附件10.1

4875-4207-4697v.18

Graphic

信贷协议

日期为

2023年2月24日

其中

罗林斯公司

本合同的外国子公司借款方

本合同的贷款方

北卡罗来纳州摩根大通银行担任行政代理

北卡罗来纳州美国银行,
作为协同内容代理

第五第三银行,国家协会,

宾夕法尼亚州第一国家银行,

亨廷顿国家银行,

北卡罗来纳州摩根士丹利银行

地区银行和

富国银行,全国协会
作为共同文档代理

___________________________

摩根大通银行,N.A.和美国银行证券公司。
作为联席簿记管理人和联席牵头安排人


目录

页面

第一条定义1

第1.01节。定义的术语1

第1.02节。贷款和借款的分类46

第1.03节。术语一般46

第1.04节。会计术语.公认会计原则.形式计算46

第1.05节。利率;基准通知47

第1.06节。信用证金额48

第1.07节。师48

第1.08节。债务状况48

第1.09节。汇率;货币等价物48

第二条学分49

第2.01节。承付款49

第2.02节。贷款和借款49

第2.03节。借款请求50

第2.04节。[保留。]51

第2.05节。Swingline贷款51

第2.06节。信用证53

第2.07节。借款的资金来源59

第2.08节。利益选举59

第2.09节。终止和减少承付款61

第2.10节。偿还贷款;债务证明62

第2.11节。提前还款63

第2.12节。费用64

第2.13节。利息65

第2.14节。替代利率66

第2.15节。成本增加70

第2.16节。中断资金支付71

第2.17节。代扣代缴税款;汇总72

第2.18节。一般付款;按比例处理;分摊抵销75

第2.19节。缓解义务;替换贷款人78

第2.20节。违约贷款人79

第2.21节。[已保留]81

第2.22节。扩展选项81

第2.23节。判断货币83

第2.24节。指定外国附属借款人83

第2.25节。可持续发展目标84

第三条陈述和保证85

第3.01节。组织;权力;子公司85

第3.02节。授权;可执行性86

第3.03节。政府批准;没有冲突86

第3.04节。财务状况;无重大不利变化86


第3.05节。属性87

第3.06节。诉讼、环境和劳工事务87

第3.07节。遵守法律和协议88

第3.08节。投资公司状况88

第3.09节。税费88

第3.10节。ERISA88

第3.11节。披露88

第3.12节。反腐败法律和制裁89

第3.13节。受影响的金融机构89

第3.14节。计划资产;被禁止的交易89

第3.15节。保证金规定89

第3.16节。偿付能力89

第四条条件89

第4.01节。生效日期90

第4.02节。每个信用事件91

第4.03节。外国附属借款人的指定91

第五条肯定之约92

第5.01节。财务报表和其他信息93

第5.02节。重大事件通知94

第5.03节。存在;业务行为95

第5.04节。债务的偿付95

第5.05节。财产的维护;保险95

第5.06节。书籍和记录;查阅权96

第5.07节。遵守法律96

第5.08节。款项和信用证的使用96

第5.09节。信息的准确性97

第5.10节。附属担保人;进一步担保97

第六条消极公约97

第6.01节。负债98

第6.02节。留置权100

第6.03节。根本性变化101

第6.04节。[已保留]102

第6.05节。投资、贷款、垫款、担保和收购102

第6.06节。互换协议104

第6.07节。受限支付104

第6.08节。与关联公司的交易106

第6.09节。次级债务和次级债务文件的修订106

第6.10节。[已保留]106

第6.11节。财务契约106

第七条违约事件106

第7.01节。违约事件107

第7.02节。对失责事件的补救措施108


第7.03节。付款的运用109

第八条行政代理110

第8.01节。授权和操作110

第8.02节。行政代理人的信赖、责任限制等113

第8.03节。张贴通讯114

第8.04节。单独的管理代理116

第8.05节。继任管理代理116

第8.06节。贷款人及开证行的认收书117

第8.07节。ERISA的某些事项119

第九条杂项120

第9.01节。通告120

第9.02节。豁免;修订122

第9.03节。开支;法律责任的限制;弥偿等124

第9.04节。继承人和受让人126

第9.05节。生死存亡130

第9.06节。相对人;一体化;效力;电子执行131

第9.07节。可分割性132

第9.08节。抵销权132

第9.09节。准据法;管辖权;同意送达法律程序文件133

第9.10节。放弃陪审团审讯134

第9.11节。标题135

第9.12节。保密性135

第9.13节。重大非公开信息135

第9.14节。利率限制136

第9.15节。无须负受信人责任等136

第9.16节。《美国爱国者法案》137

第9.17节。承认并同意接受受影响金融机构的自救137

第9.18节。关于任何受支持的QFC的确认138

第9.19节。免除附属担保人的责任138

第十条公司担保139

第十一条交叉担保141


时间表:

附表2.01A-承担额

附表2.01C-信用证承诺

附表3.01-附属公司

附表6.01--现有债务

附表6.02-现有留置权

附表6.05-现有投资

展品:

附件A--转让和假设表格

附件B--借款申请表

附件C-意向选择申请表

附件D-增加贷款人补助金表格

附件E-扩充贷款人补充资料表格

附件F--结案文件清单

附件G-1-借款附属协议表

附件G-2-借款附属终止表格

附件H-1-美国税务证明(适用于美国联邦所得税目的非合伙关系的非美国贷款人)

附件H-2-美国纳税证明(适用于非美国联邦所得税合伙企业的非美国参与者)

附件H-3-美国纳税证明(适用于为美国联邦所得税目的的合作伙伴关系的非美国参与者)

附件H-4-美国税务证明(适用于为美国联邦所得税目的的合伙企业的非美国贷款人)


本协议(以下简称“协议”)签署日期为2023年2月24日,由特拉华州一家公司罗林斯股份有限公司、本协议不时的外国子公司借款人、本协议不时的借款人、作为行政代理的北卡罗来纳州摩根大通银行、作为辛迪加代理的第五第三银行、National Association、宾夕法尼亚第一国家银行、The Huntington National Bank、The Huntington National Bank、The Huntington National Bank,N.A.、Regions Bank和Wells Fargo Bank,National Association作为共同文件代理签订。

双方协议如下:

第I条​

定义
第1.01节定义了术语。本协议中使用的下列术语的含义如下:

“ABR”用于任何贷款或借款时,是指此类贷款或构成此类借款的贷款是否按参考备用基本利率确定的利率计息。所有ABR贷款应以美元计价。

“调整后的澳元利率”是指,就任何利息期间以澳元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利息期间的澳元筛选利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的澳元利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“调整后的CDOR利率”是指,就任何利息期间以加元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利息期的CDOR筛选利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的CDOR利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“调整后的每日简单RFR”是指:(1)就任何以英镑计价的RFR借款而言,年利率等于英镑的每日简单RFR;及(2)就任何以美元计价的RFR借款而言,年利率等于(A)美元的每日简单RFR,(B)0.10%;但如果如此确定的经调整的每日简单RFR将低于下限,则就本协定而言,该费率应被视为等于下限。

“调整后的欧洲银行同业拆借利率”是指,就任何利息期间以欧元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利息期间的欧洲银行同业拆借利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的欧洲银行同业拆借利率将低于下限,则就本协定而言,该利率应被视为等于下限。

1


“调整后的新西兰元利率”是指,就任何利息期间以新西兰元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利息期间的新西兰元筛选利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的新西兰元利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“调整后的期限SOFR利率”是指,就任何利息期间以美元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利率期间的SOFR期限利率, (b) 0.10%; 但如果如此确定的调整后期限SOFR汇率将低于下限,则就本协定而言,该汇率应被视为等于下限。

“调整后的伦敦银行间同业拆借利率”是指,就任何利息期间以日元计价的任何期限基准借款而言,年利率等于(A)该利率期间的伦敦银行间同业拆借利率乘以(B)法定准备金利率;但如果如此确定的调整后的伦敦银行间同业拆借利率将低于下限,则就本协议而言,该利率应被视为等于下限。

“行政代理人”是指摩根大通银行(或其指定的任何分支机构或附属公司),其作为本协议项下贷款人的行政代理人。

“行政调查问卷”是指行政代理人提供的形式的行政调查问卷。

“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构或(B)任何英国金融机构。

“受影响的外国子公司”是指作为子公司担保人的任何外国子公司将导致被视为股息问题的任何外国子公司。

“附属公司”是指,就特定个人而言,直接或间接通过一个或多个中间人控制或受其控制或与其共同控制的另一人。

“代理人关系人”具有第9.03(D)节所赋予的含义。

“约定货币”是指(I)美元和(Ii)每种外币。

“协议”具有本协议导言段中规定的含义。

“备用基本利率”是指任何一天的年利率,等于(A)该日生效的最优惠利率,(B)该日生效的NYFRB利率加1%的1/2,以及(C)在该日之前两个美国政府证券营业日(或如果该日不是美国政府证券营业日,则为紧接美国政府证券营业日的前一个美国政府证券营业日)公布的一个月利息期间的调整期限SOFR利率加1%中最大的一个;但就本定义而言,任何一天的调整后长期SOFR汇率应以凌晨5点左右的SOFR参考汇率为基础。芝加哥时间(或芝加哥商品交易所规定的SOFR参考汇率术语的任何修订公布时间

2


术语SOFR管理人(术语SOFR参考费率方法)。因最优惠利率、NYFRB利率或调整后期限SOFR汇率的变化而导致的替代基本利率的任何变化,应分别自基本利率、NYFRB利率或调整后期限SOFR汇率的生效日期起生效。如果根据‎第2.14节将备用基本利率用作备用利率(为免生疑问,仅在根据‎第2.14(B)节确定基准替代利率之前),则备用基本利率应为上文(A)和(B)中较大的一个,并且应在不参考上文(C)条款的情况下确定。为免生疑问,如果根据上述规定确定的备用基本利率将低于1%,则就本协议而言,该利率应被视为1%。

“附属文件”的含义与第9.06(B)节所赋予的含义相同。

“反腐败法”是指任何司法管辖区内不时适用于本公司或其任何子公司的与贿赂、腐败或反洗钱有关的所有法律、规则和条例。

“适用当事人”具有第8.03(C)节所赋予的含义。

“适用百分比”是指对于任何贷款人,其百分比等于一个分数,其分子是该贷款人的承诺,其分母是所有贷款人的总承诺(如果承诺已经终止或到期,则适用的百分比应根据最近生效的承诺来确定,以使任何转让生效);但在第2.20节的情况下,当存在违约贷款人时,在计算中应不考虑任何这种违约贷款人的承诺。

“适用利率”是指在任何一天,就任何期限基准贷款、任何ABR贷款、任何RFR贷款或本协议项下应支付的承诺费而言的适用利率。每年根据该日期适用的总净杠杆率,在标题“术语基准利差”、“资产负债表利差”、“RFR利差”或“承诺费费率”下列出如下:

定价水平:

总净杠杆率:

期限基准价差

ABR排列

RFR价差

承诺费费率

I级

> 3.00 to 1.00

1.50%

0.50%

1.50%

0.20%

II级

> 2.00 to 1.00 but
≤ 3.00 to 1.00

1.375%

0.375%

1.375%

0.175%

第三级

> 1.00 to 1.00 but
≤ 2.00 to 1.00

1.25%

0.25%

1.25%

0.15%

IV级

≤ 1.00 to 1.00

1.00%

0.00%

1.00%

0.125%

就上述目的而言,

3


(I)如果在任何时候,公司未能在第5.01节规定的财务到期日期或之前交付财务,则定价水平I应被视为适用于从要求交付日期后三(3)个工作日开始至财务实际交付后三(3)个工作日结束的期间,此后定价水平应根据上表确定。
(2)对当时生效的定价水平的调整(如有)应在行政代理收到适用的财务报表后三(3)个工作日内生效(双方理解并同意,定价水平的每次变更应在该变更生效日期开始至下一变更生效日期前一天结束的期间内适用);以及
(Iii)尽管有前述规定,在行政代理收到公司截至2023年6月30日的会计季度的适用财务报告之前,第三定价水平应被视为适用(除非该等财务报告证明在该期间内应适用定价水平I或II,在这种情况下,应视为在该期间内适用该其他定价水平),此后应根据前述段落对当时有效的定价水平进行调整。

“适用时间”是指,就任何外币借款和付款而言,由行政代理或适用的开证行(视情况而定)确定的在有关日期按照付款地的正常银行程序及时结算所需的该等外币结算地的当地时间。

“经批准的电子平台”具有第8.03(A)节所赋予的含义。

“核准基金”具有第9.04(B)节所赋予的含义。

“安排人”统称为摩根大通银行和美国银行证券公司,其作为本协议所证明的信贷安排的联合牵头安排人。

“转让和假定”是指贷款人和受让人(经第9.04节要求其同意的任何一方同意)订立的转让和假定,并由行政代理人以附件A的形式或行政代理人批准的任何其他形式(包括使用电子平台产生的电子记录)接受。

“应占应收账款负债”指(I)如应收账款安排(包括获准应收账款安排)为借贷协议或其他类似协议,则构成该等债务的本金金额,或(Ii)如应收账款安排(包括准许应收账款安排)为购买协议或其他类似协议,而该等贷款安排为借贷协议而非购买协议或其他类似协议(不论该等金额是否被描述为“资本”或其他),则在任何时间该等债务的本金金额在应收账款安排下仍未偿还。

