附件10.15
更改控制权遣散费协议
本控制权变更协议(以下简称“协议”)于2022年6月13日(但不迟于2022年6月20日)(“生效日期”)由特拉华州一家公司Delek US Holdings,Inc.(“本公司”)与Aviga Soreq(“员工”)签订,生效日期为2022年6月13日或之前。
W I T N E S S E T H:
鉴于该员工目前受雇于公司,是公司管理的组成部分;
鉴于,本公司认为,促进员工等关键管理人员的持续聘用对股东的最佳利益至关重要;
鉴于,公司认识到,公司控制权变更的可能性将导致不确定性,并分散员工的注意力,损害公司及其股东的利益;以及
鉴于,公司董事会(“董事会”)已决定,在公司控制权发生变化时,应采取适当措施加强和鼓励员工继续关注和致力于员工所分配的职责。
因此,现在,考虑到本协议中包含的相互契诺和协议以及其他良好和有价值的对价,员工和公司特此达成如下协议:
第1节:定义
以下术语在本文中使用时应具有下列含义:
(A)“关联人”是指直接或通过一个或多个中间人控制某一特定人士,或由该指定人士控制或与该指定人士共同控制的人。
(B)“年度奖励奖金”是指根据公司在员工离职当年实施的年度奖励计划支付的年度现金奖金。
(C)“基本工资”是指(I)在紧接雇员雇佣关系终止前有效的“基本薪酬”(在雇佣协议中的定义),或(Ii)如果没有雇佣协议,则雇员有权在紧接雇员雇佣关系终止前(或如果大于,则在控制权变动之前)按年率领取的工资,包括根据任何递延补偿计划递延的任何金额,但不包括所有奖金、加班、福利保险费补偿和激励性补偿,由公司支付,作为员工服务的代价。
(D)“实益所有人”是指根据修订后的1934年《证券交易法》颁布的规则13d-3确定的证券的实益所有人。
(E)“原因”是指雇员(I)欺诈、严重疏忽、涉及公司或其关联公司的故意不当行为、故意违反受托责任,包括但不限于欠公司或其关联公司的任何保密义务,或
    



违反本公司禁止歧视或骚扰的政策;(Ii)对涉及道德败坏的重罪或罪行定罪或不认罪;或(Iii)故意并持续拒绝在实质上全职履行员工的职责,或拒绝按照公司首席执行官(或员工直接向其报告的公司高管)的任何具体和合法指示行事,只要该员工已就此类行为向其发出书面通知,且此类行为在此后30天内未得到纠正。
(F)“控制变更”指发生下列情况之一:
(I)除本公司或其任何附属公司或本公司或其任何附属公司的任何雇员福利计划外,任何“人”(如交易法第13(H)(8)(E)条所界定)直接或间接成为实益拥有人,本公司(或本公司全部或几乎所有资产的任何继承人)的证券,占本公司(或该等继承人)当时可用于选举本公司董事的未偿还有表决权证券的总投票权的30%以上(因本公司(或该等继承人)在正常业务过程中发行证券而产生的除外);
(Ii)作为任何现金收购或交换要约、合并或其他业务合并或竞争选举或上述交易的任何组合的结果,或与上述交易的任何组合有关,有权在该等交易后在本公司或该等其他法团或实体的董事选举中投票的本公司或任何继任公司或实体当时的未偿还证券的合共投票权不足51%,而在紧接该等交易前有权在本公司董事选举中一般投票的本公司证券持有人合共持有不足51%的投票权;
(Iii)公司的全部或几乎所有资产均已出售、交换或以其他方式转让;
(4)公司股东批准公司的清盘或解散计划;或
(V)在任期内的任何12个月期间,留任董事因任何理由终止至少占董事会多数席位。就此而言,“留任董事”是指在任期开始时是董事会成员的任何人,或在任期内首次当选为董事会成员的任何人,其选举或由本公司股东选举的提名经当时在任的董事中至少三分之二的投票通过,但不包括任何人(A)最初因董事会以外的任何“个人”或“团体”(符合交易所法案第13(D)节的含义)或其代表进行的实际或威胁的选举和/或委托书竞争而被任命或当选的任何人,或(B)由已与本公司订立协议以进行第11(B)(I)至(Iv)条所述交易的任何“个人”或“团体”(按交易所法案第13(D)节的定义)指定。
(G)“税法”系指经修订的1986年国内税法。
(H)“雇佣协议”指雇员与公司之间的高管雇佣协议(如有)。
(I)“充分理由”是指在未经雇员明确书面同意的情况下,发生下列情况之一:
2




