Graphic

Ardagh金属包装公司-1|P a g e

Ardagh Metal Packaging S.A.

Société anonyme

Siege Social:56,Rue Charles Martel L-2134,卢森堡

R.C.S.卢森堡B Numéro 251465节

**************************************************

非洲联盟雕像

2022年12月16日

**************************************************

Graphic


Ardagh金属包装公司的雕像

Graphic

目录

释义5

1.定义5

表格, 名称、持续时间和 已注册 办公室7

2.表格和名称7
3.持续时间7
4.注册办事处7

公司 对象8

5.公司目标8

股份9

6.共享大写9
7.发出股份的权力10
8.公司购买或以其他方式获得自己股份的权力11
9.暂停和/或放弃表决权;无行为能力持有人的表决权12
10.股份拥有权声明13

注册 股份13

11.股东名册13
12.股份转让14
13.强制转让股份14

蚀变 股本17

14.更改大写字母的权力17

分红, 其他 分配 法律 储备18

15.股息和其他分配18
16.法律保留19

会议 股东19

17.股东大会19
18.股东通知的记录日期;Voting.20
19.召开股东大会20
20.通过电话或视频会议参加21
21.股东大会的法定人数21


Ardagh金属包装公司-3|P a g e

22.就普通决议和特别决议进行表决21
23.Proxy22的仪器
24.休会的股东大会22

董事及高级人员23

25.董事人数23
26.董事选举23
27.董事类别24
28.董事任期24
29.罢免董事25
30.董事职位空缺25
31.董事的薪酬25
32.董事管理业务26
33.董事会的权力26
34.感兴趣的董事27
35.竞争和企业机遇28
36.主席及秘书的委任30
37.高级职员的委任、职责及薪酬30
38.董事及高级职员的弥偿30
39.约束性签名31

会议 这个 董事会成员 董事31

40.董事会会议32
41.董事会会议通知32
42.通过电话或视频会议参加32
43.董事会会议的法定人数32
44.董事会在出现空缺的情况下继续工作32
45.书面决议33
46.董事行为的有效性33

公司 记录33

47.股东会议记录33
48.理事会会议纪要33
49.企业记录保存的地方33
50.通知书的送达33

金融 35

51.财政年度35

审计师35

52.委任核数师35

自动清盘及 溶解35

53.上弦-向上35


Ardagh金属包装公司的雕像

变化 《宪法》36

54.对条款36的修改
55.治理法36


Ardagh金属包装公司的雕像

释义

1.定义

在本条款中,下列词语和用语在与上下文不抵触的情况下,应分别具有下列含义:

收购具有第13.1条所赋予的含义;

收购专家具有第13.1条规定的含义;

收购收购价具有第13.2条规定的含义;

法令系指1915年8月10日关于商业公司的卢森堡法律,经不时修订;

附属公司,对于一个人来说,是指任何直接或间接控制、由该人控制或与该人共同控制的人;

条是指根据第五十四条不时修改的本条;

第十三条通知具有第13.1条规定的含义;

审计师是指根据本细则任命的一名或多名独立审计师,包括个人、公司或合伙企业;

董事会是指根据本章程不时任命或选举产生的董事会;

董事长是指董事会主席;

就通知期而言,晴天指不包括发出或视为发出通知之日、发出通知之日或生效之日在内的期间;

公司是指本章程获得批准和确认的公司;

强制征用通知书具有第13.2条规定的含义;

对任何人而言,控制是指另一人直接或间接拥有通过拥有有表决权的证券、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致指导该第一人的管理层和政策的权力;

保管人具有第11.4条规定的含义;

董事是指公司的董事;

欧元是指欧盟参与成员国的单一货币和卢森堡当时的合法货币;

公平市价具有第8.6条所赋予的含义;

受补偿方具有第38.1条规定的含义;

卢森堡具有第4.1条中所赋予的含义;

新股具有本办法第7.3条规定的含义;

通知是指本条款另有规定的书面通知


Ardagh金属包装公司的雕像

特别注明的;

反对通知书具有第13.3条所指的含义;

发给本公司的通知是指以书面形式向秘书或本公司指定的其他高级职员发出的书面通知,以专人或邮寄方式送达本公司的注册办事处,或通过传真或电子邮件发送给本公司(带有确认该通知已送达的惯常证明);

高级职员是指任何被董事会委任为公司高级职员的人,其头衔、权力和职责由董事会根据第37条的决议指定;

普通决议是指在普通股东大会(包括年度股东大会)上以第21.1条规定的法定人数和第22.1条规定的过半数通过的决议;

普通股是指具有章程规定的权利和义务的公司普通股;

优先股是指公司无投票权、具有章程规定的权利和义务的可赎回优先股;

采购价格具有第13.3条规定的含义;

股东名册,是指本细则所称股东名册;

剩余持有者专家具有第13.3条所赋予的含义;

剩余持有人具有第13.1条规定的含义;

剩余股份具有第13.1条规定的含义;

秘书是指董事会任命为公司秘书的人,包括任何副秘书或助理秘书,以及董事会指定履行第34.2条规定的任何职责并通过决议明确委托给秘书的任何人;

股份具有本条例第6.1条规定的含义;

已发行股本是指计入每股面值的已发行股份的总面值;

股东是指在股东名册上登记为公司股份持有人的任何人;

特别决议是指特别大会通过的决议,其法定人数为第21.2条规定的法定人数,多数为第22.2条规定的法定人数;

附属公司是指另一人(A)拥有股东或成员的多数投票权或(B)有权任命或罢免行政、管理或监督机构的多数成员并同时是该实体的股东或成员的法人实体或非法人实体;以及

库存股是指过去或被视为已由本公司收购及持有,并由


Ardagh金属包装公司-7|P a g e

该公司自被如此收购以来,并未被注销。

1.1在这些条款中,在与上下文不抵触的情况下:
(a)表示复数的词包括单数,反之亦然;
(b)表示中性的词包括男性和女性;
(c)字面意思是:
(i)“可”应解释为允许的;
(Ii)“应”应解释为强制性的;以及
(Iii)“包括”后应视为加上“但不限于”等字;
(D)凡提及法定条文,应视为包括对其作出的任何修订或重新制定;
(E)如果该法内条款的编号后来发生变化,则这些条款中提及的某一特定条款应视为被新的编号所取代;
(f)“公司”一词是指法律实体(个人 士气);及
(G)“人”一词系指任何个人、公司、合伙企业、合资企业、有限责任公司、信托或其他法人或非法人组织或任何其他实体,包括政府实体或当局;和
(H)除本条款另有规定外,本条款中使用并在法案中定义的词语在本条款中的含义与法案中的相同。
1.2在这些条款中,除非与上下文不一致,否则提及文字的词语应包括传真、印刷、平版印刷、摄影、电子邮件和其他以可见形式表示文字的方式。
1.3本条款中使用的标题仅为方便起见,不得在本条款的构造中使用或依赖。

表格、姓名或名称、有效期及注册办事处

2.表格和名称

该公司的法定名称是“阿尔达格金属包装公司”。它是一家上市有限责任公司(法国兴业银行 匿名者).

3.持续时间

本公司成立为无限期的公司。

4.注册办事处
4.1本公司注册办事处设于卢森堡大公国卢森堡市(“卢森堡”)。它可以通过董事会的决议在卢森堡境内转让,董事会可以相应地修改这些条款。
4.2如果董事会确定已经发生或即将发生非常的政治或军事事态发展或事件,并且这些事态发展或事件将干扰公司在其注册办事处的正常活动,或干扰该办事处与国外人员之间的沟通,则该注册办事处可暂时转移到国外,直到完全停止这些非常情况


Ardagh金属包装公司的雕像

情况。这些临时措施不应影响公司的国籍,尽管其注册办事处暂时转移,但仍将是


Ardagh金属包装公司-9|P a g e

卢森堡股份有限公司。该等临时措施将由董事会采取并通知股东。

公司对象

5.公司对象
5.1本公司的公司宗旨是直接或间接持有其他人士(包括其附属公司)的股权或其他权益,并采取一切必要或有用的行动以实现该等宗旨。
5.2本公司有权采取下列行动:
(A)以任何形式、以任何方式、直接或间接获得、持有、管理和处置卢森堡和非卢森堡公司、合伙企业或其他注册或非注册实体的参与、权利和利益及其义务;
(B)以购买、认购、承担或以任何其他方式取得权益证券、债券、债权证、票据及任何种类的其他证券或金融工具的权益证券、债券、债权证、票据及其他证券或金融工具,以及以出售、交换或任何其他方式转让该等证券或金融工具的合约;
(C)资产组合的所有权、行政管理、开发和管理,包括房地产资产和本条第5.2条(A)和(B)项所指的资产;
(D)任何性质或来源的专利或其他知识产权的持有、获取、处置、发展、许可或再许可、管理或投资,以及由此衍生的权利;
(E)以任何货币和任何形式发行债务和股权证券,包括:
(i)以任何方式发行股票、票据、债券、债权证或任何其他形式的债务或股权证券,不论是以私募、公开发售或其他方式;及
(Ii)向任何第三方借款,包括银行、金融机构或其他人,无论是否与公司有关联;
(F)在卢森堡法律允许的范围内,以任何货币向任何人提供任何形式的股权或债务融资或任何其他形式的财务援助,不论是否通过本条第5.2条(E)段所述的任何方式提供资金,也不论是否从属于或不从属于任何人,包括可能是或可能不是公司股东或联属公司的任何其他人士;
(G)提供担保(包括上游和横向)或创设


Ardagh金属包装公司-10|P a g e

对其全部或任何资产作出任何形式的产权负担或担保,以担保或担保其本身的义务或任何其他公司或人士(可能是或可能不是股东或联营公司)的义务和承诺,以及一般而言,为其自身利益及/或可能是或可能不是本公司股东或联营公司的任何其他人士的利益;及
(H)采取旨在或意图保护公司免受信贷、货币兑换、利率或其他风险影响的任何行动。
5.3本细则第5条所述的宗旨及权力须作最广义的诠释,而本公司订立的任何交易或协议如与前述宗旨或权力并无抵触,将被视为属于该等宗旨或权力的范围内。

股份

6.股本
6.1本公司的法定股本设定为10亿欧元和0美分(1,000,000,000欧元),分为以普通股和优先股为代表的最多1,000亿(100,000,000)股(“股份”)。
6.2.公司已发行股本为2亿5597万5751欧元86美分(255,975,751.86欧元),具体如下:

-5亿9757万5322(597,575,322)普通股,每股面值1欧分(0.01欧元),以及

-5630万6306(56,306,306)优先股,面值4欧元,每股44欧分(4.44欧元)

6.3本公司可根据本章程细则增发股份。
6.4普通股为本公司有表决权的股份,每股有一票。优先股为本公司无投票权股份,除非公司法强制规定,每股优先股不论其面值为何均有一票。
6.5所有优先股均以可赎回股份形式发行,并可于董事会决定的日期由本公司全权酌情赎回。优先股持有人无权要求赎回其优先股。在不影响公司法所载条件的情况下,优先股将根据第8条及向将购回的优先股的拥有人送达通知(“购买通知”)而被赎回,该通知列明将购回的优先股、就该等优先股支付的购买价及支付有关优先股的购买价的地点。在紧接购买通知书所指明的日期营业时间结束后,该持有人即不再是优先股持有人。


Ardagh金属包装有限公司-11|P a g e e

并将其作为该等优先股的持有人从股东名册中除名。任何该等持有人将自购回通知所指明的日期起,不再拥有作为股东对将购回的优先股的任何权利。
7.发行股份的权力
7.1在公司法条文的规限下,任何股份均可按面值或溢价发行,并附有本公司不时指示的有关股息、投票权、资本退还、可转让或其他方面的权利及/或限制。
7.2根据第7.1条发行股份所产生的任何股份溢价均可偿还予股东,而支付该等溢价须由董事会绝对酌情决定。在不限制上述规定的情况下,董事会获授权将任何股份溢价用于向股东支付任何股份溢价或回购股份。
7.3(A)董事会获授权于二零二二年七月八日起计五(5)年期间内,一次或多次(I)发行面值为每股普通股1欧仙(0.01欧元)及每股优先股(“新股”)4欧元及44欧仙(“新股”)的新股份,以增加已发行股本一次或以上,(Ii)授予认购新股份的选择权。(Iii)发行可转换为新股份或可由其偿还或可交换为新股份的任何其他票据(不论按已发行条款或其后提供的条款提供)、(Iv)发行附有认股权证或其他认购新股份权利的债券,或(V)发行独立认股权证或附有新股份认购权或认购权的任何其他票据,最多为本公司法定但尚未发行的股本,并按董事会绝对酌情决定的有关条款向有关人士发行。董事会可厘定如此发行的新股份的认购价,以及厘定就任何该等新股份支付的代价形式,包括(A)现金,包括抵销若干到期及应付的针对本公司的债权;(B)实物支付;及(C)重新分配本公司的股份溢价、利润储备或其他储备。董事会亦获授权在公司法第420-26(6)条的限制范围内免费发行新股。

(B)董事会获授权根据第7.3条所赋予的授权,于发行新股份时撤回或限制卢森堡法定优先购买权条款。

7.4董事会获授权在其绝对酌情决定权下委任一名代表出席卢森堡的公证人席前,以公证契据方式记录每次增资及修订章程细则,以反映该等增资对已发行股本所产生的变动。
8.公司购买或以其他方式获取自身股份的权力


Ardagh金属包装公司-12|P a g e

8.1本公司可购买、收购或接收其本身的股份以供注销或作为库藏股持有,但须符合公司法及其他适用法律及法规所载的限制及条件。就优先股而言,董事会有完全酌情权决定是否及何时赎回优先股。
8.2为符合和遵守公司法第430-15条的规定,并符合所有其他适用的法律和法规(包括普通股在其上交易的任何证券市场、交易所或证券结算系统的任何规则和法规,可能适用于本公司),本公司有权不时购买、收购、接收和/或持有股份,前提是:
(A)在此获授权购买的股份须全部为缴足股款的已发行股份;
(B)本公司购买、收购或接收的股份的最高数量应使本公司以外的人士持有的股份的总面值或会计面值不低于公司法规定的最低已发行股本;
(C)每股可支付的最高价格不得超过公平市价(如第8.6条所界定);
(D)可为每股股份支付的最低价格为该股份的面值;及
(E)收购事项,包括本公司先前收购并由其持有的股份,以及以本公司名义但代表本公司行事的人士所收购的股份,可能不会令本公司的净资产减少至低于公司法第461-2条第(1)及(2)段所述的数额。
8.3本细则第8条所载授权(除非先前经股东大会撤销、更改或续期者除外)为期五(5)年,自2022年7月8日起生效。
8.4本第8条规定的权力仅涉及:
(A)董事会决定的一次或多于一次的市场购买(即本公司购买任何股东在股份买卖所要约出售的股份),而无须向所有股东提出收购要约;及
(B)在第8.4(A)条所述以外的情况下进行的购买,即本公司已按相同条款向处于类似情况下的所有股东提出要约,但有一项理解,即优先股持有人不得被视为处于与普通股持有人类似的情况。
8.5董事会应获授权在其绝对酌情决定权下委任一名代表出席卢森堡的公证人席前,以修订该等细则,以反映因注销根据本细则第8条的条款购回的任何股份而产生的变动(如作出此项选择以注销该等股份)。
8.6就本条第8条而言,“公平市价”是指就任何


Ardagh金属包装公司-13|P a g e

普通股:
(A)公司依据在纽约证券交易所宣布的公开市场回购计划而购买本身股份的实际价格,或如公司的股份并非在纽约证券交易所上市,则在当时公司股份上市或交易的其他证券交易所进行购买的实际价格;或
(B)如股份回购并非依据纽约证券交易所或另一证券交易所已宣布的公开市场回购计划而完成,则由独立核数师真诚厘定的公平市场价值(Réviseur d‘Entreings)由董事会根据独立审计师可获得并被其认为相关的信息和事实任命;

而就任何优先股而言,

(1)其名义价值加上增量和任何新增量(每一项定义见第15.3条),如有,加

(2)其面值乘以0.75%(零点75%),再乘以优先股发行之日与赎回之日之间的月数(不言而喻,无论发行和赎回的生效日期如何,一个月总是以全额计算),加上

(Iii)如任何财政年度存在任何三角洲或新三角洲,则由该三角洲或新三角洲存在后的财政年度的第一天至该三角洲或新三角洲的付款日期或赎回日期(须理解为不论付款或赎回的生效日期,一个月总是全数计算),按比例计算的款额为每年9%(9%),减去

(Iv)自优先股发行以来就优先股支付的任何股息(如有的话)的总额。

8.7库存股附带的投票权将暂停行使,且不得由本公司在持有该库存股期间行使,而除公司法另有规定外,所有库存股均不得计入本公司股本或股份的任何百分比或零碎部分,以厘定任何股东大会的法定人数及过半数要求。根据公司法第430-23条,上述对投票权的限制适用于本公司发行并由直接和间接子公司持有的股份。

9.暂停和/或放弃表决权;无行为能力持有人的表决权
9.1如任何股东未能履行其根据本章程细则或该股东订立的任何认购契据或承诺书所承担的义务,董事会可暂停该股东的投票权。
9.2任何股东均可自行决定暂时或最终不行使该股东的全部或任何该等股东股份投票权。任何该等股东须受该等豁免的约束,而该等豁免自本公司收到该股东有关放弃的通知之日起可由本公司强制执行。


Ardagh金属包装有限公司-14|P a g e e

9.3倘若一名或多名股东的投票权根据本第9条被暂停,或一名股东已根据本第9条暂时或永久放弃该等股东的表决权,该等股东应收到任何股东大会的通知,并可出席任何股东大会,但该股东根据本章程第9条并无投票权或已放弃投票权的股份,在决定是否符合法定人数及多数票要求时,不得被考虑在内。
9.4如个别股东精神不健全或任何具有司法管辖权的法院(不论在卢森堡或其他地方)就有关精神障碍事宜就该股东作出命令,有关股东委员会、接管人、监护人或由该法院及任何有关委员会、接管人、监护人或其他人士委任的其他人士可投票表决有关股东的股份,包括委托代表投票。令董事会信纳声称行使表决权的人的权限的证据,须存放在公司的注册办事处或指定的其他地点