4


“澳元基准利率”是指,对于以澳元计价的任何期限基准借款和任何利息期间,由ASX Benchmark Pty Limited(ACN 616 075 417)(或接管该利率管理的任何其他人)管理的澳元汇票的平均投标参考利率,其期限与路透社屏幕BBSY页面上显示的利息期限相同(或者,如果该利率没有出现在路透社页面上,则在该屏幕上显示该利率的任何后续或替代页面上,或在其他信息服务的适当页面上发布由行政代理以其合理的酌情决定权不时选择的费率)上午11点左右。(悉尼,澳大利亚时间);但如果澳元汇率低于下限,则该利率应被视为等于计算该利率的下限。

“增额出借人”具有第2.22节中赋予该术语的含义。

“澳元”是指澳大利亚的合法货币。

“可用期”是指自生效日期起至到期日和终止承诺之日两者中较早者的一段时间。

“可用承诺额”是指在任何时候对任何贷款人而言,该贷款人当时的承诺额实际上减去了该贷款人当时的循环信贷风险敞口;应理解并同意,就第2.12(A)节下的承诺费而言,任何贷款人的摆动贷款风险不应被视为循环信贷风险敞口的组成部分。

“可用期限”是指,在任何确定日期,就任何商定货币当时的基准(如适用)而言,该基准(或其组成部分)或参照该基准(或其组成部分)计算的利息付款期(如适用)的任何期限,该期限用于或可用于确定任何期限利率或其他利率的利息期长度,用于确定支付根据本协议计算的截至该日期的利息的任何频率,但为免生疑问,不包括:根据第2.14节(E)款从“利息期”的定义中删除的该基准的任何基准期。

“自救行动”是指适用的决议机构对受影响的金融机构的任何负债行使任何减记和转换权力。

“自救立法”指(A)就执行欧洲议会和欧洲联盟理事会指令2014/59/EU第55条的任何欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的针对该欧洲经济区成员国的实施法律、法规或要求;(B)就英国而言,指英国《2009年联合王国银行法》(经不时修订)和适用于英国的任何其他与解决不健全或破产银行有关的法律、法规或规则。投资公司或其他金融机构或其关联公司(通过清算、管理或其他破产程序以外)。

5


“银行服务”指任何贷款人或其任何附属公司向本公司或其任何附属公司提供的下列各项和任何银行服务:(A)商业客户信用卡(包括但不限于商业信用卡和购物卡)、(B)储值卡、(C)商户处理服务和(D)金库管理服务(包括但不限于控制支付、自动票据交换所交易、退还项目、任何直接借记计划或安排、透支和州际存管网络服务)。

“银行服务协议”指公司或任何附属公司就银行服务订立的任何协议。

“银行服务债务”指公司或任何附属公司的任何和所有债务,无论是绝对的还是或有的,以及无论何时产生、证明或获得(包括与银行服务相关的所有续期、延期、修改和替代)。

“破产事件”对于任何人来说,是指该人成为自愿或非自愿破产或破产程序的标的,或已为债权人或类似的负责重组或清算其业务的受让人指定了接管人、保管人、受托人、管理人、托管人、受让人,或在行政代理人的善意决定下,已采取任何行动以促进或表明同意、批准或默许任何此类程序或任命,或已就任何此类程序作出任何济助命令;但破产事件不得仅因政府当局或其文书对该人的任何所有权权益或取得任何所有权权益而导致,除非该所有权权益导致或为该人提供豁免权,使其免受美国境内法院的司法管辖,或使该人免受对其资产的判决或扣押令的强制执行,或准许该人(或该政府当局或文书)拒绝、拒绝、否认或否定该人所订立的任何合约或协议。

“基准”最初是指,对于任何(I)任何商定货币的RFR贷款,适用于该商定货币的相关利率或(Ii)定期基准贷款,适用于该商定货币的相关利率;条件是,如果适用的相关利率或该商定货币当时的基准发生了基准转换事件和相关基准替换日期,则“基准”是指适用的基准替换,只要该基准替换已根据第2.14节(B)款的规定替换了该先前基准利率。

“基准替换”是指,对于任何可用的期限,由行政代理为适用的基准替换日期确定的下列顺序中所列的第一个替换;但如果是以外币计价的任何贷款,则“基准替换”应指下列第(2)项所述的替换:

(1)对于以美元计价的任何贷款,(A)每日简单SOFR和(B)相关基准重置调整的总和,
(2):(A)行政代理和公司选定的替代基准利率,以取代当时适用的基准利率。

6


相应期限适当考虑(I)有关政府机构对替代基准利率或确定该利率的机制的任何选择或建议,或(Ii)任何演变中的或当时盛行的市场惯例,以确定基准利率以取代当时以适用商定货币计价的银团信贷安排的基准,以及(B)相关的基准替代调整;

如果根据上文第(1)或(2)款确定的基准替换将低于下限,则就本协议和其他贷款文件而言,基准替换将被视为下限。

“基准替代调整”是指,就任何适用的利息期间和该未调整基准替代的任何设定的可用基准期替代当时的基准、利差调整或计算或确定该利差调整的方法(可以是正值、负值或零)而言,是指行政代理和本公司为适用的相应基期选择的、适当考虑(I)利差调整的任何选择或建议、或用于计算或确定该利差调整的方法,有关政府机构于适用基准更换日期以适用的未经调整基准取代该基准,及/或(Ii)任何发展中或当时盛行的厘定利差调整或计算或厘定该利差调整的方法的市场惯例,以适用的未经调整基准取代当时以适用议定货币计值的银团信贷安排的适用未经调整基准替代。

对于以美元计价的任何基准置换和/或任何期限的基准贷款,任何技术、行政或操作变更(包括对“备用基本利率”的定义、“营业日”的定义、“美国政府证券营业日”的定义、“RFR营业日”的定义、“利息期”的定义、确定利率和支付利息的时间和频率、借款请求或预付款的时间、转换或继续通知、回顾期限的长度、违约条款的适用性,以及其他技术方面的变更,行政代理在其合理酌情权下决定该基准的采纳及实施可能是适当的,并允许行政代理以与市场惯例大体一致的方式管理该基准(或,如果行政代理在其合理酌情权下决定采用该市场惯例的任何部分在行政上并不可行,或如果行政代理在其合理酌情权下(并在与本公司磋商后)认定不存在管理该基准的市场惯例,则行政代理以行政代理认为与本协议及其他贷款文件的管理有关的合理必要的其他管理方式)可能适合反映该基准的采纳和实施。

“基准更换日期”就任何基准而言,是指与当时的基准有关的下列事件中最早发生的事件:

7


(1)在“基准过渡事件”定义第(1)或(2)款的情况下,以(A)其中提及的公开声明或信息公布的日期和(B)该基准(或用于计算该基准的已公布组成部分)的管理人永久或无限期停止提供该基准(或其组成部分)的所有可用承诺书的日期中较晚的日期为准;或

(2)在“基准过渡事件”定义第(3)款的情况下,指监管机构确定并宣布该基准(或其组成部分)的管理人不再具有代表性的该基准(或用于计算该基准的已公布组成部分)的第一个日期;但条件是,该不具代表性将通过参照该第(3)款中提及的最新声明或出版物来确定,即使在该日期继续提供该基准(或其组成部分)的任何可用基准期。

为免生疑问,(I)如导致基准更换日期的事件与任何厘定的基准时间相同但早于基准更换日期,则基准更换日期将被视为已发生于该等厘定的基准时间之前,及(Ii)上文第(1)或(2)款就任何基准而言的“基准更换日期”将于上述第(1)或(2)款所载有关该基准的所有当时可用承诺人(或在计算该基准时所使用的已公布成分)的适用事件发生时,被视为已发生。

“基准过渡事件”就任何基准而言,是指就当时的基准发生下列一项或多项事件:

(1)由该基准(或用于计算该基准的已公布部分)的管理人或其代表发表的公开声明或信息公布,宣布该管理人已停止或将永久或无限期地停止提供该基准(或其部分)的所有可用基调,但在该声明或公布时,没有继任管理人将继续提供该基准(或其部分)的任何可用基调;

(2)监管机构为该基准(或用于计算该基准的已公布组成部分)的管理人、联邦储备委员会、NYFRB、芝加哥商品交易所术语SOFR管理人、适用于该基准的商定货币的中央银行、对该基准(或该组成部分)的管理人具有管辖权的破产官员、对该基准(或该组成部分)的管理人具有管辖权的决议机构、或对该基准(或该组成部分)的管理人具有类似破产或决议权力的法院或实体所作的公开声明或信息发布。在每一种情况下,说明该基准(或该组成部分)的管理人已经或将永久或无限期地停止提供该基准(或其组成部分)的所有可用承诺书;但在该声明或公布时,没有继任管理人将继续提供该基准(或其组成部分)的任何可用基调;或

(三)监管机构对该基准管理人(或用于计算该基准的已公布组成部分)的公开声明或信息公布。

8


宣布该基准(或其组成部分)的所有可用承租人不再具有代表性,或自指定的未来日期起不再具有代表性。

为免生疑问,如就任何基准(或在计算该基准时使用的已公布组成部分)的每个当时可用基调(或用于计算该基准的已公布组成部分)已发表上述声明或发布上述信息,则就任何基准而言,将被视为已发生“基准过渡事件”。

“基准不可用期间”就任何基准而言,是指自根据其定义第(1)或(2)款进行基准更换之日起的(X)期间(如果有),如果此时没有基准更换就本协议项下和根据第2.14节的任何贷款文件的所有目的替换该当时的基准,以及(Y)截至基准替换就本协议下的所有目的和根据第2.14节的任何贷款文件替换该当时的基准之时为止的期间。

《受益权证明》是指《受益权条例》要求的有关受益权的证明。

“实益所有权条例”系指“美国联邦判例汇编”第31编1010.230节。

“福利计划”是指(A)受ERISA标题I约束的“雇员福利计划”(在ERISA中的定义),(B)“守则”第4975节所界定并受其约束的“计划”,或(C)其资产包括任何此类“雇员福利计划”或“计划”的任何个人(根据ERISA第3(42)节的目的,或为ERISA标题I或本守则第4975节的目的)。

“BHC法案关联方”系指该方的“关联方”(该术语根据“美国法典”第12编第1841(K)条定义并解释)。

“封锁规则”的含义与第3.12节所赋予的含义相同。

“借款人”是指本公司或任何外国子公司借款人。

“借款”指(A)循环借款或(B)Swingline贷款。

“借款请求”是指借款人或公司代表适用的借款人根据第2.03节提出的循环借款请求,基本上应采用附件B的形式或行政代理批准的任何其他形式。

“借款附属协议”是指实质上以附件G-1形式的借款附属协议。

“借款子公司终止”是指实质上以附件G-2的形式终止的借款子公司。

“营业日”是指任何一天(星期六、星期日或其他根据纽约州法律是法定假日的日子以外的日子),或者是商业银行在

9


纽约市被法律授权或要求保持关闭);但除上述规定外,营业日为:(A)就以澳元计价的贷款和澳元筛选汇率的计算或计算而言,是银行在澳大利亚悉尼营业的任何日子(星期六或星期日除外);(B)就以加元计价的贷款和CDOR筛选利率或加拿大最优惠利率的计算或计算而言,是指在加拿大多伦多的银行营业的任何日子(星期六或星期日除外),(C)就以欧元计价的贷款和就欧洲银行同业拆息的计算或计算而言,指任何目标日;。(D)就以新西兰元计价的贷款和新西兰元筛选利率的计算或计算而言,指银行在新西兰惠灵顿营业的任何日子(星期六或星期日除外);。(E)就以日元计价的贷款和计算或计算日本最优惠利率而言,指银行在日本营业的任何日子(星期六或星期日除外),。(F)对于RFR贷款和任何该等RFR贷款的任何利率设置、资金、支出、结算或付款,或以该RFR贷款的适用商定货币进行的任何其他交易,仅为RFR营业日的任何该等日,及(G)就参考经调整期限SOFR利率的任何贷款,以及参考经调整期限SOFR利率的任何该等贷款的任何利率设置、资金支付、结算或付款,或参考经调整期限SOFR利率的任何该等贷款的任何其他交易而言,任何该等日为美国政府证券营业日。

“加元”是指加拿大的法定货币。

“加拿大最优惠汇率”是指在任何一天,由行政代理确定为(I)等于上午10:15彭博屏幕上显示的PRIMCAN指数汇率的汇率中的较高者。(I)路透社屏幕CDOR页面上显示的三十(30)天加元银行承兑汇票的平均汇率(或者,如果该汇率没有出现在该页面或屏幕上,则在显示该汇率的任何后续或替代页面或屏幕上,或在不时发布该汇率的该其他信息服务的适当页面上,由行政代理以其合理的酌情决定权选择)上午10:15。多伦多时间当日,加1%的年利率;但如果上述费率低于1%,则就本协议而言,该费率应被视为1%。由于PRIMCAN指数或CDOR筛选汇率的变化而导致的加拿大最优惠汇率的任何变化,应分别自PRIMCAN指数或CDOR筛选汇率变化的生效日期起生效。

任何人的“资本租赁义务”是指该人根据任何租赁(或其他转让使用权的安排)不动产或动产或其组合所承担的支付租金或其他金额的义务,根据公认会计原则,这些义务需要在该人的资产负债表上分类并作为资本租赁或融资租赁入账,该等义务的金额应为根据公认会计原则确定的资本化金额。