(I)雇员的权力、职责或责任较紧接控制权变更前有效的权力、职责或责任大幅减少,或雇员须向其报告的主管的权力、职责或责任大幅减少;

(Ii)该雇员有权处理的预算或其他开支的大幅减少;

(3)雇员的目标总薪酬机会(包括基本工资、目标奖金机会和目标年度长期奖励机会)较2022财政年度的有效水平减少,或如较高,则在紧接控制权变更前有效;

(Iv)如适用,该雇员未能再次当选或被委任为高级职员,或未能进入继任人的董事会或类似的管治委员会;

(V)将雇员迁至距离紧接控制权变更发生前该雇员通常为雇员提供服务的地点五十(50)英里以上的办公室或地点,但为履行其职责而合理需要的旅行除外;或

(Vi)实质性违反本协议或雇员雇佣协议的条款。

尽管如上所述,在员工提出有充分理由的指控的情况下:(A)员工应在员工知道(或应该知道)该事件发生后三十(30)天内向公司发出关于被指控构成有充分理由的事件的通知,以及(B)公司应有机会在收到该指控的通知后三十(30)天内对该被指控的有充分理由的事件进行补救。如果所谓的正当理由事件没有得到这样的补救,员工的终止雇佣将在三十(30)天的治疗期后立即生效。

(J)“无保留递延补偿规则”系指《守则》第409a节所载的限制和要求、据此颁布的条例以及国税局发布的任何与此相关的附加指导意见。
(K)“人”是指任何个人、团体、合伙企业、公司、协会、信托或其他实体或组织。
(L)“保护期”应指控制权变更前的六(6)个月期间和控制权变更之日起的二十四(24)个月期间。
(M)“附属公司”对任何人而言,是指公司或其他实体,而该公司或其他实体的未清偿有表决权证券的多数合计表决权直接或间接由该人拥有。
(N)“目标奖金”指(I)在紧接雇员终止雇佣前(或如较大,则在紧接控制权变更前)生效的“目标奖金”(定义见雇佣协议),或(Ii)如无雇佣协议,则指根据本公司年度奖励计划就雇员终止雇佣发生的年度为该雇员订立的目标年度奖励奖金。
3




(O)“终止事件”是指雇员终止雇用:
(I)公司或其继承人在无因由的情况下;或

(Iii)雇员有好的理由。

(P)“终止雇用”是指按照《待遇》的规定终止雇员的雇用。注册§1.409A-1(H)(1)(二)。
第二节:协议期限
(A)任期。本协议的期限(“期限”)应从生效日期开始,并在生效日期最初三(3)周年的前一天终止;但是,如果本协议的期限自生效日期的两周年和生效日期之后的任何周年日起自动延长(1)年限(任何此类延期和“延长的期限”)。董事会可在任何延期期限开始前至少十四(14)个月通知员工,以取消本协议的任何延期。
(B)在控制权发生变化时修改条款。在有效期内发生控制权变更时,有效期将延长(或缩短,视情况而定)至保护期结束,紧随本协议终止。如果在控制权变更之前,根据终止事件,员工不再是本公司的员工,则该期限将在员工终止雇佣之日起六(6)个月内继续,如果在该六(6)个月期间没有发生控制权变更,则该期限应被视为在六(6)个月期限结束后立即期满,本协议应立即终止,不再具有任何效力。如果该员工在控制权变更之前因任何其他原因不再是本公司的员工,则该期限将被视为自该终止服务之日起已满,本协议应立即终止,不再有效。
(C)某些条文的存续。即使本协议期满或以其他方式终止,(I)本协议的第4、5(A)、5(E)和5(L)节在本协议期满或终止后仍继续有效,以及(Ii)如果控制权的变更在本协议期满或以其他方式终止之前发生,则本协议的条款应在必要的范围内继续有效,以使员工能够执行其在本协议第3和4节下的权利。
第三节:遣散费
(A)因终止事件而终止。如果员工在保护期内因终止事件而终止其在公司或其继任者的雇佣关系,员工应有权获得以下报酬和其他福利:
(I)公司应向雇员支付一笔现金金额,数额相当于(A)雇员于解雇之日的应计及未付薪金加上(B)雇员在解雇前(根据公司政策)与本公司业务有关而合理及必需发生的所有开支的报销,以及(C)任何累积假期薪酬(以迄今尚未支付者为准)。这笔款项应在雇员终止雇佣后十(10)天内支付。
4




