附件5.2

我方编号:PC/IN189/057

March 3, 2023

私密和保密

致:

特灵技术公共有限公司(特灵公司)在爱尔兰注册成立,注册号为469272

特灵科技爱尔兰控股有限公司(爱尔兰控股) 在爱尔兰注册成立,注册号为296444

特灵科技融资有限公司(发行人)在爱尔兰注册成立,注册号为624886

ComputerShare Trust Company,N.A.,作为受托人,不时代表持有人

1.

意见基础

1.1

我们在爱尔兰为The Issuer、Trane plc和爱尔兰控股公司担任律师。在本意见中,发行人、Trane plc 和爱尔兰控股一起被称为公司,每个公司都是公司。我们已被要求就每一家 公司在发行将由其发行和出售并由Trane plc、爱尔兰控股公司、Trane Technologies HoldCo Inc.、Trane Technologies Lux International HoldCo.、Trane Technologies Global Holding Company Limited和Trane Technologies Company LLC(统称为担保人)无条件担保的票据的每份交易文件(定义如下)中提供本意见(本意见)。本意见仅用于本意见的收件人(收件人)的利益,未经我们事先书面同意,不得依赖、使用、传输、参考、引用、传阅、复制、向 任何政府机构或当局传播或向任何其他个人或实体传播或披露,但可向(I)适用法律或法规可能要求披露的监管当局披露;(Ii)收件人的核数师或法律顾问及(Iii)任何评级机构,在每种情况下,评级机构均以债券及其法律顾问仅供参考为基础,对债券及其法律顾问进行评级 ,该等人士不得依赖本意见, 我们对与本意见有关的此等人士并无责任,而此等人士须受本意见所载披露及信赖的限制所约束。尽管有上述规定,公司或其顾问仍可向美国证券交易委员会提交本意见,内容涉及与票据有关的注册声明(如本文所定义)、表格8-K中的任何文件和/或与票据有关的任何文件(前提是只有收件人可以依赖本意见)。

1.2

这一观点是建立在我们的客户就是公司的基础上的。出于提供本意见的目的 我们仅听取这些公司的指示。


1.3

本意见仅限于爱尔兰法院目前适用的爱尔兰法律,且在各方面均以爱尔兰法律为依据。我们没有对任何其他司法管辖区的法律或其影响进行调查,也没有表达任何意见。特别是,我们不对欧洲联盟的法律发表意见,因为它们影响到除爱尔兰以外的任何司法管辖区。我们在未经调查的情况下假定,只要爱尔兰以外的任何司法管辖区的法律相关,此类法律不禁止也不与交易文件或交易中表达的任何义务或权利相抵触。

1.4

这一观点也严格局限于:

(a)

本协议中明确规定的事项,不得理解为隐含或以其他方式延伸至任何其他事项;

(b)

交易文件(以及任何其他文件);以及

(c)

第1.9段所列的查询(没有任何其他查询),

并受制于下述假设和限制条件。

1.5

在提出这一意见时,我们依赖于秘书的证书和搜查,我们明确地给出这一意见的条款是,我们不需要就秘书的证书或搜查中提到的任何事项进行进一步的调查或尽职调查。

1.6

对交易单据或交易的征税后果不予置评。

1.7

为了给出这一意见,我们审查了以pdf格式通过电子邮件发送给我们的交易文件的副本。

1.8

在交易文件中定义且未在此明确定义的所有词语和短语的含义与交易文件中赋予的含义相同。在本意见中,下列术语具有以下含义:

(a)

《公司法》系指经修订的《2014年公司法》。

(b)

基础债券是指发行人、担保人和受托人之间与日期为2023年3月3日的票据有关的契约。

(c)

?基本招股说明书是指构成发行人的招股说明书和保证人登记声明的一部分,其日期为2021年5月7日的S-3表格(文件编号:333-255905)。

(d)

?董事会决议是指就每一家公司而言,该公司董事批准交易的决议,其副本附在秘书适用于该公司的证书上。

(e)

《公司法》规定,《章程》是指适用的公司章程或组织章程大纲和章程细则。

(f)

CRO?指爱尔兰公司注册局。

(g)

?担保是指根据《契约》第206条规定的对票据的担保(就公司而言,其担保是指公司出具的担保)。

2


(h)

?压痕?是指由补充压痕补充的基础压痕。

(i)

爱尔兰?指的是不包括北爱尔兰的爱尔兰。

(j)

?承销协议中赋予该术语的含义为附注?