“CBR贷款”是指以中央银行利率、加拿大最优惠利率或日本最优惠利率确定的利率计息的贷款。

10


“CBR利差”指适用于被CBR贷款取代的此类贷款的适用利率。

“CDOR屏幕利率”是指在相关利息期间的任何一天,相当于加元银行承兑汇票在适用期间适用的平均利率的年利率,该平均利率出现在国际掉期交易商协会定义的“路透社屏幕CDOR页面”上,并经不时修改和修订(或者,如果该利率没有出现在该页面或屏幕上,则在显示该利率的任何后续或替代页面或屏幕上,或在该信息服务机构不时发布该利率的其他信息服务的适当页面上,由行政代理以其合理的酌情决定权选择)。舍入到1%的最接近的1/100位(0.005%向上舍入),截至上午10:15。多伦多当地时间,如该日不是营业日,则为前一个营业日(由行政代理在上午10:15后调整)。多伦多当地时间,以反映公布利率或公布的平均年利率中的任何错误)。

“中央银行利率”是指(I)(A)对于以英镑计价的任何贷款,英格兰银行(或其任何继承者)不时公布的英格兰银行(或其任何继承者)的“银行利率”,(B)欧元,由行政代理人根据其合理酌情决定权从下列三种利率中选择一种:(1)欧洲中央银行(或其任何继承者)主要再融资操作的固定利率,或,如果该利率未公布,欧洲中央银行(或其任何继承者)主要再融资操作的最低投标利率,(2)欧洲中央银行(或其任何继承者)不时公布的欧洲中央银行(或其任何继承者)边际贷款安排的利率,或(3)欧洲中央银行(或其任何继承者)不时公布的参与成员国中央银行体系存款安排的利率,和(C)生效日期后确定的任何其他外币,由行政代理以其合理的酌情权确定的中央银行利率,加上(B)适用的中央银行利率调整和(Ii)下限。

“中央银行利率调整”是指在任何一天,对于以欧元计价的任何贷款,利率等于(I)在可获得EURIBOR筛选利率的日期之前最近五个工作日的调整后EURIBOR利率的平均值(不包括在该五个工作日期间适用的最高和最低调整后EURIBOR利率)减去(Ii)在该期间内最后一个工作日生效的中央银行欧元利率,利率等于(I)英镑借款最近五个营业日的调整每日简单RFR的平均值(可以是正值、负值或零)减去(Ii)在该期间内最后一个RFR营业日生效的央行对英镑的利率,(C)在生效日期之后确定的任何其他外币。中央银行利率调整,由行政代理以其合理的酌情权决定。就本定义而言,(X)术语中央银行利率应在不考虑该术语定义的(B)条款的情况下确定,以及(Y)任何一天的EURIBOR利率应以EURIBOR为基础

11


对于期限为一个月的适用商定货币的存款,在这一天的筛选利率大约是该期限定义中所指的时间。

“控制权变更”是指(A)任何个人或团体(1934年证券交易法及其下的“美国证券交易委员会规则”在本条例生效之日生效)直接或间接、以实益方式或登记在案的方式,取得本公司已发行及尚未发行的股权所代表的总普通投票权的40%以上的股权所有权;(B)并非留任董事的人士于任何时间占用本公司董事会的过半数席位(空缺席位除外);或(C)本公司不再直接或间接拥有及控制任何外国附属借款人的普通投票权及经济权力的100%(董事合资格股份除外)。

“法律变更”系指在本协议之日(对于任何贷款人而言,该贷款人成为本协议当事方的较晚日期)之后发生的以下情况:(A)任何法律、规则、条例或条约的通过或生效;(B)任何政府当局对任何法律、规则、条例或条约或其行政、解释、实施或适用的任何改变;或(C)任何贷款人或开证行(或就第2.15(B)节而言,该贷款人的任何贷款办事处或该贷款人或开证行的控股公司(如有)在本协议日期后提出或发出的任何政府当局的请求、规则、准则、要求或指令(不论是否具有法律效力);但即使本协议有任何相反规定,(X)《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》及其下的所有要求、规则、准则、要求或指令,或与之相关或在其实施过程中发布的所有要求、规则、准则、要求或指令,以及(Y)由国际清算银行、巴塞尔银行监管委员会(或任何后续机构或类似机构)或美国或外国监管机构根据《巴塞尔协议III》颁布的所有请求、规则、准则、要求或指令,在每种情况下,均应被视为“法律变更”,不论其颁布、通过、发布或实施的日期。

“指控”的含义与第9.14节所赋予的含义相同。

“类别”用于任何贷款或借款时,指的是此类贷款或构成此类借款的贷款是循环贷款还是摆动贷款。

“CME Term Sofr管理人”是指CME Group Benchmark Administration Limited作为前瞻性期限担保隔夜融资利率(SOFR)的管理人(或继任管理人)。

“共同文件代理”是指第五第三银行、全国协会、宾夕法尼亚第一国民银行、亨廷顿国民银行、北卡罗来纳州摩根士丹利银行、地区银行和富国银行全国协会,其作为本协议所证明的信贷安排的联合文件代理的身份。

“税法”系指经修订的1986年国内税法。

“承诺额”是指就每个贷款人而言,在附表2.01a与该贷款人名称相对之处所列的数额,或在转让和假设或其他文件中所列的数额

12


第9.04(B)(Ii)(C)节规定的文件或记录(该术语在纽约统一商业法典第9-102(A)(70)节中定义),据此,贷款人应已承担其承诺(视情况而定),并实施(A)根据第2.09节不时减少该金额,以及(B)根据第9.04节由该贷款人转让或向该贷款人转让而不时减少或增加该金额;但在任何情况下,任何贷款人的循环信贷风险敞口均不得超过其承诺。贷款人最初承诺的总金额为10亿美元。

“商品交易法”系指不时修订的“商品交易法”(“美国法典”第7编第1节及其后)和任何后续法规

“通信”具有第8.03(C)节中赋予它的含义。

“公司”是指特拉华州的罗林斯公司。

“关联所得税”是指对净收入(无论其面额如何)征收或计量的其他关联税,或者是特许经营税或分支机构利润税。

“综合EBITDA”是指在任何期间,综合净收入加上(I)综合利息支出、(Ii)已支付或应计所得税费用、(Iii)折旧、(Iv)摊销、(V)非常(参照GAAP在紧接实施FASB会计准则更新第2015-01号之前确定)、非正常非经常性支出或在正常业务过程中发生的损失,(1)综合利息支出,(2)已支付或应计所得税的费用,在没有重复的情况下,在确定综合净收入时从收入中扣除的部分。根据第(5)款扣回的现金支出或亏损总额不得超过当期合并EBITDA的10%(在实施任何此类金额之前),(Vi)与股票薪酬有关的非现金支出减去(1)利息收入,(2)所得税抵免和退款(未从税项支出中扣除的部分),(3)上述(V)或(Vi)项所述项目在发生相关非现金开支或亏损的会计季度后于上述期间作出的任何现金支付,以及(4)非常(按紧接FASB会计准则更新第2015-01号实施前根据公认会计原则厘定)、非常或非经常性收入或在正常业务过程以外实现的收益,均按公认会计原则综合计算。为计算连续四个会计季度的任何期间(每个期间为“参考期”)的综合EBITDA,(I)如果在该参考期内的任何时间,公司或任何附属公司应作出任何重大处置, (Ii)如本公司或任何附属公司于该参考期内进行重大收购,则本公司或任何附属公司于该参考期内进行重大收购后,应于该参考期内进行重大收购后计算综合EBITDA(如为正数)或增加相等于该参考期应占综合EBITDA(如为负数)的金额。

13


“综合利息开支”指,就任何期间而言,本公司及其附属公司在该期间的利息开支(包括但不限于资本租赁责任项下按照公认会计原则视为利息的利息开支),涉及(A)本公司及其附属公司根据公认会计原则可分配至该期间的所有未偿债务(包括但不限于所有佣金、就信用证及银行承兑汇票融资而欠下的贴现及其他费用及收费,以及利率互换协议项下的净成本(只要该等净成本可根据公认会计原则在有关期间内分配)及(B)本公司及其附属公司于该期间所有应占应收债务的利息、收益或贴现(视何者适用而定)(不论本条(B)项的金额是否根据公认会计原则构成利息开支)。如本公司或任何附属公司自有关期间开始以来已完成一项重大收购或重大处置,则该期间的综合利息开支应按预计基准厘定,犹如该等收购或处置及任何相关债务的产生或偿还已于该期间开始时发生。

“综合净收入”指,就任何期间而言,本公司及其附属公司按公认会计原则按综合基础(无重复)计算的该期间的净收益(或亏损);但除本公司或附属公司以外的任何人士的任何收入(或亏损)应不包括在内,但如有关期间实际向本公司或本公司的任何全资附属公司支付任何现金股息或分派,则不包括在内的任何该等收入可计入该期间或其后任何期间。

“综合净负债”是指在任何日期,就本公司及其附属公司而言,(A)该日的综合总负债减去(B)该日不受限制的国内现金总额,总额不超过200,000,000美元。

“综合总资产”是指自确定之日起,公司及其子公司按公认会计原则计算的截至该日的总资产。

“综合总负债”是指在任何日期,公司及其附属公司未偿还的借款本金总额(包括信用证和银行承兑汇票项下提取金额的未偿还部分)和资本租赁债务的总和,(B)公司及其附属公司的应收账款应占负债,(C)超过75,000,000美元,本公司及其附属公司与所有未清偿信用证和银行承兑汇票的最高提取金额有关的债务总额,以及(D)本公司或其任何附属公司担保的另一人的(A)、(B)或(C)款所述类型的债务。为免生疑问,综合总负债包括所有应收账款负债。

“留任董事”指(I)本协议日期的公司董事和(Ii)由多数留任董事提名、选举、委任或批准选举的公司董事。

14


“控制”是指直接或间接地拥有通过行使投票权、合同或其他方式,直接或间接地指导或导致某人的管理层或政策的方向的权力。“控制”和“被控制”具有相互关联的含义。

“可转换债务证券”是指任何债务证券,其条款规定将其转换或交换为股权、现金或股权和现金的组合。

就任何可用期限而言,“对应期限”指期限(包括隔夜)或与该可用期限大致相同(不计营业日调整)的付息期。

“承保实体”系指下列任何一项:

(i)该术语在《联邦判例汇编》第12编252.82(B)节中定义和解释的“涵盖实体”;
(Ii)“担保银行”一词在“联邦判例汇编”第12编第47.3(B)节中定义和解释;或
(Iii)根据《美国联邦判例汇编》第12编382.2(B)节的定义和解释,该术语所涵盖的FSI。

“被保险方”的含义与第9.18节所赋予的含义相同。

“信用证事项”是指借入、签发、修改、续展或延期信用证、信用证付款或前述任何事项。

“信用证方”是指行政代理、每家开证行、Swingline贷款人或任何其他贷款人。

《每日简讯》指于任何一天(“RFR利息日”),就任何以英镑索尼亚为单位的RFR贷款而言,年利率等于(A)如该RFR利息日为RFR营业日,则为该RFR利息日或(B)如该RFR利息日并非RFR营业日,则为紧接该RFR利息日之前的RFR营业日;及(Ii)美元,每日简单SOFR(遵循有关期限SOFR利率的基准过渡事件及基准更换日期)。

《日常简单的索菲尔》指任何一天(“SOFR Rate Day”)的年费率等于在(I)该SOFR汇率日是RFR营业日或(Ii)如果该Sofr汇率日不是RFR营业日,则为紧接该Sofr汇率日之前的RFR营业日之前五(5)个RFR营业日的那一天(“SOFR确定日”)的年费率,在每种情况下,SOFR由Sofr管理员在Sofr管理员的网站上公布。每日简易SOFR因SOFR更改而作出的任何更改,应自SOFR更改生效之日起生效,而不会通知本公司。

15


“被视为股息问题”指,就任何外国附属公司而言,根据守则第956条,该外国附属公司的累积及未分配收益及利润被视为已汇回本公司或适用的母公司境内附属公司,以及该等汇回的影响对本公司或该等母公司境内附属公司造成重大不利的税务后果,在每种情况下均由本公司在其商业合理判断中真诚行事并咨询其法律及税务顾问后厘定。

“违约”是指构成违约事件的任何事件或条件,或在通知、时间流逝或两者兼而有之的情况下,除非得到补救或放弃,否则将成为违约事件。

“缺省权利”具有12 C.F.R.第252.81、47.2或382.1节中赋予该术语的含义,并应根据其解释,视情况而定。

“违约贷款人”是指下列任何贷款人:(A)在要求提供资金或付款之日起两(2)个工作日内,未能(I)为其贷款的任何部分提供资金,(Ii)为其参与信用证或Swingline贷款的任何部分提供资金,或(Iii)向任何信用方支付本合同项下要求其支付的任何其他金额,除非在上文第(I)款的情况下,该贷款人以书面形式通知行政代理,该违约是由于该贷款人真诚地确定尚未满足提供资金的先决条件(明确确定并包括该特定违约,如有),(B)已以书面形式通知本公司或任何贷方,或已发表公开声明表明,它不打算或期望履行本协议项下的任何融资义务(除非该书面或公开声明表明,该立场是基于该贷款人真诚地确定一个(明确确定并包括该特定违约)先决条件,(C)在信用方提出请求后三(3)个工作日内,未能提供贷方授权人员的书面证明,证明其将履行其义务(且在证明之日在财务上能够履行该义务),为预期贷款和参与本协议项下的未偿还信用证和摆动额度贷款提供资金,但在贷方收到令其及行政代理人满意的形式及实质证明后,该贷款人即根据本条(C)不再是违约贷款人, 或(D)已成为(A)破产事件或(B)自救行动的标的。