根据本章程细则,股东须于指定举行行使表决权之大会或其续会之指定时间不少于四十八(48)小时前交回委托书,否则不得行使表决权。

10.股份所有权说明书

应股东的要求,公司应出具一份股份所有权说明书,证明该股东在该说明书发表之日在股东名册上登记的股份数量。

股份登记

11.股东名册
11.1这些股份现在和将来仍将以登记形式发行(行为 主格),股东不得要求将其股份转换为无记名形式。
11.2董事会须安排备存股东名册,并须载入公司法规定的详情。
11.3本公司有权将任何股份的登记持有人视为该股份的绝对拥有人,因此无须承认任何其他人士对该股份的衡平法申索或其他申索或权益。
11.4凡股份以证券交收系统或该系统的营运者的名义,或以证券专业托管机构、任何其他证券托管机构(该系统、专业或其他托管机构,称为“托管机构”)或由一个或多个托管机构指定的子托管机构的名义,代表一名或多名人士记录于股东名册内,本公司将准许该等人士行使该等股份所附带的权利,但该等证据须令本公司从该托管该等股份的托管机构取得令人满意的证据后方可行使。包括获接纳为会员及在以下地点投票


Ardagh金属包装公司-15|P a g e

股东大会。本公司可向登记于股东名册内有关股份的登记持有人发出通知,以向登记人发出通知,而任何该等通知应视为向所有相关股份持有人发出适当通知。尽管有上述规定,本公司应以现金、股份或其他方式,按照本章程细则的规定,以现金、股份或其他资产的形式支付款项,但只能支付给股东名册上记录的或按照其指示登记的托管银行或分托管银行,而本公司的支付将免除本公司与该等付款有关的任何及所有责任。
11.5就股份联名持有人而言,本公司应将股东名册上首位列名的持有人视为已由联名持有人委任接收所有通知,并代表所有联名持有人就就该等股份应付的任何股息发出具约束力的收据,但不影响其他持有人知悉公司法所载资料的权利。
12.股份转让
12.1任何股东均可在公司法条文及本章程细则所载限制的规限下,以书面转让文件转让全部或任何该等股东的股份;惟在证券交易所上市或获准买卖的股份可按照该交易所的规则及规定转让。
13.强制转让股份
13.1如在任何时间,某人直接或间接拥有或成为已发行普通股数目的75%(75%)或以上的拥有人,该人(“收购人”)可要求其余已发行普通股的持有人(该等普通股持有人、“剩余持有人”及该等普通股、“剩余股份”)向收购人出售该等剩余股份。收购方应通过向公司发出通知(“第13条通知”)来行使收购剩余股份的权利,通知中明确规定:(A)收购方的身份和联系方式;(B)如果当时确定,收购方将为剩余股份支付的价格(即按照第13条确定的其公平市值)以及收购方所聘用或将聘用以确定剩余股份公平市值的具有国际声誉的独立投资银行公司(“收购方专家”)的身份;(C)收购方支付剩余股份收购价的来源(支付必须以现金形式支付),以及收购方已获得足够资金支付该等款项的证据;及(D)除第13条另有规定外,任何其他有关购买剩余股份的条件。
13.2在公司收到第13条通知后,公司应立即(但无论如何,应在十四(14)天内)向所有剩余持有人送达通知(“强制收购通知”),说明(A)收购方已送达第13条通知,并根据本条款概述该第13条通知的后果


Ardagh金属包装公司-16|P a g e

第13条,(B)收购方保留或将保留的收购方专家的姓名,以确定剩余股份的公平市值,以及(C)如果收购方已通知本公司,收购方专家确定为剩余股份的公平市场价值的价格(“收购方收购价格”)。如果收购专家在第13条通知交付之日尚未确定收购收购价格,收购方应在该日期后二十一(21)天内促使收购专家确定收购收购价格,并应在确定后立即(但无论如何在三(3)天内)向本公司发出有关通知。此后,公司应立即向所有剩余持有人发出通知,说明收购价格。
13.3如持有至少10%剩余股份的其余持有人反对收购收购价,则该等剩余持有人可于本公司通知收购收购价的日期后十(10)日内,向收购方发出有关反对的通知(“反对通知”),并向本公司提交副本。如果在该期限内未向收购方发出反对通知,收购方收购价应为最终价格,对收购方和所有剩余持有人具有约束力,并应为本条第13条规定的“收购价”。收购方和反对方剩余持有人可以尝试就剩余股份的公平市价以及收购方和持有剩余股份多数股权的剩余持有人商定的任何公平市价达成一致。

应为最终决定,并对收购方和所有剩余持有人具有约束力,并应为本条款第13条规定的“收购价”。如在发出反对通知之日起十五(15)天内未能就该公平市价达成协议,则提出异议的剩余持有人可聘请一家具有国际声誉的投资银行公司(“剩余持有人专家”)来确定剩余股份的公平市价,费用由本公司承担。剩余持有人专家应在反对通知书发出之日起三十五(35)天内确定该公平市价。如果剩余股东专家确定的公平市场价值与收购方收购价格之间的差额不超过较高估值的10%,则剩余股份的收购价格应为收购方收购价格与剩余持有人专家确定的公平市场价值的平均值。如果剩余持有人专家确定的公平市场价值与收购方购买价格之间的差额大于较高估值的10%(10%),收购方专家和剩余持有人专家应选择并聘请第三家具有国际声誉的投资银行,在反对通知发出之日起六十五(65)天内确定剩余股份的公平市场价值,费用由公司承担。其余股份的公允市值应为三(3)家投资银行中最接近的两(2)家估值的平均值,这种估值是最终的,对收购者和所有人都具有约束力。


Ardagh金属包装有限公司-17|P a g e

剩余持有人(由购买方专家确定的公平市场价值,由购买方和持异议的剩余持有人根据本第13.3条第二句约定确定的公平市场价值,或由投资银行根据本第13.3条确定的“收购价格”)。在收购专家、剩余持有人专家和第三投资银行签署惯常保密协议的前提下,本公司应向他们各自提供其合理要求的财务和其他信息,使其能够根据第13条作出决定;但所有三(3)家投资银行应收到相同的财务和其他信息。收购价格确定后,公司应立即向所有剩余持有人发出通知,说明收购价格。

13.4在强制收购通知送达后,或在公司向其余持有人通知收购价格之日后,除第13.5条的规定外,其余各持有人应被要求将其持有的所有剩余股份出售给收购人,并在符合第13.4条、第13.5条和第13条通知中规定的条件的情况下,收购人应以收购价收购所有该等剩余股份,并在剩余股份的买卖结束时向公司支付费用。对于向其余持有人的汇款,收购方为所有剩余股份支付的对价。
13.5在向收购方出售其剩余股份并接受收购价格时,每名剩余持有人应向收购方表明(或根据第13.7条被视为代表):(A)其对该剩余持有人的剩余股份拥有全部权利、所有权和权益,(B)拥有所有必要的权力和授权,并已采取一切必要行动将该剩余持有人的剩余股份出售给收购方,以及(C)该剩余持有人的剩余股份不存在任何留置权或产权负担,适用法律或本章程规定的除外。除上述申述外,其余持有人概不须(I)根据本细则第13条就出售其剩余股份向收购方作出任何申述,(Ii)提供或以其他方式授予任何因该等出售而获得补偿的权利,或(Iii)以其他方式同意受与该等出售有关的任何限制性契诺约束。如任何剩余持有人并无(或不能)作出任何该等陈述,或收购方在收购该剩余持有人所持有的剩余股份之前或之后认定该等陈述不正确,则收购方可选择决定不收购该剩余持有人的剩余股份,或(如已收购该等股份)就违反该等陈述向该剩余持有人寻求任何补救。
13.6在强制收购通知送达或确定购买价格(以较迟的为准)后,应尽快完成此类买卖;但不要求任何剩余持有人出售,且

收购人不应被要求购买任何剩余的股份,如果这种购买或出售将


Ardagh金属包装公司-18|P a g e

违反任何适用的法律、法规或命令。

13.7在强制收购通知送达后,本公司须采取收购人可能合理要求的一切行动,使其能够按照本细则第13条所载的条款及条件,以其名义(及/或其指定人的名义)在股东名册上登记所有剩余股份。
13.8为进一步(但不限于)本条第13条的规定,当时的董事长(或公司为此目的指定的其他人)应被视为已被任命为其余每一持有人的代理人,具有签立、完成和交付的全部权力(如果收购方提出要求,也有义务),以每个剩余股东的名义和代表(A)以收购人和/或其指定人为受益人的转让,该剩余股东持有的所有剩余股份在向公司交付该剩余股东剩余股份的购买价时,以及(B)在第13.4条的规限下,收购方可能合理要求的其他成交文件及交付事项,以将该其余持有人所持股份的所有权利及权利归属于收购方及/或其指定人(包括授予收购方及/或其指定人的授权书,以在收购方及/或其指定人的股东名册上登记为该等股份持有人之前就该等股份投票及行使所有权利)。
13.9收购人于向本公司交付其余持有人根据本细则第13条有权获得的代价时,应被视为已就该代价取得良好的清偿,而于交付该代价及签立及交付收购人为完成其购买剩余股份而须签立的结算文件时,收购人有权要求本公司以转让剩余股份的方式在股东名册上登记其(或其指定人)的姓名或名称为持有人。
13.10本公司应于收到其余股份的代价及完成转让该等股份所需的其他结算文件及交付事项后,在实际可行的范围内尽快向每名剩余持有人交付该剩余持有人根据本细则第13条有权获得的代价,或如董事会认为在该时间将代价存入本公司名义的独立银行账户并不合理,则应以信托形式代适用的剩余持有人持有该代价,直至董事会认为适当解除该代价为止。
13.11如果在第13条通知的收购人交付后第一百八十(180)天结束时,由于收购人没有在该期限内采取任何必要的行动而未完成所有剩余股份的出售,则第13条通知应被视为无效,收购人应


Ardagh金属包装公司-19|P a g e

根据本细则第13条,本公司不再有权利(或义务)购买剩余股份,而每名剩余股东及本公司将获解除根据本细则第13条就出售剩余股份所承担的责任。

股本的变更

14.更改资本的权力
14.1本公司可不时通过特别决议案,并在公司法可能规定的任何较大法定人数或多数规定的规限下,以公司法或本章程细则允许的任何方式增加、分拆、合并、细分、更改已发行股本的货币面额、减少或以其他方式更改或减少其已发行股本;惟本章程细则并不影响或减损根据第7条或第8条授予董事会的权力。
14.2如在已发行股本作出任何更改或减少后,股东将获得零碎股份,董事会可在公司法的规限下,以其认为合适的方式处理该问题,包括不理会该零碎权利。

股息、其他分配和法定准备金

15.股息和其他分配

15.1在公司法条文的规限下,股东大会可通过普通决议案宣布派息,但派息不得超过董事会建议的数额。

15.2在此等细则及公司法所规定的条款及条件的规限下,如董事会认为根据本公司的可分派储备金额派发中期股息是适当的,则董事会可宣布派发中期股息(按实际股息计算)。任何该等中期股息将按股东所持股份数目的比例支付予宣布派发中期股息的有关类别的股东,而该等股息可以现金或全部或部分以实物支付,在此情况下,董事会可厘定任何资产的实物分派价值。董事会宣布并于财政年度派发的任何中期股息将于下一次股东大会上呈交股东,以供宣布为最终股息。公司不需要就公司宣布的任何股息或分派支付利息,无论何时支付或是否支付。

15.3每股优先股均有权获派相当于其面值9%(9%)的年度优先股股息,按360天年度(包括12个30天月)计算(“年度优先股股息”)。首次按比例派发的年度优先股股息将由优先股发行日期(发行月份计算为一个完整月)至发行日期的财政年度结束为止计算,其后所有年度优先股股息将按本公司的每个财政年度计算。享有的权利


Ardagh金属包装公司-20|P a g e

年度优先股股息只有在宣布派发股息时才会派发,而派息日期则由董事会酌情决定。倘于财政年度结束时,年度优先股股息尚未宣派或悉数派发,则年度优先股股息与实际支付的年度优先股股息部分(“Delta”)之间的差额须展期至下一个财政年度,但董事会亦可根据第15.4、8.6及6.5条的规定全权酌情无限期递延。倘于任何股东周年大会上并无批准派发年度优先股股息或于财政年度内以中期股息方式支付年度优先股股息,则Delta应定为年度优先股股息。如任何Delta于财政年度开始时存在,就优先股支付的任何款项将首先用于偿还该Delta,若该Delta及相关财政年度的年度优先股股息未于该财政年度的最后一天悉数支付,则差额将构成一个新Delta(“新Delta”),并将滚转至下一个财政年度。

15.4在一个财政年度内,如果有Delta或New Delta,或除非所有优先股都已赎回,则不得向普通股东进行分配。

15.5在适用法律及法规的规限下,为使本公司决定哪些股东有权收取任何股息,董事会可定出一个记录日期,该记录日期将为董事会决定的日期的营业时间结束(或董事会可能决定的其他时间)。在没有确定记录日期的情况下,确定有权获得任何股息的股东的记录日期应为宣布股息当天卢森堡营业结束时。

15.6董事会可向股东大会建议可从本公司资产中合法作出的其他分派(现金或实物)予股东。

15.7向任何一名或多名特定股东支付的任何股息或其他付款可按董事会不时厘定的一种或多於一种货币支付,而任何该等付款须按照董事会可能厘定的有关规则及规例(包括与换算率有关)支付。

15.8自股息或其他付款到期支付之日起五(5)年内仍无人认领的任何股息或其他付款,如董事会议决,将予以没收,并停止本公司的欠款。董事会将有关股份的任何无人申索股息或其他应付款项存入独立账户,并不构成本公司为该等股份的受托人。

16.法定储备金

公司应被要求分配至少5%(5%)的年度资金


Ardagh金属包装公司的雕像

将净利润转为法定准备金,直至法定准备金达到已发行股本的10%(10%)。如果法定准备金低于10%(10%),公司应拨出至少5%(5%)的年度净利润,以将法定准备金恢复到法律要求的最低金额。

股东大会

17.股东大会
17.1股东周年大会须于本财政年度结束后六(6)个月内(自2022年起)于本公司注册办事处或召开通告所指定的卢森堡其他地点举行。
17.2在股东周年大会举行前至少八(8)日内,各股东可于本公司注册办事处索取本公司上一财政年度的年度账目副本,并查阅公司法规定本公司须供其查阅的所有本公司文件。
17.3如有需要,其他股东大会可于各股东大会召开通告所指定的地点及时间举行。
18.股东通知的记录日期;投票。
18.1为使本公司能够决定哪些股东有权在任何股东大会或其任何续会上获得通知或投票,董事会可提前确定一个记录日期,该日期不得早于该会议日期前六十(60)天。如果董事会没有确定记录日期,确定有权在股东大会上通知或表决的股东的记录日期应为#年营业时间结束时

在发出通知之日的前一天,不是星期六、星期日或卢森堡公众假期的那一天。

18.2A对有权收到股东大会通知或于股东大会上投票的登记股东的厘定,适用于任何延会;惟董事会可全权酌情决定为延会厘定新的记录日期。
19.召开股东大会
19.1董事会可在其认为必要时召开股东大会。董事会可借决议将其召开股东大会的权力转授予主席或董事会任何委员会或一名或多名董事会成员。除公司法另有规定外,每次股东大会的召开通知须载有议程,并须根据公司法规定于至少八(8)个整天前通知股东,并指明会议的时间及地点及待处理事务的一般性质。召集通知不需要任何董事或公司高管的签名。
19.2董事会应于通知日期收到占已发行股本最少百分之十(10%)的股东的通知后,于一(1)个月内召开股东大会。此外,一名或多名股东


Ardagh金属包装公司-22|P a g e e

于向本公司发出通知日期合共持有已发行股本至少百分之十(10%)可要求本公司在该股东大会议程上加入一个或多个额外项目。有关通知须于举行股东大会前最少五(5)整天送交本公司。本条规定的股东权利
19.2要求召开股东大会或将项目列入股东大会议程,须由该等股东遵守第19.3条的规定。
19.3为符合根据第19.2条采取的行动的目的,根据第19.2条向本公司发出的通知必须就要求召开股东大会或在股东大会议程上增加一项项目的每名(各)股东列明:(A)对股东大会的目的或意欲提交大会的事务的简要描述(视何者适用而定)、建议的文本或


Ardagh金属包装公司-23|P a g e

(B)该等股东的姓名或名称及记录地址,以及拟代表其进行该等业务的实益拥有人(如有的话)的姓名及地址;(C)以该等股东或实益拥有人的名义登记或实益拥有的股份的类别或系列及数目(包括该等股东或实益拥有人有权在未来任何时间取得所有权的任何股份);。(D)该等股东或实益拥有人直接或间接从事的所有衍生工具、掉期或其他交易或一系列交易的描述,而其目的或效果是给予该等股东或实益拥有人类似股份拥有权的经济风险;。及(E)该等股东或实益拥有人与任何其他人士(包括其姓名)之间与该等股东或实益拥有人就该等业务的建议而订立的所有协议、安排、谅解或关系的描述,以及该等股东或实益拥有人在该等业务中的任何重大权益。

19.4不得在股东大会上处理任何事务,但由董事会或在其指示下(包括应任何一名或多名股东根据公司法或本章程细则提出要求)适当地提交股东大会的事务除外。除法律另有规定外,处理股东建议的业务的股东大会主席有权及有责任决定该股东在提出该等业务时是否已遵守本条第19条的规定,如该等建议并未按照本第19条的规定提出,则主席有权及有责任宣布不处理该等建议的业务。
20.通过电话或视频会议参加