(k)

*初步招股说明书补编是指与日期为2023年2月16日的票据有关的初步招股说明书补编。

(l)

《招股说明书》是指《招股说明书补编》补充的基本招股说明书。

(m)

O招股说明书补编是指日期为2023年2月16日的招股说明书补编与初步招股说明书补编一起 ,每一份都是关于发行票据和担保的。

(n)

注册声明是指发行人和担保人于2021年5月7日向美国证券交易委员会提交的S-3表格(文件编号333-255905)注册声明。

(o)

??搜索?系指第1.9段所列的搜索。

(p)

秘书证书是指,就每一家公司而言,为适用公司附上的、日期为本合同日期的秘书证书:

(i)

其公司注册证书;

(Ii)

其组织章程大纲和章程细则;

(Iii)

有权开业的上市公司证书;

(Iv)

适用的董事会决议。

(q)

?补充契约是指基础契约的补充契约,日期为2023年3月3日,发行人、担保人和受托人之间的契约。

(r)

?交易单据?指契约、承销协议、票据和担保。

(s)

?受托人?指作为票据受托人的ComputerShare Trust Company,N.A.。

(t)

承销协议是指发行人、担保人和(代表自己和其中指定的每一家承销商)美国银行证券公司、高盛公司和摩根大通证券有限责任公司之间于2023年2月16日签署的承销协议。

1.9

为了给出本意见,我们在本意见发表之日对每一家公司进行了以下法律搜索:

(a)

公司注册处处长就按揭、债权证或有关按揭、债权证或类似押记或通知以及委任任何接管人、审讯员或清盘人而备存的每间公司的档案;

3


(b)

在搜查日期之前的12年内,因判决、命令、法令等未得到满足而向高等法院判决厅提出申诉;

(c)

在紧接搜查日期前五年内就每一家公司提起的任何法律程序和就每一家公司提起的任何请愿书;以及

(d)

在被取消资格或被限制担任在爱尔兰注册成立的公司董事的人的登记册上,与上文第(Br)(A)分段提到的查询结果中确定的每家公司现任董事和秘书的姓名相对照,该登记册由公司注册处保存。

1.10

本意见受爱尔兰法律管辖,并将根据爱尔兰法律(由爱尔兰法院在本意见发布之日作出解释)解释,任何寻求依据本意见的人为了我们的利益同意,爱尔兰法院拥有解决因本意见引起的或与本意见相关的任何争议的专属管辖权。此 意见仅说明其日期。我们没有义务在未来的任何时间更新本意见,也没有义务就本意见发表之日后可能发生的任何法律变更、法律解释变更通知您。

2.

意见

在符合本意见所载假设和限制的情况下,我们认为:

2.1

公司地位

(a)

特灵股份有限公司已正式注册成立,并根据爱尔兰法律作为一家上市有限公司有效存在。

(b)

爱尔兰控股是一家私人无限公司,根据爱尔兰法律正式注册并有效存在。

(c)

发行人是一家私人股份有限公司,根据爱尔兰法律正式注册成立并有效存在。

2.2

企业能力

每家公司都拥有必要的公司权力和授权,以签署和交付其作为交易一方的任何和所有交易文件,并根据交易文件的条款履行其在这些文件下的义务,以及在发行人的情况下发行票据。

2.3

企业授权

每家公司输入、签署、交付和履行其所参与的交易文件不违反以下规定:

(a)

适用于本公司的任何爱尔兰法律;或

(b)