“处置”或“处置”指任何人士对任何财产的出售、转让、许可、租赁或其他处置(在一次交易或一系列交易中,无论是否依据分割进行)(包括任何出售和回租交易以及该人的附属公司发行股权),包括任何票据或应收账款或与此相关的任何权利和债权的任何出售、转让、转让或其他处置,不论是否有追索权。

“不符合资格的股权”就任何人而言,指根据其条款(或根据其可转换或可交换的任何其他股权的条款)或在任何事件或条件发生时(A)到期(不包括因发行人自愿赎回而到期)或须根据偿债基金强制赎回或回购(不包括并非不符合资格的股权及以现金代替零碎股份的股权)的人的任何股权

16


在贷款最后到期日后九十一(91)天或之前,全部或部分债务或其他;(B)可在贷款最后到期日后九十一(91)日或之前,根据持有人的选择,转换为债务或任何不合格股权或可转换为债务或任何不符合条件的股权;(C)可根据持有人的选择要求全部或部分赎回或回购(并非不符合资格的股权和代替零碎股份的现金),每次赎回或回购的日期均为贷款最后到期日后九十一(91)天或之前;或(D)规定在贷款最后到期日后九十一(91)天或之前以现金计划支付股息,但如果此类股权是根据公司或任何子公司的未来、现任或前任员工、董事或高管的利益计划或通过任何此类计划向该等员工、董事或高管发放的,则该等股权不应仅因为公司或任何子公司可能需要回购以履行适用的法定或监管义务,或由于该等员工的、董事或其工作人员的离职、死亡或残疾;前提是,进一步, 股权不会仅因为赋予股权持有人在贷款最后到期日之前发生的“资产出售”或“控制权变更”时要求回购或赎回的权利的条款而构成不合格股权,前提是该条款明确规定在本协议规定的任何预付款之前不需要根据该条款进行回购或赎回。

“国内子公司”是指根据位于美利坚合众国的司法管辖区的法律成立的子公司。

“合资格合约参与者”指商品交易法第1(A)(18)节或据此颁布的任何法规以及商品期货交易委员会和/或美国证券交易委员会发布的适用规则所界定的“合格合约参与者”。

“欧洲经济区金融机构”是指(A)在任何欧洲经济区成员国设立的、受欧洲经济区决议机构监管的任何信贷机构或投资公司,(B)在欧洲经济区成员国设立的、作为本定义(A)款(A)项所述机构的母公司的任何实体,或(C)在欧洲经济区成员国设立的任何金融机构,该金融机构是本定义(A)或(B)款所述机构的子公司,并受与其母公司的合并监管。

“欧洲经济区成员国”是指欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威的任何成员国。

“欧洲经济区决议机构”是指任何欧洲经济区成员国的任何公共行政当局或任何受托负责欧洲经济区金融机构决议的任何人(包括任何受权人)。

“生效日期”是指满足第4.01节中规定的条件(或根据第9.02节放弃)的日期。

17


“电子签名”是指附在合同或其他记录上或与合同或其他记录相关联的电子声音、符号或程序,并由一个人采用,目的是签署、认证或接受该合同或记录。

“合格外国子公司”是指行政代理不时批准的任何外国子公司,除非该外国子公司是根据英国法律组织或组成的,否则是指每个贷款人。

“环境法”系指由任何政府当局发布、颁布或订立的所有法律、规则、法规、法规、条例、命令、法令、判决、禁令、通知或有约束力的协议,以任何方式与(I)环境、(Ii)自然资源的保护或回收、(Iii)任何有害物质的管理、释放或威胁释放或(Iv)健康和安全事项有关。

“环境责任”是指公司或任何子公司因以下直接或间接原因而承担的或有或有责任(包括任何损害赔偿责任、环境补救费用、罚款、罚款或赔偿):(A)违反任何环境法;(B)产生、使用、搬运、运输、储存、处理或处置任何危险物质;(C)接触任何危险物质;(D)向环境中释放或威胁释放任何危险物质;或(E)根据任何合同、协议或其他双方同意的安排,对上述任何行为承担或施加责任。

“股权”指股本股份、合伙企业权益、有限责任公司的成员权益(包括股份)、信托的实益权益或个人的其他股权所有权权益,以及使其持有人有权购买或获取任何此类股权的任何认股权证、期权或其他权利,但不包括任何可转换债务证券或允许赎回价差互换协议。

“等值金额”是指,在确定任何外币金额时,(A)如果该金额是以该外币表示的,则该金额;以及(B)如果该金额是以美元表示的,通过使用适用的路透社消息来源在紧接确定日期之前的营业日(纽约市时间)最后提供(通过出版物或以其他方式提供给行政代理)的美元购买此类外币的汇率,或如果该服务不再可用或停止提供以美元购买此类外币的汇率,以该外币确定的等值金额,如该等其他公开资料服务提供该汇率,以取代行政代理全权酌情选择的路透社(或如该服务不再可用或停止提供该汇率,则相当于行政代理使用其认为适当的任何厘定方法厘定的美元金额)。

“雇员退休收入保障法”是指不时修订的1974年《雇员退休收入保障法》,以及根据该法颁布的规则和条例。

18


“ERISA联属公司”是指与本公司一起,根据守则第414(B)或(C)节或ERISA第4001(14)节被视为单一雇主,或仅就ERISA第302节和守则第412节而言,根据守则第414节被视为单一雇主的任何行业或业务(不论是否注册成立)。

“ERISA事件”是指(A)《ERISA》第4043条或根据其发布的条例对某项计划的任何“可报告事件”(免除30天通知期的事件除外);(B)未能满足“最低资金标准”(如《守则》第412条或《ERISA》第302条所界定),不论是否放弃;(C)根据《守则》第412(C)条或ERISA第302(C)条申请豁免任何计划的最低资金标准;(D)公司或其任何ERISA关联公司因终止任何计划而根据ERISA第四章承担的任何责任;(E)公司或任何ERISA关联公司收到来自PBGC或计划管理人的任何通知,涉及终止任何一项或多项计划或任命受托人管理任何计划;(F)公司或其任何ERISA关联公司因公司或其任何ERISA关联公司退出或部分退出任何计划或多雇主计划而招致任何责任;或(G)本公司或任何ERISA关联公司收到任何通知,或任何多雇主计划从本公司或任何ERISA关联公司收到任何通知,涉及向本公司或其任何ERISA关联公司施加退出责任或确定多雇主计划按ERISA第四章的含义破产或预计将资不抵债。

“ESG修正案”具有第2.25(A)节赋予它的含义。

“ESG定价规定”具有第2.25(B)节中赋予它的含义。

“欧盟自救立法时间表”是指贷款市场协会(或任何继承人)公布的、不时生效的欧盟自救立法时间表。

“EURIBOR利率”是指,就以欧元计价的任何期限基准借款和任何利息期间而言,在该利息期间开始前两(2)天的EURIBOR目标利率。

“EURIBOR屏幕利率”是指欧洲货币市场协会(或接管该利率管理的任何其他人)在相关期间(在管理人进行任何更正、重新计算或重新发布之前)在汤森路透屏幕的EURIBOR01页(或显示该利率的任何替代汤森路透页面)上显示的欧元银行间同业拆借利率,或在上午11:00左右发布该利率以取代汤森路透的其他信息服务的适当页面上显示的欧元银行间同业拆借利率。布鲁塞尔时间为该利息期开始前两(2)个目标日。如果该页面或服务不再可用,管理代理可在与公司协商后指定另一页面或服务以显示相关费率。

“欧元”和/或“欧元”是指参与成员国的单一货币。

行政代理机构的“欧洲货币支付办公室”是指每种外币的行政代理机构的办事处、分行、附属机构或代理银行

19


由行政代理不时指定给公司和每个贷款人的货币。

“违约事件”具有第7.01节中赋予该术语的含义。

“汇率”是指“等值美元”定义第(B)款所述的任何外币的汇率。

“被排除的互换义务”对于任何贷款方来说,是指任何特定的互换义务,如果该贷款方的全部或部分担保,或该贷款方为担保该特定互换义务(或其任何担保)而根据《商品交易法》或任何规则是或变得违法的,则在该范围内,由于该借款方在该借款方的担保或该担保权益的授予对该特定互换义务生效时,因任何原因未能构成ECP,商品期货交易委员会的监管或命令(或其中任何规定的适用或官方解释)。如果根据管理一项以上互换的主协议产生指定互换义务,则这种排除仅适用于该特定互换义务中可归因于此类担保或担保权益不合法的互换的部分。

“除外税”是指对收款方征收的或与收款方有关的、或要求从向收款方的付款中扣缴或扣除的下列税种中的任何一种:(A)对净收入(不论面值如何)、特许经营税和分行利润税征收或计量的税项,在每种情况下,(I)由于收款方是根据法律组织的,或其主要办事处或(在任何贷款人的情况下)其适用的贷款办事处位于征收此类税(或其任何政治分支)的管辖区,或(Ii)属于其他关联税,(B)就贷款人而言,美国联邦预扣税是根据下列有效法律就贷款、信用证或承诺书中的适用权益对应付给该贷款人或为该贷款人的账户征收的税款:(I)该贷款人获得该贷款、信用证或承诺书中的该等权益(根据本公司根据第2.19(B)款提出的转让请求除外)或(Ii)该贷款人变更其贷款办事处,但在每一种情况下,根据第2.17条,在贷款人取得贷款、信用证或承诺书的适用权益之前,应向贷款人的转让人或在紧接贷款人更换贷款办事处之前向贷款人支付与此类税款有关的金额;(C)因受款人未能遵守第2.17(F)和(G)条而应缴纳的税款;以及(D)根据FATCA征收的任何预扣税款。

“FATCA”系指截至本协议之日的守则第1471至1474条(或任何实质上具有可比性且遵守起来并无实质上更繁琐的修订或后续版本)、任何现行或未来的条例或其官方解释、根据守则第1471(B)(1)条订立的任何协议、以及根据政府当局之间的任何政府间协议、条约或惯例通过的任何财政或监管法规、规则或惯例,以及执行守则的这些章节。

“联邦基金有效利率”是指,在任何一天,由NYFRB根据该日存款机构的联邦基金交易计算出的利率,其确定方式应不时在NYFRB的网站上公布,并在次日公布

20


如果如此确定的联邦基金有效利率将小于零,则就本协议而言,该利率应被视为零。

“联邦储备委员会”是指美利坚合众国联邦储备系统的理事会。

“财务官”是指公司的首席财务官、主要会计官、财务主管或控制人。

“财务报表”是指根据第5.01(A)节或第5.01(B)节规定必须提交的公司及其子公司的年度或季度财务报表,以及相应的证书和其他文件。

“惠誉”指惠誉评级公司。

“下限”是指本协议最初就任何利率(或其组成部分)规定的基准利率下限(如有)。为免生疑问,调整后的期限SOFR利率、调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率、调整后的EURIBOR利率、调整后的新西兰元利率、调整后的Tibor利率、每个调整后的每日简单RFR、日本最优惠利率和中央银行利率的初始下限均为零。

“外币”是指澳元、加元、欧元、新西兰元、英镑、日元,以及公司、各贷款人、发行银行和行政代理在生效日期后经双方同意确定的任何其他货币;前提是这些货币均为合法货币,可随时获得、可自由转让、不受限制且能够兑换成美元。

“外币信用证”是指以外币计价的信用证。

“外币升华”是指等同于(A)4亿美元和(B)承诺总额中较小者的数额。外币升华是本协议项下承诺的一部分,而不是补充。

“外国贷款人”是指(A)如果借款人是美国人,则就该借款人而言,贷款人不是美国人;(B)如果借款人不是美国人,则就该借款人而言,贷款人是该借款人的居民,或根据该借款人居住的司法管辖区以外的司法管辖区的法律组织的贷款人。

“境外子公司”是指非境内子公司的任何子公司。

“外国子公司借款人”是指任何符合条件的外国子公司,根据第2.24节成为外国子公司借款人,但并未根据该节停止成为外国子公司借款人。

“公认会计原则”是指美利坚合众国公认的会计原则。

21


“政府当局”系指美利坚合众国政府、任何其他国家或其任何行政区,无论是州还是地方,以及行使政府的或与政府有关的行政、立法、司法、税务、监管或行政权力或职能的任何机构、机关、机构、监管机构、法院、中央银行或其他实体。

“担保人”指担保人以任何方式直接或间接担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务,或具有担保任何其他人(“主要义务人”)的任何债务或其他义务的经济效果的或有或有的义务,并包括担保人直接或间接的任何义务,包括(A)购买或支付(或为购买或支付)该等债务或其他义务或为购买(或为购买或支付)任何抵押品而垫付或提供资金,(B)购买或租赁财产,(C)维持主要债务人的营运资本、权益资本或任何其他财务报表的状况或流动资金,以使主要债务人能够偿付该等债务或其他债务,或(D)就为支持该等债务或债务而出具的任何信用证或担保书,作为账户当事人;但定期保函不包括在正常业务过程中托收或者保证金的背书。

“危险材料”是指所有爆炸性或放射性物质或废物和所有危险或有毒物质、废物或其他污染物,包括石油或石油蒸馏物、石棉或含石棉材料、多氯联苯、氡气、传染性或医疗废物以及根据任何环境法规定的任何性质的所有其他物质或废物。

“敌意收购”是指(A)通过要约收购或类似的征集方式收购某人的股权,但该股权的所有者(在收购前)未经该人的董事会(或任何其他适用的管理机构)批准,或通过类似行动(如果该人不是一家公司)收购该人的股权,以及(B)任何此类批准已被撤回的收购。