(Ii)公司应向员工支付额外的一笔现金金额,相当于(A)三(3)乘以(B)员工基本工资加(2)员工目标奖金的总和。根据第3(C)节的要求,这笔款项应在(X)雇员终止雇佣或(Y)控制权变更后十五(15)天内支付。
(Iii)本公司应根据本公司的实际表现,按比例向雇员支付一笔相当于雇员若继续受雇至奖金年度结束时本应享有的年度奖励奖金的金额,按奖金年度内实际受雇期间的比例计算,并在根据本公司年度奖金计划向处境相似的本公司雇员支付年度奖金时支付,但在任何情况下不得迟于雇员终止雇佣后翌年3月15日。
(Iv)公司应向雇员提供一笔总付现金,相当于雇员终止雇佣后18个月内,根据经修订的1985年《综合总括预算调节法》(“COBRA”)为雇员(及雇员的受抚养人,如适用)支付的持续健康保险的费用。
(V)本公司应将雇员的等额供款用于雇员终止雇佣发生当年的本公司的无限制递延补偿安排,而该计划的等额供款将在紧接雇员终止雇佣前成为既得及不可没收。
(Vi)本公司或其联属公司所有尚未清偿的股权补偿奖励应立即归属、不可没收、可予清偿(在该等清偿不会导致守则第409A条所指的额外税项的范围内,在此情况下,此等股权将以符合本守则第409A条的方式清偿),并可予行使(如适用);但条件是,绩效奖励的数量将等于(A)此类绩效股权奖励的目标数量,或(B)如果雇用终止日期是考绩期间结束时本应授予的此类绩效股权奖励的实际数量,而截至该日的实际业绩是整个考绩期间的实际业绩,则绩效奖励的数量将从较大者中获得。
(B)其他遣散费。除本协议规定外,员工无权根据公司维持的任何遣散费计划、政策或安排获得付款。如果员工有权获得联邦、州或当地法律要求的任何终止雇佣通知或代通知金,包括但不限于《工人调整和再培训通知法》,则员工根据本协议有权获得的金额应减去任何此类代通知金的金额。如果员工根据与公司的任何雇佣或其他协议或任何计划或安排有权获得任何遣散费或解雇费,则员工根据本协议有权获得的款项应减去该等款项的金额。除上文所述外,上述付款和福利应是雇员及其家属根据公司薪酬和员工福利计划有权获得的任何付款或福利的补充,而不是替代。本细则不得被视为限制本公司以一般适用于本公司类似在职雇员的方式修订或终止任何该等计划的权利,在此情况下,该雇员应有权在与本公司同类在职雇员相同的基础上参与(包括支付适用的供款)。
5