董事会可透过电话或视像会议安排股东出席股东大会,而出席该等会议即构成亲自出席该会议。以这些方式参加会议被视为等同于亲自参加股东大会。

21.大会的法定人数
21.1.在任何普通股东大会(包括股东周年大会)上,持有超过三分之一(1/3)已发行股本的持有人亲身或委派代表出席,即构成处理事务的法定人数。
21.2在任何特别股东大会上,超过已发行股本一半(1/2)的持有人亲身或委派代表出席,即构成处理事务的法定人数。
22.对普通决议和特别决议进行表决


Ardagh金属包装公司-24|P a g e

22.1在公司法的规限下,于任何股东大会上提出供股东考虑的任何问题,须由根据该等细则有权投票的股东就该决议案投下的有效票数中简单多数票的赞成票决定,如出现票数均等,该决议案即告失败。
22.2在公司法的规限下,任何股东特别大会上提出供股东考虑的任何问题,须由根据本细则有权投票的股东就该决议案投下至少三分之二(2/3)的赞成票而决定。
22.3为免生疑问,有效投票不包括与股东并无参与投票或弃权或已退回空白或无效投票的股份有关的投票。
23.委托书文书
23.1A股东可透过董事会不时批准的书面文件委任代表,并提供予股东在股东大会上代表该股东出席。
23.2股东可就提交股东大会的决议案进行书面表决(以本公司提供的表决表方式),但表决表须包括(A)有关股东的姓名、地址及签名,(B)股东将行使该项权利的股份的指示,(C)既定议程

(D)议程上每一点的表决指示(批准、拒绝、弃权)。

23.3委任代表或提交填妥的投票表格必须于预定会议日期(或本公司决定并以书面通知股东的其他时间)前四十八(48)小时送达注册办事处,或按召开会议通知或本公司发出的任何委托书或投票表所列明的方式送达注册办事处或本公司发出的任何委托书或投票表,委派代表或提交投票表格,如果不是以这样允许的方式收到的,则无效。
23.4持有两(2)股或以上股份的股东可委任一(1)名以上代表代表该股东,并代表该股东就不同股份投票。
23.5任何股东大会主席就委任代表或任何表决表格的有效性所作的决定为最终决定。
24.大会的休会
24.1.股东大会主席有权应董事会要求或经董事会授权,在股东大会会期内将其休会四(4)周。董事长应应一名或多名股东的要求宣布休会。


Ardagh金属包装公司的雕像

相当于已发行股本的至少十分之一(1/10)。任何股东大会不得休会超过一次。股东大会的任何延期,应取消该大会在延期前通过的任何决议。
24.2除非大会延期至于被延期的大会上公布的特定日期、地点及时间举行,而该日期、地点及时间将由本公司公开公布,否则根据本章程细则的规定,须向每名有权出席会议并于会上投票的股东发出续会日期、地点及时间的通知。在任何延会上,除本可在该会议上妥善处理的事务外,不得处理任何事务。

董事及高级人员

25.董事人数

董事会应由不少于三(3)名董事和不超过十五(15)名董事组成,在该范围内的董事人数由董事会不时决定。尽管有上述规定,只要本公司有一名股东,董事会可由一名董事或该股东决定的其他董事人数组成。

26.选举董事
26.1于向本公司发出通知当日,董事会或一名或以上股东合共持有已发行股本至少百分之十(10%),可提名任何人士参选董事。如任何人士(董事会建议重选或推选为董事的人士除外)将获提名参选为董事,则必须向本公司发出符合本细则第26.1条规定的通知,表明拟提名该人士。凡获提名参选董事的人并非由委员会提名:
(A)发给本公司的通知必须列明:(I)就股东建议提名参选董事的每名人士而言,(A)该等人士的姓名、年龄、营业地址及住址;(B)该等人士的主要职业或受雇工作;(C)每名该等人士实益拥有或登记在案的股份的类别或系列及数目;及(D)根据适用法律或法规,有关每名该等人士的委托书或其他文件须予披露的任何其他资料,或本公司为厘定每名该等人士担任董事的资格而可能合理要求的任何其他资料;(Ii)发出通知的每名股东的姓名或名称及记录地址,以及代表其提名该人的实益拥有人(如有的话)的姓名或名称及地址;及。(Iii)以该股东或实益拥有人的名义登记或由该股东或实益拥有人实益拥有的股份的类别或系列及数目(包括任何该等股东或实益拥有人有权持有的股份)。

未来任何时候取得所有权);(4)对所有衍生工具、掉期或其他形式的描述


Ardagh金属包装公司-26|P a g e

由该股东或实益拥有人直接或间接从事的交易或一系列交易,其目的或效果是给予该股东或实益拥有人类似股份拥有权的经济风险;及(V)该股东或实益拥有人与任何其他人士(包括其姓名)之间与该股东或实益拥有人建议的提名有关的所有协议、安排、谅解或关系的描述,以及该股东或实益拥有人与建议提名参选的人之间的任何实质关系;及

(B)该通知必须附有股东建议提名以董事身份参选的每名人士的同意书,以供提名为代名人及于当选时担任董事成员。
26.2除法律另有规定外,推选董事的股东大会主席有权及有责任决定股东提出的推选董事建议是否符合第26条的规定,而如任何该等建议并非根据第26条提出,则有权及有责任宣布不理会该建议。
26.3除董事按章程第30条规定由董事会填补空缺外,本公司可通过普通决议案选举董事。于有争议的选举中,如有效提名参选或重选董事的人数超过适用股东大会上须填补的董事会席位数目,则董事须由亲身或委派代表出席该大会的股东投票选出,以便在该股东大会上获最多赞成票(不超过拟当选董事人数)的人士当选为董事,而在该情况下,亲身或委派代表出席该大会的股东所投赞成票的简单多数票将不再适用于选举董事。在这种情况下,任何股东都无权累积其投票权,但只能就其拥有的每一股股份投票赞成或反对每一位候选人。
27.董事的类别

董事应分为三(3)类,分别指定为第一类、第二类和第三类

董事会应指定最初担任第I类、第II类和第III类董事的董事。每个董事级别应尽可能由组成整个董事会的董事总数的三分之一(1/3)组成。

28.董事任期

于本细则通过日期后为选举董事而举行的首次股东大会上,第I类董事的任期为一(1)年,第II类董事的任期为两(2)年,而第III类董事的任期为三(3)年。在接下来的每一届股东周年大会上,任期届满的董事类别的继任者将被选举为任期三(3)年。如果更改了控制器的数量,


Ardagh金属包装公司的雕像

任何增减将由董事会在各类别之间分配,以维持每个类别的董事人数尽可能接近相等,而任何类别的任何董事获选填补空缺的任期应与该类别其他董事的剩余任期一致,但在任何情况下,董事人数的减少均不会缩短任何董事当时的任期。董事的任期至其任期届满当年的股东周年大会为止,但其职位须依照第三十条的规定离任。

29.董事的免职
29.1任何董事的授权可由股东大会以赞成终止授权的普通决议案随时终止,不论是否有理由。
29.2如董事根据第29.1条被从董事会除名,股东可在罢免该董事的大会上以普通决议案填补该空缺,惟股东提名的任何空缺的被提名人须按照第26.1条的规定提名。
30.董事办公室出现空缺
30.1董事有下列情形的,应腾出董事办公室:
(A)根据本章程被免职或被法律禁止成为董事的人;
(B)破产或破产,或一般地与其债权人作出任何债务偿还安排或债务重整协议;
(c)精神不健全或死亡;或
(d)向公司发出辞职通知。
30.2董事会有权委任任何人士为董事,以填补因任何原因而出现的董事会空缺,但股东根据第29.2条委任董事以填补空缺的情况除外。获委任的董事应被委任为其所取代的董事所属的董事类别,惟有关董事的任期须直至其委任在下一次股东大会上获得股东批准为止,而倘该股东大会不批准委任,则该董事应于委任结束时离任。
31.董事的酬金

董事的酬金(如有)由董事会厘定,但须经股东于股东大会上批准。此种报酬应被视为逐日累加。任何董事担任执行职务(包括主席职务)或在董事会任何委员会任职,或以其他方式提供董事会认为不属于董事一般职责范围的服务,可因董事会提供的此类额外服务而获得额外报酬


Ardagh金属包装公司的雕像

可能会决定。董事亦可获支付因出席董事会会议或股东大会或与本公司业务或一般董事职责有关而适当产生的所有旅费、酒店及其他开支。


Ardagh金属包装公司-29|P a g e

32.董事须管理业务

本公司的业务应由董事会或在董事会的指示下管理和进行。在管理本公司业务时,董事会可行使公司法或本章程细则并不规定本公司在股东大会上行使的所有本公司权力。

33.董事会的权力

在不限制第三十二条所述的董事会权力的情况下,董事会应代表公司并对第三方具有约束力,并可:

(A)委任、停职或罢免公司的任何经理、秘书、文员、代理人或雇员,并可厘定他们的薪酬和决定他们的职责;
(B)行使公司就其业务、财产及未催缴股本或其任何部分借款、按揭、押记或以其他方式授予抵押权益的一切权力,并可授权公司发行债权证、债权股证及其他证券,不论是直接发行或作为公司或任何第三者的任何债项、法律责任或义务的抵押;
(C)委任一名或多名人士出任本公司行政总裁一职,该等行政总裁须在董事会的控制下监督及管理本公司的所有一般业务及事务;
(D)委任一名人士担任公司日常业务经理(Déléguéàla Geth Jouralière),并可将其认为适当的权力及职责委托及授予该经理,以管理及处理本公司的日常管理及事务;
(E)藉授权书委任任何一名或多于一名由董事会直接或间接提名的人为公司的受权人,委任的目的、权力、权限及酌情决定权(以不超过归于董事会或可由董事会行使的权力、权限及酌情决定权为限),以及委任的期限和受董事会认为适当的条件规限;任何该等授权书可载有董事会认为适当的条文,以保障和方便与任何该等受权人交易的人,并可授权任何该等受权人

受权人将如此授予受权人的全部或任何权力、权力和自由裁量权转授;

(F)将其任何权力(包括再转授的权力)转授予由董事会委任的一名或多名人士组成的一个或多个委员会,该等委员会可部分由非董事组成,但每个该等委员会须由过半数董事组成,并须遵守董事会向他们施加的指示,而任何该等委员会的会议及议事程序须受本章程细则中规管董事会会议及议事程序的条文所管限,只要该等条文适用及符合


Ardagh金属包装公司-30|P a g e

没有被董事会强加的指示所取代;
(G)按管理局认为合适的条款及方式(以不超过归属管理局或可由管理局行使的权力为限),将管理局的任何权力(包括再转授的权力)转授予任何人;
(H)就本公司的清盘或重组提出任何呈请书及提出任何申请,在任何法院以原告人及被告人身分采取任何诉讼,取得任何判决、判令、决定、裁决及进行执行,默许和解,以董事会认为符合本公司利益的任何方式对任何申索作出和解及妥协;
(I)就任何股份的发行支付法律准许的佣金及经纪佣金;
(J)在符合第三十一条条文的规定下,向董事、前董事或本公司其他高级人员或前高级人员,或任何目前或曾经受雇于本公司或其任何附属公司或相联公司或任何该等附属公司或相联公司的任何前身的人,以及向其任何家庭成员或任何现时或曾经供养他或她的人提供利益,并可设立、设立、支持、更改、维持和继续提供所有或任何该等利益的计划,而为此目的,任何董事均可:成为或继续成为任何计划的成员,或重新加入任何计划,并为其本身的利益接受或保留该董事可能享有或成为有权享有的一切利益

董事会可授权从本公司的资金中支付本公司根据任何该等计划的条文须就本条第33(J)条所述的任何人士支付的任何保费、供款或款项;及

(K)授权任何一名或多名人士就任何特定目的代表本公司行事,并就相关事宜代表本公司签署任何契据、协议、文件或文书。
34.感兴趣的董事
34.1只要遵守本章程第34条的规定,本公司与一名或多名董事之间的合同或交易,或本公司与任何其他人士之间的合同或交易,如其董事拥有与本公司的直接或间接财务利益冲突,则不得仅因董事出席授权该合同或交易的董事会或董事会委员会会议而无效或可予废止。
34.2若董事在本公司将会参与的任何合约或交易中拥有直接或间接的财务利益,该拥有权益的董事须就此通知董事会,并安排将其陈述的记录载入会议纪录,且不得参加董事会或任何董事会委员会有关该合约或交易的审议。


Ardagh金属包装有限公司-31|P a g e

34.3如一名或多名董事因在一项合约或交易中有直接或间接的财务利益而未能参与董事会或董事会委员会的审议,则就有关项目进行审议所需的法定人数为两(2)名亲身出席会议的非冲突董事,而就该项目作出决定须由董事会或董事会委员会批准的多数非冲突董事或董事会委员会的大多数非冲突成员(在每种情况下)亲身出席(或根据第40.2条由代表出席);条件是,如果只有两名没有冲突的董事,则需要两人的赞成票。如果董事会委员会的法定人数达不到法定人数,董事会委员会应将该决定提交董事会。

如未能达到董事会层面的法定人数,董事会可决定将有关该项目的决定交由股东大会以普通决议案方式批准。如果董事会根据第二十五条的规定由一个董事组成,而该董事是一个有冲突的董事,则该决定应由本董事提交股东大会以普通决议通过。

34.4本细则第34条的规定不适用于本公司或其附属公司在正常业务过程中订立的任何合约或交易,而该等合约或交易是在市场条件下按公平原则订立的。
35.竞争与企业机遇
35.1确认并预期非本公司雇员的董事会成员(“非雇员董事”)及其各自的联营公司及联营实体可从事与本公司可能直接或间接从事的活动或相关业务相同或相似的活动或相关业务,或与本公司直接或间接从事的业务活动重叠或竞争的其他业务活动,现制定本章程第35条的条文,以规管及界定本公司就某些类别或类别的商业机会所进行的若干事务,因为该等事务可能涉及任何非雇员董事或其各自的联营公司及权力,本公司及其董事和高级管理人员与此相关的权利、义务和责任。
35.2就本条第35条(A)项而言,“联属公司”指就每个(1)非雇员董事而言,是指由该非雇员董事直接或间接控制的任何人(本公司及由本公司控制的任何实体除外);及(2)就本公司而言,是指由本公司直接或间接控制的任何人;及(B)“关联实体”指(I)由非雇员董事担任高级职员、董事、雇员、代理人或其他代表的任何人士(本公司及由本公司控制的任何人士除外),(Ii)任何直接或间接合伙人、股东、


Ardagh金属包装公司-32|P a g e

上述人士的成员、经理或其他代表或(Iii)上述任何人士的任何联属公司。

35.3非雇员董事(包括以董事和高级职员身份兼任本公司高级职员的任何非雇员董事)或其关联公司或关联实体(统称为“身份识别的人”,个别称为“身份识别的人”),在法律允许的最大范围内,没有义务直接或间接地避免直接或间接(A)从事本公司或其任何关联公司现在从事或计划从事的相同或类似的业务活动或业务线,或(B)以其他方式与本公司或其任何关联公司竞争,以及,在法律允许的最大范围内,任何被指认的人士不会仅仅因为该被指认的人士从事任何该等活动而对本公司或其股东或本公司的任何联属公司违反任何受信责任。
35.4在法律允许的最大范围内,本公司代表其本身及其联属公司,放弃在任何可能是被指认人士及本公司或其任何联属公司的公司机会的商业机会中的任何权益或预期,或放弃参与该等商机的权利,但第35.5条另有规定者除外。除第35.5条另有规定外,如果任何被指认的人获知一项潜在的交易或其他商业机会,而该潜在交易或其他商业机会对其本人、其本人、本公司或其任何关联公司而言可能是企业机会,则该被指认的人在法律允许的最大范围内,没有义务向本公司或其任何关联公司传达或提供该交易或其他商业机会,并且在法律允许的最大范围内,不对本公司或其股东或本公司的任何关联公司违反作为股东的任何受托责任负责。董事或本公司高管,仅因该身份识别的人士为其本人追求或获取有关公司机会,或向另一人提供或转介有关公司机会。
35.5本公司不会放弃在向任何非雇员董事(包括任何担任本公司高管的非雇员董事)提供的任何公司机会中的权益,如果该机会是仅在其本人或她本人明确提供给该人士的

董事或本公司高级管理人员的资格,第35.4条的规定不适用于任何该等公司机会。

35.6除本条第35条的前述规定外,在下列情况下,公司机会不应被视为公司或其任何关联公司的潜在公司机会:(A)公司或其关联公司在财务或法律上不能或在合同上不允许从事,(B)从其性质来看,不符合公司或其关联公司的业务,或对公司或其关联公司没有实际优势,或(C)公司或其关联公司


Ardagh金属包装公司-33|P a g e

没有兴趣,也没有合理的期望。
35.7在适用法律允许的最大范围内,任何人士购买或以其他方式收购任何股份的任何权益,应被视为已知悉并同意本章程第35条的规定。
36.主席及秘书的委任
36.1A主席可由董事会不时从其成员中委任,任期由董事会认为适当。除非董事会另有决定,否则董事长应主持董事会和股东的所有会议。如主席缺席任何董事会会议或股东会议,董事会应指定另一名人士担任该会议的主席。
36.2A董事会可不时委任秘书,任期由董事会认为适当。秘书无需为董事成员,并负责(A)按照董事会的指示发出股东大会召开通知,(B)按照董事长的指示召开董事会会议,(C)保存董事会和股东会议的纪要,以及(D)董事会不时委托秘书的任何其他职责。
37.高级船员的委任、职责及薪酬
37.1董事会可按董事会认为合适的条款委任董事会厘定的高级职员(可以是董事,也可以不是董事)。
37.2高级职员在本公司的管理、业务及事务方面拥有董事会不时通过的决议所指定的权力及履行董事会不时通过的决议所指定的职责。
37.3该等高级人员的薪酬由董事会厘定。
38.董事及高级人员的弥偿
38.1董事、董事长、秘书和其他高级管理人员(该术语包括由董事会任命的任何人)以上述身份行事,或应公司要求以董事、高级职员、雇员或代理人的身份行事,包括本公司的任何子公司,或以本公司或其任何附属公司的清盘人或受托人(如果有)的身份行事,他们中的每一人(无论是当时还是以前)及其继承人、遗嘱执行人和管理人(每一人都是“受赔方”),应在适用法律下可能的范围内:因任何董事以上述身份或以上述其他身份所作或不作为而招致或蒙受的一切行动、费用、收费、损失、损害及开支,本公司概不负责,且在适用法律可能的范围内,董事不对任何其他受赔方的行为、不作为或过失或本公司或任何其他人(包括金融机构)的任何顾问的行为负责,存放或存放属于本公司的任何款项或资产以作安全保管,或