“直系亲属”指(A)就任何个人、其配偶、其子女或直系后裔、及其子女或直系后裔的配偶而言,以及(B)就第(A)款所述任何人的法律代理人而言,是指被任命为该法定代表人的个人的直系亲属。

“增加贷款人”的含义与第2.22节中赋予该术语的含义相同。

“递增定期贷款”的含义与第2.22节中赋予该术语的含义相同。

“增量定期贷款修正案”具有第2.22节中赋予该术语的含义。

任何人的“负债”,在不重复的情况下,是指(A)该人对借款或任何种类的存款或垫款的所有义务;(B)该人以债券、债权证、票据或类似票据证明的所有义务;(C)该人通常要支付利息费用的所有义务;(D)该人的所有义务

22


根据与该人所取得的财产有关的有条件售卖或其他所有权保留协议,(E)该人就财产或服务的递延购买价格而承担的所有债务(不包括在正常业务过程中发生的应付帐款,以及与任何收购有关而没有逾期、真诚地提出争议或并未在该人的资产负债表上显示为负债的任何融资债务或类似的递延或或有购买价格债务);。(F)由他人担保的所有债务(或该等债务的持有人对该债务的持有人具有现有权利、或有或有权利)。(G)该人对他人负债的所有担保;(H)该人的所有资本租赁义务;(I)该人作为账户一方就信用证、即期担保和类似的独立承诺承担的所有义务的主要组成部分;(J)该人就银行承兑汇票承担的所有或有或有的义务;(K)该人士的所有应占应收账款负债,及(L)不符合资格的股权。任何人的债务包括任何其他实体(包括该人是普通合伙人的任何合伙)的债务,但如该人因其在该实体中的所有权权益或与该实体的其他关系而负有法律责任,则该人的债务须包括该其他实体的债务,但如该等债务的条款规定该人无须对此负法律责任,则属例外。

“保证税”系指(A)对任何贷款方在任何贷款单据下的任何义务或因任何贷款方根据任何贷款单据所承担的任何义务而征收的税,但不包括的税,以及(B)在本(A)项中未另有描述的范围内的其他税。

“受偿人”的含义与第9.03(C)节所赋予的含义相同。

“不合格机构”具有第9.04(B)节赋予它的含义。

“信息”具有第9.12节所赋予的含义。

“利息选择请求”是指借款人(或公司代表适用的借款人)根据第2.08节提出的转换或继续借款的请求,基本上应采用附件C的形式或行政代理批准的任何其他形式。

“付息日期”指(A)就任何ABR贷款(Swingline贷款除外)而言,指每年3月、6月、9月和12月的最后一天和到期日;(B)就任何定期基准贷款而言,指适用于该贷款所属借款的每个利息期的最后一天;如属利息期超过三个月的定期基准借款,则指在该利息期的第一天之后每隔三个月期间发生的该利息期最后一天的前一天以及到期日。(C)就任何RFR贷款而言,(1)在借入该贷款后一个月的每个历月的数字对应日(或如该月并无该数字对应日,则为该月的最后一日)及(2)到期日,及(D)就任何Swingline贷款而言,该贷款须予偿还的日期及到期日。

23


“利息期”,就任何期限基准借款而言,是指自借款之日起至日历月中数字上相应的一、三或六个月(或仅在任何期限基准借款按CDOR屏幕利率计息的情况下,为两个月)结束的期间(在每种情况下,取决于适用于相关贷款的基准的可用性或对任何商定货币的承诺),由适用借款人(或本公司代表适用借款人)选择;但(1)如任何利息期间在营业日以外的某一天结束,则该利息期间须延展至下一个营业日,除非该下一个营业日在下一个历月内,在此情况下,该利息期间应在下一个营业日结束,(Ii)开始于一个日历月的最后一个营业日(或在该利息期间的最后一个日历月中没有数字上对应的日期的某一天)的任何利息期间,应在该利息期间的最后一个日历月的最后一个营业日结束;及(Iii)根据第2.14(E)节从本定义中删除的任何期限不得用于在该借款请求或利息选择请求中指定。就本条例而言,最初借款的日期应为作出该项借款的日期,如属循环借款,则其后应为最近一次转换或延续该项借款的生效日期。

“美国国税局”指美国国税局。

“开证行”是指摩根大通银行、美国银行和任何其他同意作为开证行(在每种情况下,通过其本身或通过其指定的关联公司或分支机构之一)担任开证行的银行,每个银行都是以本信用证项下开证人的身份行事的,其继任者是第2.06(I)节规定的身份。任何开证行可酌情安排由该开证行的关联公司签发一份或多份信用证,在这种情况下,术语“开证行”应包括与该关联公司出具的信用证有关的任何此类关联公司。凡与信用证或其他事项有关的对“开证行”的提及,应视为对有关开证行的提及。

“日本最优惠利率”指以日元计价的任何贷款,以(A)(I)日本本地银行最优惠利率加(Ii)日本最优惠利率调整和(B)下限中较大者为准。

“日本最优惠利率调整”是指,就任何以日元计价的贷款而言,就任何一天而言,利率等于(I)在可获得Tibor筛选利率的日前五个营业日的经调整Tibor利率的平均值(不包括在该五个工作日期间适用的最高和最低经调整Tibor利率)减去(Ii)在该期间内最后一个营业日有效的日本最优惠利率之差(可以是正值、负值或零)。就这一定义而言,任何一天的Tibor利率应以该日的Tibor屏幕利率为基础,时间大约与日元存款期限定义中所指的一个月期限的时间相同。

“信用证抵押品账户”具有第2.06(J)节中赋予该术语的含义。

“信用证付款”是指开证行根据信用证支付的款项。

24


“信用证风险”是指在任何时候,(A)当时所有未兑付信用证的未提取美元总额,加上(B)当时借款人或其代表尚未偿还的所有信用证支出的美元总额。任何贷款人在任何时间的信用证风险敞口应为其当时LC风险敞口的适用百分比。就本协定的所有目的而言,如果在任何确定日期,信用证已按其条款失效,但由于《跟单信用证统一惯例》第600号(或其在适用时间生效的较新版本)或国际商会出版物第590号(或其在适用时间有效的较新版本)第29(A)条的实施,或国际商会出版物第590号(或其在适用时间有效的较新版本)的实施,或管理规则或法律或信用证本身的类似条款的实施,仍可在信用证下提取任何金额,或者,如果符合条件的单据已经提交但尚未兑现,则该信用证应被视为“未支付”和“未提取”的剩余可支付金额,借款人和每一贷款人的义务应保持完全有效,直至开证行和贷款人在任何情况下都不再有义务就任何信用证支付任何款项或支出。

“贷款人母公司”,就任何贷款人而言,是指该贷款人直接或间接为附属公司的任何人。

“出借人演示文稿”是指日期为2023年1月31日的与公司和交易有关的出借人演示文稿。

“与贷款人有关的人”具有第9.03(B)节所赋予的含义。

“贷款人”是指附表2.01a中所列的人员,以及根据转让和假设或其他规定应成为本协议当事人的任何其他人,但根据转让和假设或其他规定不再是本协议当事方的任何此等个人除外。除文意另有所指外,术语“贷款人”包括Swingline贷款人和开证行。

“信用证”是指根据本协议签发的任何信用证。信用证可以用美元或任何外币开具。

“信用证协议”具有第2.06(B)节赋予它的含义。

“信用证承诺”是指开证行对各开证行签发本信用证项下信用证的承诺。各开证行信用证承诺的初始金额列于附表2.01C,或如果开证行在生效日期后已订立转让和假设或以其他方式承担信用证承诺,则在行政代理保存的登记簿中为该开证行规定的信用证承诺金额。开证行的信用证承诺书可根据开证行与公司之间的协议不时修改,并通知行政代理。

“负债”是指任何损失、索赔(包括当事人内部索赔)、要求、损害或任何种类的负债。

25


“留置权”就任何资产而言,指(A)该等资产的任何按揭、信托契据、留置权、质押、质押、产权负担、押记或抵押权益,(B)卖方或出租人根据与该等资产有关的任何有条件出售协议、资本租约或所有权保留协议(或与上述任何一项具有大致相同经济效果的任何融资租赁)项下的权益,及(C)如属证券,则指第三方就该等证券而享有的任何购买选择权、催缴或类似权利。

“有限责任公司”是指根据其成立管辖区的法律属于有限责任公司的任何人。

“贷款文件”系指本协议,包括本协议的附表和附件,以及任何借款人或任何贷款方与行政代理和/或贷款人订立的与本协议相关的任何协议,包括根据第2.10(E)条签发的任何本票、附属担保、任何借款附属协议、任何借款附属终止协议以及对其的任何修正、修改或补充或豁免。信用证申请和借款人与开证行之间关于开证行签发信用证的任何协议和/或开证行与开证行之间各自的权利和义务,以及与其他贷款文件有关的任何其他文件(如有)。

“贷款方”是指借款人和各附属担保人。

“贷款”是指贷款人根据本协议向借款人发放的贷款。

“当地时间”是指(I)以美元计价的贷款、借款或信用证付款的纽约市时间,以及(Ii)以外币计价的贷款、借款或信用证付款的当地时间。

“保证金股票”是指T、U和X条例(以适用为准)所指的保证金股票。

“重大收购”指任何财产收购或一系列相关财产收购,包括(A)构成全部或实质全部或任何重要部分业务或业务营运单位的资产,或(Ii)个人的全部或实质所有股权,及(B)涉及本公司及其附属公司支付超过250,000,000美元的代价。

“重大不利影响”是指对(A)公司及其子公司的整体业务、资产、运营或财务状况或(B)行政代理和贷款人在贷款文件下的权利或补救措施产生的重大不利影响。

“重大处置”是指任何财产的出售、转让或处置,或一系列相关的财产出售、转让或处置,为公司或其任何子公司带来超过250,000,000美元的总收益。

“重大国内子公司”是指每一家国内子公司(应收账款实体除外):(一)截至本公司最近一个会计季度该期间

26


根据第5.01(A)或(B)节(或者,如果在根据第5.01(A)或(B)节提交第一份财务报表的日期之前,则为第3.04(A)节所指的最新财务报表),对该期间的综合EBITDA的贡献超过5%(5%),或(Ii)对截至该日期的综合总资产的贡献超过5%(5%);但在任何时候,如果所有非重大国内子公司的国内子公司的合并EBITDA或合并总资产总额超过任何该等期间合并EBITDA的20%(20%)或任何该等会计季度结束时合并总资产的20%(20%),本公司(或如果本公司在十(10)天内未能做到这一点,则行政代理)应指定足够的国内子公司(应收账款实体除外)为“重大国内子公司”,以消除该等超额部分,就本协议的所有目的而言,该等指定子公司应构成重大国内子公司。

“重大外国子公司”是指借款人和其他外国子公司,它们是1934年证券交易法S-X规则1-02中定义的“重要子公司”。

“重大债务”是指本公司及其子公司中任何一家或多家本金总额超过50,000,000美元的债务(贷款和信用证除外),或与一项或多项互换协议有关的债务。就厘定重大债务而言,本公司或任何附属公司于任何时间就任何掉期协议承担的债务的“本金金额”应为本公司或该附属公司于该时间终止该掉期协议时须支付的最高总额(使任何净额结算协议生效)。

“材料子公司”是指任何材料国内子公司或材料国外子公司。

“到期日”是指2028年2月24日;但如果该日期不是营业日,则到期日应是前一个营业日。

“最高费率”的含义与第9.14节中赋予的含义相同。

“穆迪”指穆迪投资者服务公司。

“多雇主计划”是指ERISA第4001(A)(3)节所界定的多雇主计划。

“新西兰元”是指新西兰的合法货币。

“纽约联邦储备银行”指纽约联邦储备银行。

“NYFRB的网站”是指NYFRB的网站,网址为http://www.newyorkfed.org或任何后续来源。

“NYFRB利率”是指在任何一天,(A)在该日有效的联邦基金有效利率和(B)在该日(或任何一天)有效的隔夜银行资金利率中的较大者

27


这不是前一个营业日的汇率);如果没有公布任何营业日的此类利率,术语“NYFRB利率”指的是联邦基金交易在上午11:00报价的利率。在行政代理人从其选定的具有公认地位的联邦基金经纪人处收到的这一天;此外,如果如此确定的上述利率中的任何一项将小于零,则就本协议而言,该利率应视为零。

“新西兰基准利率”是指,对于以新西兰元计价的任何期限基准借款和任何利息期间,由行政代理确定的年利率,等于新西兰金融市场协会(或接管该利率管理的任何其他人)管理的平均银行票据参考利率,其期限与路透社屏幕BKBM页上显示的利息期限相同(或者,如果该利率没有出现在该页面上,则在该屏幕上显示该利率的任何后续或替代页面上)。或在上午11点左右,或在发布该费率的其他信息服务的适当页面上,或在发布由行政代理不时合理酌情选择的费率的该其他信息服务的适当页面上)。(新西兰惠灵顿时间)在该利息期的第一天。

“债务”系指根据任何贷款文件,或根据任何掉期协议或任何银行服务协议,或就任何贷款或信用证(不论是直接或间接的(包括以假设方式取得的贷款或信用证)、绝对的或有的、到期或将到期的、目前存在的或以后产生的、到期或即将到期的任何贷款或信用证而产生的对本公司及其附属公司的所有垫款、债务、义务、契诺和责任,包括根据任何债务救济法启动由本公司或其任何关联公司发起或针对本公司或其任何关联公司的任何诉讼程序后应计的利息和费用,该法律程序将该人列为该诉讼中的债务人。不论这种利息和费用是否被允许或允许在该诉讼中索赔;但“债务”的定义不得产生或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而对该借款方的任何被排除的互换义务所作的任何担保。在不限制上述规定的情况下,这些义务包括(A)支付本金、利息、信用证佣金、手续费、费用、手续费、赔偿金和借款人根据任何贷款文件应支付的其他款项的义务,以及(B)借款人有义务偿还行政代理或任何贷款人在每种情况下可自行决定代表借款人付款或垫款的任何前述款项。