(C)释放。根据第3(A)(Ii)和(Iii)条支付的款项应以雇员在雇员终止雇佣之日起四十五(45)天内签署并交付作为附件A的解除协议(“解除协议”)为条件,前提是该解除协议未被撤销。尽管第3(A)节另有规定的付款时间,根据第3(A)(Ii)和(Iii)节到期的付款应在公司收到员工正式执行(且未撤销)的解除或控制权变更后十五(15)天内向员工支付(如果是根据第3(A)(Iii)条到期的付款)。如果雇员未能适当地签立和交付免责声明(或撤销免责声明),该雇员同意他无权获得第3(A)(Ii)和(Iii)条所述的福利。
第4节:雇员订立的某些契诺
(A)保密资料的保护。雇员承认,在雇用期间,雇员将接触到与公司的业务、财务、法律、营销、行政、人事、技术或其他职能有关的保密或专有性质的信息或想法,或构成商业秘密(包括但不限于商业战略、战略计划、投资和增长计划和机会、客户和客户需求和战略、来源和市场的身份、营销信息和战略、商业和财务计划和战略、经营方法、数据处理和技术系统、规范、设计、计划、图纸、软件、数据、原型、程序和实践、销售历史、财务健康或联邦证券法定义的重大非公开信息)(统称为“机密信息”)。
保密信息还包括在保密情况下向公司提供的此类第三方信息,保密信息包括在员工签订本协议之前和之后提供给员工的此类信息。所有这类信息都被认为是“机密”或“专有”的,无论它是否被如此标记。除非员工违反本协议或由员工自行决定违反本协议,否则信息不会被视为机密信息,除非该信息对公众普遍可用或变得可用。本节中的任何规定都不禁止员工使用或披露在行业中普遍使用的知识或员工在向公司提供服务之前已知的一般业务知识或进入公共领域的知识,但员工违反本协议或员工自行决定违反本协议的情况除外。如果法院命令或适用法律要求,员工也可以披露此类信息,但条件是:
(I)利用雇员的合理努力,在切实可行范围内尽量提前给予公司书面通知,以容许公司寻求保护令或其他适当的补救措施(但如雇员遵守上述规定会导致雇员违反法院命令或其他法律规定者除外),
(Ii)只披露法律规定的资料,及
(Iii)利用员工的合理努力,对如此泄露的任何机密信息进行保密处理。
在员工受雇期间及此后保密信息仍为保密或专有信息期间,员工应严格保密,仅在代表公司履行员工职责时使用,应仅限于需要了解此类保密信息的公司董事、员工或独立承包商披露,未经公司事先书面同意,不得为公司以外的任何人的利益披露、复制或使用保密信息。员工应在任何时候根据公司的
6




要求并由公司自行决定或在员工离职后立即返回公司,并以公司满意的形式证明销毁员工拥有、保管或控制的任何和所有包含保密信息的书面或电子文档或数据。为免生疑问,员工不得在提出要求或离职后以任何形式保留任何机密信息的副本。
此外,根据2016年联邦《捍卫商业保密法》,根据任何联邦或州商业保密法,个人不得因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密;(2)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;(B)向个人的律师提出报复个人举报涉嫌违法的诉讼;或(C)是在诉讼或法律程序中提交的申诉或其他文件中提出的,如该等文件是盖章提交的。本协议不得禁止员工根据适用的举报人保护条款向任何政府机构或实体报告可能的违法行为,包括但不限于根据《交易所法案》第21F条或2002年《萨班斯-奥克斯利法案》第806条颁布的规则,或要求员工将任何此类报告通知公司(或事先获得公司批准)。
(B)不干涉商业关系。在雇员受雇于本公司期间及其后一年内,雇员不得直接或间接以个人或雇员、高级职员、董事、股东、合伙人、股权参与者、独资所有人、独立承包商、顾问或以任何其他身份接触或拉拢本公司任何客户或供应商,以直接或间接导致任何有关客户或供应商终止与本公司或其联属公司的业务往来,雇员亦不会从事任何其他干扰或可合理预期会以任何方式干扰本公司及其联属公司与该等客户或供应商之间的商业关系的活动。上述公约是对雇员可能须遵守的任何其他公约或协议的补充。
(C)不干涉雇佣关系。在雇员受雇于本公司期间及其后一年内,未经本公司事先书面同意,雇员不得直接或间接:(I)诱使或企图诱使任何本公司雇员终止其在本公司的雇佣;或(Ii)干扰或破坏本公司与其任何雇员或独立承包商的关系。上述规定并不禁止员工(个人或作为员工、高级管理人员、董事、股东、合伙人、股权参与者、独资企业所有者、独立承包人、顾问或以任何其他身份)雇用或雇用主动与员工联系的个人,而不是由员工直接或间接地征求员工的意见,而不是通过报纸广告或互联网张贴等惯常形式的一般征求,或者通过人力资源部的搜索或搜索而无需员工的输入或推荐。
(D)限制的程度。员工承认,第5节中包含的限制正确阐述了双方在签订本协议时的理解,对于保护公司的合法利益是合理和必要的,任何违反都将对公司造成重大损害。如果发生任何此类违规行为,除任何其他补救措施外,本公司有权获得初步或永久禁令救济。如果任何有管辖权的法院发现本协议中规定的限制的任何部分在任何方面都不合理,双方的意图是本协议中规定的限制不应终止,但在法院认为合理的范围内(就时间段和其他相关因素而言),本协议仍将完全有效。
7




