*展品10.6

埃森哲
修订和重述2010年股权激励计划
限售股单位协议
对于2015年法国限制性股票单位计划

(关键高管业绩分享计划-2023)
条款和条件
本协议(定义如下)是埃森哲(“公司”或“埃森哲”)与参与者之间的协议。
鉴于,参与者确认并同意,在参与者与公司及其关联公司(“组成公司”)建立联系的过程中,参与者已经并将获得访问保密信息的权限;
鉴于,参与者承认并同意,在参与者与组成公司联合的过程中,参与者已经并将按照参与者明确承认适用于保护此类商业秘密的协议和程序获得商业秘密的访问权限;
鉴于,参与者承认并同意,在参与者与组成公司的联合过程中,参与者可以直接或间接招揽或协助招揽本公司及其关联公司的客户或潜在客户;
鉴于,参与者承认并同意,组成公司的此类保密信息、商业秘密和客户或潜在客户关系,以及组成公司对其员工的培训、技能、能力、知识和经验的投资是极其宝贵的资产,且组成公司已经并将继续投入大量时间、精力和费用来发展保密信息、商业秘密、客户或潜在客户关系,以及其员工的培训、技能、能力、知识和经验,并且组成公司已采取一切合理步骤加以保护;
鉴于,参与者承认并同意本协议中规定的条款和条件是合理、公平和必要的,以保护前述叙述条款中所述组成公司的合法商业利益;以及
鉴于,参与者承认并同意,根据第1节授予的限制性股票单位(“RSU”)是参与者完全遵守本协议规定的条款和条件的良好和有价值的对价,并且如果参与者从事第6(C)节所定义的任何活动,参与者将根据第6节丧失该等RSU。
因此,现在,出于良好和有价值的代价,参与者在此承诺并同意以下条款和条件,包括但不限于第6(B)和6(C)条中规定的条款,参与者承认并同意所有这些条款和条件都是合理地设计来保护组织成员的合法商业利益的



在参与者终止与组成公司的联系后,不会不合理地影响参与者的职业机会。

自2023年1月1日起,公司特此按以下条款和条件向参与者授予基本授予条款(定义见下文)中规定的RSU数量。本授权书乃根据经修订及重订的埃森哲二零一零年股份激励计划(经不时修订,下称“计划”)(经法国限制性股份单位子计划(不时修订,“子计划”及与计划统称为“2015年法国限制性股份单位计划”)的条款而作出,2015年法国限制性股份单位计划以引用方式并入本协议,并根据本公司2022年1月26日股东大会的授权而纳入本协议(定义见下文)。每个RSU代表参与者在本协议规定的日期收到和保留股份的无资金、无担保的权利,但须受本协议规定的条件的约束。本文中未另作定义的大写术语应具有2015年法国限售股计划中赋予它们的相同含义。

本次授予RSU受制于MyHoldings网站(https://myholdings.accenture.com))的“授予协议及基本授予条款”网页上以电子方式展示的主要行政人员业绩股份计划基本授予条款(“基本授予条款”),以及2015年法国限制性股份协议条款及条件的补充限制性股份单位协议,该等条款及条件共同构成主要行政人员业绩股份计划限制性股份单位协议(“协议”)。

1.以绩效为基础的归属。

(一)履约期。RSU应根据公司在2022年9月1日至2025年8月31日(“履约期”)期间实现的特定财务业绩目标(“业绩目标”)授予(如果有的话),如本第一节所述。

(B)服务关系。除第2(A)节规定的情况外,参与者终止受雇于任何组成公司时未被授予的RSU(以下称为“合格状态”)应在终止时立即丧失,公司对此不再承担任何义务。为免生疑问,就本协议而言,参与者开始获得批准的休假不应被视为终止了该参与者的就业身份。

(C)股东总回报。

(I)根据本协议授予参与者的最高25%(25%)的RSU应根据公司相对于比较公司的总股东回报,以本协议附件1-A规定的方式授予履约期。

2


(Ii)就本协议而言,本公司及各比较公司的股东总回报指(A)有关特定公司或指数于2025年8月31日的股票公平市值除以(B)该公司股票或指数于2022年9月1日的公平市值。为了计算公司的总股东回报,任何公司股票在2025年8月31日的公平市值应进行调整,以反映任何和所有现金,在业绩期间就该公司股票支付的股票或实物股息如下:该公司股票在2025年8月31日的公平市值应乘以(Y)一(1)加上(Z)该公司股票中实际收到的一股股票(或根据本条款(C)(Ii)被视为在当时持有的较多数量的股票)的股票股数和(Z)的总和,以及(Ii)假设每一股对股票支付的现金股息(或任何实物股息的公允市值,于业绩期间,按本公司股票的公平市价(由委员会厘定)或就本公司而言,于该股息记录日期按股份的公平市价购入额外的全部及/或零碎股份。

(3)如果在履约期结束前的任何时间,比较公司不再是一家上市公司,与另一家公司合并或合并,被收购或处置或剥离其在本协议日期存在的大部分业务,或经历委员会确定的任何其他非常事件,委员会可全权酌情决定取消该比较公司,按比例调整关于该比较公司的股东总回报的计算,将任何适用的继承实体或剥离实体纳入为新的比较公司,为计算股东总回报而决定任何实物分派的估值程度,或作出委员会决定的其他适当调整。

(4)就本协议而言:(A)“比较公司”是指怡安(怡安)、凯捷(CAP)、思科公司(CSCO)、认知科技解决方案公司(CTSH)、DXC科技公司(DXC)、通用动力公司(GD)、印孚瑟斯有限公司(Infy)、英特尔公司(INTC)、国际商业机器公司(IBM)、达信公司(MMC)、微软公司(MSFT)、甲骨文公司(ORCL)、Salesforce.com,Inc.(CRM)、SAP SE(SAP)、Visa(V)和标准普尔500总回报指数(SPX);(B)(1)某公司股票在某一特定日期的“公平市价”是指该公司股票在交易该公司股票的主交易所所报告的高低交易价格的平均值(或,如果该股票不在交易所交易,但在纳斯达克或后续报价系统中报价,则该股票的“公平市值”是指该公司股票在该公司股票交易所在的主交易所报告的该公司股票的交易价格和交易价格的平均值。(Ii)标准普尔500总回报指数在给定日期的平均值应指《华尔街日报》报道的该指数的最高点和最低值的平均值(或,如果《华尔街日报》没有报道标准普尔500总回报指数,则为公司可能确定的其他可靠来源),在每种情况下,均指紧接该日期之前的连续十(10)个交易日的最高点和最低值的平均值。

3


(D)营业收入增长率。根据本协议授予参与者的最高75%(75%)的RSU将根据公司在绩效期间实现的营业收入目标(如本协议附件1-B所述)进行分配。就本协议而言:

“目标累计营业收入”是指经委员会批准的公司在业绩期间的三个会计年度的营业收入计划的总和。在获得所有相关数据后的一段合理时间内(由委员会自行决定),委员会将为执行期间每个适用财政年度的主要执行人员业绩分享方案核准一项营业收入计划(每个“营业收入计划”)。

“实际累计营业收入”是指公司在业绩期间的三个会计年度的实际营业收入的总和,由公司在该会计年度经审计的最终财务报表确定。

如委员会全权酌情决定,由于普遍接受的会计惯例的必要改变、本公司会计方法的改变或本公司业务中的非常和重大事件(本文中的每个事件称为“重大事件”),在重大事件发生后确定的实际累计营业收入将因其发生而产生重大差异,则委员会可指示本公司仅就本协议的目的确定该期间的实际累计营业收入,犹如该重大事件没有发生或无效一样。此类指示可能仅适用于适用的营业收入计划未考虑重大事件发生的会计期间。