“OFAC”指美国财政部外国资产控制办公室。

“其他连接税”对任何接受者来说,是指由于该接受者与征收该税的司法管辖区之间目前或以前的联系而征收的税款(不包括因该接受者在任何贷款文件下签立、交付、成为当事人、履行其义务、根据任何贷款文件接受付款、根据任何贷款文件接受或完善担保权益、根据或强制执行任何其他交易、或出售或转让任何贷款、信用证或贷款文件的权益而产生的联系)。

28


“其他许可持有人”系指(I)Gary W.Rollins,(Ii)Gary W.Rollins直系亲属的一个或多个成员,(Iii)R.Randall Rollins的遗产,(Iv)R.Randall Rollins直系亲属的一个或多个成员,(V)主要直接或间接受益的信托,(X)Gary W.Rollins或其直系亲属成员,或(Y)R.Randall Rollins或R.Randall Rollins直系亲属成员的遗产,或(Vi)由前述(I)至(V)项所述的一名或多名人士直接或间接全资拥有或控制的任何实体。

“其他税项”是指所有现有或未来的印花、法院或单据、无形、记录、存档或类似税项,这些税项是根据任何贷款文件的签立、交付、履行、强制执行或登记、根据任何贷款文件收取或完善担保权益、或以其他方式收取的任何付款所产生的,但对转让(根据第2.19节作出的转让除外)征收的其他相关税项除外。

“整体LC SUBIMIT”指150,000,000元。

“隔夜银行融资利率”是指,在任何一天,由存款机构的美国管理的银行办事处以美元计价的隔夜联邦基金和隔夜欧洲美元交易的利率,因为该综合利率应由NYFRB不时在NYFRB的网站上公布,并在下一个工作日由NYFRB公布为隔夜银行融资利率。

“隔夜利率”是指,在任何一天,(A)对于以美元计价的任何金额,是NYFRB利率;(B)对于以外币计价的任何金额,由行政代理或开证行(视情况而定)根据银行业同业薪酬规则确定的隔夜利率。

“全额支付”或“全额支付”是指:(A)以现金全额支付所有未偿还贷款和信用证付款,连同其应计和未付利息;(B)终止、到期、或注销并退还所有未偿还信用证(或者,就每份此类信用证而言,向适用开证行提供美元现金保证金,或在开证行酌情决定时,向开证行提供其他商定货币或令行政代理和开证行满意的备用备用信用证);(C)全额现金支付应计和未付费用,(D)全额现金支付所有可偿还的费用和其他债务(未提出索赔的或有或有债务和其他明确规定的债务除外),连同其应计和未付利息,(E)终止所有承诺,及(F)终止互换协议债务及银行服务债务,或订立令贷款人或其关联公司交易对手满意的其他安排。

“参与者”具有第9.04(C)节中赋予该术语的含义。

“参与者名册”具有第9.04(C)节中赋予该术语的含义。

29


“参与成员国”是指根据欧盟有关经济和货币联盟的法律,以欧元为其合法货币的任何欧盟成员国。

“爱国者法案”具有9.16节中赋予它的含义。

“付款”的含义与第8.06(C)节所赋予的含义相同。

“付款通知”具有第8.06(C)节赋予它的含义。

“PBGC”是指ERISA中提及和定义的养老金福利担保公司,以及履行类似职能的任何后续实体。

“准许收购”指本公司或任何附属公司进行的任何收购(不论是透过购买、合并、合并或其他方式,但在任何情况下不包括敌意收购)或一系列有关收购(I)某人或某人的部门或业务的全部或实质所有资产或(Ii)某人或某人的部门或业务线的全部或实质所有股权,前提是:(A)在生效时及紧接生效后,(A)并无违约发生,且在生效(包括按形式生效)后仍在持续或将会出现,(B)该人士或部门或业务与本公司及其附属公司或与该等业务合理相关的业务所从事的业务相同或相似,。(C)本公司及其附属公司按形式遵守第6.11节(使本公司就该项准许收购而选择的任何收购假期生效)所载的契诺,而该等收购假期是截至本公司最近结束的财政季度的最后一天重新计算的,并备有财务报表,犹如该项收购(及任何相关的债务产生或偿还,(D)在涉及本公司或另一贷款方的收购、合并或合并的情况下,本公司或该贷款方是该等合并和/或合并的存续实体(但须遵守第6.03节的规定)。, 在相关的范围内)。

“准许赎回价差掉期协议”指(A)任何掉期协议(包括但不限于任何债券对冲交易或上限赎回交易),而根据该协议,本公司取得一项要求其交易对手在行使该等认购权时不时向本公司交付所收购的本公司股份、该等股份的现金价值或其组合的任何掉期协议,及(B)本公司根据该等掉期协议向认股权证的交易对手发行认股权证以收购本公司股份的任何掉期协议(不论该认股权证是以股份、现金或两者的组合结算),在每一种情况下,本公司都与发行本协议所允许的可转换债务证券有关。

“允许的产权负担”是指:

(A)根据第5.04节的规定,法律对尚未到期或正在争议的税款实行留置权;

30


(B)承运人、仓库保管员、机械师、物料工、维修工和法律规定的其他类似留置权,这些留置权是在正常业务过程中产生的,并确保未逾期超过四十五(45)天或正在根据第5.04节提出争议的债务;
(C)在正常业务过程中按照工伤补偿、失业保险和其他社会保障法律或条例作出的认捐和存款;
(D)保证履行投标、贸易合同、租赁、法定义务、担保和上诉保证金、履约保证金和其他类似性质的义务的保证金,在每种情况下都是在正常业务过程中;
(E)关于根据第7.01(K)节不构成违约事件的判决的判决留置权;
(F)法律规定或在正常业务过程中产生的地役权、分区限制、通行权和类似的不动产产权负担,不保证任何金钱义务,也不会对受影响财产的价值造成实质性减损,也不会干扰公司或任何附属公司的正常业务;
(G)出租人或许可人在公司或任何附属公司在通常业务过程中订立的任何租约或许可证下的任何权益或所有权,而该租约或许可证只包括如此出租或获许可的资产;
(H)提交统一商法典融资报表,仅作为与经营租赁和寄售安排有关的预防措施;
(I)卖方在正常业务过程中对公司或根据适用的《统一商法典》第二条或适用法律的类似规定产生的任何子公司的留置权,仅涵盖已售出的货物,并仅确保此类货物的未付购买价格和相关费用;
(J)以银行或其他金融机构为受益人的留置权,而该等留置权是根据银行或其他金融机构的惯常一般条款及条件(包括抵销权)而在法律上或在正常业务过程中产生的,而该等条款及条件是在银行业惯常的范围内或依据该银行机构的一般条款及条件而产生的;
(K)对任何人的特定存货或其他货品(固定资产或资本资产除外)及其收益的留置权,以保证该人就为该人的账户而开立或开立的银行承兑汇票或信用证承担义务,以便利在通常业务运作中购买、装运或储存该等存货或其他货品;
(L)有利于海关和税务机关的留置权,只要这种留置权仅涵盖相关货物,即可保证在正常业务过程中与货物进口有关的关税的支付;和

31


(M)扣押合理的惯常初始存款和保证金存款的留置权,以及附属于商品交易账户或其他经纪账户的类似留置权,该等留置权是在正常业务过程中发生的,但不用于投机目的;

但“允许的产权负担”一词不应包括担保债务的任何留置权。

“许可持有人”指(A)罗林斯信托、(B)任何其他许可持有人以及(C)与一个或多个罗林斯信托组成“集团”(符合交易所法案第14(D)条的含义)的任何人士,只要在第(C)条的情况下,相关的罗林斯信托或其他许可持有人实益拥有和控制集团实益拥有的相关有表决权股票的50%以上。

“获准投资”指:

(A)美利坚合众国的直接债务或其本金和利息得到美利坚合众国无条件担保的债务(或由美利坚合众国的任何机构无条件担保的债务,只要该等债务有美利坚合众国的全部信用和信用作担保),每项债务均在购置之日起一年内到期;
(B)自取得该等票据的日期起计270天内到期的商业票据的投资,并在该取得日期具有可从标普或穆迪取得的最高信贷评级;
(C)对根据美利坚合众国或其任何州的法律组织的任何商业银行的任何本地办事处发出或担保的存款证、银行承兑汇票及自取得之日起计180天内到期的定期存款的投资,以及对其发行或提供的货币市场存款账户的投资,而该商业银行的资本、盈余及未分割利润合计不少于$500,000,000;
(D)与符合上文(C)款所述标准的金融机构订立的期限不超过三十(30)天的上述(A)款所述证券的完全抵押回购协议;
(E)仅投资于上文(A)至(D)款所述的任何一项或多项准许投资的共同基金;
(F)符合以下条件的货币市场基金:(I)符合1940年《投资公司法》下《美国证券交易委员会》第2a-7条所载的准则;(Ii)被标普评为AAA级及被穆迪评为AAA级;及(Iii)拥有至少5,000,000,000元的投资组合资产;及
(G)符合本公司于生效日期生效的短期投资指引的其他投资;但行政代理须已同意任何经本公司行政总裁及首席财务官批准的例外情况(如该指引第VI节所述)。

32


“准许应收账款安排”指应收账款安排;但在任何时间未清偿的应收账款应占债务总额不得超过100,000,000美元。

“准许应收账款融资资产”指应收账款卖方根据准许应收账款融资转让、出售及/或质押予应收账款实体的应收账款(不论现已存在或日后产生),以及任何与该等转让、出售及/或质押予应收账款实体有关的相关准许应收账款资产及其所有收益。

“许可应收账款工具文件”是指与任何许可应收账款工具相关订立的每份文件和协议,包括与发行、资助和/或购买证书和购买的权益或产生贷款有关的所有文件和协议(视情况而定),所有文件和协议的形式和实质都应令行政代理机构合理满意,在每种情况下,只要(I)任何此类修改、修改、补充、再融资或替换,此类文件和协议均可被不时修改、修改、补充、再融资或替换。除行政代理另有同意外,(Ii)任何该等修订、修订、补充、再融资或替换在任何重大方面对本公司或其任何附属公司并无构成任何不利影响;及(Iii)任何该等修订、修订、补充、再融资或替换在其他形式及实质上均合理地令行政代理满意。

“获准应收账款相关资产”指与类似应收账款的资产证券化交易以及上述任何一项的任何收款或收益(包括但不限于锁箱、存款账户、应收账款记录和应收账款收款)相关的任何资产,该等资产通常被出售、转让和/或质押,或与其相关的担保权益被授予。

“准许再融资债务”是指延长、续期、替换或替代债务,或作为交换而发行的债务,或其净收益用于偿还、预付、失败、报废、赎回、再回购、再融资或退款,包括全部或部分以失败的方式(在本款中称为“再融资”),然后是未偿债务,其数额(在扣除任何原有发行折扣后)不得超过如此再融资的债务的本金,加上保费、应计利息、手续费和开支; (A)保证该等债务的任何留置权并不延伸至本公司或任何附属公司的任何额外财产(保证原有债务的财产的任何增补、改善或增加以及在适用的范围内收购该财产后的任何其他财产除外);。(B)本公司(如无义务偿还再融资的债务)或任何无责任偿还该再融资的债务的附属公司均无须就该等债务承担责任;。(C)如须再融资的债务是次级债务,则为新的债务。根据其条款或根据其未清偿的任何协议或票据的条款,该债务在偿付权上明确地从属于该等债务,至少在须再融资的债务是

33


(D)新债务在(X)将予再融资的债务的声明到期日及(Y)到期日后91天之前并无指定到期日,及(E)该等债务并不会导致原有债务的平均加权到期日缩短。

“准许次级债务”指本公司或任何附属公司的任何无担保次级债务,该债务(I)在偿还权上明确从属于该等债务,其条款及条件令行政代理人满意;(Ii)其条款在到期日后不早于六个月到期,且在到期前不允许按预定本金付款;及(Iii)由形式及实质均令行政代理人满意的契据或其他类似协议证明。

“人”是指任何自然人、公司、有限责任公司、信托、合资企业、协会、公司、合伙企业、政府主管部门或者其他实体。

“计划”指符合ERISA第四章或守则第412节或ERISA第302节的规定的任何员工养老金福利计划(多雇主计划除外),且公司或任何ERISA关联公司是(或,如果该计划被终止,将根据ERISA第4069节被视为)ERISA第3(5)节所定义的“雇主”。

“资产计划条例”系指美国联邦法规第29编2510.3-101条。等后,经不时修订的ERISA第3(42)条修改。

“最优惠利率”指上一次报价的利率。华尔街日报作为美国的“最优惠利率”,或者,如果华尔街日报停止引用这样的费率,最高的每年联邦储备委员会在美联储统计发布H.15(519)(部分利率)中公布的利率,作为“银行最优惠贷款”利率,或者,如果该利率不再被引用,则为其中引用的任何类似利率(由管理代理确定)或由联邦储备委员会发布的任何类似发布(由管理代理确定)。最优惠利率的每一次变化应从该变化被公开宣布或报价生效之日起生效,并包括该日在内。