(E)非贬损。员工同意不从事任何旨在或影响公司或其任何关联公司、员工、董事或股东的声誉或商誉的行为,或发表任何评论或声明。
第5节:杂项
(A)追回。尽管本协议有任何相反的规定,但在(I)适用法律要求的范围内,包括但不限于,2010年多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法的要求,和/或(Ii)董事会可能采取的任何政策,根据本协议支付或应付的金额应在遵守该法律和/或政策所必需的范围内予以退还,其中可包括没收和/或偿还根据本协议支付或应付的金额。
(B)预提税款。根据本协议要求向员工支付的所有款项,应按照适用法律或法规的要求扣缴与所得税、消费税、就业税和其他工资税有关的金额。
(C)无减损;抵消。员工没有义务通过寻求其他工作来最大限度地减少或减轻损害,在任何情况下,获得任何此类其他工作都不会减少本合同项下要求向员工提供的付款或福利的义务,但上文第3(A)(Iii)节关于医疗和牙科福利的具体规定除外。公司在本协议项下的义务不受任何一方可能对员工拥有的任何抵销或反索赔权利的影响;但是,公司可以将员工欠公司的任何金额与公司根据本协议欠员工的任何金额相抵销。
(D)多付款项。如果由于错误或任何其他原因,员工根据本协议获得的福利超过本协议规定的金额,员工应在收到多付金额通知后三十(30)天内一次性向公司偿还多付金额。如果员工未能如此偿还多付款项,则在不限制公司可获得的任何其他补救措施的情况下,公司可从根据本协议或以其他方式应支付给员工的任何其他福利中扣除多付金额。
(E)可分割性。如果本协议的任何条款被确定为部分或全部无效、非法或不可执行,则应对该条款进行必要的修改或限制,以使该条款有效、具有约束力和可执行性,或者如果该条款不能被修改或限制,则该条款应被视为从本协议中删除,但本协议其余条款的约束力和可执行性不应受到任何影响或损害。任何一方对本协议任何条款或条件的放弃不得被视为在同一时间或之前或之后的任何时间放弃类似或不同的条款和条件。
(F)继承人和受让人。本协议和本协议项下的所有权利是员工的个人权利,员工不得转让;但在员工死亡之前根据本协议应支付的任何金额应惠及员工的继承人或其他法定代表人(视情况而定)。本协议对本公司及其任何继承人的利益具有约束力和约束力。公司应要求公司所有或几乎所有业务和/或资产的任何继承人明确承担并同意在
8




其方式和程度与本公司在没有发生继承时须履行的职责相同。一旦继承人承担了这一责任,本公司将自动免除本协议项下的所有责任(本文中所有提及本公司的内容应被视为指该继承人)。如果继任者不承担本协议,根据第3(A)节应支付的福利将在紧接控制权变更之前支付。
(G)整个协议。除本协议另有明确规定外,本协议和雇佣协议构成双方之间关于本协议标的的完整协议,并取代根据本协议将在保护期内支付的任何先前关于遣散费的协议。如果本协议与雇佣协议之间有任何冲突,则以本协议为准。除非双方以书面形式签署,否则对本协议的任何修改均不被视为有效。放弃本协议中包含的任何条款、契诺、协议或条件不应被视为放弃任何其他条款、契诺、协议或条件,对任何此类条款、契诺、协议或条件中任何违约的放弃不得被视为放弃任何后来的违约或任何其他条款、契诺、协议或条件。
(H)告示。本协议要求或允许发出的任何通知,只有以书面形式、亲自或通过快递或传真、或通过快递、挂号信或挂号信、预付邮资的方式发送给双方,或在任何一方通过通知另一方指定的其他地点发送给各方,才有效。
向员工发出的通知应写到员工当时的工作地址。
向本公司发出的通知应发送至:
德勒美国控股公司
7102商务路
田纳西州布伦特伍德,邮编37027
收件人:总法律顾问
(一)依法治国。尽管有任何法律冲突或选择相反的法律条款,本协议应根据田纳西州的法律进行解释和解释。
(J)没有继续就业的权利。本协议不得赋予员工继续受雇于公司的任何权利,也不得以任何方式干扰公司随时终止雇用员工的权利(本协议明确规定的要求付款或福利除外)。
(K)无资金来源的债务。本协议项下的任何付款应从公司的一般资产中支付。雇员应具有本公司一般无担保债权人的地位,本协议仅构成本公司在本协议规定的范围内在未来根据本协议支付款项的承诺。
(L)调解/仲裁。
(I)因本协议或与公司雇用员工有关而引起的关于法律上可认知的索赔的任何争议,包括但不限于违约、欺诈、非法终止、歧视、骚扰、报复、诽谤、侵权行为、不正当竞争、可仲裁性索赔
9




