雇佣协议本雇佣协议(本“协议”)日期为2021年9月11日(“生效日期”),由特拉华州有限责任公司银河有限责任公司(“OpCo”)、维珍银河控股有限公司(“Pubco”以及与OpCo共同签署的“本公司”)和Aparna Chitale(“高管”)签订。鉴于,本公司希望聘用该高管,而该高管希望在符合本协议的条款和条件的情况下,签订一项体现该等雇用条款的协议。因此,现将其约定如下:1.雇佣期限。执行人员在本协议项下的雇用应于2021年9月30日(“生效日期”)开始,并应无限期持续,直至根据本协议的条款终止为止。即使前述有任何相反规定,本公司或行政人员可随时(不论出于任何理由或无理由)终止本协议项下的行政人员的聘用,但须受本协议第4节的规定所规限。2.雇佣条款。(A)职位和职责。(一)作用和责任。在聘用期内,高管应担任公司的首席人事官,并应履行该职位的惯常雇佣职责。执行人员应独家直接向公司首席执行官(“首席执行官”)汇报工作。应本公司的要求,执行人员应按照执行人员在本协议下的立场,以除上述规定之外的其他身份为本公司和/或其子公司和关联公司提供服务。如果行政人员在受雇期间担任任何一项或多项此类额外职务, 高管的报酬不得超过本合同第2(B)节规定的数额。此外,如果高管的一个或多个此类额外身份的服务被终止,则本协议第2(B)节规定的高管薪酬不得因终止而以任何方式减少或减少,前提是高管在其他情况下仍按本协议条款受雇。(Ii)排他性。在受雇期间,除高管有权享有的任何假期外,高管同意将高管的全部营业时间和注意力投入到公司的业务和事务中。尽管有上述规定,但在聘用期内,执行以下各项并不违反本协议:(A)在慈善或非营利组织的董事会、委员会或类似机构中任职,(B)完成有限的教学、演讲和写作活动,以及(C)管理执行人员的个人投资,只要这些活动不单独或总体上与执行本协议项下执行的职责和责任产生实质性干扰或冲突。根据公司高层管理人员董事会外服务政策,任何其他董事会成员的任职须经首席执行官批准。(Iii)主要地点。在雇佣期间,行政人员应在目前位于加利福尼亚州塔斯汀的公司执行办公室(“主要地点”)履行本协议所要求的服务,但前提是双方不在10.12


2承认并同意行政人员可能被要求相对频繁地前往加利福尼亚州的莫哈韦、新墨西哥州的拉斯克鲁塞斯和公司未来可能需要的任何地点,以履行其在本合同项下的职责。(B)补偿、利益等(一)基本工资。自生效之日起和雇用期间,执行人员应领取每年400,000美元的基本工资(“基本工资”)。基本工资一般应按照公司高管薪酬的正常薪资惯例支付,但不低于每月支付的频率,并应按部分受雇年限按比例支付。基本薪金须由董事会或其小组委员会每年检讨不少于一次,并可由董事会或其小组委员会酌情增加,但不得减少,而本协议所使用的“基本薪金”一词应指如此增加的基本薪金。(Ii)年度现金红利。对于在聘期内结束的每个日历年度,高管有资格根据公司的奖金计划或计划获得现金绩效奖金(“年度奖金”),该奖金计划或计划适用于每位参与者,目标为高管基本工资的80%(“目标奖金”)。任何年度花红的实际金额应由董事会或其小组委员会根据董事会或其小组委员会确定的个人和/或公司业绩目标的实现情况酌情决定,并应按受雇任何部分年度按比例分配。仅就2021年日历年的年度奖金而言,年度奖金应等于80%乘以从开始工作之日起至2021年12月31日期间赚取的基本工资,条件是行政人员继续受雇至12月31日, 2021年。任何年度奖金的支付,只要年度奖金成为可支付的,将在向公司的奖金计划或计划参与者普遍支付年度奖金的日期支付,但在任何情况下,不得晚于获得该年度奖金的日历年度的下一个日历年度的4月1日,条件是高管在支付日期之前继续受雇。(三)签到奖金。公司应向高管支付总额为300,000美元的现金签到奖金,应在生效日期后15天内支付,外加相当于对签到奖金实际征收的联邦、州和地方税总和的金额,以便高管在税后处于与签到奖金未纳税相同的地位(根据高管当时适用的边际税率计算)。如果高管在生效日期两周年前出于任何原因自愿终止其在公司的雇佣关系,高管应向公司偿还相当于300,000美元乘以分数的金额,分数的分子是该高管受雇于公司的天数减去730天,分母是730。执行人员应在终止雇用后90天内全额偿还这笔款项。执行人员授权公司在偿还签约奖金时,立即冲抵和减少应付执行人员的任何款项。(四)签约股权奖。(A)经董事会或其小组委员会批准,Pubco应授予执行人员一项价值500美元的限制性股票单位奖励, 000(“签约权益奖”)。签约股权奖励将在生效日期授予,但条件是高管在适用的授予日期之前继续受雇于公司。受签约股权奖励的限制性股票单位数量将为