“诉讼”系指在任何司法管辖区内的任何索赔、诉讼、调查、诉讼、诉讼、仲裁或行政、司法或监管行动或诉讼。

“PTE”是指由美国劳工部颁发的禁止交易类别豁免,因为任何此类豁免都可能不时修改。

“合格财务合同”的含义与“美国法典”第12编第5390(C)(8)(D)条中“合格财务合同”一词的含义相同。

“QFC信用支持”具有9.18节中赋予它的含义。

“应收款”系指因销售货物、货物租赁或提供服务而产生或产生的任何付款权利,不论是否通过履行而获得的证据,或任何其他收取款项的权利或索偿要求(不论构成帐目、一般无形资产、动产纸或其他)。

34


“应收账款实体”指本公司的全资附属公司,除与应收账款卖方的应收账款融资有关外,并不从事任何活动,并被指定(如下所述)为“应收账款实体”(A)本公司或本公司任何其他附属公司担保的债务或任何其他债务(或有或有)的任何部分,(Ii)以任何方式(依据标准证券化承诺除外)向本公司或本公司任何其他附属公司追索或承担义务,或。(Iii)直接或间接、或有或有或以其他方式使本公司或本公司任何其他附属公司的任何财产或资产获得清偿,但依据标准证券化承诺除外;。(B)本公司或其任何附属公司均没有与其订立任何合约、协议,(C)本公司或本公司任何其他附属公司概无责任维持或维持该实体的财务状况或促使该实体达到若干经营业绩水平(根据标准证券化承诺除外),且(C)本公司或本公司任何其他附属公司均无责任维持或维持该实体的财务状况或促使该实体取得若干水平的经营业绩(根据标准证券化承诺除外)。任何此类指定应通过向行政代理人交付公司高级人员证书来证明,证明在与律师协商后,尽该高级人员所知和所信,, 这种指定符合上述条件。

“应收账款融资机制”指根据许可应收账款融资机制文件设立的一个或多个应收账款融资机制,规定本公司及/或一个或多个其他应收账款卖方向应收账款实体(直接或透过另一位应收账款卖方)出售、转让及/或质押许可应收账款融资机制资产(从而向本公司及应收账款卖方提供融资),而应收账款实体又须根据许可应收账款融资机制文件(应收账款实体获准发行或转让买方权益、投资者证书、投资者证书)将许可应收账款融资机制资产的权益出售、转让及/或质押予第三方贷款人或投资者(应收账款实体获准发行或转让买方权益、投资者证书、购买的利息证或其他类似文件证明于许可应收账款融资资产中的权益),以换取该等应收账款实体从本公司及/或各自的应收账款卖方收购许可应收账款融资资产所使用的现金,在每种情况下,许可应收账款融资资产文件中均有更全面的阐述。

“应收账款卖方”指本公司及其附属公司不时成为核准应收账款融资文件的一方(任何应收账款实体除外)。

“收款人”系指(A)行政代理、(B)任何贷款人和(C)任何开证行(视情况而定)。

就当时基准的任何设置而言,“参考时间”是指(1)如果该基准是术语SOFR汇率,则为凌晨5:00。(2)如果基准是澳元拆借利率,则为澳大利亚悉尼时间上午11:00;(3)如果基准为CDOR,则为设定日期的上午10:15;(4)如果基准为EURIBOR利率,则为上午11:00。布鲁塞尔时间比目标时间早两天

35


设定的日期;(5)如果基准是NZD筛选速率,则为新西兰惠灵顿时间上午11:00;(6)如果基准为Tibor,则为上午11:00。设置日期前两个工作日的日本时间,(7)如果该基准的RFR是SONIA,则在该设置之前的四个工作日,(8)如果在关于SOFR期限汇率的基准转换事件和基准替换日期之后,该基准的RFR是每日简单SOFR,则该基准的RFR在该设置之前的四个工作日,或者(9)如果该基准不是期限SOFR、澳元筛选速率、CDOR筛选速率、EURIBOR汇率、NZD筛选速率、Tibor利率、SONIA或Daily Simple Sofr中的任何一个,由行政代理以其合理的酌情权确定的时间。

“登记册”具有第9.04(B)节中赋予该术语的含义。

“条例D”指联邦储备委员会不时生效的条例D,以及根据该条例或其作出的所有官方裁决和解释。

“规则T”指联邦储备委员会不时生效的规则T,以及根据该规则或其解释作出的所有官方裁决和解释。

“规则U”指美国联邦储备委员会不时生效的规则U,以及根据该规则或其作出的所有官方裁决和解释。

“规则X”指联邦储备委员会不时生效的规则X,以及根据该规则或其作出的所有官方裁决和解释。

“关联方”,就任何特定的人而言,是指该人的关联公司,以及该人和该人的关联公司各自的董事、高级职员、雇员、代理人、顾问和代表。

“相关政府机构”是指(I)就以美元计价的贷款、美联储理事会和/或NYFRB或由美联储和/或NYFRB或其任何继承者正式认可或召集的委员会进行的基准置换;(Ii)就以英镑计价的贷款、英格兰银行、英格兰银行或英格兰银行或其任何继承者正式认可或召集的委员会进行的基准置换;(Iii)就以欧元计价的贷款的基准置换而言,或由欧洲中央银行或其任何继承人正式认可或召集的委员会;(Iv)就以日元计价的贷款、日本银行或由日本银行或其任何继承人正式认可或召集的委员会进行基准置换;及(V)就以任何其他货币计价的贷款进行基准置换;(A)基准替代货币的中央银行或负责监督(1)基准替代或(2)基准替代的管理人或(B)由(1)基准替代计价的货币的中央银行、(2)负责监督(A)基准替代或(B)基准的管理人的任何中央银行或其他监督者

36


替换,(3)一组中央银行或其他监管者,或(4)金融稳定委员会或其任何部分。

“相关利率”是指(I)就以美元计价的任何期限基准借款而言,经调整的期限SOFR利率;(Ii)就以澳元计价的任何期限基准借款而言,经调整的澳元利率;(Iii)就以加元计价的任何期限基准借款而言,经调整的CDOR利率;(Iv)就以欧元计价的任何期限基准借款而言,经调整的EURIBOR利率;(V)就以新西兰元计价的任何期限基准借款而言,经调整的新西兰元利率;(Vi)就以日元计价的任何期限基准借款而言,经调整的Tibor利率、适用或(Vii)对于以英镑或美元计价的任何RFR借款,适用的调整后每日简单RFR。

“相关筛选利率”是指(I)对于以美元计价的任何期限基准借款而言,是SOFR参考利率;(Ii)对于以澳元计价的任何期限基准借款而言,是澳元筛选利率;(Iii)对于以加元计价的任何期限基准借款而言,是CDOR筛选利率;(Iv)对于以欧元计价的任何期限基准借款而言,是指EURIBOR筛选利率;(V)对于以新西兰元计价的任何期限基准借款而言,是新西兰元筛选利率;或(Vi)对于以日元计价的任何期限基准借款而言,Tibor筛选率,视情况而定。

除第2.20节另有规定外,“所需贷款人”系指(A)在根据第7.01节到期和应支付的贷款或承诺终止或到期之前的任何时间,贷款人的循环信贷风险和无资金承诺占当时循环信贷风险和无资金承诺总额的50%以上,但仅出于根据第7.01条宣布贷款到期和应支付的目的,各贷款人的无资金承诺应被视为零;以及(B)在贷款根据第7.01节到期并应支付,或承诺到期或终止后,出于所有目的,当时循环信贷敞口占循环信贷敞口总额50%以上的贷款人;但在上述(A)和(B)条款的情况下,(X)任何属于Swingline贷款人的贷款人的循环信贷敞口应被视为排除其Swingline风险敞口超过其所有未偿还Swingline贷款的适用百分比的任何金额,并对其进行调整,以实施当时有效的Swingline风险敞口第2.20节下的任何重新分配,并且该贷款人的无资金承诺应根据其不包括该超额金额的循环信贷敞口来确定,以及(Y)为了确定任何豁免、修订、根据本协议或任何其他贷款文件的修改或同意,任何作为借款人或借款人的关联方的贷款人均不受影响。

“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指联合王国决议机构。

“负责人”,就借款人而言,是指借款人的总裁、财务主管或其他主管人员。

37


“限制性付款”指因购买、赎回、退休、收购、注销或终止任何该等股权或任何购股权、认股权证或其他权利而就本公司或任何附属公司的任何股权或任何付款(不论以现金、证券或其他财产)作出的任何股息或其他分派,或任何付款(不论以现金、证券或其他财产),包括任何偿债基金或类似存款。

“路透社”指汤森路透公司、Refinitiv或其任何后继者。

“重估日期”应指(A)对于以任何外币计价的任何贷款,包括以下各项:(I)借入该贷款的日期和(Ii)(A)就任何定期基准贷款而言,根据本协定的条款转换为或延续该贷款的每个日期,以及(B)就任何RFR贷款而言,在借入该贷款后一个月的每个日历月的数字上对应的日期(或者,如果在该月中没有该数字上的对应日,则为该月的最后一天);(B)就任何以外币计价的信用证而言,包括下列各项:(I)该信用证的签发日期,(Ii)每个历月的第一个营业日,以及(Iii)对该信用证作出任何修改以增加其面额的日期;及(C)行政代理人可在任何时候决定的任何额外日期。

 “循环借款”是指在同一日期发放、转换或继续发放、转换或延续的同类型和商定货币的循环贷款,就定期基准贷款而言,指单一利息期有效的循环贷款。

“循环信贷风险敞口”是指任何贷款人在任何时候的循环贷款本金余额、其LC风险敞口和当时的摆动额度风险敞口的总和。

“循环贷款”是指根据第2.01(A)节发放的贷款。

“RFR”指以(A)英镑、索尼娅和(B)美元(仅在基准过渡事件和基准替换日期之后)计价的任何RFR贷款,每日简单SOFR。

“RFR借款”,就任何借款而言,是指构成此类借款的RFR贷款。

“RFR营业日”是指,对于以(A)英镑计价的任何贷款而言,除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)伦敦银行休市营业的日子和(B)美元以外的任何日子。

“利率日”的含义与“每日简单利率”的定义相同。

“RFR贷款”是指以调整后的每日简易RFR利率计息的贷款。

38


“罗林斯信托”是指(A)1994年9月14日的加里·W·罗林斯投票信托U/A;(B)佐治亚州的Lor,Inc.;(C)佐治亚州的罗林斯控股公司;(D)佐治亚州的RFA管理公司;(E)RFT投资公司;(F)RCTLOR,LLC,佐治亚州的有限责任公司。

“标准普尔”指标准普尔评级服务,是标准普尔金融服务有限责任公司的一项业务。

“出售和回租交易”是指任何人以承租人的身份对任何财产或资产进行的任何出售或以其他方式转让。

“受制裁国家”是指在任何时候本身就是任何制裁对象或目标的国家、地区或领土(在本协定之时,包括所谓的顿涅茨克人民共和国、所谓的卢甘斯克人民共和国、乌克兰、古巴、伊朗、朝鲜和叙利亚的克里米亚、扎波里日日亚和赫森地区)。

“受制裁人员”是指,在任何时候,(A)在OFAC、美国国务院、联合国安全理事会、欧洲联盟、任何欧洲联盟成员国、英国国王陛下的财政部或其他有关制裁机构维持的与制裁有关的指定人员名单上所列的任何人;(B)在受制裁国家活动、组织或居住的任何人;(C)由上述(A)或(B)款所述的任何一个或多个此类个人拥有或控制的任何人;或(D)以其他方式受到任何制裁的任何人。

“制裁”系指由(A)美国政府,包括由OFAC或美国国务院实施的制裁或贸易禁运,或(B)联合国安全理事会、欧盟、任何欧盟成员国、联合王国财政部或其他有关制裁机构不时实施、管理或执行的所有经济或金融制裁或贸易禁运。

“美国证券交易委员会”系指美利坚合众国证券交易委员会。

“证券法”系指1933年美国证券法。

“SLL原则”具有第2.25(B)节赋予它的含义。

“SOFR”指与SOFR管理人管理的担保隔夜融资利率相等的利率。

“SOFR管理人”是指NYFRB(或有担保隔夜融资利率的继任管理人)。

“SOFR管理人网站”是指纽约林业局的网站,目前位于http://www.newyorkfed.org,或SOFR管理人不时确定的担保隔夜融资利率的任何后续来源。

“SOFR确定日期”具有“每日简易SOFR”的定义中所规定的含义。

39


“Sofr汇率日”具有“每日简单Sofr”的定义中所规定的含义。

“偿付能力”对任何人来说,在任何确定日期,是指在该日期(A)该人的财产的公允价值大于该人的负债总额,包括或有负债,(B)该人目前的公允可出售价值不少于该人在其债务(包括或有债务)变为绝对债务和到期时支付其可能负债所需的数额;(C)该人不打算也不相信会产生债务或负债,包括或有债务和负债;(D)该人没有从事业务或交易,亦不打算从事业务或交易,而对该业务或交易而言,该人的财产会构成不合理的小额资本。在任何时候,任何或有负债的数额,应按照根据当时存在的所有事实和情况计算的数额,即可合理预期成为实际负债或到期负债的数额。

“SONIA”是指,就任何营业日而言,相当于该营业日的英镑隔夜指数平均值的年利率,由SONIA管理人在紧随其后的下一个营业日在其网站上公布。

“索尼亚管理人”指英国央行(或英镑隔夜指数Average的任何继任管理人)。

“SONIA管理人网站”是指英格兰银行的网站,目前位于http://www.bankofengland.co.uk,或由SONIA管理人不时确定的英镑隔夜指数平均指数的任何后续来源。