(E)认证。除非委员会就业绩期间业绩目标的实现情况作出书面证明,否则不得按照第1(C)或(D)款授予参与者本合同项下的任何RSU。在绩效期间结束后,委员会应在获得确定绩效目标是否已实现所需的所有数据后的合理期限内审查并确定绩效目标是否已实现,并应不迟于2025年12月31日向公司和参与者证明这一结论。

2.终止雇佣关系。

(A)因死亡、残疾或非自愿终止而终止;指明年龄。尽管第1节有任何相反规定,在参与者因死亡、残疾(定义如下)、非自愿终止(定义如下)而终止合格状态时,或如果参与者在履约期结束前因自愿终止而终止合格状态,且参与者已达到一定年龄,则根据本条款授予的RSU应归于以下所有情况:

4


(I)因死亡或残疾而终止工作。如果参与者的合格身份在履约期内因死亡或残疾而终止,则根据本合同授予参与者的RSU应在整个履约期和归属日期(如下所定义)之前保持未完成状态,并应根据第1(C)或(D)条在归属日期进行归属(如果有的话)。此外,如果参与者的资格在履约期间因死亡而终止,参与者的继承人必须在死亡之日起6个月内提出领取既得股份的请求。

(Ii)非自愿终止。如果参与者的合格状态在履约期内因非自愿终止而终止,则根据本协议授予参与者的RSU应在整个履约期内一直保持未完成状态,直至归属日期。在归属日期,参与者应归属于根据本协议授予的RSU的数量,等于(I)按照第1(C)或(D)条在归属日期本应归属的RSU的总数乘以(Ii)分数,分数的分子是自履约期开始(或,如果参与者是在2022年9月1日之后受雇,至参与者非自愿终止的生效日期或履约期的最后一天(以较早者为准),其分母为三十六(36)。

(Iii)达到指定年龄。如果参赛者的合格身份因参赛者在履约期间自愿终止雇佣而终止,并且(I)参赛者在参赛者合格身份终止和履约期结束的生效日期之前已年满50岁,以及(Ii)在紧接终止生效日期之前已在公司连续服务至少15年,则本合同项下授予参赛者的RSU应在整个履约期内保持未偿还状态,直至归属日期。在授予日,参赛者根据本合同授予的RSU数量应等于(I)按照第1(C)或(D)条在授予日归属的RSU总数乘以(Ii)分数,分数的分子是从履约期开始到参赛者合格状态终止的生效日期或履约期的最后一天(以较早者为准)的整个月数,其分母为三十六(36)。

(B)因死亡、残疾、非自愿终止或达到指定年龄以外的原因终止工作。如果参赛者的合格状态在履约期间因死亡、残疾、非自愿终止以外的任何原因终止,除上文第2(A)(Iii)节所述外,根据本条款授予的RSU应从终止之日起立即丧失,公司对此不再有任何义务。

(C)定义。就本协议而言,下列术语应具有以下规定的含义:

(I)“因由”指在任何雇佣或顾问协议(或类似协议)或参与者与公司或任何联属公司之间当时有效的任何委任书中所界定的“因由”,或如未在其中界定的(其意图是
5


在法律允许的范围内,(A)参与者的挪用公款、挪用公司资金或其他重大不诚实行为,(B)参与者犯有任何重罪或涉及道德败坏的任何轻罪,或对任何重罪或轻罪认罪或不认罪,(C)参与参与者知道或应该知道可能损害公司或其附属公司的业务或声誉的任何活动,(D)参与者实质性地未能遵守公司或关联公司不时生效的公司守则、政策或程序;(E)参与者持续重大地未能达到公司或关联公司确定的最低绩效标准;(F)参与者违反了对公司或关联公司的任何法定、合同或普通法义务或义务,包括但不限于忠诚义务;或(G)参与者实质性违反了参与者与公司或关联公司之间签订的任何保密或竞业禁止契约,包括:但不限于,本协议中包含的契约。公司应本着善意确定是否存在原因,就本协议而言,该确定应是决定性的。

(2)“残疾”系指根据法国法律(“法国社会保障法”第L 341-4条)对“残疾”一词所作的确定所导致的终止。

(Iii)“非自愿终止”是指由雇佣组成公司或经雇佣组成公司同意(原因或残疾除外)终止合格身份(如适用),非自愿终止,并由本公司记录为“非自愿”。参与者的辞职、退休或其他自愿终止合格身份的行为不是非自愿终止。

(4)“归属日期”系指委员会根据上文第1款(E)项证明业绩目标实现的日期。

3.发行或转让的形式和时间。

(A)既得利益相关单位。公司应向参与者发行或安排转让委员会根据本RSU裁决第1(E)节确定的该数量的股份。

(B)分发日期。如有股份,应在委员会就实现第1(E)节规定的绩效期间的绩效目标作出书面证明之日,按第3(A)节规定的方式分配给参与者。

(C)转移到法国境外。尽管本协议有任何其他规定,公司仍可采取其认为必要或适宜的任何其他行动,以遵守与此类转让相关的任何适用法律和法规。

6


4.对某些事件的调整。根据2015年法国限制性股票单位计划,授予的奖励数量以及将交付的股票数量不得修改或调整,除非根据法国法律将被授权或强制执行的情况除外,目前是经修订的法国商法第L.225-197-1 III条。
5.分红。如果在本协议规定的任何未偿还股息单位尚未结清的日期,公司须就股份支付任何股息(以股份支付的股息除外),则在该股息支付日期,授予参与者的股息单位数目须增加若干个股息单位,数目相等于:(A)(X)参与者于相关股息记录日期持有的股份单位数目乘以(Y)任何现金股息的每股金额(或如属全部或部分以现金支付的股息,则为委员会真诚厘定的股息每股价值)的乘积。除以(B)派发股息当日股份的公平市价。如就股份宣派的任何股息以股份形式支付,则授予参与者的股份单位数目须增加相等于(I)参与者截至相关股息记录日期持有的股份单位总数乘以(Ii)作为股份股息应付的股份数目(包括任何零碎股份)的乘积。根据本第5条授予的任何额外的RSU(“额外的RSU”)应遵守附录C中包含的条款和条件。

6.股份的遵从、注销及撤销。

(A)在任何股份转让或发行时,参与者应以本公司可接受的方式证明参与者遵守本协议及2015年法国限售股计划的条款及条件。

(B)如果(I)参与者从事的任何活动可作为终止参与者合格身份的依据,(Ii)参与者在任何组成公司的合格身份因此终止,或(Iii)参与者从事以下第(C)款定义的任何活动,则参与者应在法国法律允许的范围内,将根据本协议已发行或转让的股票转让给公司(根据上文第4节进行调整),而不考虑参与者是否继续拥有或控制该先前交付的股票。参与者应承担发行或转让的所有费用,包括可能因任何转让而支付的任何转让税。当参与者提出令本公司满意的证据,证明上述须转让的股份的价值超过参与者收到的实际利益的价值(以参与者出售根据本协议发行或转让的股份所获得的毛收入衡量)时,则就该等已售出股份而言,第6(B)条所规定的股份转让应限于与参与者收到的该等实际利益价值相等的股份数目。在收到公司根据本款向公司转让股份的要求后,参与者应在公司提出要求之日起不迟于十(10)个工作日内向公司转让股份。为免生疑问,如参加者担任董事高级董事或以上职位(或任何
7