3通过将500,000美元除以公司普通股在执行董事生效日期前20个工作日内的平均收盘价来确定。(B)在行政人员持续为本公司服务至适用归属日期的情况下,签约股权奖励将于生效日期(X)于签约股权奖励相关的50%受限股票单位归属(X),及(Y)于生效日期的一年周年当日归属签约股权奖励的其余50%的受限股票单位。(C)如行政人员在生效日期两周年前因任何原因自愿终止受雇于本公司,雇员须向本公司支付一笔金额,数额相当于(I)500,000美元乘以分数,分子为该行政人员受雇于本公司的天数730,分母为730,(Ii)减去截至生效日期签约股权奖励所涉及的未归属限制性股票单位的价值,该分数须予没收。执行人员应在终止雇用后90天内全额偿还这笔款项。行政人员授权公司立即抵销和减少在向公司支付签约股权奖励价值时欠公司的任何款项。(D)签约股权奖励的条款和条件将以Pubco规定的格式在单独的奖励协议中阐明,由Pubco和行政人员签订(“签约股权奖励协议”)。除本协议另有明确规定外, 签约股权奖励应受本计划的条款和条件以及适用的签约股权奖励协议的所有方面管辖。(V)初始股权奖励。(A)经董事会或其小组委员会批准后,Pubco应向高管授予基于股权的薪酬,总价值相当于1,000,000美元。其中,75%将以限制性股票单位奖(“初始RSU奖”)的形式授予,25%将以业绩股票单位的形式授予(“初始PSU奖”,并与初始RSU奖和签约股权奖一起授予“股权奖”),条件是高管在授予日之前继续受雇。(B)受初始RSU奖励的公司普通股股票数量应通过750,000美元除以公司普通股股票在行政人员开始工作日期前20个工作日内的平均收盘价来确定。(C)受初始PSU奖励约束的公司普通股股票数量应通过250,000美元除以公司普通股在高管开始工作日期前20个工作日内的平均收盘价来确定。(D)在行政人员持续为本公司服务直至适用归属日期的情况下,初始RSU奖励将于生效日期一周年时,于生效日期一周年时,就该初始RSU奖励的25%股份及(Y)其余75%的初始RSU奖励股份,于其后的每十二个季度周年日按大致相等的分期付款方式授予(X)。首届RSU奖项的条款和条件应以Pubco规定的形式在奖励协议中规定, 由PUBCO和执行机构签订(《初始RSU奖励协议》,并共同签署


4与签订股权奖励协议,“奖励协议”)。除本协议另有明确规定外,每项股权奖励应在各方面受本计划的条款和条件以及适用的奖励协议管辖。(E)除非行政人员持续为本公司服务至归属日期,并达到董事会或其辖下小组委员会批准的业绩衡量标准,则首个PSU奖赏将于生效日期的三周年当日授予。(Vi)年度股权奖。在2022日历年开始的雇佣期间内的每个日历年,高管有资格获得董事会或其小组委员会确定的年度股权薪酬奖励,该奖励与最初的RSU奖励一致,目标值为1,000,000美元,由Pubco的同行公司调整,并由董事会或其小组委员会单独决定;但条件是,仅就2022年历年的年度股权薪酬而言,这种年度股权薪酬应为1,000,000美元,按比例计算适用于2021年部分受雇年度,但条件是执行人员在授予日之前继续受雇。董事会或该小组委员会须在考虑行政人员及本公司表现后,全权酌情决定适用于任何该等以股权为基础的年度薪酬奖励的授予时间、金额、形式及组合,以及该等其他条款及条件。(七)福利待遇。在雇佣期间, 高管(以及高管的配偶和/或适用计划中规定的合格受抚养人)应有资格参加公司不时为员工利益维护的健康和福利福利计划和计划,并将其纳入此类计划和计划,包括任何医疗、生命、住院、牙科、残疾、意外死亡和肢解以及旅行意外保险计划和计划,其条款和条件与适用于类似情况的高管的条款和条件相同。此外,在受雇期间,高管有资格参加公司不时为其高管维护的任何退休、储蓄和其他员工福利计划和计划。本条款第2(B)(Vii)款中包含的任何内容均不会产生或被视为产生公司在任何时候采用或维持任何健康、福利、退休或其他福利计划或计划的任何义务,或对公司修改或终止任何此类计划或计划的能力造成任何限制。(Viii)费用。在聘用期内,根据公司向公司员工提供的政策、做法和程序,高管应有权立即获得与履行本协议下的高管职责相关的所有合理业务费用的报销。任何例外情况都必须事先得到首席执行官的批准。(Ix)附带福利。在聘用期内,高管有资格获得公司根据政策不时向其员工提供的附带福利和津贴, 根据本公司的惯例和程序,并将获得本公司可酌情决定不时提供的额外附带福利和额外津贴。(X)休假。在雇佣期间,管理人员有权根据公司适用于其员工的计划、政策、方案和做法享受带薪假期,但在任何情况下,管理人员每一历年的假期不得少于160小时(按比例计算,任何部分服务年限);但条件是