该公司的章程。

4


2.4

正当性执行

每家公司均为一方的交易文件已由该公司正式签立。

2.5

授权和批准

每间公司为授权签立及交付交易文件(如为发行人,则为发行票据)及履行其根据其为立约一方的交易文件(如为发行人,则为发行票据)下的责任所需的一切必要的公司行动,均已妥为采取。

2.6

担保

假设已根据并按照交易文件的条款签署、交付和认证(在这种认证和交付受爱尔兰法律以外的法律管辖的范围内),Trane plc和爱尔兰控股的每一家都将根据爱尔兰法律(注意到发行的有效性主要是管辖法律的问题,而不是爱尔兰法律)有效地签发了其担保。

3.

假设

为了给出本意见,我们假设以下情况,如果任何假设被证明是不正确的,我们不承担任何责任,因为我们没有独立核实任何假设:

真实性和诚意

3.1

所有副本信件、决议、证书、许可、会议纪要、授权和作为原件或副本提交给我们的所有其他文件的真实性、完整性、准确性和真实性,以及(如果是副本)与副本文件的正本相符,所有签名(电子或其他)的真实性, 邮票和印章,任何签名(电子或其他)是他们声称的人的签名,签名的每位证人实际见证了该签名,并且每份正本都是以副本上显示的方式签署的 。

3.2

交易单据的签署形式和内容与提供给我们的最终草案没有实质性差异,已由交易各方交付,不受任何托管安排的约束。

3.3

如果交易文件是使用软件平台代表公司签署的,该软件平台允许将电子签名应用于该交易文件,则每个签名均在相关签字人的授权和控制下应用。

3.4

向我们出示的会议记录和/或决议副本正确地记录了该等会议的议事情况和/或其声称记录的主题事项,并且该等副本中所指的任何会议均已正式召开、适当的法定人数和举行的会议,以及所有的正式手续均得到适当遵守,出席任何此类会议的人员有权出席会议并在会议上投票,并在整个过程中真诚行事;并无通过任何其他决议案或采取任何公司或其他行动将或可能改变其效力,且该等决议案(不论是在会议上通过或以书面决议案方式通过)并未经修订或撤销,并具有十足效力。

5


3.5

任何公司的每名董事已根据公司法及各公司章程的规定披露其于交易中可能拥有的任何权益,而任何公司的董事概无于交易中拥有任何权益,但在该公司章程允许的范围内除外。

3.6

交易文件各方及其各自的高级管理人员、员工、代理人和顾问(Arthur Cox LLP除外)没有欺诈、胁迫、胁迫或不当影响,也没有恶意。

查册的准确性及局长的证明书

3.7

仅根据检索,任何直接或间接被任命为董事或每家公司秘书的人,或参与或参与推广每家公司的人,都不具有:

(a)

是《公司法》(包括公司法第14部分,第3章和第4章)或任何类似立法下的任何取消资格或限制的声明、命令或视为命令的标的;或

(b)

根据《公司法》(包括公司法第5章第14部分)或任何类似立法收到关于取消资格或限制承诺的任何通知。

3.8

搜索中披露的信息的准确性和完整性,该等信息在本意见发表之日是准确的,自搜索之日起未被更改。在这方面,应当指出的是,(A)查询中披露的事项可能不是关于我们已安排进行查询的事项的实际情况的完整摘要;(B)查询所反映的情况可能不完整最新的;和(C)对CRO的搜索不一定会显示是否已设定先前的指控,或是否已通过决议,或是否已提交请愿书或采取任何其他行动将公司或其资产清盘,或任命公司或其资产的接管人或审查员。