Ardagh金属包装公司-34|P a g e

公司就其任何款项或资产而收取的任何保证的不足或不足,或在担任董事、主席、秘书或高级人员的过程中可能发生的任何其他损失、不幸或损害,或应公司的要求而作为另一人(包括公司的任何附属公司)的董事、高级人员、雇员或代理人,或作为公司或其任何附属公司的清盘人或受托人(如有的话)的期间,或与此相关的期间,但此等弥偿及免责条文并不延伸适用于任何欺诈或不诚实、严重疏忽、故意的不当行为或导致与公司有关的刑事责任的行为,可能会追究任何受补偿方的责任。各股东同意放弃任何索赔或

股东可能因董事、董事长、秘书或高级职员在执行职务时与本公司或应本公司要求而没有采取任何行动,或未能应本公司要求采取任何行动而对该名董事、主席、秘书或高级职员提起诉讼,不论是个别或透过本公司或根据本公司的权利提出,惟有关放弃并不延伸至就任何欺诈或不诚实、重大疏忽、故意失当行为或导致与本公司有关的刑事责任的行动所涉及的任何事宜。

38.2本公司可在适用法律许可的范围内,为董事或高级职员购买及维持保险,以保障其根据公司法以董事或高级职员的身份承担的任何法律责任,或弥偿该董事或高级职员因董事或高级职员可能因本公司或其任何附属公司的疏忽、失责、失职或失信行为而因任何法律规则而产生的任何损失或承担的责任。
38.3本公司可在适用法律许可的范围内,预支款项予受弥偿一方,以支付该受弥偿一方就针对该人士的任何民事或刑事诉讼进行抗辩所招致的费用、收费及开支,条件是如任何与本公司有关的欺诈或不诚实指控被证明对该人士不利,则该受弥偿一方须偿还预支款项。
38.4第38条赋予受保障方的权利是合同权利,在寻求赔偿或垫付费用的作为或不作为发生后,根据第38条要求赔偿或垫付费用的任何权利不得因修改本章程而被取消或减损。
38.5本公司获授权与任何受保障方订立协议,在适用法律许可的范围内,向任何该等人士提供赔偿或预支开支权利。
39.绑定签名

对于第三方,本公司在任何情况下都是由任何两(2)名董事(无论其级别如何)联名或由


Ardagh金属包装公司-35|P a g e e

董事会在其职权范围内行事的代表。

董事会会议

40.董事会会议
40.1董事会可为处理事务而召开会议、休会及以其认为适当的其他方式规管其会议。每名董事均有一(1)票,于董事会会议上表决的决议案须以过半数票赞成通过,如票数均等,该决议案即告失败,而大会主席无权投决定票。
40.2出席董事会会议的每名董事除其本身的投票权外,有权就并未出席会议的每一位董事投一(1)票,彼应授权有关董事就有关会议投票予该另一位董事(如该其他董事缺席)。
40.3任何有关授权一般可涉及董事会所有会议或任何一次或多于一次指定会议,且必须为书面形式,并可以邮寄、传真或电子邮件(连同确认有关通知已送交的惯常证明)或董事会批准的任何其他通讯方式发送,并可附有授权的董事的印刷或传真签署。授权书必须在根据授权书进行表决的会议之前交付公司备案,或必须在会议上出示。
41.有关董事会会议的通知

董事可在任何时候召开董事会会议,秘书应应董事的要求召开董事会会议。如果董事会会议的通知是在董事最后一次以口头(包括亲自或通过电话)发给该董事的,或者以其他方式通过邮件、传真或电子邮件传达或发送给该董事的,则董事会会议的通知应被视为已正式发给该董事

或按照该董事为此目的向本公司发出的任何其他指示。

42.通过电话或视频会议参加

董事可透过视像会议或电话或其他通讯设施或方式参与任何会议,以容许所有参与会议的人士同时互相沟通,而该等参与会议即构成亲自出席该会议。

43.董事会会议的法定人数

董事会会议处理事务所需的法定人数为两(2)名亲自出席的董事。如果董事会按照第二十五条的规定由一个董事组成,则法定人数为一个董事。

44.委员会在出现空缺时须继续留任

董事会可行事,即使其成员有任何空缺,但如


Ardagh金属包装公司的雕像

如果董事人数少于公司法规定的最低董事人数,继续留任的董事应代表董事会召开股东大会,以委任新董事填补空缺或采取股东大会职权范围内的任何措施。

45.书面决议

由所有董事签署的决议案(可以是对等决议案)应与在正式召开和组成的董事会会议上通过的决议案一样有效,该决议案自最后一位董事签署该决议案之日起生效。

46.董事行为的效力

董事会任何会议或任何董事所采取的一切行动,即使其后发现委任董事有欠妥之处,或发现董事已丧失任职资格或已离任,均属有效,犹如有关董事已妥为委任、合资格或继续为董事及已有权采取任何有关行动一样。

企业记录

47.股东大会纪要
47.1股东大会会议记录由股东大会主席起草并签署。
47.2股东大会记录的副本或摘录可由主席或秘书核证。
48.董事会会议纪要

董事会任何会议的纪要或摘录应由董事长或任何参与会议的董事签署。

49.保存公司记录的地方

根据该法案和本章程细则编制的会议记录应由秘书保存在公司的注册办事处。

50.通知书的送达
50.1a本公司根据本章程细则须向股东送达或交付的通知(包括召开股东大会的通知)或任何其他文件,可由本公司送达或交付给任何股东:
(A)以专人交付予该股东或其获授权的代理人(如属召开股东大会的通知,则只在该股东个别同意以该方式收取通知的情况下);
(B)将该通知或文件按股东登记册所记录的该股东的地址邮寄予该股东(如属召开股东大会的通知,则只在该股东个别同意以该方式收取通知的情况下);
(C)以图文传真方式发送至某一号码,而该股东已个别以书面同意接收该股东发出的通知或文件


Ardagh金属包装公司-37|P a g e

公司(包括召开股东大会的通知);
(D)通过电子邮件发送至该股东已个别书面同意接收本公司通知或文件(包括召开股东大会的通知)的电子邮件地址;或


Ardagh金属包装公司的雕像

(E)于股东并未个别同意以其他通讯方式收取通知的情况下,按股东名册所记录有关召开股东大会的通知的地址,向该股东发出挂号信。
50.2如通知或文件已根据第50.1(A)条送达或交付,则该通知或文件的送达或交付应被视为于该通知或文件交付予股东或其授权代理人时已受影响。
50.3凡依照第50.1条(B)项送达或交付通知或文件的,其送达或交付应视为在第四十八年期满时受到影响

(48)该通知或文件邮寄后数小时。在证明送达或交付时,只须证明载有该通知或文件的信封已妥为注明地址、盖上印花和邮寄,即已足够。

50.4如根据第50.1(C)条或第50.1(D)条送达或交付通知或文件,则该通知或文件的送达或交付应视为在传真或电子邮件发出时受影响,并由当时生成的本公司记录所证明,并可应收件人的要求以电子方式发送的通知或文件。
50.5在不影响第50.1(B)条和第50.3条规定的情况下,如果公司在任何时间因卢森堡境内的邮政服务暂停或削减而无法通过邮寄通知召开股东大会,则可以在卢森堡至少一(1)份主要全国性日报上刊登通知召开股东大会,该通知应在商业和公司登记处存档,并在恢复 Sociétés et Associates的电子版至少在受影响的股东大会召开前十五(15)天。在此情况下,该通知应被视为已于刊登广告当日中午向所有有权享有该通知的股东妥为送达。在任何该等情况下,本公司应在召开股东大会前至少八(8)天从卢森堡或其他地方(董事会认为可行)以邮寄方式(或如属股东,则以传真或电子邮件方式)发送召开股东大会的通知的确认性副本

已书面同意接收第50.1(C)条和第50.1(D)条所述传真或电子邮件通知的股东),其注册地址在卢森堡境外或在卢森堡地区不受暂停或削减邮政服务影响的股东。如果在指定举行股东大会的时间至少八(8)天前,向卢森堡的股东或之前受影响的任何部分再次邮寄通知变得可行(董事会认为),只要该等股东没有收到通过传真或电子邮件发出的召开该会议的通知,本公司应将该通知的确认性副本邮寄至


Ardagh金属包装公司-39|P a g e

股东们。意外遗漏向任何股东提供股东大会通告的任何该等确认性副本,或任何股东没有收到任何该等确认性副本(不论是以邮寄或(如适用)传真或电子邮件),并不会令该股东大会的议事程序失效,亦无须证明该等手续已获遵守。

50.6尽管本细则第50条载有任何规定,本公司并无责任考虑或调查卢森堡以外的任何司法管辖区或其他地区的全部或任何部分或与之有关的任何暂停或削减邮政服务的情况。

财政年度

51.财政年度

本公司首个完整财政年度将于1月1日开始,而本公司所有财政年度将于每年的12月31日结束。

审计师

52.委任核数师
52.1公司的运作须由一名或多名认可法定核数师(应聘者(S) D‘Entreings Agréé)。
52.2根据该法的规定,股东应指定公司审计委员会选定的审计师担任股东认为合适的任期,但

不超过六(6)年或直到任命继任者。该核数师有资格再获委任。

52.3核数师可以是股东,但董事、本公司高级管理人员或雇员在其连续任期内均无资格担任本公司核数师。

自动清盘及解散

53.清盘
53.1本公司可随时由股东以特别决议案方式解散。如本公司解散,应由股东大会委任的一名或多名清盘人进行清盘,清盘人可以是自然人或法人,并由股东大会决定该等清盘人的权力及酬金。
53.2倘本公司解散,而可供股东分派的资产不足以偿还股份的全部缴足股本,则该等资产应(A)首先分派予优先股持有人,优先于普通股东的任何权利,有权获得相等于按第8.6(B)条计算的赎回价值的款项,然后按普通股持有人所持普通股的数目按比例分派给他们,而不论其股份面值如何。解散时,可供股东分配的资产,应足以偿还总缴足股本


Ardagh金属包装公司-40|P a g e

在解散开始时,超出的部分应当按照解散开始时所持股份的数量按比例分配给股东,而不考虑其股份的面值。
53.3清盘人可在股东以普通决议案方式批准下,以实物或实物向股东分派本公司全部或任何部分资产(不论该等资产是否由同类财产组成),并可为此目的为上述分派的任何财产厘定清盘人认为公平的价值,并在本章程细则及每股股份所附权利的规限下,决定如何在股东或不同类别股东之间进行分派。清算人对第53.2条和第53.3条所述分配的决定为最终决定。

修改宪法

54.文章的更改
54.1任何章程细则不得撤销、修改或修订,除非根据公司法及在股东以特别决议案方式批准或董事会根据该等章程细则批准前,不得制定新的章程细则。
55.治国理政法
55.1所有不受本条款管辖的事项应按照卢森堡法律确定。
55.2尽管这些条款有任何规定,但这些条款的规定仍受任何适用的法律和法规(包括该法)的约束,除非这些条款包含的规定比任何适用的法律和立法(包括该法)所要求的更为严格。
55.3本章程任何条款如被宣布无效,不应影响本章程其他条款的效力。
55.4如英文本与法文本有任何不一致之处,以英文本为准。

Graphic


Ardagh金属包装有限公司-41|P a g e

Suit LA Traduction Fran Saint aise DU Text Qui PRécéde:

《材料表》

插话40

1.定案40

对我来说, Dé提名,Durée et SIége 社交42

2.Forme et Dénimation 42
3.杜雷E42
4.Siege社交42

对象SOCIAL43

5.妨碍社交43

活动44

6.资本社会44
7.《行动指南》44
8.Sociétéd‘acheter u autrement d’acquérir se propres Actions 45
9.停职和/或恢复权利投票权;投票给无行为能力投票人47
10.行动障碍48

登记活动48

11.诉讼登记处48
12.转移行动49
13.传输义务与行动49

修改DU大写SOCIAL53

14.《资本论》53

股息、自动分配和再服务53

15.分红和自动分配53
16.RéServe légale55

装配活动55

17.装配线55
18.Date de Clíture des Registres Pour l‘avis aux Actionnaire;Vote55
19.集会大会55
20.参与电话会议57
21.法定人数或装配人数57


Ardagh金属包装公司的雕像

22.投票解决方案秩序和特别程序57
23.检察院57
24.休会和休会58

管理人员和管理人员58

25.普通行政人员58
26.行政人员选集58
27.Catégory d‘Administration(管理人员)60
28.行政管理部门的行政管理60
29.撤销行政人员资格60
30.行政职位空缺61
31.Rémunéation des Administration 61
32.管理人员为主动者注入活力S61
33.国家行政管理委员会61


Ardagh金属包装公司-43|P a g e

34.管理人员支持联合国国际贸易组织63
35.同时发生和发生的机会64
36.总统和安全部门的提名65
37.设计、职能和再分配66
38.管理人员和管理人员66
39.Pouvoir de Signature 67

留尼旺斯 杜军 康赛尔 D‘Administration67

40.Conseil中的RéUnion 67
41.罗马教廷会议和工会68
42.参与电话会议68
43.会议法定人数68
44.公寓楼和假期68
45.RéSolutionsécrites 68
46.确认行政管理的有效性69

公文 苏西埃特69

47.程序--详细说明装配和行动步骤69
48.Procès-Veraux des RéUnion du Conseil 69
49.取代法国兴业银行的保护文件69
50.Envoi des Avis69

锻炼身体 社交71

51.锻炼社交

Réviseur71

52.Réviseur d‘Entrests提名71

溶解 ET清算卷71

53.解散71

修改 雕像72

54.修改DES STATUTS 72
55.适用权利72

插话

1.定义
1.1 Dans Les Présents雕像、Les Mots et Les Expression Ci-après、Sof Unpatibilitalavec le Context、On la Signation Qui leur分别


Ardagh金属包装有限公司-44|P a g e e

这是一件很重要的事情:

第13条第1款中的意思表示:

第l‘acquéreur a la signation qui lui est attribuéeál’条第13.1条;

《宪法》第13.2条;

1915年与社会商业有关的奢华资产阶级改造;

亲密无间的人,吹捧的人,直接的人,最重要的人;

《条例》第54条:《临时条例》;

Avis au titre de l‘第13条a a la指示qui lui est attribuéeàl’第13.1条;

Réviseur d‘Entreemes désignes un ou Popsieur réviseur d’Entretainment Instants Inspects Inspects,Normés consimément aux prrésents statts et comend unone Personne Physique,un soiétéou un soiétéde Persnes;

Lu临时行政管理委员会;

会议主席;

《我的朋友们》、《我的朋友》。

Sociétédésigne la Sociététéour laquelle les Présents statts ontétéApprouvés et confirés;

第一百三十二条:取得的义务具有意指;

Contrôle désigne,Par provshipàToute Persne,la Pocus Directe ou间接Par une autre Person de Pouvola d‘orienter ou d’influer Sur l‘Orientation de Politique de cette Preière Persne,que ce ce so Par la Par de Poptires avec Avec De Voit de Votment,Par Control at Autrement;

Dépositaire a la signation qui lui est attribuéeál‘,第11.4条;

Société联合国行政长官;

卢森堡的欧洲联盟成员参加了欧洲联盟的独特活动;

第8.6条;第38.1条;第38.1条;卢森堡第4.1条;

《行为》第7.3条规定了一种新的意指。

Avis désigne Toute Notifyécrite Telle que Prévue dans les Preésents小雕像,Sauf指示禁止表达;

《宪法》第13.3条;

法国兴业银行的通知地址是法国兴业银行的地址,法国兴业银行的行动部门身份证明是正确的,法国兴业银行的主要业务通知是什么,法国兴业银行也是如此。


Ardagh金属包装公司的雕像

《宪法》第37条;《宪法》第37条;

《议事规则》第21.1条和《主要规则》第22.1条;

《诉讼程序》《法国兴业银行的诉讼程序和义务》;

Préférentielle désign e Actions Préférentielle Rachetables de la Sociétésans De Voits de Vote et assorties Prévus dans les statts;

《宪法》第13.3条;

《行动登记处》第13.3条;《行动登记处》第13.1条;《法律意向书》第13.1条;

《诉讼》第13.1条重新规定了《权利和义务》的含义;

Secrétaire désigne la Personne Nommée Par le Conseil Comme Secrétaire de la Sociétété,y Compris tout secrétaire général ou adJoint et Toute Personne Nommée Par le Conseil Pour Exercer l‘une des Fcctionsénon céesàl’文章34.2 et Expressément Confées es au Secrétaire Par ré解决方案;

第1条第1款所指的行为;

资本社会名义上的全球行动,以及各自的行动;

《法国兴业银行行动计划》;

《仲裁解决方案》第21.2条和《重大仲裁条款》第22.2条;

(A)多数人的权利和行动的权利;(B)多数人的行政、监督和行动实体的方向等。

Sociététéu e Est Characterée Comme ayantétéacquise et détenue Par la Sociététéet Qui aétédétenue(ou est Characterée Comme ayantétédétenue)Par la Sociététésans Interrupt Deputpuis Son Acquisition,et n‘ayant Pasétéannulée.