5行政人员的休假时间不得超过280小时(“应计限额”),如果行政人员的应计假期达到应计限额,则应停止应计休假时间,直至行政人员的应计休假时间低于应计限额。3.终止雇佣关系。(A)死亡或伤残。经理在受雇期间死亡时,经理的雇用应自动终止。如果高管在聘用期内有残疾,公司或高管均可终止高管的聘用。(B)由公司终止。公司可在聘期内无故或无故终止对高管的聘用。(C)由行政人员终止。行政人员可以任何理由或无任何理由终止对行政人员的雇用,包括有充分理由或无充分理由。(D)终止通知。任何终止雇佣关系(高管死亡除外),应根据本合同第11(B)条的规定,通过向合同其他各方发出终止通知的方式予以通知。高管或公司未能在终止通知中列出有助于展示充分理由或理由的任何事实或情况,不应分别放弃高管或公司在本协议项下的任何权利,或阻止高管或公司在执行高管或公司在本协议项下的权利时分别主张该事实或情况。(E)终止职务和董事职务;归还财产。高管因任何原因终止聘用时,除非高管与公司之间的书面协议另有规定,否则高管应被视为已辞去所有职位、董事职务, 及其他雇佣职位(如有),并须采取本公司合理要求的一切行动以落实前述规定。此外,在行政人员因任何原因终止雇用时,行政人员同意将公司及其关联公司的所有文件(及其所有副本)以及行政人员拥有、保管或控制的所有其他公司或公司关联财产归还给公司。此类财产包括但不限于:(I)行政人员所知的任何类型的任何材料,其中包含或包含本公司或其附属公司的任何专有或机密信息(及其所有复制品),(Ii)计算机(包括但不限于膝上型计算机、台式计算机和类似设备)和其他便携式电子设备(包括但不限于平板计算机)、蜂窝电话/智能电话、信用卡、电话卡、入境卡、身份证件和钥匙,以及(Iii)任何通信、图纸、手册、信件、关于公司或其任何关联公司的客户、业务计划、营销策略、产品和/或流程的笔记、笔记本、报告、程序、计划、建议、财务文件或任何其他文档,以及从公司或其任何关联公司收到的有关第三方的任何信息。4.公司终止时的责任。(A)应计债务。如果管理人员在本协议项下的雇用在雇佣期间因任何原因终止,公司将向管理人员支付或提供:(I)任何已赚取但未支付的基本工资和累计休假时间, (Ii)根据本条例第2(B)(Vii)节的规定须予偿还的行政人员在终止日期前发生的任何业务开支的报销,及(Iii)根据本公司的任何计划、计划或政策应支付予行政人员的任何既得金额(统称“应计债务”)。应计债务


6前一句第(I)至(Ii)款所述债务应在终止之日后30天内(或适用法律可能要求的较早日期内)支付,前一句第(Iii)款所述应计债务应根据管理计划或方案的条款支付。(B)符合资格的终止。在符合第4(C)、4(E)和11(D)条以及高管继续遵守本条款第7条规定的情况下,如果高管在聘用期内因符合资格的解雇而终止受雇于本公司,则除应计债务外:(I)现金分红。本公司须向行政人员支付相等于1.0(如终止日期发生于生效日期两周年之后)或1.5(如终止日期发生于生效日期两周年或之前)(以适用者为准,以“离职率”为准)乘以(I)基本薪金及(Ii)目标花红(“离职率”)之和的款额;但倘若符合资格的终止发生在控制权变更后24个月内,则离职率应改为1.5。在终止之日后的六个月内,应根据公司正常的薪资惯例,以基本相等的分期付款方式支付分期付款,但应从发放生效日期(定义如下)后的第一个薪资日开始,否则在该第一个薪资日之前应支付的款项应在该日支付,不计利息;但如果终止日期发生在控制权变更之后的24个月内,则构成第409A条(定义如下)所指的“控制权变更事件”, 分期付款应在合同终止之日起30天内一次性付清。(Ii)年终花红。根据第2(B)(Ii)条,执行人员仍有资格就终止日期发生的历年领取年度奖金,但任何此类年度奖金的数额应乘以一个分数,该分数等于终止之日起该历年所经过的天数除以365(如果该历年是闰年,则为366)。(Iii)眼镜蛇。在行政人员根据《守则》第4980B条有效选择继续医疗保险的前提下,公司应在《眼镜蛇》期间继续向行政人员及其合格家属提供其团体健康计划下的相同级别的保险,以及支付给行政人员的相同费用,其数额与如果行政人员的雇用没有根据终止之日生效的行政人员选择而被终止时应适用的费用相同,但条件是:(A)如果提供此类福利所依据的任何计划没有,或在继续承保期限届满之前停止,如(A)本公司根据财务条例第1.409A-1(A)(5)条豁免第409A条的适用,或(B)本公司因其他原因无法继续在其团体健康计划下为高管提供保险而不招致处罚(包括但不限于,根据公共卫生服务法第2716条或患者保护和平价医疗法案),则在这两种情况下,此后应在持续承保期内(或其剩余部分)以相当于每笔剩余公司补贴的金额向高管支付相当于基本相等的每月分期付款。就本协议而言, “眼镜蛇期限”应指自终止之日起至终止12个月周年之日止的期间;但是,如果终止日期发生在生效之日两周年或之前,则眼镜蛇期限应在其18个月周年日结束。


7(四)股权加速。各股权奖励(及任何当时仅于时间流逝后归属的未归属公司股权补偿)须于终止日期起就终止日期后归属的股份或受限制股份单位(如适用)的数目加速归属及可予行使(视乎适用而定),犹如行政人员已在终止日期后继续留任12个月(或如终止日期发生在终止日期的两周年之前,则为18个月)。此外,如果符合资格的终止发生在控制权变更后24个月或24个月内,则高管在终止之日立即持有的所有完全基于时间推移而授予的未完成的pubco股权奖励应完全归属,并在适用的范围内可行使。(C)释放。尽管有上述规定,高管收到本协议第4(B)节规定的金额的权利的一个条件是,高管必须在终止之日后21天内(或在法律要求的范围内,45天内)签署并向公司提交一份实质上与本合同附件A所示形式相同的有效债权免除书(“免除书”),并且在任何适用的撤销期间内不得撤销该免除书。为免生疑问, 根据本章程第4(B)节有资格加速归属的所有股权奖励应在终止日期后仍未完成并有资格归属,并应于解除生效后实际归属并成为可行使(如适用)和不可没收。(D)因死亡或残疾而终止工作。如果高管因死亡或残疾而被终止聘用,则除应计债务外,公司还应向高管(或其死亡时的遗产)支付一笔金额,相当于在发生终止的日历年度之前的日历年度所赚取但未支付的年度奖金,以及相当于发生终止的日历年度按比例计算的年度奖金的金额(该金额应根据高管的聘用持续到适用的付款日期,然后按比例在聘用高管的那一年中按比例计算)确定。这些数额应与就该历年向高级管理人员支付的年度奖金同时支付。(E)其他终止。如果高管的雇佣因本合同第4(B)或4(D)节中未说明的任何原因而被终止,公司将只向高管支付应计债务。(F)延迟六个月。即使本协议中有任何相反的规定,任何补偿或福利,包括但不限于根据本第4条应支付的任何遣散费或福利,, 如果公司确定在本协议规定的一个或多个时间支付该金额将是守则第409A(A)(2)(B)(I)条所禁止的分配,则应在高管离职后的六个月期间向高管支付该金额。如果任何此类金额因前一判决而延迟支付,则在离职之日(或根据第409A条支付此类金额而不会导致禁止分配的较早日期,包括由于高管死亡)之后的第七个月的第一天,公司应向高管支付一笔相当于否则在此期间应向高管支付的累计金额的金额。(G)独占利益。除第4款明文规定和第5款另有规定外,高管在终止雇佣时或与之相关的任何额外付款或福利均无权获得。5.权利的非排他性。属于既得利益的金额,或根据任何计划、政策、惯例或计划或任何合同或