公司可要求参与者在法律允许的范围内,向公司转让最多相当于根据本协议已发行或转让的股份数量(根据上述第4条进行调整)的股份,以及根据公司与参与者之间的任何先前协议发行或转让的股份的数量,无论参与者是否继续拥有或控制该等先前交付的股份,也不论参与者就其出售的任何股份所获得的实际利益,参与者应承担所有转让费用,包括可能与此类转让相关的任何转让税。同样,如果(I)参与者从事任何可作为因故终止其合格身份的依据的活动,或(Ii)参与者从事以下(C)款定义的任何活动,在这两种情况下,在根据本协议授予的任何相关股份发行或转让日期之前的任何时间,根据本协议授予的RSU(既得和未授出)应立即被没收。

(C)如果参与者从事本款规定的任何活动,则参与者同意按照根据上述第(6)(B)款从公司收到的任何股份转让要求向公司转让股份,并且/或同意其获得的全部RSU将被全部没收(视情况而定):

(I)如果参与者在担任高级董事总经理董事或以上职位(或任何类似资历)时终止其在任何组成公司的雇佣关系,则在参与者终止受雇于任何组成公司后的十二(12)个月内,参与者不得与任何竞争企业(或任何关联企业、关联实体、继任者、或任何竞争企业的受让人):(1)在公司在MyHoldings网站上维护的竞争对手名单(该名单可能由公司不时更新)上确定,和/或(2)是参与者寻求为其提供相关服务的竞争企业;但就任何已上市或即将上市的竞争企业的股权而言,参与者作为被动投资者持有竞争企业已发行上市股票的百分之一(1%)以下的所有权,不应被视为违反本第6(C)(I)款;

(Ii)参与者终止受雇于组成公司后的十二(12)个月内,不得直接或间接(A)招揽或协助任何其他个人、个人、商号或其他实体招揽任何受限制客户或受限制准客户,以履行或提供任何相关服务;(B)履行或提供或协助任何其他个人、个人、商号或其他实体为任何受限制客户或受限制准客户履行或提供相关服务;或(C)干扰或损害(或企图干扰或损害)公司或任何关联公司与受限客户或受限潜在客户之间的任何关系和/或协议;

8


(Iii)在参与者终止受雇于组成公司后的十二(12)个月内,参与者不得直接或间接地招揽、雇用或留住或协助任何其他个人、个人、公司或其他实体招揽、雇用或留住公司或关联公司的任何员工或其他代理人,包括:(A)参与者与其有重大交易;(B)参与者从其处或通过接触获得机密信息或商业秘密;或(C)在参与者在组成公司的合格地位终止前二十四(24)个月内,该参与者曾监督客户或潜在客户的参与;或

(Iv)参与者不得在参与者终止受雇于相关组成公司后的任何时间使用、出售、借出、租赁、分发、许可、给予、转让、转让、展示、传播、泄露、披露、透露、分享、提供、复制、复制、分发、发布、适当或以其他方式传达任何保密信息或商业秘密,除非参与者已获得本公司或其关联公司的事先书面同意,或法律规定的其他直接或间接要求。如果参与者根据任何法律、政府或调查程序或其他程序被要求或被要求披露任何保密信息或商业秘密,参与者应立即以书面形式通知公司,以便公司可以寻求保护令或其他适当的补救措施,或者如果公司选择放弃遵守本协议的适用条款。只要该项目继续构成保密信息,参与者在此规定的保密义务将继续存在。尽管有上述规定,如果参与者仅出于举报或调查涉嫌违法行为的目的,或在盖章的法庭文件中向政府官员或律师保密披露商业秘密或其他机密信息,则参与者不应根据本协议或根据任何联邦或州商业秘密法对此类披露承担责任。此外,如果参与者因举报涉嫌违法行为而在美国提起诉讼,要求公司进行报复,参与者可以向参与者的律师披露商业秘密信息,并可以在诉讼程序中或根据法院命令在密封的文件中使用商业秘密信息,只要参与者没有以其他方式披露商业秘密。

(D)如果(I)参与者在任何组成公司的合格身份因任何原因而终止,或(Ii)参与者从事上文(C)款所定义的任何活动,公司的补救措施应仅限于上文(B)款所述的股份追回;但前提是,本协议的任何内容都不旨在也不应被解释为削弱关联公司在法律或权益方面可能享有的任何权利和补救措施,这些权利和补救措施涉及组成公司在保密信息、商业机密、客户和潜在客户关系方面的投资,以及员工的培训、技能、能力、知识和经验,包括但不限于参与者的雇佣协议、保密协议、知识产权协议、限制性契约协议或参与者与公司关联公司之间签订的任何其他协议中规定的任何权利和补救措施。

(E)就本协定而言:
9



(I)“联盟实体”是指公司和/或任何关联公司与其签订了联盟协议、合资企业协议或任何其他具有法律约束力的上市协议、转售协议或任何组合产品、产品和/或服务的协议的任何法律实体,或(在不限制前述规定的情况下)埃森哲和/或任何关联公司拥有权益的任何法律实体,无论是否拥有控股权;但“联盟实体”一词不得包括:(A)任何竞争企业,(B)埃森哲和/或任何附属公司的任何承包商和/或分包商,和/或(C)埃森哲的任何销售、购买和/或营销代理。

(Ii)“竞争性企业”是指从事或拥有或控制从事本公司、其关联公司和/或其前身提供的服务类型的任何实体的重大权益的商业企业。“竞争性企业”应包括但不限于本公司在MyHoldings网站上维护的名单上列出的实体,该名单可能由本公司不时更新。

(Iii)“机密信息”应包括:(A)公司或任何关联公司客户的名单和数据库,包括客户名称;(B)公司或任何关联公司已采取重大步骤争取业务的潜在客户的名单和数据库;(C)公司及其关联公司或其任何客户或供应商的产品和服务的机密细节;(D)公司或任何关联公司的商业或技术信息或任何其他知识资本;(E)公司或任何关联公司的财务信息和计划;(F)公司或任何关联公司的价格/定价结构/每小时费率,包括任何折扣、信贷条款和优惠条款、成本和会计;(G)公司或任何关联公司供应商的名单和数据库;(H)属于公司或任何关联公司或公司或其关联公司的任何客户或业务伙伴、关联公司或员工或承包商的任何个人数据;(I)公司或任何关联公司与客户、供应商和联盟实体的业务条款;(J)公司或任何关联公司的员工、高级管理人员和承包商的名单和数据库;(K)公司或任何关联公司的员工、高级管理人员和承包商的细节,包括但不限于他们的薪酬待遇和雇用/聘用条款;(L)目标或源代码和计算机软件;(M)与收购或处置公司或业务或其任何部分有关的任何建议;(N)公司或任何关联公司对任何建议书或工作招标请求(无论是否竞争)的回应细节,以及任何合同谈判的细节;(O)公司或其关联公司或其任何客户或供应商拥有或许可的知识产权;(P)标记为“机密”(或类似表述)的任何公司或关联公司文件,或参与者已被告知是机密的任何信息或文件,或参与者可能合理地预期公司或关联公司、客户或供应商或相关披露者将被视为机密的任何信息;(Q)客户、供应商或其他第三方以保密方式向公司或任何关联公司提供的任何信息;(R)属于或在其他方面与埃森哲或任何关联公司打算成为联盟实体的任何过去或现在的联盟实体或任何法律实体有关的任何前述信息;及(S)本公司或任何联属公司与任何联盟实体订立的任何协议、安排或其他(不论正式或非正式)的详情。
10



(4)“控制权益”是指(A)某一法人实体对另一法人实体的至少多数有表决权的权益的所有权,或(B)该法人实体通过所有权、合同或其他方式直接或间接指导另一法人实体事务的权利或能力。