和转换(统称为“法律纠纷”)应按照下列议定书解决:
(A)当事各方应首先根据美国仲裁协会(“AAA”)颁布的调解规则和程序,在美国仲裁协会(“AAA”)的主持下进行调解。公司应支付与调解有关的费用。
(B)如果调解不能完全解决法律纠纷,应以有约束力的仲裁为最终解决方法。除非本协议另有明确规定,否则双方明确放弃在法院对彼此提起诉讼的权利。除法律上的补救措施外,双方承认,不遵守这一规定应使非违约方有权获得禁制令救济,以责令违约方采取行动。提交仲裁的任何法律纠纷应在AAA的主持下进行,并根据当时颁布的《国家雇佣纠纷解决规则》或任何类似的已确定的规则提交解决。所有调解和仲裁听证应在田纳西州戴维森或威廉姆森县举行。公司应支付与仲裁有关的立案费用。与仲裁有关的所有其他费用和费用应根据AAA规则确定。
(2)将任何法律纠纷提交调解的通知,应不迟于提交人知悉或应当知悉构成所称索赔的行为之日起一年内发出。不这样做将导致在法律纠纷中提出的索赔不可撤销的放弃。
(Iii)尽管调解和仲裁被确立为解决任何法律纠纷的唯一程序,(I)任何一方均可向适当的司法或行政法院申请强制令救济,以及(Ii)公司就第4款提出的索赔可向任何有管辖权的法院提起。
(Iv)对于任何违反或企图违反本协议第4条的行为,每一方都承认法律上的补救措施是不够的,同意公司将有权获得具体的履行和强制令及其他衡平法救济,并同意不以任何一方在法律上有足够的补救措施作为抗辩理由。本协议可在衡平法院或其他有管辖权的法庭通过具体履行的法令强制执行,并可申请和授予与本协议有关的适当禁令救济。这种补救办法不应是排他性的,而应是对现在或今后以法律或衡平法、法规或其他方式存在的任何其他补救办法的补充。在行使本协议规定的任何权利或补救措施时的任何延迟或遗漏,不应视为放弃本协议规定的任何其他权利或补救措施,且其单一或部分行使不应妨碍任何其他或进一步行使或行使任何其他权利或补救措施。员工承认,通过签署本协议,员工放弃了对员工声称的任何与服务有关的索赔进行陪审团审判或法庭审判的任何权利。
(M)强制令济助。员工承认并承认,如果员工违反或威胁违反本协议的规定,公司除寻求其他法律补救措施外,应有权获得强制令以强制执行本协议的规定,而不要求担保或张贴与该补救措施相关的任何保证书。
10




(N)标题和标题。标题和段落标题仅为方便起见,不是本协议的一部分,不得用于解释本协议的任何条款。
(O)对应方。本协议可以一式两份签署,每一份应构成一份正本,但当两者合在一起时,将构成一份协议。
双方已于上述日期签署本协议,特此为证。