8除本协议明确修改外,在终止之日或之后与公司达成的协议,包括但不限于公司的任何股权计划或股权奖励协议,应按照该计划、政策、做法或计划或合同或协议支付。6.超额降落伞付款;付款限制。(A)最佳薪酬上限。尽管本协议有任何其他规定,如果高管收到或将收到的任何付款或利益(包括与终止高管雇佣有关的任何付款或利益,无论是根据本协议或任何其他计划、安排或协议的条款而收到的)(所有此类付款和福利,包括本协议第4节下的付款和福利,以下称为“总付款”)将(全部或部分)缴纳根据守则第499条征收的消费税(“消费税”),在该其他计划、安排或协议中考虑到由于本守则第280G条所规定的总付款的任何减少后,应首先减少本协议项下的现金遣散费,然后在必要的范围内减少本协议项下的非现金遣散费,以使总付款的任何部分都不需要缴纳消费税,但前提是:(I)如此减少的总付款的净额(并在减去联邦、对这种减少的总付款征收的州和地方所得税,在考虑到逐步取消可归因于这种减少的总付款的分项扣除和个人免税后)大于或等于(Ii)在没有这种减少的情况下的这种总付款的净额(但在减去联邦, 州和地方所得税,并在考虑到逐步取消可归因于此类未减少的总付款的分项扣除额和个人免税额后,就此类未减少的总付款和行政管理人员应缴纳的消费税金额)。在所有情况下,如果本款规定的付款总额有任何减少,则减少的执行方式应使执行机构保留最大的税后金额,并符合第409a条的规定。(B)某些免责条款。为了确定全部付款是否以及在多大程度上将被征收消费税,(I)执行人员在不构成守则第280G(B)节所指的“付款”的时间和方式放弃收取或享有的全部付款的任何部分均不应考虑在内;(2)支付总额中的任何部分不得计入由本公司选定的独立的、国家认可的会计师事务所(“独立顾问”)的书面意见,而该部分不构成守则第280G(B)(2)条所指的“降落伞付款”(包括因守则第280G(B)(4)(A)条所述的“降落伞付款”),而在计算消费税时,该等付款总额的任何部分均不得计入独立顾问认为构成对实际提供的服务的合理补偿的部分,《守则》第280G(B)(4)(B)条所指, 超过“基本金额”(如守则第280G(B)(3)条所界定)可分配予该等合理补偿的金额;及(Iii)任何非现金福利或任何递延付款或福利包括在总付款内的价值,应由独立顾问根据守则第280G(D)(3)及(4)条的原则厘定。7.限制性契诺。(A)高管应以受信身份持有与公司及其子公司和关联公司有关的所有秘密或机密信息、知识或数据,这些信息、知识或数据应由高管在与高管受雇于本公司有关的情况下获得(“保密信息”),且不应为公众所知(高管违反本协议的行为除外)。在高管终止受雇于公司后,未经公司事先书面同意或法律或法律程序另有要求,高管不得将任何此类机密信息传达或泄露给除公司及其指定的或享有特权或受保护的人员以外的任何人