(V)“知识资本”是指公司和/或任何关联公司专有的、由公司和/或任何关联公司用来为其或其客户提供服务的任何报告、文件、模板、研究、软件程序、交付方法、规范、业务方法、工具、方法、发明、流程、技术、分析框架、算法、技术诀窍和/或任何其他工作产品和材料。

(六)“法人实体”是指任何法人团体、分支合伙企业、合营企业或非法人团体或从事贸易或其他活动的其他组织,其目的是或不为了盈利。

(Vii)“相关服务”是指公司、其关联公司和/或其前身在任何时间、过去、现在或将来提供的任何类型的服务,包括但不限于咨询服务、技术服务和/或外包服务。

(Viii)“受限制客户”是指参与者在组成公司的资格终止之日前二十四(24)个月内直接或间接向其提供或协助提供相关服务的任何个人、公司、公司或其他组织,或参与者在其他方面与其有实质性接触的任何个人、公司、公司或其他组织,或参与者获知机密信息或商业秘密的任何个人、公司、公司或其他组织。

(Ix)“受限制的潜在客户”是指参与者直接或间接与其就公司可能提供的服务进行任何谈判或讨论的任何个人、公司、公司或其他组织,或参与者在参与者在组成公司的合格身份终止之日前十二(12)个月内获悉机密信息或商业秘密的任何个人、公司、公司或其他组织。

(X)“征求”是指进行任何形式的直接或间接沟通,不论是谁发起、邀请、建议、鼓励或要求任何人或实体采取或不采取任何行动。

(Xi)“商业秘密”应包括与公司及其关联公司及其各自的客户、潜在客户或联盟实体有关的、根据适用法律可作为商业秘密加以保护的信息,包括但不限于但不限于以下形式:技术或非技术数据、公式、模式、汇编、程序、装置、方法、技术、图纸、流程、财务数据、财务计划、商业和战略计划、产品计划、源代码、软件、未公布的专利申请、客户建议书或定价信息或实际或潜在客户或供应商的名单,而这些信息(A)是经济价值的,实际或
11


这些信息包括:(A)信息的潜在价值,使之不为其他能够从披露或使用中获得经济价值的人所知,也不能通过适当的手段轻易查明;(B)是在有关情况下合理地为其保密的努力的对象。

(F)如果在参与者终止受雇于组成公司后的十二(12)个月期间,参与者获得的机会可能涉及参与上文第6(C)节定义的任何活动,则参与者应以书面形式将机会的性质(“冲突活动”)通知公司。在收到关于冲突活动的足够信息后,公司将书面通知参与者是否认为参与者的RSU受上述第6(B)(Ii)条的约束。公司保留决定参与者的RSU是否受第6(B)(Ii)条约束的全权决定权,并在公司了解到其他或不同事实时更改其决定。

7.抵押品协议。作为根据本协议授予的RSU相关股份的发行或转让的条件,参与者应在本公司合理要求的范围内,(A)按照本公司提供的指示,签署并向本公司返回本协议的副本(或,如果本公司可接受,以电子方式确认收到并同意本协议的条款),以及(B)在公司要求的范围内,(I)以公司满意的形式和实质签署并返回雇佣协议、咨询协议、聘书和/或知识产权协议,或(Ii)提供令公司满意的证据,证明第(I)款所述的协议以前已由参与者签署。

8.授予的性质。在接受赠款时,参与者承认、理解并同意:

(A)2015年法国限售股计划由本公司自愿设立,属酌情性质,董事会可随时修改、修订、暂停或终止该计划,但可能影响参与者权利或权利的修改须受法国法律规定所规限;

(B)给予回购单位是自愿和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来回购单位的赠款(无论是以相同或不同的条件),或代替回购单位的利益,即使过去已给予回购单位;

(C)关于未来授予RSU或其他授予(如有)的所有决定,将由委员会全权酌情决定,包括但不限于授予的形式和时间、受授予限制的股份数量以及适用于授予的归属条款;

(D)RSU授予和参与者参与2015年法国限制性股票单位计划不应创造就业权,也不应被解释为与公司或任何组成公司签订雇佣或服务合同,也不得干扰公司或组成公司终止参与者雇佣或服务关系的能力;
12



(E)参与者自愿参加2015年法国限售股计划;

(F)只有在符合归属条件并且参与者在归属期间提供了任何必要服务的情况下,才会向该参与者发行股票;

(G)RSU和受RSU约束的股份并不打算取代任何养恤金权利或补偿;

(H)RSU和受RSU约束的股份及其收入和价值是参与者雇用范围(以及雇用合同,如有)以外的特别补偿项目,不属于任何目的的正常或预期补偿的一部分,包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、裁员、解雇、服务终止金、奖金、长期服务金、养老金或退休或福利福利或类似付款;

(1)股票的未来价值是未知的、不能确定的,也不能确切地预测;

(J)参赛者停止受雇或以其他方式向本公司或组成公司提供服务而丧失补偿或损害赔偿或损害的权利,不得因丧失RSU而引起;

(K)除本协议另有规定外,在2015年法国限售股计划或本公司酌情决定下,RSU及本协议所证明的利益并不产生任何权利,使RSU或任何此等利益转移至另一公司或由另一公司承担,亦不得就影响本公司股份的任何公司交易而交换、套现或取代;及

(L)如果参赛者居住或受雇于美国境外,参赛者承认并同意,本公司或任何成员公司均不对参赛者当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,该汇率波动可能影响RSU的价值或根据RSU结算或随后出售结算时获得的任何股份而应支付给参赛者的任何金额。

9.没有股东的权利。在有关股份于本公司股东名册登记前,参与者并无作为本公司股东的任何权利。

10.无担保债务;无担保债权人。根据本协议授予的RSU是本公司的一项无资金支持的债务,本公司不得就根据本协议授予的任何RSU设定、隔离或指定本公司的任何资产或股份。根据本协议授予的RSU应为本公司的无担保债务,本协议参与者的权利和利益应仅使其成为本公司的一般无担保债权人。

13


11.证书上的图例。根据本协议第3节向参与者发行或转让的任何股票应遵守委员会根据2015年法国限制性股票单位计划或美国证券交易委员会、此类股票上市的任何证券交易所、任何适用的美国联邦或州法律或参与者住所所管辖的相关证券法律或确保遵守可能不时生效的任何额外转让限制的规则、法规和其他要求所建议的停止转让命令和其他限制。而委员会可安排在代表该等股份的任何股票上加上一个或多个图例,以适当地提及该等限制。

12.转让限制--RSU/标的股份。

(A)参与者不得转让、转让、质押、扣押、出售或以其他方式转让或抵押RSU,除非根据遗嘱或继承法和分配法,而且本第12条不允许的任何据称的转让、转让、质押、扣押、出售、转让或产权负担均应无效,且不能对任何组成公司执行。
(B)除身故、伤残及法国商法典所载有关最短持股期的任何其他特别规定外,自最终解除股份发行日期起及之后,根据本条例发行或转让的任何股份不得以任何方式转让或处置,直至授出日期两周年为止。
(C)此外,根据本协议发行或转让的任何股份不得在法国商法典第L.22-10-59条规定的期限内转让或处置,该条款可在参与者持有该等股份期间予以修订、修改或替换。这些时期包括:
(I)公司须在中期财务报告或年终报告公布前三十(30)个历日内公布的期间;及
(Ii)本公司高级职员及知悉欧洲议会及欧洲理事会2014年4月16日关于市场滥用(市场滥用管制)及废除欧洲议会及理事会指令2003/6/EC及欧盟委员会指令2003/124/EC、2003/125/EC及2004/72/EC的第7条(EU)(欧盟)第596/2014号(尚未公布)所指的特权信息的员工在任何时候均须披露。
(D)向参与者发行或转让的任何股份须由参与者遵守委员会或本公司不时认为适宜的政策,包括但不限于与最低行政雇员股份拥有权要求有关的任何政策。此类政策应对参与者的被允许受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力。公司应根据第13节的规定,将适用于根据本协议交付或可交付的股份的任何此类附加或修改的条款和限制通知给RSU和/或如此交付的股份的持有人,如果有效地址没有
14