1.2Dans les Présents小雕像,不兼容的场景:
(a)奇点包含多元,反之亦然;
(b)男性支持女性,反之亦然;
(c)特尔梅:
(i)获得一致的许可后,才能进行干预;
(Ii)《实施实施义务》;等
(Iii)不受任何限制的权利和义务

» ;


Ardagh金属包装公司的雕像

(D)兜售可供处理的服务和服务,并要求对其进行修改-通过
(E)《新的权利轮换办法》、《新的权利轮换办法》;
(f)人的士气;等
(G)人的体格、体型、体型合资企业,社会责任限制,信任 你吹捧自己的组织不是个人,你吹捧自己的实体,你的公司,你的实体;等等
(H)suf disposes与de présenes、les mots et les exples qui sont utilisés dans les présents statts et définis dans la loi ont la míme的意思是dans les présents statts que dans la loi。
1.3 Dans Les Preésents雕像,Les表情重要的AUXERCRENTS DOIVE,SUF INCOMPATIBILITE LE CONTEXTE,COMPendre LE TéléCopies,LE IMPOSIONS,la平版印刷,LE照片,LE CURRIBRIESélectroniques ou d‘autres Modes de Représenter Les mots sous Forme可见。
1.4Les rubrique utilisées aux présents statts sont Unique ement destinéesáen factorer la Le doivent pas存在tres ou inuquées dans l‘interprétation des statts.

FORME,D?NAMEATION,DURéE et SIéGE Social

2.提名表格和提名表格

法国兴业银行的提名是:Ardagh金属包装公司,法国兴业银行匿名。

3.杜雷

La Sociétéest Constituée Pour un durée illimitée.

4.Siege社交
4.1LE siège Social de la SociétéestéabliàLoci-Ville,Grand-Duchéde卢森堡大公国(“卢森堡”)。这是一种奢华的领地,是一种奢侈的资产阶级传统,也是一种奢侈的修饰者。
4.2Conseil stierait que deévènes Extraderals d‘ordre Poltique ou Militaire de Militaire de Compromettre l’ActiitéNormer de la Sociétéau siège Social ou la Communications aisée avec ce siège ou de ce siège avec l‘étranger se sonducducits ou sondendents,il pourra Transférer le siège Socialàl’étranger juquu‘a’ActiitéNormer de la Socket Aisée avec ce ce Sieège avec l‘étranger se Sonducts Productits ou sononent,il Pourra Transféer se provesequireers le de siège de quu’as a a‘ActiitéNormer de la Sociététéau de ce Sieège avec l’étranger se Sondige Aec l‘étranger se Sonducts Products ons unenges on unenges,il Pourra Transformer de Militaire de Mattiaire de la Sociététéau siège’a ActiCette meure temporaire ne Pourra Toutefois避免了民族的影响和社会的奢侈资产阶级,而不是强势的社会转移的条件。这是一个临时的会议和通知的行动。

对象社交

5.对象社交
5.1L‘Objet Social de la Sociétéest de Détenir,Directement ou Inditement,


Ardagh金属包装公司的雕像

参与社会事务的权利和义务,以及对社会事务的理解和理解。
5.2共犯继承人:
(A)收购、转让、转让、因个人利益而享有的权利、间接参与、所有权和个人权利及义务、个人权利和权利;
(B)收购、转让和转让财产、债务、证书、债务和金融工具融资者的权利;
(C)《行政、行政、发展等问题》第5.2条,第(A)和(B)款;
(D)土地开发、l‘收购、转让、发展、l’octroi d‘une许可证等问题、u l’投资dans、tout brevet ou autre roit de propriététéghomelle de quelque性质u Origine que ce soit、ainsi les droits en découlant;
(E)l‘émission de titires de créance et de articipation en hute Design et sous quelque forme que ce soit,y compris par:
(i)行动、权利义务、义务、证书和参与等;等
(Ii)银行、金融机构和金融机构之间的关系不是很密切;
(F)限制奢侈资产阶级的权利,限制非政府组织的金融活动,使其不存在于社会经济活动的范围内;(E)根据《宪法》第5.2条和第5.2条的规定,不以个人身份参与金融活动;
(G)l‘octroi de garanties(Y Compris Scendantes Et VerverSales)ou la组成de Toute de forme de súretésur tout ou party de ses actiif our garantir ses propres tivities ou les义务es et enges de outre autre ociétéou Person qui Peut ou non-tretre actionnaire ou affiléet,de manière générale,en sa aveur et/ou en aveur de Toute autre Actionnaire ou affiléde la Sociétéet et;
(H)为法国兴业银行提供技术支持,以应对风险、变化和风险。
5.3L‘objet et les pouvoir définis dans le Pré发送第五条的存在


Ardagh金属包装公司的雕像

Interpreétés dans le sens le plus大型可能。Les OPERIOUATIONS ET CONTACTIONS PAR la Sociétéqui ne Sont Pas Unpatible avec l‘objet et les pouvoir qui preécèden seront réputés Releasver du Champ d’Applications dudit objet et desdits povoir.

行为

6.资本社会
6.1Le Capital Social autoriséde la Sociétéest Fixéáun Milliard d‘Eu(1.000.000.000欧元),Diviséen max cent Milliard d’Actions(100.000.000.000)d‘Actions,RepréSentées Par des Actions de Actions Préférentielle.
6.2法国兴业银行的《社会资本纪事报》将两个五千万欧元(约合255.975.751.86欧元)的价格调整为:

(597.575.322)名义上的行动(0.01%欧元)等

-Cinquante-六百万三分六百万三分六(56.3063306)名义上的有效行动和四分之一厘米(4,44欧元)。

6.3La Sociétépeutémettre des Actions Support Support Conformément Aug Présents。
6.4法国兴业银行的普通诉讼权利和投票权不在此列。在法国兴业银行的诉讼中,没有权利的诉讼也不存在,只有名义上的合法诉讼才是合法的。
6.5Toutes Les Actions Préférentielle sontémises sous forme d‘action rachetables et sont rachetables as la seule disrétion de la Sociétéàla Date Fixée Par le Conseil.《诉讼程序》不是《权利要求程序》的诉讼程序。《第八条》的基本含义为:《行动计划》,《行动计划》。各省、自治区、直辖市、直辖市、县、自治区、县、市、自治区、县、市、市、县、市、县、市、区、县、市、区、县、市、县、县、市、市、县、县、市、市、县、市、州、市、州和地方当局开展的行动,以及它们的行动和行动。作为留置权的一部分,留置权将被视为一项权利。
7.《诉讼指南》
7.1Sous RéServe des Dispostions de la Loi,吹捧最好的和各种限制的权利和/或限制,Quue ce soit en ce qui concernees sparnes,les droits de Vote,le rewarding de Capital,la cessibilitéou autrement,que la Sociététépeut exiger de temps.
7.2吹捧高级任务crée lors de l‘émission d’action au titre de l‘


Ardagh金属包装公司-49|P a g e

7.1作为行动者,它是不是可以用来解决问题呢?无主,无主。

7.3(A)《公民权利公约》(5)和《2022年资本社会行动计划》,(一)新行动计划,(二)新行动计划,(0,01欧元)计划行动计划,(4,44欧元)计划行动计划(4,44欧元),(二)新行动计划,(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;或(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;(3)可转换的债务工具可转换为新的行动;或(5)可改变的债务工具的权利不受限制;(4)债务工具的权利和义务权证是不受限制的;(4)权证的权利和义务不受限制;(5)权证的出售不受条件限制;(5)权证的权利和义务不受限制。Le Conseil Peut fix er le Prix de souscription des Actions nouvelles ainsiémises et definer la Forme de Conrepareévser Pour Chacune de cendre nouvelles qui peut comprendre(A)le paiement en numéraire,y compris la Compensance de la Sociétéquéqui sont确定,lides et exigible,(B)le paiement en Natural et(C)la réffectation de la Prime d‘reffectation de la Société服务于bénéfice ou d’autres ré服务de la Société。《宪法》第420-26条第(6)款的规定。

(B)Le Conseil est autoriséà退休人员ouàLimiter Les Disposes légales Luxembascales en Matière de Préemenption au Moment de l‘é使命des Actions Nouvelles en Vertu des Pouvoir que Lui Confère l’第7.3条

7.4Le Conseil est autoriséàdésigner un eprésenantàsa seule appéciation,à比较资本社会资本社会资本的社会资本社会资本的社会地位的变化。
8.Sociétéd‘acheter u Autrement d’acquérir se Propros Acquérir de la Sociétéd‘acheter ou autrement de a Sociétéd’acheter ou autrement ment d‘acquéris propros action
8.1La Sociétépeut acheter,Acquérir ou Recevoir Ses Propres vue de leur Lois ou Les Détenir Entity Qu‘action Propres dans les Limites et sous RéServe des Conditionsénon cées dans la loi et dans d’autres lois et règlements适用。关心的行动,会议的吹捧分配和行动的行动,存在和流浪。
8.2 Conformément aux Dispostions de l‘Arces430-15 de la loi et Conformémentàtous les autres règlements et lois Applications(y compris les règles et règlements de tout système de marchéBousier,de change ou de règlement de titires o u.)


Ardagh金属包装公司-50|P a g e

法国兴业银行、法国兴业银行和法国兴业银行:
(A)Les Actions autorisées Par les Présenesètre achetées Soient des Actionsémises intégralement libérées;
(B)以最大限度的行动为基础,获得最低限度的社会资本和最低限度的社会保障;
(C)《大奖赛》(《宪法》第8.6条);
(D)LE PRIX Minimum Qui Peutètre PayéPour Chaque action,So it le Pair Composed de l‘action;et
(E)收购、收购和收购的合同、合同和合同;(E)收购、收购和收购的合同、合同和合同、收购和合同、合同和合同、合同和
8.3《宪法》第八条(as moins quil n‘aitétéprécédemment révoqué,Modifiéou renouvelépar l’Assembly blée générale)est accéour une période de cinq

(5)《2022年宪法修正案》(包括)。

8.4《公约》第八条:
(A)联合国财团(so it un achat d‘action par la Sociétété,d’action offertes la vente un actionnaire sur une place brsière o oulles les action sont négociées),tel que défini par le Conseil sans que cette offre d‘Acquisition ne dove存在tre faiteàtous les actionnaire;et
(B)《宪法》第8.4条第(A)款规定,《宪法》第8.4条第(A)款规定的实际情况与实际情况相似,但实际情况与实际情况相似,而实际情况与实际情况相似。
8.5Le Conseil est autoriséCammer,àson entière disrétion,un représenant our vant un notaire au卢森堡en vue de refléter les présents小雕像,afin de refléter les change decoulant de l‘unulation des Actions rachetées conformément aux termes du pré发送第八条,即选择最严重的过错,倒入废止行动。
8.6Aux Fins du Pré发送的第8条,在Enend Par“Just e Valeur de Marché”,àl‘égard de Toute Action《条例》中:
(A)《法国兴业银行的行动方案》、《纽约证券交易所的行动》、《纽约证券交易所的行动》;
(B)dans le cas d‘un rachat d’action qui n‘est Pas Effective Pas le Cadre d’un


Ardagh金属包装有限公司-51|P a g e

《纽约证券交易所股票交易方案》,《纽约证券交易所的财务报表》,《企业会计准则》;

Etál‘égard de Toute Action Préférentielle,

(I)sa valeur Nominale加le Delta et tout新三角洲(chacun de ces termeéant définiàl‘第15.3条)、le caséchéant加

(2)名义面值为0,75%的面值(zéro virgule soixante-quinze ourcent),加上

(3)在新的三角洲地区进行新的经济活动,按面值的9%计算。按比例暂定Sur le Delta ou le Nouveau Delta,àparr du Premier jour de l‘Exercice qui Suit l’Existing d‘un Delta ou d’un Nouveau Delta et Just Qu‘la Date de de ce Delta ou de ce Nouveau Delta ou juquu la Date de Date de Rachat(éant entendu Qu’un mois sera Toujels calculédans son intégralité,quel que que soit le jour fftitif du apiement ou du rachat),moins

(4)代表代表的所有权利、权利和留置权。

在法国兴业银行的行动中,除了法定人数和多数人聚集在一起的条件外,社会资本和社会资本的行动也不包括在内。《选举法》第430-23条对《法国兴业银行的适用的辅助行动和法律的规定》进行了限制,使之直接和间接地符合法律。

9.暂停和/或恢复权利和投票权;投票给无行为能力的投票人
9.1Le Conseil Peut puut sustendre le droit de voit de voit de tout actionnaire si cet Actionnaire ne ssufit Pas aux义务qui lui incomplent en vertu des présents statts ou de tout acte de souscription ou Acte d‘Acte d’Engagement conclu par ledit actionnaire.
92.行动者、实施者、实践者、实施者、实施者和实施者。在此问题上,法国兴业银行和法国兴业银行之间的关系仍然是相互联系的问题。
9.3《行动法》第9条和第9条但书《行动法》第九条、《行动法》第九条、《行动法》第九条


Ardagh金属包装公司-52|P a g e

按照第九条的规定投票表决是否符合法定人数和多数人投票的要求。
9.4Sie un action aire est un Personne Phyque et Qu‘il est atteint dans es faculés mentales ou si un unordonnance aétérenduate as Sonégard Par un Court compétent(que ce soit as Sonégard Par un Alleur)en matière de frougre entaux,le comité,l’tuteur de cet acactionnaire ou upte autre autre Person ne désignée par ledit comité,adteur et ladite autre opterne opterne voter de cet action onnaire,y y is par propricer.这是一件很重要的事情,因为这是一件很重要的事情,因为这是一件很重要的事情。
10.《行动无产阶级》

《行动的要求》、《行动的参与》和《行动的资本说明人》在《行动的日期》中登记行动。

登记DES操作

11.诉讼登记处
11.1Les Actions sont et resteront主语,et les actionnaire ne sont Pas autorisésádeder la Convert de leur Actions au accurant.
11.2Le Conseil doit faire tenir un Registre des Actionnaire et doit y Into Les Indictions is exigées par la loi.
11.3La Sociététépeut Traiter le détenteneur en nom d‘une action comme le propriétaire absolu de celle-ci et,Par conséquent,ne sera pas tenue de scillaétre Toute réléquitable ou Toute autre Recognationàl’égard de cette action ou Tout otit surcette action de la Part de Toute autre autre Pernne.
11.4LorSque Les Actions Inscrites au Registre des Actionnaire Por le Componaire De Complete De Popsieur Personnes au nom d‘un Système de Règlement de Tres ou de tel Système ou au’nom d‘un dépositaire de tout autre d’un d‘un depositaire de tout autre dépositaire de tout autre dépositaire)(tel système、autre dépositaire de protre dépositaire de pénén e nén e mén e népén e e nén e e népén e pée e,e’sous résén e e pén e e nén e n e de pée nén e nén e e nénén eénén e de pén e e n e n e nén e n e pép e nén e承认和投票的权利和义务,以及投票和集会的权利。联合国Avis Peutètre reis par la Sociétéaux tiulaire des Actions détenues as Traver un Dépositaire en donnant cet Avis au Nom est Intt au Registre des Actiononnaireàl‘égard des Actions et cet Avis doitétre Considerérécomme un Avis valablement donnétautous les détentur d’sitents d‘Actions’Actions‘Avis doitétre Considerérécomme un Avis valablement donnétous les détentous détentur d’sitents d‘action.不拘一格的法国兴业银行,平价


Ardagh金属包装公司-53|P a g e

除其他事项外,还须支付股息、债权、行为、债权、财产和财产。
11.5法国兴业银行的独立行动、法国兴业银行的行动登记、法国航空和当纳的义务义务以及独立行动的法律责任和义务。
12.转移DES操作
12.1Tout actionnaire peut,sous réServe des dispostions de la loi et des restraintsénon cées dans les présents statts,Transférer Tout ou pares des action Par Instrument de Transfer de Transfégles et aux règlements de cesciationsurégociation surécse de valeur puiswartre Transférérégles consigement de ce marécosier.
13.传输债权和诉讼
13.1si,anquelconque时刻,一个人最不正常的时候,直接你的间接,propriétaire de soixante-quze倾倒分(75%)你加上一个普通的行动,cette Personne(l‘éacquéreur?)Peut exiger détenteneur des Acquéreurémises Restantes(ces?détanteur d’action contanteur d‘action ameres?(B)s‘il est alors déterminé,Le Prix que l‘acquéreur Payera Pour les Acquéreur Pour les Stantes(Soit la Just e valeur de Marchéde Celles-ci telle que déterminée en vertu du Présent第13条)et l’Identityéde la Banque d‘IndicencssecuéPendante de Ratiputation International(l’le Expert de l‘acquéreur?)engagée Par l’acquéreur ouréTablir la Just e valeur de marchédes Acquéreur PouréTablir la Just e valeur de 3月édes Acquée;(C)Les Sourcede Payement de l‘acquéreur du Prix d’achat des Acquéreur de Prix d‘achat des Acquéretre Effect tu en numéraire et la Preuve que l’acquéreur a Obtenu des Fods Comisdiants Pour Enfftuer ce Piement;et(D)sous réServe du Préé发送了第13条,Toutes autres Contables as a l‘achat des Acquéreur des Acquérares.
13.2迅速(mais,en toutétat de assures,dans les quatorze(14)jours)第13条,《Avis au titre de l‘sSociétésignifiera un Avisàtous les Détenteur Restants(l’Mais,en toutétat de cat de l‘Acquéreur a signifiéun Avis au titre de l’ledl‘Concons de cet Avis au titre de l’》第13条,第13条(B)Le Nom de l‘Expert de l’acquéreur retenu detentre definer la Just e valeur de Marchédes Actions Restantes,et(C)si l‘acquéreur a ainsi informéla Société,le Prixéabli par l’Expert de