9高管与其律师、顾问或顾问的沟通;但如果高管收到实际通知,表明法律或法律程序要求或可能要求高管传达或泄露任何此类信息、知识或数据,则高管应立即通知公司。(B)在受雇于本公司期间,行政人员不得从事任何其他会对本公司及其附属公司或联营公司的业务构成竞争的业务活动。此外,在受雇于公司期间以及在终止之日后的12个月内,高管不得直接或间接要求、诱导或鼓励当时受雇于公司和/或其子公司和关联公司的任何公司员工或顾问终止他们与公司及其子公司和关联公司的雇佣或其他关系,或停止向公司和/或其子公司和关联公司提供服务。高管不得为任何此类目的与任何此等人士展开讨论,除非在每种情况下,在上述情况下,一般广告或其他招揽活动不是专门针对此类员工和顾问的。在高管任职期间及之后,高管不得使用公司或其子公司或关联公司的任何商业秘密来招揽、引诱或鼓励任何客户、客户、供应商, 或与本公司任何成员公司及其附属公司及联营公司有业务往来的任何其他人士终止与该等人士的关系或从本公司及其附属公司及联营公司的任何成员公司转让业务,行政人员不得为任何该等目的与任何该等人士展开讨论,或授权或知情地配合任何其他个人或实体采取任何该等行动。(C)在符合第7(F)条的规定下,在执行人为本公司服务期间及之后,除双方之间的任何诉讼外,(I)执行人同意不直接或间接地发表或散布任何书面或口头的声明,该等声明对公司或其任何附属公司或联营公司有害或有负面影响,或以其他方式贬低任何政策、程序、惯例、决策、行为、专业精神或遵守公司、其附属公司或其任何前任或现任高级人员、董事、(Ii)本公司同意指示其董事和高管不得直接或间接发布或传播任何书面或口头声明,这些声明可能或可能对高管的个人或业务声誉或业务造成伤害或负面影响。(D)认识到如果行政人员违反本章程第7(A)-(C)条规定的行政人员的义务,将给公司造成不可弥补的损害,这种违反行为的金钱损害将很难计算,并且公司在法律上没有足够的补救办法,行政人员承认、同意并同意,如果发生这种违反行为或其威胁,公司除有权获得任何其他法律补救和损害赔偿外,还有权获得任何其他法律补救和损害赔偿, 具体履行义务,以及临时和永久禁令救济(不需要提交保证金),以限制行政部门违反或威胁违反此类义务。(E)执行机构在此承认,执行机构正在与公司同时签订一项协议,基本上采用本协议附件B的形式,其中包括保密、知识产权转让和其他保护性契约(“知识产权协议”),执行机构应受知识产权协议的条款和条件的约束,并且该协议应是对本第7条所载契约的补充,而不是限制。(F)尽管本协定或知识产权协议中有任何相反规定,本协议中包含的任何内容均不得禁止任何一方(或任何一方的律师)(I)向美国证券交易委员会提出指控,报告可能违反联邦法律或法规的行为,参与任何调查,或与美国证券交易委员会合作,


10金融行业监管机构、平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、美国商品期货交易委员会、美国司法部或任何其他证券监管机构、自律机构或联邦、州或地方监管机构(统称为“政府机构”),或作出受适用法律或法规的举报人条款保护的其他披露;(Ii)直接与或向任何政府机构提供保密信息(包括商业秘密),以举报或调查涉嫌违法的行为,或向当事人的律师或在诉讼或其他政府程序中提出的密封申诉或其他文件中提供此类信息,和/或(Iii)接受向任何政府机构提供信息的奖励。根据18USC第1833(B)条,根据任何联邦或州商业秘密法,对于以下商业秘密的披露,行政人员将不承担刑事或民事责任:(X)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密,并仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Y)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,如果该文件是盖章的。此外,本协议中的任何内容都不打算或不妨碍任何一方在回应有效传票、法院命令、监管请求或其他司法、行政或法律程序或法律要求的其他方面提供真实证词。如果行政人员被要求提供证词, 除非政府机构或执法部门另有指示或要求,否则执行人员应在收到任何此类请求后,在合理可行的情况下尽快将预期的证词通知公司。8.申述。行政人员在此向公司表示并保证:(A)行政人员自愿订立本协议,行政人员履行本协议项下的义务不会违反行政人员与任何其他个人、公司、组织或其他实体之间的任何协议,以及(B)行政人员不受与任何以前的雇主或其他方的任何协议条款的约束,不得避免直接或间接地与该前雇主或其他方的业务竞争,因为如果行政人员根据本协议的条款签订本协议和/或向公司提供服务,则会违反该协议。9.继承人。(A)本协议是高管个人的,未经公司事先书面同意,高管不得转让,除非根据遗嘱或继承法和分配法。本协议应符合执行机构法定代表人的利益,并可由其执行。(B)本协议适用于OpCo、Pubco及其各自的继承人和受让人的利益,并对其具有约束力。10.某些定义。(A)“董事会”是指Pubco的董事会。(B)“原因”是指发生下列任何一种或多种情况:(1)行政人员故意不切实履行行政人员对公司的职责(不包括由于行政人员因身体或精神疾病而丧失工作能力,或在行政人员有充分理由发出终止通知后实际或预期的失败);, 包括行政人员未能在行政人员合理职责范围内遵守行政总裁的任何合法指示,以及行政人员未能在向行政人员提交书面通知后30天内纠正(如果能够纠正,由行政总裁确定),要求


11具体指明行政总裁认为行政人员没有履行行政人员职责的方式;(Ii)行政人员对重罪(不包括车辆犯罪)或道德败坏罪提出的认罪或不认罪的行为;(Iii)行政人员实质性违反本公司或其联营公司的任何书面协议或本公司或其联营公司的任何适用政策(包括任何行为守则或骚扰政策)下的任何重大义务,以及行政人员未能在向行政人员递交书面通知后30天内纠正(如首席执行官确定能够纠正),该书面通知要求具体指明行政总裁认为行政人员实质性违反该协议的方式;(Iv)行政人员的任何欺诈、挪用、盗窃或挪用公司或其关联公司的行为;(V)行政人员就本公司业务的任何重大方面故意作出失当行为或严重疏忽,或行政人员严重违反对本公司或其联营公司的受信责任,而故意的失当行为、重大疏忽或重大违反行为对本公司或其联营公司有重大及可证明的不利影响;或(Vi)行政人员的重大失信行为对本公司或其联营公司造成重大声誉、经济或财务损害。(C)“控制权的变更”具有“计划”中规定的含义。在那下面。(D)“税法”系指1986年的国内税法, (E)“终止日期”是指高管终止受雇于本公司的日期。(F)“伤残”指行政人员已有权根据适用的公司长期伤残计划领取福利,或如该计划并不涵盖行政人员,则由董事会或其辖下小组委员会经合理酌情权决定。(G)“充分理由”是指在未经执行人员事先书面同意的情况下发生下列任何一项或多项事件,除非公司完全纠正构成充分理由的情况(只要该等情况能够纠正),如下所述:(1)管理人员基本工资或目标奖金大幅减少;(2)主要地点的地理位置比目前的地点改变了50英里以上;(Iii)本协议所预期的行政人员的头衔、权力或职责的实质性减少,不包括为此目的(I)并非出于恶意而采取的任何孤立的、不重要的或无意的行动,而这些行动已被公司迅速补救