似乎存在于人事记录中,直到该持有人的公司所知的最后地址。任何此类变更的通知可以电子方式提供,包括但不限于将此类变更发布到中央网站,任何RSU的持有人或从该网站发行的股份的任何持有人都可以访问该网站。

13.通知。根据本协议发出的任何通知应亲自送达,或以挂号信、挂号信或特快专递、预付邮资的方式寄给公司,地址为公司的总法律顾问:

埃森哲
麦迪逊大街西500号,20楼
芝加哥,IL 60661
美国
收件人:总法律顾问

(或,如果不同,则为本公司正式任命的总法律顾问当时的主要业务地址),并向参与者发送至公司人事记录中为参与者提供的地址,或向任何一方发送至本协议任何一方此后可能以书面形式指定的其他地址。任何此种通知在收件人收到后即视为有效。

14.预扣税款。

(A)无论本公司或组成公司就任何或所有所得税(包括美国联邦、州和地方税或非美国税)、社会保险、工资税、附带福利、临时付款或其他与税收相关的预扣款(“税收相关项目”)采取任何或所有行动,参与者承认,参与者在法律上应承担的所有税务项目的最终责任是参与者的责任,且本公司及其组成公司(I)不会就与RSU的任何方面相关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括授予RSU、归属RSU、交付或出售根据RSU获得的任何股份以及发放任何股息,及(Ii)不承诺构建授予条款或RSU的任何方面以减少或消除参与者的税务相关项目的责任。

根据(B)在授予或归属RSU、交付根据RSU获得的股份或发放股息导致与税收相关的项目的扣缴义务的范围内,除非委员会另有特别批准和指示,否则参与者授权本公司、组成公司或本公司的代理人或组成公司通过下列一项或多项组合履行与所有税收相关的义务:(I)扣留本公司或组成公司支付给参与者的工资或其他现金补偿;或(Ii)通过自愿出售或由本公司安排的强制出售(代表参与者在未经进一步同意的情况下,代表参与者),从出售在RSU结算时获得的股份的收益中扣留。如果参与者是
15


受制于多个司法管辖区的税收,参与者承认,公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或核算与税收相关的项目。

根据(C)根据预扣方法,本公司可考虑适用的法定最低预扣费率(由本公司善意及全权酌情决定)或其他适用的预扣费率,包括最高适用费率,以预扣或核算与税务有关的项目,在此情况下,参与者将获得任何超额预扣金额的现金退款,并将无权享有股份等值。在管理上可行的情况下,公司应在扣缴款项的三十(30)天内偿还应支付给参与者的任何超额款项。

根据(D)参与者同意向公司或组成公司支付因参与者参与计划而导致公司或组成公司可能被要求预扣或核算的任何金额的税收相关项目,而这些项目不能通过上述方式满足。如果参与者未能履行参与者在与税收有关的项目上的义务,公司可以拒绝发行或交付股票或出售股票的收益。

根据(E)参与者在此承认,他或她将无权从出售的股票中获得任何利息或增值,以满足扣缴税款的要求(包括超过参与者纳税义务的任何扣缴金额)。

根据(F)如果参与者在出售根据RSU获得的股份时,参与者不是法国税务居民,则参与者同意立即通知公司或组成公司,并提供有关此类出售的细节。此外,参与者授权公司和/或组成公司收取由公司或组成公司自行决定的因此类出售(包括向本公司出售股份)而产生的法国所得税责任,通过上述(B)段确定的一种或多种预扣方式。如果该法国所得税债务不是通过该预扣方式收取的,参保人同意应要求立即向本公司或组成公司支付该金额。

15.法律选择和争端解决。

声明:(A)本协议的解释、履行和执行以及任何和所有争议应受纽约州法律管辖,而不考虑法律冲突原则。
(B)除(C)至(F)款另有规定外,因本协议的有效性、谈判、执行、解释、履行或不履行和/或终止而引起的、与本协议的有效性、谈判、执行、解释、履行或不履行和/或终止有关的任何和所有不能友好解决的争议(包括但不限于本仲裁条款的有效性、范围和可执行性),无论是根据本计划还是以其他方式(包括但不限于本仲裁条款的有效性、范围和可执行性),最终应由纽约的一名仲裁员在纽约进行仲裁解决。
16


根据当时现行的国际商会(“国际商会”)仲裁规则,除非当事各方可以选择同一国家的国民作为当事一方的仲裁员。如果争议各方在收到仲裁请求后三十(30)日内未能就仲裁员的选择达成一致,国际刑事法院应指定仲裁员。仲裁员应为律师,并应使用英语进行仲裁。如果双方之间发生任何仲裁,公司应同意参与者的请求,在参与者主要开展业务的国家举行仲裁程序,包括任何证据听证会,以方便各方和证人,但有一项谅解,即仲裁的法定地点应保留在纽约。每一方将承担自己的费用和律师费。
根据第(C)款,任何一方均可在任何具有管辖权的法院提起诉讼或程序,目的是迫使一方当事人进行仲裁,寻求临时或初步救济,以协助本合同项下的仲裁,和/或执行仲裁裁决和/或任何适用的仲裁法允许的支持仲裁,并且,就本款(C)款而言,每一方明确同意(E)和(F)款适用于任何此类诉讼、诉讼或程序。
根据(D)对仲裁庭作出的任何裁决的判决,可在任何具有管辖权的法院进行。
根据第(E)款(I)项,每一方特此不可撤销地接受位于美国纽约的法院的非专属管辖权,以便根据第(C)款的规定提起任何诉讼、诉讼或诉讼。双方承认本款(E)项所指定的法院与本协定以及双方之间的关系有合理的关系。
根据第(2)款,(2)当事各方特此在适用法律允许的最大限度内放弃他们现在或以后可能对在任何其他法院主张个人管辖权的任何权利的任何反对,或对根据第(C)款向(E)(I)款所指的任何法院提起的任何诉讼、诉讼或程序的提起的任何反对,并且这些当事各方同意不对此提出抗辩或索赔,或寻求反诉救济或任何其他补救措施以剥夺(B)款所指的仲裁管辖权。
(F)双方同意,如果根据第(C)款提起诉讼、诉讼或诉讼,则不需要证明违反本协议条款的金钱损害赔偿难以计算,法律补救措施也不充分,并不可撤销地任命公司总法律顾问埃森哲,地址为美国伊利诺伊州芝加哥麦迪逊街500W,20楼(或,如果不同,(本公司正式委任的总法律顾问当时的主要营业地址)为该一方就任何该等诉讼或法律程序送达法律程序文件的代理人,并同意向该代理人送达法律程序文件,而该代理人须迅速将任何该等法律程序文件的送达通知该一方,则在各方面应被视为在任何该等诉讼或法律程序中有效地向该一方送达法律程序文件。