L‘acquéreur Commeéant la Just e Valeur de Marchédes Actions Restantes(LE?Prix


Ardagh金属包装有限公司-54|P a g e e

D‘achat de l’acquéreur»)。第13条,l‘acquéreur de l’a Pasétédéterminépar l‘Expert de l’acquéreuràla Date de reise Par l‘acquéreur de l’avis au titre de l‘》第13条,l’acquéreur doit义务er l‘Expert de l’acquéreur de l‘Acquéreur dans de l’acquéreur dans le délai de vingt-et-un(21)jour de cette date et doit Rapidement(mais en en toutétat at de Caquétat de起因dans(3)jour)要求终止合同,以及前法国兴业银行的合同。在法国兴业银行,法国兴业银行是一家独立的大奖赛。

13.3Sis les Détenteur Restants qui détiennent au moins dex ping cent(10%)des action Restantes s‘opposent au Prix d’achat de l‘acquéreur,ces Détentheur Restants peuent remettreàl’acquéreur un Avis de cette(l‘äAvis d’反)avec Copieàla Sociétété,au plus tard dex(10)jour après la Dateàlaquelle la Sociétéa aviséles Détentur Restants au sux de‘achat de l’acquéreur.《Avis d‘Est reisàl’acquéreur dans ce délai,le Prix d‘achat de l’acquéreur sera définitif et liera l‘acquéreur ainsi que tous les Déteneur Restants,et Sera le《Prix d’achat?aux fins du Pré发送》
13.L‘acquéreur et les Déteneur Restants s’ant opposés seruvent tenter de cauir de la Just e valeur de marchédes action restantes l‘acquéreur et tous les Détenteur disposant de la mainantes détenues par tous tous de la Date dans(15)de la Dentapeur Restants s’éopposés sera définitive et liera l‘acquéreur s sera definitive et liera l’acquéreur valeur‘Prix d’Fixat de fines du présé已发送第13条。AUX Frais de la Société,Aux Services d‘une Banque d’Investment d‘reputation International ale(l’«Expert des Déenteur Restants?)afin de definer la Just e valeur de Marchédes Actions Restantes。L‘Expert des Déenteur RestantséTablira ladite Just e valeur de 3月édans les trente-cinq(35)jour suivant la Date de l’avis d‘反对派。Si la Différent entre la Just e Valeur de MarchéTablie Par l‘Expert des Déenteur Restants et le Prix d’achat de l‘acquéreur n’est Pas Supérieureàdex Pour Cent(10%)de l‘é估值la plusélevée,le Prix

D‘achat des action Restantes sera la Moyenne entre le Prix d’achat de l‘acquéreur et la Just e valeur de Marchédéterminée Par l’Expert des Détenteneur Restants.Si l‘écart entre la Just e valeur de Marchédéterminée Par l’Expert des Détenteur Restants et le Prix d‘achat de l’acquéreur est supérieuràdex pucent(10%)de l‘évaluing la plusélevée,l’Expert de l‘Expert des Détenteur RESTANTS Choisiront et Engageront,aux Frais de la Sociétété,une Banque d’Investtiars de Réputation International ale‘Investtiars de réputation International ale de Just Valeur de MarchéActions Restantes dans sans soixante-Cinq(65)jour suivant date de l’suvanteur date de l‘aveant date(65)jour suvant date de l’vantant date de l‘aved.3)投资银行,投资银行,等估值银行,投资银行,电话公司召集人。


Ardagh金属包装公司-55|P a g e e

第13.3条和第13.3条《投资符合规则》(第13.3条)。L‘Expert de l’acquéreur,l‘Expert des d’tententeur Restants et la Banque d‘Investisment tihel Sigent des Accords de Sectoralitéusuels,la Sociétéourniraàchacun d’entre eux les informations financières et autres qutres quancires et autres on onthonablement for leur permettre de procéder de leur de detitions en vertu du pré发送第13条;A Condition que les trois is(3)Bankers d‘investsrereovent levents m metitres.Imédiatement après la déTerminating du Prix d‘achat,la Sociétéenverraàtous les Détenteneur Restants un Avis Inquant le Prix d’achat.

13.4第13.4条、第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.4条、第13.4条和第13.5条以及《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.5条、《宪法》第13.4条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13.13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.五条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13.5条和《宪法》第13

Sociétéàla Cloture de la vente et de l‘achat des Actions Restantes Pour reise aux Déteneur Restants,la Contrrepareàverser Par l’acquéreur Pour toutes les Acquéreur Par l‘acquéreur Par l’acquéreur Pour toutes les action Restantes。

13.5《Residiant de l‘acquéreur et en Accept le Prix d’achat Cordant,Chaque Détendeur Restant doit Dit dcler(ou Seraéputédédécleller en vertu de l‘第13.7》)àl’acquéreur(A)qui‘il posed de l’acquéreur restant sur sur les action Restantes de ce d‘acquéur restant,(B)Qu’il dispose de tout de tout le pouveveur nécessaire et a proutes poutout et a proutes de poutout et a proutes tout action Restantantes de ce déttur Restantantàl‘reacur,et et que les action Restantes de ce Détenur Restant libtes de ttes de tout de ce de tantre de de ce de tétur súttes,(C)Qu’il dispose de tout de ce de ttre de tout de tout de tége súrant,et(C)que es动作Restantes de ce de tantur RESTANT libtes de tout de tout de ce de tanteur súrant,(C)QUE LE RESTANTS动作RESTANATES de ce Déttur RESTANT RESTANT,(B)Qu‘il disposed de tout de poutapeur néessessaire et a proutes is toutes de poutapuv néchaire et a prttaire s tout de tout tout de péthésésétété这是一座适用的雕像。《权利与义务》第13条,(2)《权利和义务的权利和补偿》(三)《接受人的权利和义务的限制条款》。Si l‘un des De Depteneur Restants ne fait pas(Ou Ne Peut Pas Faire)Lesdites déclarations ou si l’acquéreur défine e avant ou après l‘Acquéreur déTermine avant ou après l’Acquéreur Restant de Acquéreur Restanteur Par ledit Déteneur Restant Sonn Not Inflections,l‘acquéreur pourra alors,àson Choix,décider de ne pas acquérir les action Restantes de ce déenteur restant ou,s’il a déjéjás suquants de acquéreur détenues par ledit détteneur restant de déclarations,l‘acquéreur pourra alors,la son Choix,de de cider de ne cas caséchéanté。
13.6La Colíture de l‘achat et de la vente doit doit reeu us ussi ocidement que可能性après de l’avis de l‘Acquisitionyire ou la déTerminate du Prix d’achat(Selon La Date La Plus Deldive),as Condition Qu‘ucun Détentheur Restant(Selon La Date La Plus Deldive),as Condition Qu’ucun Détentheur Restant(Selon La Date La Plus Deldive),as Condition Qu‘ucun Déteneur RESTANT


Ardagh金属包装公司-56|P a g e

这是一种新的行为方式,也是一种可适用的行为。
13.7Dès la signation de l‘avis de l’Acquéreur Pour lui Permettre de mettre enœuvre Son Acquéreur Pour lui Permettre de Metmettre en Uvre Son Acquéreur Acquéreur Pour lui Permettre de Metmettre en Acvre Uvre Son Acquirees Acquéreur Pour Lui Permettre de Metmettre en Uvre Son Acquire Acquéreur Plui Permettre de Metmettre en Son Acquéreur Plui Permettre de Metmettre en Son Acquéreur Acquéreur Pour Lui Permettre de Metmettre en Acvre Son Acquirees

第13条发出的《不适用于或不适用于其他国家的法律》、《行动与行动》第13条。

13.8《关于处分的作用》第13条(《无限制条款》)、《实施细则》(或《财务条例》)、《金融服务条例》、《金融服务条例》、《财务条例》和《财务条例》。第de remettre au nom et Pour le Comte de Chaque Déteneur Restant et(A)un Transfer en aveur de l‘acquéreur et/ou de ses repquésenants de Toutes Actions Restantes détenues Par ce Déteneur Restant Restantàla Sociététédu Prix d’achat Pour les Actions Restantes de ce Déteneur Restant et(B)sous réServe de l‘ssréServe de l’sréServe de l‘ssréServe de l’sréServe de l‘sréServe de l’sSous réServe de l‘sréServe de l’》第13.4条,Les autres Documents de cláture et autres Documentàproduire que l‘acquéreur peut protres exiger de manièreàconférer tous les droits sur titenues par ce détenues par ce détteneur par ce détteur et/ouàson ou ou sprrésenants en aveur de l’acquéreur et/ou de son ou ses représenants for Voter et Excutur Exrutous Do rrésenants for Voter et Exuntous Do Relatifers Actistrons de l‘Acquéreur et/ou de Son Repsiers résenants en quant que de déttur de Acters de Actiers de Actionnde l’Acquéreur et/ou de Son Repsis résenants en quédéters de de Actiers de Actionnes/Ou de Son Repsients on résenants en en e quant de déConters de de Acters de Actionners de Actionnes de l‘End’In‘Le’End‘Endstronnes An’Acquéreur et/ou de Son de Son résenants‘Accquéreur et/ou de Son de Son s Reprrssenant)。
13.9《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》第13条、《宪法》、《宪法》。
13.10《宪法》第13条规定,《宪法》第13条规定,《宪法》第13条规定,《宪法》第13条和《宪法》第13条规定,《宪法》、《宪法》、《宪法》等。
13.11Si,la fin du cent quatre-vingtième(180e)jour suivise par l‘acquéreur de l’avis au titre de l‘13条,la vente de toutes les action stantes n’a pasétéffectituée du fait que l‘acquéreur n’a pas pris les meures nessaire for fftutuer cette vente dans ce délai,l‘avis au titre de l’Avis et non venu,l‘acéreur n’aura plus le doit que d‘acquéreur n’aura‘d’acquéreur n‘aura’d‘heit que l’acquéreur n‘a pas pris les meticessaire for ffectuer er cette vete ave de l’titre de l‘Avis at titinul et non venu,l’acquéreur n‘aura plus le delit que l’acquéreur n‘aapura’d‘acheter’d‘acquéreur n’Aura‘d’acheter‘acquéte e dans de l’titre de l‘a sera considérénul et non Avenuu,l’acquéreur n‘aura’a droit que l‘acquéreur n’a pas pris‘


Ardagh金属包装公司-57|P a g e e

Restantes en vertu de l‘第13条et chacun des Des Dententeur Restants ainsi que la Sociétéseront suittés des义务leur incomplant en vertu du présued第13条Conconnant la vente des Actions Restantes。

修饰DU大写社会

14.《资本论》的修饰语
14.1La Sociétépeut,de Temps en Temps,Par Résolve Spéciale et Sous RéServe de Condioritéet de Quorum加上Strectes que cell es prévues pans la loi,Aumenter,didier,Consolder,subdidier,deauer ou autrement修改者ou réduire son Socialémis ou en Change la Deposise,par tout moyen permis is par la loi ou les présons s states de condiorit et de quorum partites que cell celles prévue de dans concivaue consivait lele convenant seen en convteraou lee convenerait lele conveseen en convteraou consivait le conveneait lee conveneraait le conciait opacuait le convenant pocuaaitéau consivee seen de vertu‘第8条。
14.2dans le cas oú,as la Suite d‘une Modify On d’une Réduction du Capital Social Emis,un Actionaire Recevrait un Fracement d‘action,le Conseil Pourra,sous RéServe de la Loi,aborder ce point de la manière quu’il jugera Ope,y compris en excluant tout tout reit formant RomPu.

股息、自动分配和RéServe LéGale

15.分红和自动分配
15.1Sous RéServe des Dispostions de la Loi,l‘Assembly blée générale peut décler des pardendes Par Ré解决方案conseil,mais ucun didende ne doit excéder le monant revisandépar le Conseil.
15.2Le Conseil Peut,sous RéServe des Présents statts et des Conditions Prévues dans la Loi,décleller un a Companpte Sur Diffendes s s‘il définee Qu’il est Approiéde Payer un tel tel accompte sur parendes sur la base du monant des réséServables de la Sociétété服务于可分配资产。联合国提供的红利包括行动红利、行动红利的比例、红利的分红、分红和分红等。L‘accompte sur parendes déclarépar le Conseil et Payéau Cours d’un Exercise Social Sera Soumis Aux Actionnaireàl‘regblée générale Suivante Pourétre déclarédéfinitif.La Sociétén‘est Pas Tenue de Verser des Inérètsàl’égard des股息OU分配déclarés par la Sociétété,Indeadamment du Moment Is Sound t Payés ou s s‘ILs l’ontétés s‘il l’ontétés s‘il l’ontétété。
15.3Chaque action Préférentielle a roitàun dididende Préférentiel annuel s‘éLevantá9%(Neuf Our Cent)de sa valeur novenale calculésur la base d’une année de 360 jour comprenant douze mois de trente joures(le?dididende préférentiel d‘action préférentielle?)。法国总理表示,在法国兴业银行的年度行动计划中,除其他国家外,其他国家的政府也不会停止任何行动。这是一项重要的法律行动,也是一项非常重要的工作。是的,这是一次锻炼,也是一次行动。


Ardagh金属包装公司-58|P a g e e

《行动计划》第15.4条、《宪法》第8.6条和第6.5条规定的《行动计划的实施报告》。一年一次,每年一次。这是存在的,但联合国演习,兜售有效的行动,并在新的三角洲(联合国新三角洲)的行动,并不同的时代的报告,报告说,这是一个新的三角洲的行动和行动的关注和支付。
15.4Aucune分布和行动通常行使行使金融家的存在与Qelconque三角洲的新三角洲,您的行动Préférentielle n Son t Pas rachetées。
15.5Sous réServe des lois et des règlements en vigueur,afin que la Sociétédédefine quels Actiononnaire auront le droit de Recevoir un didende,le Conseil Peut Five Der De De Date De Cléture des Registres,laquelle Sera la Fermeture des Bureau(Ou Tout Autre Intervalle Choisi Par Le Conseil)as la Dateétable ie par le Conseil.在卢森堡和卢森堡各省、市、自治区和直辖市,各省、自治区、直辖市、直辖市和直辖市分局之间的法律关系和法律关系都很密切。
15.6Le Conseil peut proposeràl‘assemblée générale annuelle les autres Distributions(en numéraire ou en espèce)aux action onnaire qui peuvententitre légalement faites sur les active fes de la Sociétété.
15.7Tout didenen ou autre paiementáun action onnaire en Special do autre paiementáun actionnaire peutútre payédans la ou les devises déterminées par le Conseil et un tel paititre ffectituéconsitiment aux règles et règlements(Y Compris En Qui Concerne Le Le Ou Les Taux De Change)étable is par le Conseilàcet Eet Effet。
15.8Tout ditrde ou autre paiement qui n‘a pasétéréréclamécaméCinq(5)And a Compter de la Date oüle Diffende ou autre paiement est devenu稀有血清,si le Conseil le désis,Perdu et cessera d’存在eépar la Sociétété。Le Paiement Par le Conseil de Tout Dividende Non Réclaméou d‘autres Mes Payablesàl’égard d‘une Action Sur un Comte Ne fera Pas de la Sociétéun quelconque受托人 雷加德。
16.RéServe légale

La Sociétéest Tue d‘allouer une Somme d’au moins Cinq Pour cent(5%)de son bénéfice net annuelàla réServe légale,juquu‘àce que la réServe légale soitégaleàdex pucent(10%)

Du Capital Social Emis。Si et dans la meure oücette réServe légale est inférieureàce seuil de dex pust cent(10%),la Sociétéaffectera un monants d‘au moins in cinq ping cent(5%)de Son Bénéfice net annuel Pour réablir la RéServe légale au Monant Monant Requis par la Loi.