12在收到高管发出的通知后;(Ii)向高管报告的员工和/或部门数量的任何变化;(Iv)公司实质性违反本协议。尽管有上述规定,除非(1)行政人员向本公司提供书面通知,列明行政人员声称构成有充分理由的事实及情况的合理详情,否则行政人员不会被视为有充分理由辞职,(2)本公司未能在收到该通知后30天内纠正该等作为或不作为,及(3)行政人员有充分理由终止的生效日期不迟于本公司治疗期届满后60天。(H)“终止通知”是指书面通知,该通知(I)表明本协议所依据的具体终止条款,(Ii)合理详细地列出所声称的事实和情况,以根据所述条款终止高管的雇用,以及(Iii)如果终止日期不是收到该通知的日期,则指明终止日期(该日期不得超过该通知发出后30天,除非在有充分理由终止时另有规定)。(一)“计划”是指Pubco的2019年激励奖励计划, 并不时作出修订。(J)“符合资格的终止”是指公司(I)无故(高管死亡或残疾除外)或(Ii)高管有充分理由终止聘用高管。(K)“第409a条”系指《守则》第409a条和财政部条例以及根据其发布的其他解释性指导意见。(L)“离职”系指“离职”(第409a条所指)。11.杂项。(一)依法治国。本协议应受加利福尼亚州法律管辖,并按照加利福尼亚州法律解释,不涉及法律冲突原则。本协议的标题不是本协议条款的一部分,不具有任何效力或效力。(B)通知。本协议项下的所有通知和其他通信应以书面形式发出,并应以专人递送或挂号信或挂号信、要求的回执、预付邮资、地址如下的方式发送给另一方。致高管:在高管关于IF对公司记录的最新地址:维珍银河控股公司1735Flight Way,Suites203-204 Tustin,CA 92606


13或任何一方按照本协议以书面形式向另一方提供的其他地址。通知和通信在收件人实际收到时生效。(C)2002年《萨班斯-奥克斯利法案》。尽管本协议有任何相反规定,但如果本公司根据其善意判断,确定本协议项下的任何资金转移或被视为资金转移很可能被解释为1934年证券交易法(经修订)第13(K)节及其颁布的规则和法规(“交易法”)所禁止的个人贷款,则不得在必要或适当的程度上进行此类转移或被视为转移,以不违反交易法及其下公布的规则和法规。(D)守则第409A条。(I)在适用的范围内,本协议应根据第409a条进行解释。尽管本协议有任何相反的规定,但如果公司确定根据本协议支付的任何补偿或利益可能受第409A条的约束,则公司应真诚地与执行人员合作,以通过对本协议的此类修订或采取其他政策和程序(包括具有追溯力的修订、政策和程序),或采取公司确定为避免根据第409A条征税是必要或适当的任何其他行动,包括但不限于旨在(I)免除根据本协议应支付的补偿和利益不受第409a条约束的行动,和/或(Ii)符合第409a条的要求;但本第11(D)条并不构成本公司采取任何此类修订、政策或程序或采取任何此类行动的义务, 本公司亦不对未能做到这一点承担任何责任。(2)根据本协定获得一系列分期付款的任何权利应被视为获得一系列单独付款的权利。在第409a节允许的范围内,本协议或其他条款下的任何单独付款或利益不应被视为“非限定递延补偿”,但受第409a节的规定、财务条例第1.409A-1(B)(4)节、第1.409A-1(B)(9)节或第409a节的任何其他适用例外或规定所规定的限制。根据第409a条的规定,任何可在发生付款事件(如终止雇佣)的日历年后的日历年内执行和/或撤销的豁免和免除的付款,应仅在为遵守第409a条所需的对价期或(如果适用)解除撤销期结束的日历年内开始付款。在根据本协议终止雇佣时,根据第409a条支付的所有非限制性递延补偿只能在执行人员离职时支付。(Iii)根据本协议向执行人员提供的任何付款或补偿被视为构成对执行人员的补偿,而财务条例第1.409A-3(I)(1)(Iv)条对其适用,则应迅速合理地支付或补偿该等金额,但不得迟于发生费用的下一年的12月31日。一年内可以报销的支付金额,不影响其他纳税年度的支付或者报销费用。, 行政人员获得任何此类费用的付款或报销的权利不应受到清算或换取任何其他利益的限制。(E)可分割性。本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性。