16.可分割性。本协议应在法律允许的最大范围内强制执行。如果法院或指定的仲裁员认为本协议的任何条款
17


如果该条款无效或不可执行,则在法律允许的情况下,应在不影响本协议其余部分的情况下,将该条款减少、修改或以其他方式符合相关法律、判决或决定,以使其有效和可执行。本协议中任何在任何司法管辖区被禁止或不可执行的条款,就该司法管辖区而言,应被视为可与本协议的其余部分分开,而本协议中包含的其余条款应被解释为在最大允许的范围内保留本协议的意图和目的。在任何司法管辖区内的任何此类禁止或不可强制执行,不应使此类规定在任何其他司法管辖区内无效或无法执行。

17.受2015年法国限售股计划约束的RSU。通过签订本协议,参与者同意并确认参与者已收到并阅读了计划和子计划的副本。所有受限制股份单位均须遵守本计划适用于受限制股份单位的条款和条件,以及子计划的条款和条件。如果本协议中包含的任何条款或条款与本计划和子计划的条款或条款发生冲突,应以子计划中适用的条款和条款为准。

18.规则第16B-3条。向参与者授予本协议项下的RSU的目的是豁免遵守1934年《证券交易法》第16(B)节的规定,该条款根据《交易法》颁布的第16b-3条规定不时修订(简称《交易法》)。

19.在副本中签名。如果本协议是人工签署的,而不是参与者以电子方式接受的(如果公司允许),则可以用副本签署,每个副本都应被视为原件,具有相同的效力,就像在同一份文书上签署一样。

20.整份协议。本协议,包括法国境内RSU的计划和分计划,构成双方的完整协议,并完全取代双方关于本协议主题的所有先前承诺和口头和书面协议。参与者承认并同意,本协议,包括本计划,以及公司与其转让人埃森哲有限公司与参与者之间之前的所有RSU或其他股权授予协议,均与参与者与公司关联公司之间签订的任何其他协议(包括雇佣协议)是分开的,且不得以任何方式被其修改或取代。

21.协议的可分割性。如果本协议中的任何条款被认定为无效或不可执行,则该条款应与本协议的其余条款分开,并且该无效或不可执行不得被解释为对本协议的其余条款有任何影响。

22.行政管理;同意为确保遵守本协议的条款,根据本协议交付的股份可由本公司自行决定登记在股份持有人的代名人名下及/或由托管人保管,直至本公司另有决定为止。为此目的,通过接受本协议,持有者特此指定公司,拥有充分的权力
18


替代及再代理,其真实及合法受权人有权转让、批注及登记以转移至该代名人名下或交付任何有关股份予该受托管理人,并授予该等受权人及每名受托管理人全权及授权作出及执行该等受权人认为必需、明智或适当的每项行为及事情,以全面贯彻本条第22条的意图,而该等受权人可能或可亲自作出。根据本协议交付的股份的每一持有人均理解并同意,上述人士可对该持有人根据本协议交付并由另一人或实体记录持有的所有股份行使此项委任、授权和授权,期限自本协议终止之日起至本协议终止之日起至根据本协议交付股份最后日期后十(10)年为止。托管协议的形式以及托管人和/或代名人的身份应由公司随时全权酌情决定。根据本协议交付的股份的持有人承认并同意,本公司可拒绝登记转让,并对此类股份的转让发出停止转让令,但其全权酌情认为符合本协议条款的转让除外。本公司保留权利对RSU、根据RSU收购的任何股份以及参与者参与2015年法国限售股计划施加其他要求,只要公司全权酌情认为该等其他要求是必要或适宜的,以符合当地法律、规则和/或法规,或促进RSU和2015法国限售股计划的运营和管理,且该等要求与子计划的条款不相抵触。此类要求可能包括(但不限于)要求参与者签署任何协议、承诺或完成上述任务可能需要的附加文件。参与者同意采取公司认为合理必要或适宜的其他行动,以实施本协议不时生效的规定。根据本协议或本公司与参与者之间的任何先前协议交付的股份的每位持有人承认并同意,本公司可在任何与根据本协议发行或可发行的股份有关的文件上加上图例,明显提及适用于该等股份的限制,并可指示任何经纪账户的管理人冻结或以其他方式阻止出售该等股份。

23.第409a条--残疾、推迟选举、向特定雇员支付款项以及补助金条款的解释。如果参与者根据美国法律对本协议所产生的收入缴纳所得税,并且本协议的前述条款将根据修订后的1986年《美国国内税法》(下称《守则》)第409a节对参与者造成不利的税收后果,则以下条款应在子计划允许的范围内适用并取代前述条款,特别是与最低股份收购和持有期有关的条款:

**(A)美国纳税人推迟选举须受《守则》第409a条规限。本公司将尽商业上合理的努力,不允许延迟、加速、释放、延长、支付或修改RSU,以导致
19


根据《守则》第409A条征收附加税。如果公司合理地认定,由于守则第409a条的规定,根据本协议授予的RSU奖励所涉及的股票的交付不能在RSU奖励的条款或参与者的延期选择(视情况而定)所预期的时间进行,而不会导致参与者根据守则第409a条缴纳税款,则公司将在第一天或之后尽快进行股票交付,该股票交付不会导致参与者根据守则第409a条承担任何税收责任,并且在任何情况下,不迟于发生该首次日期的历年的最后一天。
(B)如参与者为“指定雇员”(符合守则第409A(2)(B)(I)节的定义),则与参与者离职日期有关的任何受守则第409A节规限的RSU的股份交割,不得在参与者离职日期后六(6)个月前交付,该日期是根据守则第409A节及根据守则颁布的规定厘定的。

(C)本公司应尽商业上合理的努力,避免根据本守则第409a条向参与者征收本文所述的任何额外税项;但本公司或其任何雇员、代理人、董事或代表均不对本守则第409a条对参与者承担任何责任。

24.电子交付。本公司可全权酌情以电子方式交付任何与RSU或参与者未来参与2015法国限售股计划有关的文件。参与者在此同意以电子方式接收该等文件,并同意通过由本公司或本公司指定的第三方建立和维护的在线或电子系统参与2015年法国限售股计划。

25.英语的使用/使用英语。通过接受RSU,参与者承认并同意本协议、计划、分计划以及根据授予RSU而订立、发出或提起的所有其他文件、通知和法律程序将以英文起草。参与者承认他或她理解并能够说英语。接受的l‘归属d’行动免费(RSU)、参与者调查和接受的证书d‘归属、le计划、le sous-plan、所有的自动文件、Ais donnés et autres文件、法律、相关的归属d’action gruites(RSU)、实际的rédigés en anglais。参与者侦察到Qu‘il ou elle Comprend et Parle l’anglais.

26.遣返;遵守法律。如果参与者在美国境外居住或受雇,参与者同意根据参与者居住国(和受雇国家,如果不同)适用的外汇规则和法规,将根据2015年法国限制性股票单位计划获得的股票的所有付款汇回国内。此外,参与者同意采取任何和所有行动,并同意公司和组成公司采取的任何和所有行动,以允许公司和组成公司遵守当地法律、规则和/或
20


或参与者居住国家(和受雇国家,如果不同)的规定。此外,参赛者同意采取可能需要采取的任何行动,以遵守参赛者居住国(和受雇国家,如果不同)的当地法律、规则和/或条例规定的参赛者个人义务。

27.内幕交易/市场滥用法。通过参与2015年法国限售股计划,参与者同意遵守公司关于内幕交易的政策。参与者进一步承认,参与者可能会受到当地内幕交易和/或市场滥用法律和法规的约束,这些法律和法规与任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,而且是附加的。参赛者承认遵守任何适用的限制是参赛者的个人责任,参赛者应就此事咨询参赛者的私人顾问。