德勒美国控股公司
发信人:/s/Jared SERFF
姓名:贾里德·瑟夫
人力资源执行副总裁
员工
/s/阿维格尔·索雷克
阿维盖尔·索雷克



11




附件A
协议和解除协议
本协议和解除协议(下称《解除协议》)是您(以下签署的员工)与特拉华州的Delek US Holdings,Inc.(“公司”)就您与公司于#年1月1日签订的《控制权变更协议》而签订的[●],2022年(《控制变更协议》)。您有45天的时间来考虑此次发布,您认为这是一个合理的时间。虽然您可以在45天期限届满前签署本新闻稿,但您不能在此之前签署[●].
1.定义(A)“被释放方”是指公司及其过去、现在和未来的母公司、子公司、部门、继任者、前任、员工福利计划和关联公司,以及上述每一个实体过去、现在和未来的所有者、高级管理人员、董事、股东、投资者、合作伙伴、经理、负责人、成员、委员会、管理人员、赞助商、执行人、受托人、雇员、代理人、受让人、代表和律师。被释放的每一方都是本释放的预期受益者。
(B)“索赔”系指任何法域的法律或衡平法所承认的任何性质的所有追偿理论,不论是已知的还是未知的。它包括但不限于您曾经拥有或可能拥有利益的任何和所有诉讼、诉讼原因、诉讼、索赔、投诉、请愿、指控、要求、债务、债务、损失、损害、权利和判决。它还包括但不限于对工资、福利或其他补偿的任何索赔;但是,本新闻稿中的任何内容都不会影响您根据您参与的公司赞助的任何员工福利计划(如1974年《雇员退休收入保障法》所定义,经修订)的条款享有福利的权利。索赔一词还包括但不限于由您或由其他个人、实体或政府机构代表您提出的索赔。
2.对价(A)本公司同意向阁下支付控制权变更协议第3(A)节所述的对价。公司将在您签署本新闻稿之日起十五(15)个工作日内向您支付这笔款项(并将其返还给公司),除非控制变更协议第3(A)条规定必须在付款之前有更长的时间。您确认本公司根据本新闻稿将向您支付的款项是您有权获得的任何其他有价值的东西之外的款项,并且公司没有其他义务向您支付这笔款项。
3.免除索赔(A)您代表您自己和您的继承人、遗嘱执行人、管理人、法定代表人、继承人、受益人和受让人,无条件免除并永远解除被免责方的责任,并放弃您因受雇于本公司、终止合同以及在您签署本新闻稿之日或之前发生的任何其他行为或不作为而对任何被免责方提出的或可能产生的任何和所有索赔。
(B)第3(A)段所述的释放包括但不限于根据(I)任何司法管辖区的普通法(侵权、合同或其他);(Ii)1973年《康复法案》、《就业年龄歧视法案》、《美国残疾人法案》、1964年《民权法案》第七章,以及禁止基于年龄、种族、性别、民族原创、宗教、残疾或其他非法因素的歧视或报复的任何其他联邦、州和地方法规、条例、雇员命令和条例下的任何和所有索赔;(Iii)《国家劳动关系法》;(四)《雇员退休收入保障法》;(五)《家庭和医疗休假法》;(六)《公平劳动标准法》;(七)《同工同酬法》
A - 1



该法;(Viii)《工人调整和再培训通知法》;(Ix)任何其他联邦、州或地方法律。
(C)为促进本释放,你承诺不向任何法院或仲裁机构提出任何针对被释放的一方的索赔。
5.确认(A)您承认,通过签订本新闻稿,公司不承认与您的雇佣或解雇相关的任何不当行为,并且本新闻稿旨在折衷您对被解约方的任何索赔。您还承认,您已仔细阅读本新闻稿并了解其最终和具有约束力的效力,有合理的时间对其进行考虑,有机会寻求您选择的法律顾问的建议,并自愿加入本新闻稿。此外,您特此证明您的理解,即您可以在执行豁免后七(7)天内通过向公司提供书面通知来撤销豁免,并且,一旦撤销,本豁免将不再具有任何法律效力。
6.适用法律(A)本新闻稿应按照田纳西州的法律解释和解释,而不考虑田纳西州选择的法律规则,并应遵守《控制变更协议》第6(L)节中规定的仲裁条款。
7.可分割性(A)本新闻稿的每个部分、条款或规定均可与其他部分、条款或条款分开。尽管正式成立的主管部门未来可能发现某一特定部分、条款或条款无效、无效或不可执行,但作出本新闻稿的明确意图是,其余部分、条款和条款的有效性和可执行性不会因此而受到影响。如果任何部分、条款或规定被认定为无效、无效或不可执行,则应对任何此类部分、条款或条款的适用性进行必要的最低限度的修改,以使其或其适用有效和可执行。
双方已于下列日期签署本协议,特此为证。


德勒美国控股公司
员工
发信人:发信人:
姓名:姓名:
标题:日期:
日期:
A - 2