执行版本
附件10.56
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
知识产权收购协议
本知识产权收购协议(“协议”)日期为2022年11月21日(“生效日期”),由OBSEVA SA(一家主要营业地点位于瑞士日内瓦Chemin des Aulx,12,1228 Plan-les-Ouates,Swiss日内瓦)的瑞士公司(“卖方”)与XOMA(US)LLC(一家主要营业地点位于加利福尼亚州埃默里维尔310号Suite 310,Powell Street 2200,CA 94608)(“买方”)订立。
鉴于,卖方希望向买方出售,并且买方希望从卖方购买卖方对某些已获得的专利(定义如下)和获得的专有技术(定义如下)的所有权利、所有权和利益,并获得许可转让(定义如下),在每种情况下,均受本文所述条款和条件的约束。
因此,考虑到本协议所列的相互契诺和协议,并出于其他善意和有价值的对价,特此确认这些对价的收据和充分性,本协议双方同意如下:
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
如果买方未能及时、适当地支付货款,卖方可在书面通知买方后立即终止本协议。
2
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
只要买方仍是买方的义务人,买方的指定人)应在许可证期限内向卖方支付下列金额(每笔“赚取的款项”和统称的“赚取的款项”):
就第3(C)节而言,此处使用的术语和未作其他定义的术语应具有Organon许可证中规定的含义。
3
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
4
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
和(Y)Merck Serono许可证中定义的Merck Serono专有技术,包括文字、图纸、图表、图表、照片、录音、图像和其他数据或数据汇编、实验数据和结果、分析方案、设计、配方、实验程序和规范;以及
5
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
卖方应采取合理必要的步骤和行动,并自费向买方及其继承人、受让人和法定代表人提供合作和协助,包括签署和交付任何宣誓书、声明、誓言、证物、转让书、授权书或其他文件,以对买方或买方的任何继承人或受让人的既得权利转让提供合理必要的证据或完善。
6
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
援助不得超过[*]在此期间[*]未经卖方事先同意(同意不得被无理拒绝、附加条件或拖延)的期限。
7
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
8
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
不受任何悬而未决的或威胁的(书面)挑战或对其有效性、存续或可执行性的要求。在不限制前述规定的情况下,已获得专利的发明人及其律师(I)故意未披露任何重大的、非累积的现有技术对美国专利商标局(“PTO”)或任何外国专利局要求披露的与任何已获得专利的起诉有关的信息,(Ii)就任何已获得专利的起诉向美国专利商标局或任何外国专利局作出任何重大错误陈述或失实陈述,或(Iii)从事任何与向专利商标局坦诚的义务不符的行为或不作为。取得的专利中描述的发明和发现完全是由取得的专利中点名的发明人作出的,没有挪用任何商业秘密、机密信息或任何人的其他权利。被指定为卖方雇员或代理人的发明人没有义务基于任何形式的雇佣和/或咨询协议或关系将被收购专利要求的发明转让给任何第三方。卖方不知道必须向提交了特定专利申请的任何政府机关披露的任何先前技术(根据相关披露义务)。卖方和经卖方授权制造、要约出售、出售或向美国进口已取得专利所涵盖的任何物品的人,已遵守《美国法典》第35篇第287(A)条关于已取得专利的标识规定。
9
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
因该行为或任何该等通知。卖方未放弃或放弃任何许可证项下的任何权利。
10
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
与买方签署、交付和履行本协议有关的任何个人或实体(包括任何政府当局)。
尽管本协议有前述规定或有任何相反规定,(I)如果赔偿要求是在适用的存活期到期之前根据第8条的条款提出的,则适用的陈述、保证、契诺或协议应对该索赔有效,直至根据本协议的条款全额支付由该索赔引起或产生的所有损失(定义如下)为止,并且(Ii)本第8条所包含的任何存活期或限制均不适用于与欺诈或故意失实陈述有关的任何索赔。
11
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
12
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
在索赔通知中提出的,赔偿方必须在以下日期内向买方提出书面反对[*]在收到该索赔通知后的几个工作日内表示反对,并合理、详细和真诚地解释其依据(“反对通知”)。在被补偿方收到反对通知(如有)后,被补偿方和补偿方应在[*]在工作日,举行会议,试图解决反对通知所涉各方的权利问题。如果被补偿方和被补偿方解决了争议,则应在切实可行的情况下尽快(无论如何在[*]在直接索赔解决后(工作日),被补偿方和被补偿方应签署并交付一份备忘录,列出应向被补偿方支付的此类损失的总金额(“规定金额”),该规定金额应按第8(E)条规定的方式支付。如果被补偿方和被补偿方没有签署上述备忘录[*]如果买方在收到反对通知的工作日内收到反对通知,则买方可在任何可用的法院提起诉讼,以解决此类纠纷并执行其权利(此类诉讼称为“诉讼纠纷”)。在诉讼争议得到解决后,在该诉讼争议中判给受赔偿方的金额(“判给金额”)应按第8(E)条规定的方式支付。
13
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
14
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
如果卖给卖家: | 地址: | Chemin des Aulx,12,1228普兰-莱斯-奥特斯,瑞士日内瓦 |
15
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
| 传真: | +41 (0)22 884 1556 |
如果给买家: | 地址: 电子邮件: | 鲍威尔大街2200号,310套房 [*] |
16
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
[签名页面如下]
17
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。
兹证明,卖方和买方已促使本协议由各自正式授权的高级职员在上文第一次写明的日期签署。
| OBSEVA S.A. | |
| | |
| 发信人: | /s/威尔·布朗 |
| 姓名: | 威尔·布朗 |
| 标题: | 首席财务官 |
| | |
| Xoma(美国)有限责任公司 | |
| | |
| 发信人: | 詹姆斯·R·尼尔 |
| 姓名: | 詹姆斯·R·尼尔 |
| 标题: | 首席执行官 |
18
[*]=本文件中包含的某些用方括号标记的机密信息已被省略,因为它(I)不是实质性的,(Ii)是注册人视为私人或机密的类型。