家委托书指定一名或多名代表代表行事 |
242 | 卖方在履行本协议时,经正式公证证明并合法化 |
243 | 或加注(视情况而定); |
244 | (iv) 如果买方提名的船旗国要求,则由船旗国主管当局签发的登记证书或笔录 |
245 | 在交货之日,证明卖方对船舶的所有权以及 |
246 | 船舶没有注册的抵押权和抵押贷款,可通过传真或电子邮件发送 |
247 | 闭幕会议的此类授权,原件应尽快发送给买家 |
248 | 在船只交付后可能; |
249 |
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。 于 1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
|
252 | (vi) 如果买方指定的船旗国要求, 从船舶登记处删除船只的证书或其他官方证据 |
253 | 在交付时删除适合船舶登记处的删除,或者,如果 |
254 | 实际上,登记处不会立即发布此类文件,a |
255 | 卖方书面承诺立即从船舶登记处删除 |
256 | 并立即向买家提供删除的证书或其他官方证据,以及 |
257 | 最迟在支付购买价款且船只有 后的四 (4) 周内 |
258 | 已送达; |
259 | (vii) 如果买方提名的船旗国要求, |
260 | 船只停止在船舶登记处注册,或者,如果船舶登记处 |
261 | 实际上,不是立即签发此类证书,即书面承诺 |
262 | 要求卖家在证书签发后立即提供该证书的副本 |
263 | 连同卖方提交已正式签发的表格 2 的证据,该表格指出 |
264 | 船只停止在船舶登记处注册的日期; |
265 | (viii) 船舶的商业发票; |
266 | (ix) 船用燃料、润滑油和液压油及润滑脂的商业发票; |
267 |
|
|
|
270 | (xi) 主管当局可能合理要求的任何其他文件 |
271 | 买方提名船旗国来注册船只,前提是 |
272 | 买家在以下日期之后尽快将任何此类文件通知卖家 |
273 | 购买期权通知 |
|
|
276 | (b) 在交货时,买方应向卖方提供: |
277 | (i) 证明这一切的证据 |
278 | 买方授权执行、交付和履行本协议;以及 |
279 | (ii) 买家委托书指定一名或多名代表代表行事 |
280 | 履行本协议的买方,经正式公证证明并合法化 |
281 | 或加注(视情况而定)。 |
282 | (c) 如果上述 (a) 和 (b) 小节中列出的任何文件不是英文的 |
283 | 语言:应附有经授权的翻译人员或 的英文译本 |
284 | 由有资格在翻译语言所在国执业的律师认证。 |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、 复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、 1993 年和 2012 年修订。
285 | (d) 双方应尽可能交换副本、草稿或样本 |
286 | 上文 (a) 和 小节 (b) 中列出的供审查和评论的文件 |
287 | 另一方不得迟于 ____(州天数),如果留空,则在 之前九 (9) 天 |
288 |
|
289 |
|
290 | (e) 在交换上文 (a) 和 (b) 小节中的文件的同时, |
291 | 卖家还应将分类证书和所有计划交给买家, |
292 | 船上的图纸和手册(不包括ISM/ISPS手册)。其他 |
293 | 船上的证书也应移交给买方,除非 |
294 | 卖方必须保留原件,在这种情况下,买方有权复制。 |
295 | (f) 卖家可能拥有的其他技术文件应在 之后立即出现 |
296 | 如果买家提出要求,则将货件转交给他们,费用由买家承担。卖家可以保留 |
297 | 船舶航海日志,但买方有权获取该日志的副本。 |
298 | (g) 双方应签署并相互交付《交付和接受协议》 (定义见主协议) |
299 | 确认卖方向买方交付船只的日期和时间。 |
300 |
拖欠款 |
301 | 卖方保证,船舶在交付时不受所有租船合同的约束, (买方(或其关联公司)(作为不合格的所有者)与任何其他方之间签订的任何分包租船(通过死亡或定时或航次租赁)除外), |
302 | 抵押权、抵押权和海事留置权或任何其他债务;且不受约束 |
303 | 向港口国或其他行政拘留(英国广播公司执政期间因船舶运营或与船舶运营有关的任何抵押权、抵押权 和海事留置权或任何其他债务和/或港口国或其他行政拘留除外)。卖家特此承诺 赔偿 |
304 | 买家承担对船舶提出的索赔所产生的所有后果 |
305 | 在交付之前,始终不包括买方(作为租船人),包括任何分包租人或其代理人,在英国广播公司期间因船舶运营或与该船舶的运营有关的任何和所有索赔(无论是否合理 )(无论是否合理 )。 |
306 |
税费、费用和开支 |
307 | 任意 |
308 | 被提名的船旗国应存入买家账户,而与 相关的类似费用 |
309 | 关闭卖家账户后,应注册卖家账户。 |
买家 | 税收补偿义务应根据 主协议第 22.2 条解决。 |
310 10 |