28.附录B:尽管本协议有任何相反的规定,但RSU应遵守本协议附录B所列有关参与者居住管辖权(以及就业管辖权,如果不同)的任何特殊条款和条件,这些条款和条件应构成本协议的一部分。

29.补偿。根据本协议授予的RSU及其发行的任何股份应受公司可能不时采取的任何补偿政策的约束,只要该等政策适用于参与者。通过接受根据本协议授予的RSU,参与者同意并同意公司应用、执行和执行(A)补偿政策和(B)与取消、补偿、撤销或偿还赔偿有关的任何适用法律的规定,并明确同意公司可以采取必要的行动来实施补偿政策(适用于参与者)或适用法律,而无需参与者进一步同意或采取行动。为上述目的,参与者明确及明确授权本公司代表参与者向本公司聘请的任何经纪公司及/或第三方管理人发出指示,以持有参与者的股份及根据2015年法国限制性股份单位计划取得的其他金额,以将该等股份及/或其他金额重新转让、转让或以其他方式返还本公司。如果本协议的条款与补偿政策相冲突,则应以补偿政策的条款为准。

30.修正案。本协议项下的权利和义务及其可执行性受当地税务和外汇法律法规的约束,从这个意义上说,本协议中包含的条款和条件可由本公司和/或委员会全权酌情修改,以遵守任何此类法律和法规。

31.数据保护。参与者同意为附录A所列的目的收集和处理(包括国际转移)个人数据。

32.弃权。对本协议的任何违反或条件的放弃不应被视为放弃任何其他或随后的违反或条件,无论是类似的还是不同的性质。
21



33.电子签名。参与者确认并同意,点击MyHoldings网站(https://myholdings.accenture.com),)“授予协议和基本授予条款”页面上的“在线接受授予”按钮,将作为参与者对本协议的电子签名,并将构成参与者接受并同意本协议、基本授予条款、计划和子计划中规定的RSU的所有条款和条件。

22


兹证明,本协议双方已于所附基本授予条款所规定的授予之日生效。
埃森哲
发信人:


乔尔·昂鲁奇
总法律顾问兼公司秘书


[如果不是以电子方式接受]
参与者

_______________________________
签名

_______________________________
印刷体名称:。

_______________________________
日期:明天。

_______________________________
员工ID

    
23


附录A
数据保护条款
(A)参与2015法式限售股份单位计划或接受根据该计划授出的任何权利,参与者同意及授权本公司及其联属公司收集、处理及转让有关参赛者的个人资料,以履行其义务及行使2015法式限售股份单位计划下的权利、发出与2015法式限售股份单位计划有关的证书(如有)、声明及通讯,以及一般行政及管理2015法式限售股份单位计划,包括不时保存有关2015法式限售股份单位计划的分析记录及报告参与程度及其他资料。任何此类处理应符合本数据保护条款的目的和规定。本条款中对本公司及其关联公司的提及包括参与者的雇主。
路透社报道称,这包括以下类别的数据(“数据”):

(I)参与者记录中已保存的数据,如参与者的姓名和地址、身份证号码、薪资单编号、服务年限以及参与者是全职还是兼职;
(2)参与者接受根据2015年法国限制性股票单位计划授予的权利时收集的数据(如果适用);
(3)公司或其任何关联公司随后收集的与参与者继续参与2015年法国限制性股票单位计划有关的数据,例如,根据2015年法国限制性股票单位计划不时提供或接收、购买或出售的股票的数据,以及关于参与者及其参与2015年法国限制性股票单位计划的其他适当财务和其他数据(例如,授予股份的日期、终止雇用、终止雇用或退休的原因);以及
(Iv)参与者的其他个人信息,包括但不限于电话号码、出生日期、社会保险号、税务识别号、居民注册号或其他识别号、工资、国籍、职称或实施、执行和管理2015年法国限售股计划所需的任何其他信息。
(B)访问参与者在公司内的个人数据将仅限于为本附录A所述的目的而需要了解信息的员工,可能包括人力资源、IT、合规、法律、财务和会计、企业调查和内部审计方面的人员。



(C)本公司及其联营公司应为上述目的保留参与者的数据。尤其是:
·本公司在2015年法国限售股计划期间保留参与者的数据;
·公司根据其承担的法律义务,在有必要保留参与者的数据时予以保留;
·本公司保留参与者的数据,以维护或改善本公司的法律地位(例如,在诉讼法规、诉讼或监管调查方面)。
(D)本同意书是参与者先前向本公司或其联属公司提供的任何同意书的补充而不受影响。参与者有权随时通过发送电子邮件至dataprival@accenture.com联系公司的数据保护官员来撤回其同意。
(E)参与者明确同意本公司及其联属公司按照上文(A)段所述的方式转移参与者的个人资料。出于以上(A)段所述的目的,数据不仅可以在参与者所在的国家或欧盟或欧洲经济区(EEA)内传输,还可以在全球范围内传输给公司及其附属公司的其他员工和高级管理人员以及以下第三方:
(I)本公司或其附属公司的计划管理人、审计师、经纪人、代理人和承包商,以及第三方服务提供商,如印刷或分发有关2015年法国限售股计划的通知或通讯的印刷商和邮局;
(Ii)监管机构、税务机关、证券交易所以及法律要求或公司或其关联公司认为必要的其他监督、监管、政府或公共机构;
(Iii)公司或其联属公司及其代理人和承包商的业务或资产的实际或拟议合并合伙人或拟议受让人,或接受或拟接管该等业务或资产的人;
(Iv)本公司或其联营公司可能因对本公司及其联营公司负有保密责任而需要向其传达/转移与2015年法国限售股计划管理相关的数据的其他第三方;以及
(V)参与者的家庭成员、医生、继承人、受遗赠人以及与2015年法国限售股计划有关的其他参与者。
并不是所有个人数据可能被转移到的国家都拥有与欧盟或欧洲经济区相同的数据保护水平。数据所在的国家/地区
2


转让范围包括美国、爱尔兰及本公司及其联属公司(视乎情况而定)管理2015法国限售股计划的其他地点。该公司有内部政策,以确保在整个公司的全球组织中实施同等级别的保护。任何将参与者的个人数据转移到公司其他办事处的行为都将受公司具有约束力的公司规则的约束(公司规则的副本可在https://www.accenture.com/us-en/about/binding-corporate-rules).上找到参与者的个人数据向第三方(包括欧洲经济区以外的第三方)的任何国际转移,都将基于充分性决定或受标准合同条款的管辖(可从dataprivacy@accenture.com获得该条款的副本)。
所有全国性及国际性的个人资料转移,仅为履行本公司及/或其联属公司根据2015年法国限售股计划所承担的义务及权利。
参赛者有权获知本公司或其联属公司是否持有参赛者的个人资料,并有权免费取得该等个人资料,如资料不准确则要求更正,并有权要求删除、要求限制处理或反对处理,以及撤回其同意。参与者还有权要求提供其向公司提供的个人数据的副本或可携带性。参与者有权享有适用的数据保护法规定的所有其他权利,包括公司或其关联公司过去向参与者提供的任何适用文件或指南中详细说明的那些权利。参与者可以通过不时联系参与者所在国家的适当的当地数据保护官员来获得更详细的信息。如果参与者对与参与者有关的个人信息的处理方式有任何投诉,参与者应联系上述适当的当地数据保护官员。参与者还有权向主管数据保护机构提出投诉。
(F)参与者理解,在任何情况下,参与者均可免费通过书面联系上述参与者的本地数据联系人,随时查看数据、请求有关数据存储和处理的补充信息、要求对数据进行任何必要的修改,或拒绝或撤回本协议。然而,参与者明白,拒绝或撤回参与者的同意可能会影响参与者参与2015年法国限售股计划的能力(并可能导致没收未授予的RSU)。关于参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者的理解是,参与者可以联系上文提到的数据保护官员。
(G)参赛者可透过本公司的资料私隐主任(dataprival yoffice@accenture.com)或以邮寄方式联络本公司,作为参赛者资料的数据控制人,邮寄地址为:埃森哲有限公司都柏林1号大运河广场1号大运河港湾,爱尔兰都柏林2号,清楚注明请资料私隐主任注意。
3