14(F)扣缴。根据任何适用的法律或法规,公司可从根据本协议应支付的任何金额中扣缴联邦、州、地方或外国税款。(G)没有豁免。高管或公司未能坚持严格遵守本协议的任何规定,或未能维护高管或公司在本协议项下可能拥有的任何权利,包括但不限于高管根据本协议第3(C)条有充分理由终止雇佣的权利,不应被视为放弃该等条款或权利或本协议的任何其他条款或权利。(H)整个协议。于生效日期,本协议(包括赔偿及促进协议、奖励协议及知识产权协议)构成行政人员与本公司就本协议标的事项达成的最终、完整及独家协议,并取代及取代本公司及其附属公司或联营公司或其代表的任何其他协议、要约或承诺,不论是口头或书面的。尽管本协议有任何相反的规定,本协议以及本协议项下的义务和承诺在生效日期之前既不生效,也不具有任何效力或效果。如果本协议与高管和公司之间的任何其他协议(包括本协议的附件)之间的条款有任何冲突,应以本协议的条款为准。(I)仲裁。(I)在任何两个或两个以上接受仲裁的人(定义见下文)之间确立法律或衡平法诉因(“仲裁请求”)的任何争议或争议,包括任何争议或争议,无论是基于合同、普通法还是联邦, 州或地方法规或法规因行政人员的服务或其终止而产生,或与行政人员的服务或终止有关的,应提交最终和具有约束力的仲裁,作为此类争议或争议的唯一和排他性的补救措施,根据其就业仲裁规则和程序,可在http://www.jamsadr.com/rules-employment-arbitration/,上获得,公司将应行政人员的要求提供副本。尽管有上述规定,本协议不应要求接受仲裁的任何人根据本协议对下列索赔进行仲裁:(A)根据受修订的《雇员退休收入保障法》约束的公司福利计划;或(B)未被《联邦仲裁法》抢先的适用法律禁止通过具有约束力的仲裁解决。任何一方当事人均可向有管辖权的法院寻求临时非货币补救办法,条件是此类补救办法不能或不能通过仲裁及时获得。当事各方的意图是,任何争议的可仲裁性问题应由仲裁员决定。(Ii)“须接受仲裁的人士”个别及集体指(A)行政人员、(B)与行政人员有默契或透过行政人员提出申索的任何人、(C)本公司、(D)本公司过去、现在或将来的任何联属公司、雇员、高级职员、董事或代理人,及/或(E)被指与前述任何人士一致行动或与上述任何人士共同承担责任的任何人士或实体。(3)仲裁应在位于加利福尼亚州洛杉矶的JAMS办事处由一名中立的仲裁员进行。这种仲裁员应通过仲裁各方当事人的共同协议通过仲裁程序提供;但如无此种协议,, 仲裁员应根据当时有效的《仲裁规则》选定。仲裁员应允许合理的证据开示。仲裁员的裁决或决定应提交


15书面形式;应是终局的,对当事各方具有约束力;可通过有管辖权的法院的判决或命令强制执行。(Iv)如发生与本协定有关的仲裁,非胜诉一方应向胜诉一方偿还胜诉一方因该仲裁而产生的所有费用(包括与该仲裁有关的合理法律费用,包括对该仲裁的任何诉讼或上诉)。(V)行政人员和公司明白,同意仲裁任何仲裁请求,他们将无权让陪审团或法院裁决任何仲裁请求,而应通过仲裁决定任何仲裁请求。(Vi)行政人员和公司放弃以个人身份以外的任何宪法权利或其他权利提出本协议所涵盖的索赔。除法律可能禁止的情况外,本豁免包括作为原告或班级成员在任何所谓的班级或代表人程序中主张索赔的能力。(Vii)本第11条第(I)款应解释为符合有关仲裁服务争议协议的条款和执行的任何适用法律。在本第11条第(I)款的任何条款或条件妨碍其执行的范围内,这些条款应被切断或以允许执行本第11条第(I)款的方式进行解释。在适用的范围内,法律规定了额外的要求,以允许执行本第11(I)条, 本协议应解释为包括此类条款或条件。(J)修订;生存。对本协议的任何修改或其他修改,除非以书面形式作出并由本协议各方签署,否则无效。双方在本协定项下各自的权利和义务在行政部门终止雇用和本协定终止后,在为保留这些权利和义务而有必要的范围内继续有效。(K)对应方。本协议和本文提及的任何协议可以两份或两份以上的副本签署,每份副本应被视为正本,但它们共同构成一份相同的文书。[签名显示在下面的页面上]


特此证明,行政人员在此签字,并根据董事会的授权,OpCo和Pubco各自以其名义以其名义签署了这些礼物,所有这些都是在上面第一次写下的日期和年份开始的。“OPCO”作者:姓名:迈克尔·科尔格拉齐尔头衔:首席执行官“pubco”by:姓名:迈克尔·科尔格拉齐尔


A-1证据A一般版本1.为获得有价值的代价而发布,在此确认其收据和充分性,签署人特此免除并永远解除本协议下的“受让人”,包括银河有限责任公司,特拉华州有限责任公司(“OpCo”),特拉华州维珍银河控股有限公司(“pubco”,与OpCo一起称为“公司”),以及公司的合作伙伴、子公司、联营公司、附属公司、继任者、继承人、受让人、代理人、董事、高级职员、员工、代表、律师、保险人,以及由他们或他们中的任何人或由他们中的任何一人行事的所有人,或他们中的任何人,以及因任何和所有形式的诉讼或诉讼的因由或诉讼因由(法律上或衡平法上的诉讼、债项、留置权、合同、协议、承诺、责任、申索、要求、损害赔偿、损失、费用、律师费或开支,任何性质、已知或未知、固定或或有)而行事的人(下称“申索”),以下签署人自签署之日起至本合同之日,因任何事情、因由或事情,现在对或以后可能对受让人或他们中的任何一人所具有的权利。在不限制前述一般性的情况下,本文中发布的索赔包括以任何方式引起、基于或与以下签署人的雇用或终止有关的任何索赔:任何明示或默示的雇佣合同的违约行为;任何侵权行为或其他法律限制;以及任何联邦、州或地方法规或条例的违反行为,包括但不限于1964年的民权法案第七章、年龄歧视法案、美国残疾人法案。2.未予公布的申索。尽管如此,, 本新闻稿(“本新闻稿”)不适用于免除以下签字人的任何权利或索赔:(I)根据截至2021年9月11日公司和签字人之间的特定雇佣协议(“雇佣协议”)第4(B)条,就为换取本新闻稿而提供的付款和福利,(Ii)根据签字人和公共公司之间的任何股权奖励协议,(Iii)就雇佣协议第2(B)(Vii)条,(Iv)对于以下签署人可能在本合同日期根据任何适用的计划、政策、惯例、方案、合同或与公司达成的协议而享有的累算或既得利益,(V)任何索赔,包括根据下文签署人与公司之间的任何赔偿协议或根据公司章程、公司注册证书或其他类似的公司管理文件所产生的赔偿和/或垫付费用的索赔,(Vi)根据适用法律雇员不能放弃的任何索赔,或(Vii)关于签署人与公司直接沟通、合作的权利的任何索赔,或向任何联邦、州或地方政府监管机构提供信息。3.未知的索赔。签署人承认,签署人得到了法律顾问的建议,并熟悉《加州民法典》第1542条的规定,该条款如下:“一般免除不适用于债权人或免除方在执行免除时不知道或怀疑存在有利于执行人的索赔,以及如果他或她知道,将对执行人与债务人或被免除方的和解产生重大影响。”