交货条件 |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、 复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、 1993 年和 2012 年修订。
311 | 装有属于她的所有物品的船只应由卖方承担风险和费用,直到她成为 |
312 | 已交付给买家,但根据本协议的条款和条件,她应 |
313 | 已交付并接管 |
314 | (i) 如果购买截止日期与实际的SBC交货日期一致,则 原样的基础与DSME根据SBC向卖家交货时的条件相同。特别是,在不限制前述内容的一般性的前提下,买方必须接受 卖方在速度、油耗、载货容量和沸腾率方面存在任何缺陷的船只,并且卖方有义务接受 DSME 交付的船只,除非本协议已根据主协议第 8 条终止,并受主协议第 10 条中买方权利的约束;或 |
(ii) 如果购买截止日期在实际的SBC 交付日期之后,则按原样计算,条件与买方(作为光船承租人)将船只交还给英国广播公司下的卖方(作为注册船东)时相同。
买方根据本协议接受 交付船舶将免除卖方的所有和任何性质的责任(清洁所有权担保和(受本协议第 8 条约束)无抵押权除外),买方唯一的补救措施是 根据分配给他们的SBC向DMSE提出索赔的权利。
但是,该船只的交付应不含任何货物,不得有该级别的偷渡者
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
328 | 11 |
329 | 应该 |
330 | 取消的权利 |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。 版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本BIMCO SmartCon文档的任何部分。解释性说明可从 BIMCO 获得,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
331 | 以及与利息一起发生的所有费用. |
|
|
|
|
|
337 12 |
卖家默认 |
338 | 卖家应该 |
339 | 准备有效完成合法转让 |
340 | 取消本协议的选项。 |
|
|
|
|
|
346 | 卖家应该 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13。BBC 下的默认值
如果 BBC 因 一方的违约而被终止,则卖方(如果承租人是 BBC 下的违约方)或买方(如果所有者是 BBC 下的违约方)应有权在十 (10) 天内向 另一方发出书面通知,终止本协议
版权所有 © 2012 挪威船舶经纪人 协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本BIMCO SmartCon文档的任何部分。解释性说明 可从 BIMCO 获得,网址为 www.bimco.org。1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
在 BBC 终止之后。此类终止不得损害双方在终止之日之前应享有的所有权利以及任何一方可能拥有的任何索赔。
358 14 |
法律与仲裁 |
主协议的第 19 条应比照 适用于本协议。
359 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。 于 1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。
|
|
|
|
|
|
|
395 15 |
通告 |
主协议的第 18 条适用于本协议。
|
|
|
|
400 16 |
完整协议 |
401 | 本协议和主协议的书面条款构成了买方与 之间的完整协议 |
402 | 卖方与船舶的出售和购买有关并取代之前所有的 |
403 | 双方就此达成的口头或书面协议。 |
404 | 双方都承认,在签订本协议时,它没有依赖和 |
405 | 对任何陈述、陈述、保证或 |
406 | 除本协议中明确规定的担保外(无论是否因疏忽而作出)。 |
407 | 特此排除任何适用的法规或法律在本协议中暗示的任何条款 |
408 | 在多大程度上可以依法作出这种排除。本条款中的任何内容均不限制或排除 |
409 | 任何欺诈责任。 |
17。有效性
根据主协议,本协议自卖方收到购买期权通知 之日起生效,否则本协议将永远不会生效,除非任何一方(或其关联公司)承担任何责任。
18。为明确起见, 主协议第 16、22.1. 22.2 22.4. 22.5 和 22.6 条应比照适用于本协议。
代表卖家和代表卖家 |
代表买家并代表买家 | |
姓名: |
姓名: | |
标题: |
标题: |
版权 © 2012 挪威船舶经纪人协会。版权所有。由 BIMCO 出版。未经挪威船舶经纪人协会事先书面许可,不得以任何形式复制、复制或分发本 BIMCO SmartCon 文档的任何部分。解释性说明可在 BIMCO 上查阅,网址为 www.bimco.org。 于 1956 年由 BIMCO 通过,1966 年、1983 年、1986/87、1993 年和 2012 年修订。