行动者集合


Ardagh金属包装公司的雕像

17.聚集在一起
17.1 UnAssembly blée générale annuelle doitétre tenue chaque année(en començant en 2022)dans le6(6)mois suivant la fin de l‘exercice Social au siège Social de la Sociétététout autre endroit au la Sociététéouàtout autre endroit au卢森堡qui sera précisédans l’avis de cvis de concation.
17.2Pendant au Mins huit(8)jourant avants l‘Assembly blée générale annuelle,chaque action onnaire peut obtenir Copie des comtes annuels de la Sociétéde l’Exercise Social Précédent,au siège Social de la Sociétéet Consulter Tous Documents de la Sociétéde MetreàDisposal vue d‘存在tre Consultreés。
17.3d‘autres assemblées générales peuvent se tenir aux lieux et heures Indiqués dans les Avis de concocation spectifes de l’Assembly blée,chaque fois Qu‘une telle Assembly blée s’forc.
18.为行动者提供登记日期;投票。
18.1在Sociétépuisse définisse définerer停止行动的权利之后,所有的行动都被取消了,所有的行动都被取消了,我们的投票人,以及所有的投票者,都被禁止了。(60)卢森堡,l‘Exclusion d’Samedi,l‘Date de Classture de Samedi,la Date de Clouture de Avis de Recognayers de Actireers de Activonne de Activaries de Accestiers de Activance de Activaries de Activonners de Actifance de Activance de Actialers de Activance de Activance de Vo’vonne Sera Sera Serle de Fermeture Des Aau,l‘Exclusion d’Excedun)他说:“我的名字是卢森堡高级律师。
18.2La décision des actionnaire inscrits ayant roitàun Avis de conocationáune ame regblée des actionnaire ou d‘y voblée,s’appliqueàtout abagement de l‘regblée,àContefois que le Conseil puisse,àsa seule appréciation,fix er ununvelle date de cléture des Registres for la réUnion休会。
19.集会和集会
19.1Le Conseil Peut Convoquer un Assembly blée générale chaque fois Qu‘il le juge nécessaire.这是一种更好的解决方案,也是一种新的解决方案。《公共行动公报》的内容包括《行动纲领》、《行动公报》等。我是法国兴业银行的行政官员,也是一名签名管理人。
19.2Le Conseil convoquera une regblée générale dans un délai d‘un(1)mois après Avisàla Sociétédonnépar les acononnaire rerésenant au moins pudex cent(10%)du Capital Social Esmisàla Date de cet Avis(10%)。此外,联合国有钱人的行动和租户群体(10%)Du Capital Socialémisàla Date de l‘avisàla Sociétépeuvent Exiger que la Sociététéinvueàl’ordre de jour de


Ardagh金属包装公司-60|P a g e

Cette assemblée générale un ou Plusieers指出支持人员。法国兴业银行特使(5)瑞士法郎出席会议。《实际行动法》第19条第2款规定,按照《宪法》第19.3条的规定,必须遵守《行动法》第19.3条的规定。
19.3第19.2条,第19.2条,第19.2条,第19.2条,第19.2条,第19.2条,第19.2条,第Dans l‘éventualitéoúcette affaire comprendend un proposal de présents statts,la langue de la Modify Proposée)et les Motives de la conduite de ces affersàl’Assembly blée générale;(B)Le Nom et l‘adresse d’endstrement du ou des Actionnaire ainsi que le Nom et

(C)行动的行动和行动的行动(a cégorie ou ségorie ou série et le novbre d‘monbre d’inscrites au nom du ou des actionnaire ou don cunces derniers sont bénéfaire ffectif,ou au nom du bénéféfaire fffftif)(Y Compris Toutes For Lequelle Ce S)a ce bénéfaire fffftie on droit drot droit d‘acérir la propététététél’iir);(D)对生产过程的描述、对行动效果的自动改变、对间接行为的直接指导、对行动效果的分析,而不是对类似于占有行为的行为进行有效的描述;(E)与实际行动有关的协定、安排、协定和关系,以及与实际行动有关的建议。

19.4Aucune affaire ne peut存在tre etterée lors d‘une setblée générale autre que celle quest dúment Soumiseàl’regblée générale par ou sur l‘ordre du Conseil,y comprisàla Required de ou des Actionnaire consistément as la loi ou aux présents statts.《权利与义务》第19条、《行动的义务》第19条和《法律》第19条提出了符合《法律》第19条的规定。
20.参与Par téléphone ou visioconféence

Le Conseil Peut组织者La Participation des Accarticipes générales Par téléphone ou visioconféren et la Participation une telle setumblée consioconféence et la articipationune telle setblée Regulera une Présence en Personne a cette assblée Par ces Moyens est répubéeéquivalenteáune articipation en an articipation on Personneál‘regblée générale.la Participation une assembée Par ces Moyens est réputéeéquvalenteáune an articipation en un articipation en an alo l’regblée générale.


Ardagh金属包装公司-61|P a g e

21.法定人数或集会人数
21.1招揽普通会员(y compris l‘Assembly blée générale annuelle),代表最高代理资格的法定人数(1/3)Du Capital Socialémis Sont Présents en Preésents en Perésents On Par Proxy(1/3)。
21.2请出类拔萃地参加会议,法定人数为1人,外加1/2人(1/2)为资本社会代理人。
22.投票给Sur Les ré解决方案和Spéciales
221.因此,请允许我提出这样一个问题,那就是:《行动的审查》、《行动的审查》、《普通的行动计划》、《解决方案》、《行动计划》等。
22.2同样的问题是,审查和行动的审查和行动的问题,特别是投票的结果是肯定的(2/3)。
22.3在投票结束后,所有的选票都不包括在内,所有的选票和行动都是在投票前投弃权票的。
23.代理
231、联合国行动计划、联合国行动计划签署人和执行机构、临时临时组织和临时措施的批准者、临时组织和措施的批准人。
23.2《行动纲领》是选民投票的依据,(C)《行动纲领》和《行动纲领》的投票结果是:(A)《行动纲领》的名称、摘要、地址和签名:(B)《行动纲领》行使权利,(C)《行动纲领》的投票结果,以及(D)《行动纲领》的投票指示(赞成、拒绝、弃权)。
23.3La Sociétédoit Recevoir la d‘d’Designation d‘un Mandataire ou la la Soumittion d’un Bullembéau de Vote Complétéau加上Tard Quarante-huit(48)Heats Avant la Date Prévue Prévue l‘Assembly bleée Par la Sociétéet Notifiée Par la Sociétéet Notifiée Parécrie Par la Actiononnaire)au siège Social ouàtout autray de endroit ou de la manière spécifiés dans l’avis de convationàl‘regal blée e eou tans pute Procagement tout de cavation de unociépéla Sociétéen Relationship avl’Assembly blée laquelle de laquelle la Person de de Sociécripéde voter de Voter.《公民权利宣言》和《关于投票的公告》是一项不可撤销的法律文书。
23.4两人之间的行动(2)我们的行动爆发


Ardagh金属包装有限公司-62|P a g e

Désigner加上d‘un(1)mandataire for se faire représenter et Voter our son Compteàl’égard de différentes.
23.5《公民权利宣言》是一项重要的法律文书,主要成员是《联合国投票公报》。
24.休会和休会
24.1±la Demand Du Conseil ou Moyennant l‘autoration de ce dernier,le Président d’une Assembly blée générale a le roit d‘ajayner de quatre(4)seaines to assaines Assembly blée générale qui est.Le Président doit do c amendner l‘assembléeála Demand d’un ou plomsieur Actionnaire reprrésenant au moins un dixième(1/10)du Capital Social Emis.所有人都聚集在一起,休会,再加上其他人。一年一次的会议上,大家都在兜售自己的观点。
24.2Sauf dans le cas oél‘Assembly blée est ajnée Date,une heure et un lieu précis,annoncés lors de l’Assembly blée qui est e est arénée,annoncés lors de l‘regiblée qui qui est aujénée tés par la Sociétété,chaque action onaire autorisàassister etàvoteràl’regbée consimément au présement s‘re Recoviir un Avis du lieu,de la date et de l’heure la reure re re e e‘tée.

管理人员和管理人员

25.非行政管理人员

(3)行政人员和行政人员(15)行政人员和行政人员。不拘一格的是,法国兴业银行的行动计划,以及作曲家的行动(1)行政管理人员和行动计划。

26.管理人员选修课
26.1Le Conseil ou un ou ou openseur action qui détiennent explemble au moins ping cent(10%)du Capital Socialémisàla Date de l‘avisàla Société,Peutésigner吹捧Perne en vue de Sonélect en ant Qu’Adminateur.根据《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条、《宪法》第26.1条和《宪法》第26.1条的规定。劳斯奎恩人最好的常客和最好的管理人员:
(A)l‘avisàla Sociétédoit Contenir les Contenir Les Suvivants:(I)Pour chaque Personne que l’Actionnaire Proposed de Designer en vue de Sonélect en ant Qu‘Adminateur,(A)Son Nom,?ge,ADresse Producsionnelle et Adresse de Résidence,(B)Son Employee de Re’sidence,(C)《公民权利和政治权利国际公约》和《法律行动的效力与效力》(D)兜售适用于法国政府的有关信息和发展信息。


Ardagh金属包装公司的雕像

合同管理人的正当理由要求;(2)公共事务管理人的权利和义务;(2)公共行政行为的权利和义务;(2)公共行政行为的权利和义务;(2)公共行政行为的法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任;(2)法律责任和法律责任

(四)对产品生产的描述、对业务操作效果的改变、对间接行为的指示、对行为效果的理解,而不是对行为效果的描述;(E)与实际行动有关的协定、安排、协议和实际行动的关系,以及提名、行动和实际行动的关系等;

(B)与行政官员达成一致意见,而不是提议提名行政官员和行政官员。
26.2Sauf处分违反了《宪法》第26条、《宪法》第26条、《宪法》第26条、《宪法》第26条、《宪法》第26条和《宪法》第26条。
26.3Sauf en Cas de Vacance d‘un Post e d’Administration ateur Pourvue Par le Conseil,tel que Prévuàl‘30,la Sociétépeutélire des Adivateur Suivant un Ré解决方案常态化。[参考译文][参考译文][晓雨-0920交稿][晓雨-0920交稿][参考译文][晓雨-0920交稿][译文][参考译文][译文][参考译文]

丹斯·德特莱斯的情况。在这种情况下,所有的权利都投给了他的儿子,这是一件很重要的事情,因为这是一件很重要的事情。

27.CATégory d‘Adminateers

三、管理猫一号、二号和三号。


Ardagh金属包装公司-64|P a g e

Catégorie I,Catégorie II et Catégorie III.Chaque Catégorie d‘Adminateur doit存在e composée,auant que que Posée,d’un tiers(1/3)du Nombre all des Des Catégorie Constraant l‘ensemble du Conseil.

28.行政管理人员的职责

行政管理人员和行政管理人员之间的关系(1)和行政管理人员(2)和行政管理人员(3)的关系。在过去的三年里,所有的行政管理人员都不会因此而到期。在可能的情况下,行政管理人员进行了改造,吹捧加强和减少行政管理人员之间的关系,以及减少行政管理人员的提名,以减少行政管理人员的职位空缺。联合国行政当局行使的职能是,按照《宪法》第三十条的规定,按照《宪法》第三十条的规定,按照《宪法》第三十条的规定,按照《宪法》第三十条的规定,按照《宪法》第三十条的规定,按照《宪法》第三十条的规定,履行其职责。

29.行政管理人员的职业生涯
29.1Le mandat d‘un ademateur peutètre résiliétout Moment et avec ou sans主题,par l’Assembly blée générale des action,au moyen d‘une d’une Rérésiliation in aveur de cette résiliation.
29.2《联合国行政管理办法》第29.1条,《联合国行政管理办法》第29.1条,《行政管理办法》第29.1条,《行政管理办法》第29.1条,《行政管理办法》第29.1条,《行政管理办法》第29.1条。
30.行政职位空缺
30.1LE POST D‘ADMANCEUR EST空DANS LE CAS O ROUL L’ADMANATUUR:
(A)《行政管理条例》中的所有职能;
(B)你不可能是错误的,你的结论是你的安排不一致;
(c)这是一件很重要的事情,但我不会这么做。
(d)圣子银行派特使前往法国兴业银行。
30.2《宪法》第29.2条:《宪法》第29.2条。联合国行政管理人员取代了以前的行政管理人员


Ardagh金属包装公司-65|P a g e

这是一件很重要的事情,因为只有行政官员才能批准提名,才能获得提名。
31.《行政人员权利公约》

A rémunéation(le caséchéant)des ademateur est déterminée par le Conseil sous réServe de Acciplement Par Lors de l‘Assembly blée générale des Actionnaire.在此之前,我一直在等待您的回复。Tout管理人员Qui占领了联合国

行政长官、高级行政人员、高级管理人员和高级管理人员。船务管理人负责支付船运费用,而协助商协会则负责组织收缴、活跃的行政机关和行政人员。

32.管理人员为激进主义注入热潮

Sociétésont gérées et Menées par le Conseil ou sous la Direction de ce dernier.法国兴业银行、法国兴业银行。

33.全国委员会行政管理委员会

《宪法》第三十二条、《宪法》第32条、《宪法》第32条、《宪法》第32条、《宪法》第32条的规定:

(A)提名人、暂缓执行人、保密人、委员、代理人、雇员和调解人;
(B)行使Sociétépouvoir de la Sociétéour Emprunter de l‘argent et Morthéquer,Grever de Charge ou Acorder une súretésur Son Enterprise,bien et Capital non apléé,ou topte party de celui-ci,et peut autoriser l’émission par la Sociététéde certiicats de créance,d‘emprunts义务ataire et d’autres titres et d‘autres titres de Toute,prots et Simples ou?titre de garantie de Toute detiers;
(C)法国兴业银行董事、监管人、鸽派验船师和监理员事务及其他活动负责人;
(D)提名人Pour agir ant que que léguéàla Groublem de la Sociétéet Shuer et Conféreràce déléguéles pouvoir et les devoir Qu‘il juge nécessaire Pour la groublet la conduite de cette Jouralière et des affers de la Sociététée;
(E)代理、提名人、委托书和授权等


Ardagh金属包装公司的雕像

(n‘excédant pas ceux qui sont conférés au Conseil ou pouvant entitre excés par celui-ci)et Pour la période et sous réServe des Conditions Qu’il juge bonnes et ce poupovituut Contenir des disposeas as a Commoditédes Persones Concernes Concette Procette Procegation,Suivant ce Qugéquécaurécseil,et peutécalement auisisement auisiser auisiser auiser auiserer ce mandataire de psous-dél gutaire ce p‘il juge bonnes et ce pouvites dispernaire is poudaire es de Commoditédes Perfnes Concernes;
(F)行政管理人员和行政管理人员在非行政人员、行政人员和非行政人员、行政管理人员和非行政人员、行政管理人员和非行政人员、行政管理人员和非行政人员、行政管理人员和行政人员以及其他行政人员和行政人员之间建立联系,并发布行政和行政命令;
(G)déléguer ses pouvoir(y compris le pouvava de sous-déléguer)a Toute(S)susuvant des Consuvant des Consuvant des Consivant et la manière que le Conseil Peut juger adquates(ne dépassant pas cell qui sont accedées au Conseil ou pouvant存在tre expacées es par celui-ci);
(H)介绍Sociététéa Cociététéo la Ré组织、Pendre Toute meure、Eant que Requideur et défendeur Devant Toute Juriction、Obtenir des jugement、Décrets、Décrets、Dédiditions et Procéderàl‘Excécution、Accéder de l’Exexécution、Accter Tout Règlement、Transsiger ou Compromtre Sur touttres Conseil dans de l‘intérétét;
(I)执行任务的干部行动、付款人和佣金以及法院的自动授权;
(J)《第三十一条》、《利益分配办法》、《养老金管理办法》、《财产管理办法》、《行政管理办法》。《宪法》第33条第(1)款规定,行政管理、行政外星人
(K)自动签字人、签字人、合同人、单证签字人


Ardagh金属包装公司的雕像

法国兴业银行的乐器。
34.管理人员与国际接轨
34.1Sociététéet l‘un ou optrue autre OPERATION Entrre la Sociététéet l’un ou Popsieur de se Adminateur,ou Entrre la Sociététéet Toute autre Pertre dans dans laquelle son Adminateur a,Directement ou Introtement de Natural Hermoniale opposéàcelui de la Sociétété,ne seront nuls ou untivement opcette or ccetéon,ou unite du faque l‘conciqui auqui auise le Contre Contres at ou l’opéque Les DisPosique De Disposees第34条。
34.2联合国行政管理人员,直接或间接地、自然遗产管理机构和国际贸易管理机构之间的关系--

这句话的意思是:你的家庭成员关系密切,他们的行动也是相反的。

34.3Conseil ou d‘un Comitédu Conseil en Reason on un Intra Inciiale dans un Contral On Contra OPERATION,le Quorum Requis Pes les de de libéchéch sus de Pararticiper de Parciciper au délibés de Conseil Du Conseil en Reason on Resionon Ou Intrate Ququers Sur le Point Congressileorit de Conflt de Deux)(2)行政管理人员对工会和选举的多数人提出的要求是对这些人的支持。《公民权利和政治权利国际公约》第40.2条)(《宪法》第40.2条)、《宪法》和《宪法》。您的位置:我也知道>地区>地区/地区>。您的位置:我也知道>地区>地区/地区。《联合国行政管理第25条》、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理办法》第25条、《联合国行政管理条例》第25条、《联合国行政管理条例》第25条、《联合国行政管理条例》第25条、《联合国行政管理条例》和《联合国行政管理条例》。
34.4《行政处分办法》第三十四条规定,《宪法》第三十四条的适用条件与实际操作的对立面不同,这些条款不适用于正常的营业活动,也不适用于实际情况。
35.兼并与机遇代办
35.1En Survision et en prévision du Fit que les Membres du Conseil qui ne sont Pas Employees s Par la Société(Les?Adminateur Non Employees?)et leur Affiliés et Entis Affiliées Enties En puissener Excer des Actités ou dans des Secteur d‘ActitéConnecexes Iqques ou’Actix que ceux que la Société,Directement


Ardagh金属包装公司-68|P a g e

你的间接,你的练习,你的活动的商业活动,你的并发细胞QULA

Sociétéexerces,Directement ou Inditement,Les Dispostions du Prépépéréglementer etàdéfinir la Conduite de certifers de la Sociétéen ce qui conconcern e concern a cégories d‘Opportunités d’affers dans la meuure o mumure o meuventent invisilier l‘un des adminateus ou leur affiliés et letifes et le pouvoir,rofementer,devoir et Responablités de la Sociétéen de a Sociétéet de Sociétéet de de Sociététéet de de Sociététéet de Sociététéet de Sociégories and dierigants de dierigants cetégard.