以下签署人知道上述法典部分,特此明确放弃签署人根据该部分以及任何其他类似效力的成文法或普通法原则可能享有的任何权利。4.例外情况。尽管本新闻稿中有任何相反规定,但本新闻稿中包含的任何内容均不得禁止签署人(I)向任何联邦、州或地方政府监管机构(包括但不限于美国证券交易委员会)提出指控,报告可能违反联邦法律或法规的行为,参与任何政府机构或实体的调查,或与其合作,或进行受举报人条款保护的其他披露,和/或(Ii)直接与任何联邦、州或地方政府监管机构(包括但不限于美国证券交易委员会)沟通、合作或提供信息(包括商业秘密)。美国商品期货交易委员会或美国司法部),用于报告或调查涉嫌违法的行为,或向签署人的律师提供此类信息,或在诉讼或其他政府程序中提交的密封起诉书或其他文件中提供此类信息。根据美国南加州大学第18条第1833(B)条,根据任何联邦或州商业秘密法,在下列情况下,签名者将不会被追究刑事或民事责任:(X)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密,并仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(Y)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中, 如果这种备案是盖章的。5.申述。以下签署人声明并保证,在以下签署人可能对受让人或他们中的任何人提出的任何索赔中,没有发生任何利益的转让或其他转移,签字人同意赔偿和保持受让人及其每一个人不因任何此类转让或转移或根据任何此类转让或转移而产生的任何责任、索赔、索求、损害、费用和律师费而受到损害。当事各方的意图是,这项赔偿不要求付款,作为受救济人根据这项赔偿向下列签字人进行赔偿的先决条件。6.不采取行动。以下签署人同意,如果以下签署人此后开始对根据本协议发布的任何索赔产生、基于或与之相关的任何诉讼,或以任何方式对受救济人或他们中的任何人提出索赔,则以下签署人同意向获救济人支付,除因此而给获救济人造成的任何其他损害外,免除人因辩护或以其他方式回应该诉讼或索赔而产生的所有律师费。7.禁止入场。签字人进一步理解并同意,任何款项的支付或本免责条款的签立均不构成或解释为受让人或他们中的任何人承认任何责任,这些受让人或他们中的任何人一贯认为他们对签名人没有任何责任。8.OWBPA。签署人同意并承认,本新闻稿构成对签署人对公司和/或任何受让人提出或可能提出的所有索赔的知情自愿放弃和免除,包括但不限于, 根据《老年工人福利保护法》和《就业年龄歧视法》提出的所有索赔。根据《老年工人福利保护法》,特此通知签署人如下:(I)签署人已阅读本新闻稿的条款,并了解其条款和效果,包括以下事实:签署人同意免除公司和每个受赠人在本新闻稿中的任何索赔;(Ii)签署人明白,签署本新闻稿,不放弃在签署本新闻稿之日之后可能产生的任何索赔,包括但不限于签署人可能拥有的任何权利或索赔


为了确保本新闻稿的条款和条件得到执行;(Iii)签字人自愿并知情地签署了本新闻稿,以换取本新闻稿中描述的对价,签字人承认这是本新闻稿所述的充分和令人满意的对价,并且签字人承认这是对签字人以其他方式享有的任何其他利益的补充;(Iv)本公司建议签字人在签立本新闻稿之前咨询律师;(V)签字人已被给予至少211天的时间来审查和考虑本新闻稿。如果签署人选择在上述期限届满前签署本豁免,则签署人承认签署人是自愿这样做的,有足够的时间考虑豁免、咨询律师,并且签署人不希望有更多的时间,特此放弃21天期限的剩余时间;以及(Vi)签署人可以在签署人签署本豁免之日起七天内撤销本豁免,如果签署人在该七天期限内没有撤销本豁免,则本豁免将在撤销期限届满时生效。如果签字人在该七天期限内撤销本新闻稿,本新闻稿将无效,对本公司或下文签字人均无效力或效果,且下文签字人将无权获得任何明确以签署和不撤销本新闻稿为条件的付款或福利。任何撤销必须以书面形式进行,并通过电子邮件发送给首席执行官,电子邮件地址为Michael@virgingalactic.com, 下午5:00或之前太平洋时间在本新闻稿发布后的第七天由以下签字人签立。9.依法治国。本新闻稿视为在加利福尼亚州作出和签订,在所有方面均应根据加利福尼亚州的国内法律进行解释、执行和管理,但不得受联邦法律的先发制人。以下签署人已於_年月_日签立本授权书,以资证明。Aparna Chitale 1 NTD:在团体终止中使用45天,并包括有关终止职位的信息。


附件B员工发明转让和保密协议[附设] B-1