3.9

秘书证书中所载有关事实事项的所有陈述和陈述的真实性、完整性和准确性。

商业利益

3.10

交易单据的签订是出于真诚的商业目的,符合交易各方的利益,符合双方各自的商业利益和公司利益。

《消费者法》

3.11

交易文件的任何一方都不是爱尔兰法律规定的消费者,或者爱尔兰中央银行2012年消费者保护法规定的个人消费者。

6


没有其他信息和合规性

3.12

交易文件(及其中提及的文件)均为与交易标的有关的文件,且交易文件各方与/或任何其他方之间并无以任何方式修订、更改或不符合交易文件条款的任何协议或安排,或以任何方式与本文陈述的意见有关或不一致。

权威性、能力、执行力和可执行性

3.13

交易单据的签署、交付和履行:

(a)

不会也不会违反爱尔兰以外任何司法管辖区的法律;

(b)

不会也不会导致违反任何公司作为缔约方的任何协议、文书或义务;以及

(c)

根据爱尔兰以外任何司法管辖区的法律,不会也不会是非法或不可执行的。

3.14

确认两家公司在签署交易文件时没有错误地涉及任何重大的相关事实。

偿付能力和破产

3.15

那就是:

(a)

每家公司并非在交易文件签署和交付后立即无力偿还《公司法》第509(3)和570条或任何适用法律中任何类似条款所指的债务;以及

(b)

每家公司不会因作出任何交易文件预期、允许或要求相关方作出的任何行为或事情而无力偿还该等条款或任何适用法律下任何类似条文所指的债务。

财政援助和关联交易。

3.16

任何公司均无订立交易文件或履行交易文件项下的义务 ,为任何人士收购(以认购、购买、交换或其他方式)本公司或其控股公司的任何股份而提供财务援助,而该等收购是公司法第82条所禁止的。

3.17

根据《公司法》第239条禁止公司与其董事或与其董事有关联的人之间的某些交易,交易文件中所考虑的任何交易均未被禁止。

7


外国法律

3.18

就所有相关法律(爱尔兰法律除外)而言:

(a)

所有同意、批准、通知、备案、记录、出版物、登记和其他必要或适宜的步骤,以允许交易文件的执行、交付(在相关情况下)和履行,或完善、保护或维护交易文件所产生的任何利益,已在任何相关时间段内获得、达成或完成,或将获得、达成或完成;

(b)

如果交易单据是使用电子签名签署的,这些法律不限制或禁止使用电子签名 来签署此类单据;以及

(c)

交易文件、交易及其标的的任何权益的产生的法律效力将在交易文件签署并在相关情况下交付时生效(就承销协议而言,也是如此)。

4.

资格

本意见所载意见有以下保留:

一般事项

4.1

爱尔兰法院可裁定对交易单据中规定的任何事项作出的决定或证书不是最终的、决定性的或具有约束力的,如果此类决定或证书可能被证明具有不合理、不正确或武断的基础,或不是出于善意作出或作出的。

4.2

如果交易单据的一方当事人被赋予自由裁量权或可以决定其认为的事项,爱尔兰法律可以要求合理地行使这种自由裁量权,或者这种意见是基于合理理由的。

4.3

双方之间的特定交易过程或口头修改、更改或放弃可能导致爱尔兰法院裁定交易文件的条款已被修改、更改或放弃,即使该交易过程或口头修改、更改或放弃未在各方之间以书面形式反映出来。

4.4

本意见书 日期后签署的与交易文件所载任何权利和义务有关的任何转让、转让、加入或类似文件,概不发表意见。

4.5

对于交易文件设想在未来日期签订的任何契约或协议,或一方根据交易文件采取的任何未来行动,概不发表任何意见。

4.6

爱尔兰法院可以拒绝履行交易文件中的任何承诺,即一方当事人将为爱尔兰法院的任何诉讼支付另一方当事人的法律费用和费用,特别是在此类诉讼不成功的情况下。

判决

4.7

爱尔兰法院有可能认为,对交易的判决,无论是在爱尔兰法院还是在其他地方作出的,在所有意图和目的上都将取代相关的协议或文书,因此,根据其条款将使判决继续有效的任何义务可能不会被裁定为这样做。

8


你忠实的,
/S/Arthur Cox LLP

亚瑟·考克斯律师事务所

9