35.2《宪法》第35(A)条第(1)款

(I)管理非雇用、兜售人员请求、直接或间接、管理非雇用(autre que la Sociétéet Toute Entiqui est Contéqui Est Contrálée Par la Société)、et(Ii)àl‘égard de la Sociétété、Toute Person ne quest quest、Directement ou Inditement、Contrôlée Par la Société;等(B)(一)兜售人员不要联合国行政人员非雇用的职能直接,d‘管理人员,d’Employee,de mandataire ou autre reprrésenant(autre que la Sociétéet Toute Personne quest Contrálée par la Société),(二)兜售人员,演员,成员,委托人,直接的,间接的,非雇用的人员。

35.3Aucun Administration ateur non Employeeé(y Compris tout adminateur non Employee Exerçant des Functions de Functions de Dirigeant de la Sociétéen se Qualigeant de‘Administration ateur ou de Dirigeant)et ucun de ses affiliés ou ucune de Entités affiliesées(Ces Personeséant d de Nommémés Collection tititiation>Personnes身份?et Persellement?)n’ont,dans la meure la加上大额许可证par la loi,l‘s de s’s‘devitiri,l’s de s‘s’distitiées,l‘s’de s‘distities,l’s‘de s’distities,t‘ont,dans la meure la加上大额许可证par la loi,l’s‘s’devidure la加上大额许可证par la loi,l‘s’弃权令,直接管理权,(A)经营活动的商业活动和类似活动的身份以及类似活动的活动身份和责任,以及违反法国兴业银行的违反义务的义务,以及其他与活动相关的活动,等等,这些活动的活动人员的身份将被视为有责任的行动人员。
35.4Dans la meure la plus the Large Permise Par la Loi,la Sociététés Pour son Proprecomte et Celui de Ses Affiliés,Renonce Par les Présenes esàtout intérèt ou attente dans,ouàtout de volit de volitorfrir la possibilitéde parciperà,吹捧Opportunitéd‘Advisers qui i Pourraitétre une Opportunity itéd’affers for une Perfone身份ée et la Sociététéou l‘un de ses affiliesés,sodans les s cas prévusàl’s35.5条。根据第35.5条,《公民身份条例》第35.5条规定,提供个人身份证明的权利,以及机会机会事务的权利,以及其他权利和义务,不同的人的身份不同,他们的身份也不同。法国兴业银行应负责任的人违反了法国兴业银行的义务受托人和管理人


Ardagh金属包装公司的雕像

法国兴业银行的工作人员身份已确定,因此,您可以向您提供机会事务的建议。
35.5La Sociéténe renonce pasàson intérét dans吹捧管理人员非雇用的机会机会(y compris un adminateur non employéqui exerces des Functions de dirigeant dans cette Sociétété)is cette opitéest expoément propoée est propoément propoée de cette Persones Unique en a Qualitéd‘Adrieant de la Sociétété,et Les Disposations de l’line‘s’s‘pleriquont de Functions de de dirigeant dans cette Sociétécette Persne ne Unique en sa Qualitéd’dirigeant de la Société,et Les Disposites de l‘l’line‘s’s‘pleriquont de de functions de dirigeant dans cette Sociététécette.
35.6根据《宪法》第三十五条的规定,公共事务和非权宜之计是合同承兑人,(B)合同承担者,(B)合同承诺人法国兴业银行与法国兴业银行有关联,这是合理的。
35.7适用的措施加上大的许可证面值,兜售的人的权利和权利的行为是不可能的,他的行为和行为的信息来源已发送第三十五条和同意。
36.提名总统和安全官员
36.1Un Président Peutétre Nommépar le Conseil Parmi Membres de Temps en Temps Pour la Durée que le Conseil estime Appriée.Sauf décision Constraire du Conseil,le Président Préside Toutes RéUnion du Conseil et les regblées des Actionnaire.这是一件很重要的事情,因为这是一件很重要的事情,因为这是一件很重要的事情。
36.2Le Conseil Pour la Secrétaire Qu‘il estime Appropriée.le Secrétaire ne doit Pas nécessaitre un Adminateur et Sera Responsable de(A)l’Envoi des Avis de Concocation Augénérales Consistment aux Indictions du Conseil,(B)la Conocation aux Concétaire du Conseil Concerment Indictions du Président,(C)la tenue des procès-Veraux des réréde réréce et Conseil et ampes blées actionnet et aire(D)Toute autre de Avis de Concocation autps de temps en secrétaire par par Conseil,(C)la tenue des procès-veraux des réréde rénéil et et amps de temps en secrétaire par par Conseil,(C)la tenue des procès-Veraux des Réréde Actionnes et(D)Toute autre de cheécheée de temps en e Secrétaire pétaire par Conseil)。
37.设计、功能和再分配
37.1Le Conseil Peut Nommer des Dirigeants(管理人或非管理人)不要在Conseil en Function de ce Qu‘il estime Approé的情况下下达命令。
37.2Sociétédédésignées Par résolve Du Conseil的权利和义务由法国兴业银行负责。
37.3这是一件非常重要的事情,因为这是一件好事。
38.管理人员和管理人员的关系
38.1《行政人员、行政人员、行政人员和行政人员》


Ardagh金属包装公司-70|P a g e

法国兴业银行的管理人、管理者、受雇人、法国兴业银行的子公司和清算人受托人 (Le caséchéant)Pour la Sociétéou un de se Filiales et Chacun d‘eux(Le caséchéant)Pour la Sociétéou une de Ses Filiales et Chacun d’eux

(Que ce Soit Pour les Actities Du Moment Ou Antéritiers)et leur héritiers,exécuteur estestentaire et deépens l un‘un’eux un‘pare Couverte ou subit it d’un de actute commeure du can en vertu de la loi en vigueur,存在tre Couverts et dégaagépar la Sociététéen cas d‘action,de Frais,de Charge,de pertes,de Dommages-intéríts et de deépens l un d’eux encourt ou subit de it d‘un acomou meomomis is un adutu de la loi en vigueur,entitre Couverts et dégagépsirépar la Sociététén cas cas d’Quality,de Frais,de Characes,de Perpertes,de Dommages-intér存在,Secrétaire u digagant de leissur leute,de Frais,de Charge,de Perftes,de Dommages-intéréts et de deépens l‘un d’eux e courtécu u u‘e n e e n o e n e n e t e n e n e e t t e t e n e e适用的措施是,行政当局、行政长官、行政长官负责的事务、遗漏和其他事项,以及其他事项,如行政机关、行政机关等。法国兴业银行、法国兴业银行和法国兴业银行受托人 (le caséchéant)Pour la Sociétéou l‘une de se Filiales,ou en Relationship avec celle-ci,sous réServe que ces disposes en matière de Couverture et d’exonéseo n‘sétentent pasàde procenunn engdeteté,négligence Grave,faute délibérérée e ou action Entriciant Responsablitépénale de l’égard de la Sociétété,qui pourraitêtre Attre de a Sociéétété,qui pourraitêtre Attre de a Sociététeté,négligence Grave,Faute délibéréeénénant Responsity Responsiménale de l‘égard de la Sociéétété,qui pouritétre Attéeàune de Party vertes。作为一名行政人员、行政主管、行政人员、行政管理人员、行政主管、行政主管、行政管理人员、行政在此之前,我们不能就此采取行动,而应对此作出反应。

38.2s s ociétépépeut,dans la meure du尽可能en en vertu de la loi(适用),souscrire et maintenune asansue Assue au m e ném e a m a m e née o nén e nén e o nén e nén e nén


Ardagh金属包装公司-71|P a g e

Pourrait se rendre oudable as l‘égard de la Sociétéou un de ses Filiales.
38.3La Sociétépépeut,dans la meure du可能性en vertu de la loi,avancer des fondsàune party e puverte for les Frais,Charge et dépens que cette artie pare Couverte Engine en ant que que défendeur dans pans Procédure oupénale ope e cette Pernne,as Condition que que ite pare Couverte reverte Exchange l‘avance si des cas cas alégués de ffude ou de Malhonnétél’égard de la Sociétéavérés opcette Personne.
38.4Les droits conférésàdes Party Couvertes au titre du Préshed《第三十八条合同中的权利》,et tout roitàvverture de Frais en vertu de cet第38条ne peut iltreéliminéou acuis après la Survenance de l‘acte ou de l’omomation par après la Survenance de l‘acte ou de l’omomation par apres la suvenance de l‘acte ou de l’omomation parquels une un l‘avaudide Frais de cet cet 38 ne peut Survenance de l’acte ou de l‘omomation par parvenance de l’acte ou de l‘omomation parquels un unververture ou l’avaude Fragis de cet cet 38 ne peutètre eétreéliminéou ou nee peuts la Survenance de l‘acte ou de l’omation par apvenance de l‘acte ou de l’avede fraisésés
38.5La Sociétéest autoriséeàconclure des acceseces utte parverte Couverte donnantàcette Person des droitsàCouverture ouál‘Avvery de Frais,dans la meure du可能性en vertu de la loi的适用范围。
39.Pouvoir de Signature
39.1±l‘égard des tiers,la Sociétéest engagée e en toutes Conconsitions par la Signature Conductte de deux(2)管理人的独立签名,以及Conseil Agissant dans les Limites de ses pouvoir。

康赛尔行政管理公司

40.Conseil留尼旺斯
40.1Le Conseil Peut se réunir Pour la Conduite des Conduite de la Sociétété,Awarder Ou décider de Ses RéUnion Comme Bone Lui amble.行政部门处置(1)Voix,et吹捧解决方案的解决方案的投票权的工会和全国委员会是否存在采取的主要权利和权利,这是一个新的问题的解决方案。
40.2Chaque行政院行政长官派人去处理失踪者的遗体,为儿子投票,不让留尼汪岛的行政人员缺席,避免让留尼汪岛的行政人员缺席。
40.3 Un tel pouva peut se Rapporter généralementàtoutes les réunions du Conseil ouàToutes réUnion spécifiée et doitétre crit et peutútre特使épar warrier,téléCopieur ou crieréElectrtronique(avec la preuve Habuelle de la confirm que cet Avis a bienétéTransmis)ou par tout autrare moyen de Communications provépar le Conseil et Peut Porter une ignature immimée Par téléCopie de l‘Administration ateur i donne pouva.Le Pouvava doitétre remisàla Sociétéen vue de sa寄售Avant la RéUnionàlaquelle a reeu un Vote en vertu de ce pouva ou il doit存在tre présenélors d‘une telle réUnion.
41.罗马教廷会议和工会

在这一时刻,联合国行政官员发出了响亮的声音,要求联合国行政当局做点什么,并召集会议成员团聚。联合国行政管理人员s‘il lui est donnéun


Ardagh金属包装公司-72|P a g e

请允许我再来一次,让我的使节和邮局的工作人员保持联系,让他们的工作更好。

42.参与Par téléphone ou visioconféence

我们的行政管理人员是工会的代表,他们认为现代的交流和沟通是最重要的,因为临时的工会和临时的工会,以及参与工会和私人工会的人,都会参与这些活动。

43.会议法定人数

Le Quorum nécessaire Pour la Conduite des Conduite Lors d‘une réUnion du Conseil Est FixéàDeux(2)行政人员本人。第二十五条,联合国行政机构的法定人数。

44.Conseil en cas de vance de poste套房

新的行政管理人员和新的行政管理人员的职位将在一次又一次的采用相关的公司组织结构中得到满足。

45.RéSolutionsécrites

一个解决方案签署了行政管理人员,但却是优秀的行政人员,revét la méme validitéque si elle est votée lors d‘une réUnion du Conseil dóment Convoquée et Constituée,et prend effetàla Dateàlaquelle est signée e par le dernier管理人员。

46.管理人员的资格验证

这句话的意思是让联合国行政长官的工会感到惊讶,毫不掩饰地吹捧行政管理人员的提名和行政管理人员的职能,以及行政管理人员和行政管理人员的关系。

《洛杉矶社会文件》

47.Procès-Veraux des assemblées des Actionnaire
47.1Les Procès-Veraux des Assembly blées générales des actionnaire doiventètreétable is et signés par le Président de l‘Assembly blée générale.
47.2de de des Explits des Procès-Veraux de l‘Assembly blée générale des Actiononnaire peuvent存在tre certiés par le Président ou le Secrétaire.
48.Procès-Veraux des RéUnion du Conseil

《宪法》--《宪法》--《自由裁判法》--《自由裁判法》--《宪法》


Ardagh金属包装有限公司-73|P a g e

49.取代法国兴业银行的保护文件

Les Procès-Verauxétable is conformémentàla loi et aux présents statts doivent entitre conservés par le secrétaire au siège Social de la Sociétété。

50.埃文斯·德阿维斯
50.1Un Avis(y compris un Avis de vvis de concocationàune regblée générale)ou tout autre Document Devant entitre signifiéou signifiéou rem is par la Sociétéaux action onnaire en vertu des Présents statts peut存在tre e signifiéou m isàtout action onnaire par la Société:
(A)将主要的行动方案(et dans le cas d‘un Avis de cvis de vette manière)付诸主流(et dans le cas d’un avis de cvis de comocationàune assemblée générale,Unique ement si ledit Actiononaire a个别ellement Accevoir l‘avis de cette manière);
(B)《行动纲领》文件(《行动纲领》);
(C)Par téléCopie,àun numéro ourni sur指令de cet actionnaire,qui a个别的协议,Parécritàrecevoir les Avis ou les Documents de la Part de la Sociétété(y compris,un Avis de convocation as Assembly blée générale);
(D)《公约》、《行政指令》、《行动指南》、《协议》和《接收文件》(y compris,un Avis de cvocationàune Assembly blée générale)
(E)将地址和行动联系在一起,并将行动登记在电话上,以便召集会议。

在交流中,每个人的行为都是一致的。

50.2Lorsquun Avis ou un文件的含义是第50.1条第(A)款,意为批准或取消有效的Avis ou ce Document aétéremisàl‘Actiononaire ouàson mandataire autorisé。
50.3《联合国文件》第50.1条第(B)款的含义是,《文件的有效期和效力》(48)和《外交使节和邮寄文件》的含义。这是一份文件更正地址、一封信和一封信的特使的信。
50.4《宪法》第50.1条第(C)款和第50.1条第(D)款的含义是,《宪法》第50.1条第(C)款和第50.1条第(D)款规定的文件的含义是:《文件转让的效力》和《外交使节(E)》、《登记和登记的权利和义务》。


Ardagh金属包装有限公司-74|P a g e e

50.5《宪法》第50.1条第(B)款和第50条、第50条、第3条、《平息时刻》、《卢森堡暂停和中断服务的理由》、《法国兴业银行最无能的外交使节和外交使节》(15)、《大商报》、《大商所》(1)、《大商所》、《商业登记和社会事务》(1)。Cet Avis sera réputévoirétédútútous les actionalers y ayant roitàmidi le jour de la Publisher de cette Publicé。联合国电信管理局、法国兴业银行地址、卢森堡和欧洲议会代表会议的副本。

L‘assemblée au moins huit(8)jourant l’assemblée par quririer(ou par téléCopie ou cans le cas des action onnaire qui ont consenenti parécritàrecevoir des Avis par téléCopie ou rurieréElectrtronique des Avis par téléCopie ou rurieréElectrtronique,Suivant la Description Repleaux aux ArcieréElectronique,Suivant la Description Requireaux Aux Consignées See Consient en Dehors du卢森堡ou qui se thevent dans des zones des dehors du jonse dehors du qui se opcette dans des zones du卢森堡non Impactées Par cette Suspect Des Avide Avis Par téléCopie ou cuvivant la Describe Revenible Dans des Avis de Avis Par téléCopie ou rueréectronique CaueréElectronique,Suivant la Description Repee AuxéElectronique,Suivant la Description Repleaux aux AuxéElectroéElectronique,Suivant la Description Ree Aux Auc(C)et 50.1(D)。最低限度的行动(8)和卢森堡的行动计划,即卢森堡的行动计划,以及新的行动计划和行动计划。不作为的意外事件发生时,所有的行为都不会被确认,也不会有任何行为发生,也不会因此而受到损害。

50.6按照第50条的规定,法国兴业银行将暂停其存在和中断其服务,并向卢森堡政府支付赔偿。

锻炼社交

51.锻炼社交

法国兴业银行首屈一指的活动完成了1er janvier和tous les演习de la Sociétése Tereront le 31 décembre de chaque année。

Réviseur

52.Réviseur d‘Entreings提名
52.1《法国兴业银行的经营状况》对这些企业进行了监督。
52.2Sous RéServe de la Loi,les Actionnaire Doivent Nommer le Ou Les Réviseur Choisis Par le Comitéd‘Audit de la SociétéPour un durée que le Actiononners Juggproée,mais qui n’excède pas六(6)and ou ju‘àce Qu’un suesseur soit soit


Ardagh金属包装公司-75|P a g e

诺梅尔。Les Réviseur peuvent vitre rélus.
52.3Le Réviseur peutètre un actionnaire,mais ucun Administration,dirigeant ou Employees de la Sociétén‘est autoriséé,DURée de Ses Functions,as agir en ant que Réviseur de la Sociétété.

解散和清算卷

53.溶解
53.1法国兴业银行漫不经心地等待着行动者的到来。Sociétété公司的解散、清算机构的清盘、破产清算人的财产清偿、个人的财产清偿、财产的清偿、清算人的清盘。
53.2si la Sociététédoit entitre disautte et que Actifes Actifable as la a分销者与资本金的行为不充分的情况下,它们避免了以下行为的存在:(A)分销者与(X)分发人的行为比例,以及优先的权利和义务,(B)保证分销者的权利与权利一致的条款。解散后,l‘actif可供分配的行动加上充分的资本流动,而不是全部行动,而不是行动,而是行动。
53.3Le livenateur peut,avec l‘Approbation des action des moyen d’une ré解决方案,réartir entre les actionnaire en espèce ou en性质la totalitéou une artie de l‘active f de la Sociététéun pare de l’active f de la Sociététéé(Qu‘il se compose de biens de méme Nature ou non)et peut,a cette fin,fix er la valeur la valeur Qu’il etime ust e de ces biens as réartir et,sous résents statts et de de ces biensàs chaque action,peut dételtituer la manière re tune doune dellees actice onnaire ou lees différentes cérentes cégories d‘actiaire d’Actles doune de de De Actles de de différentes catégories d d‘Aconnaire。LES

《清算人与财产转让协议》第53.2条和第53.2条

53.3定语副词。

修改法令

54.修改《法令》
54.1Aucun的条款和新条款的修改和修改,以及新的条款和新的条款,这些新的条款和新的条款不再适用。
55.适用的所有权
55.1《Toutes les matières non réglées par les présents》是奢侈资产阶级的象征。


Ardagh金属包装公司-76|P a g e

55.2不招摇的处分权内容和严格的法律地位适用,包括法律法规适用,以及严格的单元格法规适用。
55.3I une disments dans les présents statts vientítre déclarée nulle et non Avenue,la validitédes autres disposites qui y sonons Conenues n‘en sera pas affée.
55.4英语和法语是英语和法语的文本,英语版本是英语。
Graphic

Pour Copie Conforme:卢森堡,LE 16 Décembre 2022

Pour la Société:

玛特·卡琳·路透(Notaire)

FOI。