(H)最后,在本公司的要求下,参与者同意提供一份签署的数据隐私同意书(或本公司可能需要的任何其他协议或同意),本公司可能认为有必要从参与者那里获得该表,以管理参与者现在或将来遵守参与者所在国家的数据隐私法律参与2015年法国限售股计划。
4


附录C
条款及细则
根据协议第5节记入贷方的其他RSU
在根据本协议第5节向参与者授予额外RSU的范围内,本协议中规定的条款和条件应适用于额外的RSU,但以下规定除外。未在此另行定义的大写术语应具有本协议或本计划中赋予它们的相同含义。

1.计划。根据本协议第5节授予的额外RSU应遵守本计划的条款。在适当的情况下,本协议中对“2015年法国限售股计划”的提法将以“计划”取代。
2.发行或转让的形式和时间。尽管有本协议第3(A)条的规定,如果参与者居住或受雇于美国境外,公司可自行决定以下列形式结算额外的RSU:
(A)现金支付(金额相当于股份的公平市值,与归属的额外RSU的数量相对应),如果(I)当地法律禁止股票结算,(Ii)将要求参与者、公司或成分公司获得参与者居住国(或就业国家,如果不同)的任何政府或监管机构的批准,(Iii)将导致参与者、公司或成分公司的不利税收后果,或(Iv)行政负担;或

(B)股份,但要求参与者立即或在参与者终止雇用后的指定期间内出售该等股份(在此情况下,该参与者同意本公司有权代表该参与者就该等股份发出出售指示)。
3.在某些事件上可能会有调整。尽管本协议中有任何相反的规定,关于额外的RSU,以下条款应完全取代本协议的第4节:
4.在某些事件上不会有任何调整。如因任何股份股息或拆分、重组、资本重组、合并、合并、分拆、分拆或合并交易或换股而导致流通股的任何变动(统称为“调整事件”),委员会可全权酌情调整额外RSU或额外RSU相关股份以反映该等调整事件。



4.取消可转让限制--额外的RSU/标的股份。尽管本协议中有任何相反的规定,但以下条款应完全取代本协议的第12条:
12.取消可转让限制--额外的RSU/标的股份。除遗嘱或继承法和分配法外,参与者不得转让、转让、质押、附加、出售或以其他方式转让或抵押额外的RSU,且本第12条不允许的任何据称的转让、转让、质押、扣押、出售、转让或产权负担均应无效,且不能对任何组成公司执行。向参与者发行或转让额外RSU的任何股份应由参与者遵守委员会或本公司可能不时建议的政策,包括但不限于与某些最低股份所有权要求有关的任何政策。此类政策应对参与者的被允许受遗赠人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力。本公司应向额外RSU及/或股份持有人(视乎情况而定)发出通知,通知适用于额外RSU相关股份的任何附加或修订条款及限制,该等附加或修订条款及限制须根据本协议向额外RSU持有人及/或如此交付股份的持有人(视情况而定)发出,或如人事记录中似乎不存在有效地址,则通知该持有人最后所知的地址。有关任何该等变更的通知可以电子方式提供,包括但不限于将该等变更发布至中央网站,由该网站发行的额外RSU或股份的任何持有人均可进入该网站。
5.取消预提税款。以下条款将全部取代本协定第14(B)和14(C)条:
(B)在附加RSU的贷记或归属、根据附加RSU交付股票或现金或发放股息导致与税收有关的项目的扣缴义务的范围内,除非委员会另有特别批准和指示,否则参与者授权本公司、组成公司或本公司的代理人或组成公司通过下列一项或多项组合履行与所有税收相关的义务:(I)扣留本公司或组成公司支付给参与者的工资或其他现金补偿;(Ii)从通过自愿出售或公司安排的强制出售(代表参与者依据本授权而未经进一步同意)获得的额外RSU结算时获得的股份的出售收益中扣留;或(Iii)扣留将于交付时交付的股份
2


额外RSU的结算是指公平市场价值等于法律规定的扣缴金额的股票数量。如果参与者在多个司法管辖区被征税,参与者承认公司可能被要求在多个司法管辖区预扣或核算与税收相关的项目。
(C)视预扣方法而定,本公司可考虑适用的最低法定预扣费率(由本公司善意及全权酌情厘定)或其他适用的预扣费率,包括最高适用费率,以预扣或入账与税务有关的项目,在此情况下,参与者将获得任何超额预扣金额的现金退款,并将无权享有股份等值。在行政上可行的情况下,本公司应在三十(30)天内偿还应付参与者的任何超额款项。o如果通过扣缴股份来履行税务相关项目的义务,则出于税收目的,参与者被视为已发行了全部数量的股票,但受已授予的额外RSU的限制,即使许多股票被扣留完全是为了支付与税收相关的项目。



3


附件1-A

根据《协议》第1(C)节确定RSU归属

1.我们将按照以下公式确定每家比较公司的百分位数(PR):

PR=(PB/N)(100)

在哪里:

PB=比较公司中TSR最低的公司的顺序位置。TSR最低的对比公司是倒数第一位。

N=计算中的比较公司数。

2.在确定和排序各比较公司的PR后,如果公司的TSR等于任何其他比较公司的TSR(四舍五入为最接近的0.01),则公司的PR应等于该比较公司的PR。如果本公司的TSR不等于任何其他比较公司的TSR,则本公司的PR应使用与本公司的TSR相比具有下一个最高和下一个最低TSR的比较公司的TSR和PR通过插值法确定。如果没有可比较的公司的TSR高于公司的TSR,则公司的PR应为100。如果没有比较公司的TSR低于公司的TSR,则公司的PR应等于排名最低的比较公司的PR。

3.-在确定公司的PR后,根据该归属协议授予的最大RSU的百分比应确定如下:

绩效水平
公司公关
(以百分位数衡量)
最大RSU百分比
根据该协议授予的
极大值
该公司的排名在第80%或以上。25%
目标
公司排名在第60个百分位数。12.5%
阀值
该公司排在第40个百分位。6.25%
该公司的排名低于第40个百分位数。0%

如果公司的百分位数排名在第40个百分位数或以上,但低于第80个百分位数,则归属的RSU百分比将通过上文所示的适用百分位数之间的线性内插法确定,同时考虑到如果公司排名在第60个百分位数,则根据协议授予的RSU的12.5%将归属。






附件1-B

根据《协议》第1(D)节确定RSU归属

1.通过将公司实际累计营业收入除以目标累计营业收入,并将结果表示为百分比(由此产生的百分比称为“业绩比率”或“公关”),可确定公司实际累计营业收入占目标累计营业收入的百分比。

2.在确定公司的履约率后,根据该归属协议授予的最大RSU的百分比应确定如下:

 
 
 
绩效水平
 
 
 
公司的履约率

最大RSU百分比
根据
背心协议
极大值115%或以上75%
目标100%37.5%
阀值80%18.75%
低于80%0%

如果公司的履约率为80%或以上,但低于115%,则归属的RSU百分比将通过上文所示的适用履约率之间的线性插值法确定,并考虑到在履约率为100%的情况下,根据协议授予的RSU的37.5%将归属。