“特定附属债务”系指任何附属公司在生效日期存在或在生效日期后产生的、直接或间接、连带或若干、绝对或或有、到期或未到期、清算或未清算、有担保或无担保的所有债务和负债(包括在任何破产、接管或其他类似程序悬而未决期间产生的利息和费用,不论在该程序中是否允许或允许),根据任何互换协议或任何银行服务协议,对贷款人或其任何关联公司产生的;但“特定附属债务”的定义不得产生或包括任何贷款方为确定任何贷款方的任何义务而对该借款方的任何除外互换义务所作的任何担保。

“特定互换义务”是指对任何贷款方而言,构成商品交易法第1a(47)节或其下颁布的任何规则或条例所指的“互换”的任何协议、合同或交易项下的任何付款或履行义务。

“标准证券化承诺”是指公司或其任何附属公司就准许应收账款融资机制订立的合理惯例的陈述、担保、契诺和赔偿。

40


“法定储备率”是指一个分数(以小数表示),其分子是数字1,分母是数字1减去最高准备金百分比(包括任何边际、特别、紧急或补充准备金)的总和,该最高准备金百分比是由联邦储备委员会确定的小数,行政代理人应受该联邦储备委员会就调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率、调整后的EURIBOR利率、调整后的新西兰元汇率或调整后的Tibor利率(视情况而定)而定。对于欧洲货币资金(目前在条例D中称为“欧洲货币负债”)或任何中央银行或金融监管机构为维持承诺或为贷款提供资金而规定的任何其他准备金率或类似要求。该准备金率应包括根据条例D施加的准备金百分比定期基准贷款参照法定准备金利率(根据该基准的相关定义)进行调整的定期基准贷款应被视为构成欧洲货币资金,并受该准备金要求的约束,而不受益于任何贷款人根据条例D或任何类似条例可不时获得的按比例分摊、豁免或抵销。法定存款准备金率自存款准备金率发生变化之日起自动调整。

“英镑”或“GB”是指联合王国的合法货币。

“附属债务”是指本公司或任何附属公司的任何债务,其偿付从属于偿还贷款文件项下的债务。

“次级债务文件”是指证明任何次级债务或与任何次级债务有关而订立的任何文件、协议或文书。

“子公司”指在任何日期,任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体(A)的证券或其他所有权权益的50%以上的股本或普通投票权的50%以上,或在合伙的情况下,50%以上的普通合伙权益在该日期由母公司和/或母公司的一个或多个子公司拥有、控制或持有的任何公司、有限责任公司、合伙企业、协会或其他实体,或(B)即在该日期,否则由母公司和/或母公司的一个或多个子公司控制。

“附属公司”指本公司的任何附属公司。

“附属担保人”是指作为附属担保方的各重大境内子公司。生效日期的辅助担保人在本合同附表3.01中确定。

“附属担保”是指自生效之日起生效的、由各附属担保方签署的某项担保(包括其任何和所有补充)。

“支持的QFC”具有第9.18节中赋予它的含义。

“可持续性保障提供者”具有第2.25(C)节所赋予的含义。

41


“可持续发展目标”是指与本公司及其子公司(如适用)的某些环境、社会和治理目标有关的特定关键绩效指标,该指标应经本公司(或其指定顾问)确认为符合SLL原则。

“掉期协议”指任何涉及或参照一个或多个利率、货币、商品、股权或债务工具或证券,或经济、金融或定价指数或经济、财务或定价风险或价值的衡量指标或任何类似交易或这些交易的任何组合的任何掉期、远期、期货或衍生交易或期权或类似协议或类似协议;但任何规定仅因本公司或附属公司现任或前任董事、高级管理人员、雇员或顾问提供的服务而付款的影子股票或类似计划不得为掉期协议。

“掉期债务”指本公司或任何附属公司根据(A)与贷款人或贷款人的联属公司订立的任何及所有掉期协议,以及(B)任何及所有该等掉期协议交易的任何及所有取消、回购、逆转、终止或转让的任何及所有责任,不论该等债务是绝对的或或有的,亦不论何时产生、产生、证明或取得(包括其所有续期、延期、修订及替代)。

“Swingline敞口”是指任何时候所有Swingline未偿还贷款的本金总额。任何贷款人在任何时候的Swingline风险敞口应为(A)其当时所有未偿还Swingline贷款本金总额的适用百分比(如果是Swingline贷款人,则不包括该贷款人以Swingline贷款人的身份在该时间未偿还的Swingline贷款,但其他贷款人不应为其参与此类Swingline贷款提供资金),并对其进行调整,以实施当时有效的Swingline违约贷款人根据Swingline风险敞口第2.20节进行的任何重新分配,以及(B)对于任何Swingline贷款人,指当时未偿还的Swingline贷款人发放的所有Swingline贷款的本金总额,减去其他贷款人参与此类Swingline贷款的金额。

“Swingline贷款机构”是指摩根大通银行(或其指定的任何分支机构或附属公司),其作为本协议项下Swingline贷款的贷款人。

“摇摆线贷款”是指根据第2.05节发放的贷款。所有Swingline贷款应以美元计价。

“辛迪加代理”是指作为本协议证明的信贷安排辛迪加代理的美国银行,北卡罗来纳州。

“TARGET2”是指使用单一共享平台、于2007年11月19日推出的跨欧洲自动化实时总结算快速转账支付系统。

42


“目标日”是指TARGET2(或者,如果该支付系统停止运行,则由管理代理确定为合适的替代支付系统的其他支付系统,如果有的话)开放用于欧元支付结算的任何一天。

“税”是指任何政府当局现在或将来征收的所有税、扣减、预提(包括备用预扣)、增值税或任何其他货物和服务、使用税或销售税、评税、费用或其他收费,包括适用于此的任何利息、附加税或罚款。

“期限基准”用于任何贷款或借款时,是指此类贷款或构成此类借款的贷款是否按照调整后的期限SOFR利率、调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率、调整后的EURIBOR利率、调整后的新西兰元利率或调整后的Tibor利率确定的利率计息。

“术语SOFR确定日”具有术语SOFR参考率定义中赋予它的含义。

“期限SOFR利率”是指,对于以美元计价的任何期限基准借款和与适用利率期间相当的任何期限,期限SOFR参考利率为芝加哥时间上午5点左右,即该期限开始前两个美国政府证券营业日与适用利率期间相当的时间,该利率由芝加哥商品交易所期限SOFR管理人公布。

“期限SOFR参考利率”是指,在任何日期和时间(该日为“期限SOFR确定日”),对于以美元计价的任何期限基准借款以及与适用利息期间相当的任何期限,由CME期限SOFR管理人发布并被管理机构识别为基于SOFR的前瞻性期限利率的年利率。如果在该条款SOFR确定日的下午5:00(纽约市时间),CME条款SOFR管理人尚未公布适用期限的“条款SOFR参考利率”,并且尚未出现关于条款SOFR利率的基准替换日期,则只要该日是美国政府证券营业日,则该条款SOFR确定日的条款SOFR参考利率将是就CME条款SOFR管理人公布的第一个美国政府证券营业日发布的条款SOFR参考利率。只要美国政府证券营业日之前的第一个美国政府证券营业日不超过该条款确定日之前五(5)个美国政府证券营业日。

“伦敦银行同业拆借利率”是指,就以日元计价的任何期限基准借款和任何利息期间而言,指该利息期间开始前两个工作日的伦敦银行同业拆借利率。

“Tibor Screen Rate”是指在路透社屏幕的DTIBOR01页上显示的相关货币和期间的东京银行间同业拆借利率,由Ippan Shadan Hojin JBA Tibor Administration(或接管该利率管理的任何其他人)管理(或者,如果该利率没有出现在路透社页面或屏幕上,则在该屏幕上显示该利率的任何后续或替代页面上,或在适当的页面上

43


在下午1:00左右发布由管理代理不时以其合理的酌情决定权选择的费率的其他信息服务。日本时间为该利息期开始前两个工作日。

“总净杠杆率”指于任何日期(A)于该日期的综合净负债与(B)截至该日期或之前的连续四(4)个财政季度期间的综合EBITDA的比率。

“循环信贷风险总额”是指在任何时候,(A)循环贷款和Swingline贷款的未偿还本金金额和(B)当时LC风险敞口总额的总和。

“交易”是指贷款当事人签署、交付和履行本协议和其他贷款文件,借款和其他信用扩展,使用其收益和签发本合同项下的信用证。

“类型”用于任何贷款或借款时,是指此类贷款或构成此类借款的贷款的利率是否参考调整后的期限SOFR利率、调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率、调整后的EURIBOR利率、调整后的新西兰元利率、调整后的Tibor利率、备用基本利率或调整后的每日简单RFR来确定。

“英国金融机构”是指任何BRRD业务(根据英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(不时修订)下的定义),或属于英国金融市场行为监管局颁布的FCA手册(不时修订)IFPRU 11.6范围内的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及这些信贷机构或投资公司的某些附属公司。

“英国清算机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构清算的公共行政机构。

“未调整基准置换”是指适用的基准置换,不包括相关基准置换调整。

“无资金承诺”是指就每个贷款人而言,该贷款人的承诺减去其循环信贷风险。

“不受限制的境内现金”指于任何决定日期,本公司及其综合境内附属公司的现金及准许投资总额中(I)存放于美国的一间或多间金融机构及(Ii)不受任何其他留置权、抵销、反申索、追回、抗辩或任何使用该等现金支付本公司及其境内附属公司的债务及其他负债的任何限制所约束的部分,但准许产权负担定义第(J)款所规定者除外。

“美元当量”是指,在确定任何数额时,(A)如果该数额是以美元表示的,则该数额;(B)如果该数额是以a

44


外币,等同于通过使用路透社在紧接确定日期之前的营业日(纽约市时间)最后提供(通过出版物或以其他方式提供给行政代理)的外币购买美元的汇率确定的美元金额,或者如果该服务不再可用或不再提供以外币购买美元的汇率,(C)如该等金额以任何其他货币为单位,则相当于行政代理以其认为适当的任何厘定方法厘定的美元金额;及(C)如该金额以任何其他货币计值,则为行政代理使用其认为适当的厘定方法厘定的美元金额。

“美元”、“美元”、“美元”或“美元”是指美利坚合众国的合法货币。

“美国政府证券营业日”指除(I)星期六、(Ii)星期日或(Iii)证券业和金融市场协会建议其会员的固定收益部门全天关闭以进行美国政府证券交易的任何日子。

“美国人”系指“守则”第7701(A)(30)节所指的“美国人”。

“美国特别决议制度”具有9.18节中赋予它的含义。

“美国纳税证明”具有第2.17(F)(Ii)(B)(3)节中赋予该术语的含义。

“退出责任”是指因完全或部分退出多雇主计划而对多雇主计划承担的责任,此类术语在ERISA第四章副标题E第一部分中有定义。

“减记和转换权力”是指:(A)就任何欧洲经济区决议机构而言,该欧洲经济区决议机构根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时具有的减记和转换权力,这些减记和转换权力在欧盟自救立法附表中有描述;以及(B)对于联合王国,适用的自救立法规定的任何决议机构在自救立法下取消、减少、修改或改变任何英国金融机构或产生该责任的任何合同或文书的负债形式的任何权力,将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,规定任何该等合约或文书须犹如已根据该合约或文书行使权利而具有效力,或暂时吊销与该等权力有关或附属于该自救法例所赋予的任何权力或该法律责任的任何义务。

“日元”或“人民币”是指日本的合法货币。

45


第1.02.借款的分类。为本协定的目的,贷款可按类别(如“循环贷款”)或按类型(如“定期基准贷款”或“RFR贷款”)或按类别和类型(如“定期基准循环贷款”或“RFR循环贷款”)进行分类和指代。借款也可按类别(如“循环借款”)或按类型(如“定期基准借款”或“RFR借款”)或按类别和类型(如“定期基准循环借款”或“RFR循环借款”)进行分类和指代。
1.03.概括性术语。本协议中术语的定义应同样适用于所定义术语的单数和复数形式。只要上下文需要,任何代词都应包括相应的阳性、阴性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”等字眼应视为后跟“但不限于”一词。“遗嘱”一词应解释为与“应当”一词具有相同的含义和效力。法律“一词应解释为指所有政府当局的所有法规、规则、条例、法典和其他法律(包括根据这些法律作出的具有法律效力的或受影响的人通常遵守的官方裁决和解释),以及所有政府当局的判决、命令和法令。除文意另有所指外,(A)本协议、文书或其他文件的任何定义或提及,应解释为指经不时修订、重述、补充或以其他方式修改的该等协议、文书或其他文件(须受本文件所载对此等修订、重述、补充或修改的任何限制所规限),(B)本文件中对任何人的任何提及,应解释为包括此人的继任者和受让人(受本文件所载对转让的任何限制所规限),而就任何政府当局而言,继承本协定任何或所有职能的任何其他政府当局,(C)“本协定”、“本协定”和“本协定”以及类似含义的词语,应解释为指本协定的整体,而不是指本协定的任何特定规定;(D)本协定中对条款、节、展品和附表的所有提及应解释为指本协定的条款、章节、展品和附表,(E)对任何法律的任何提及, 除非另有说明,本规则或条例应指经不时修订、修改或补充的法律、规则或条例,(F)“资产”和“财产”一词应解释为具有相同的含义和效果,并指任何和所有有形和无形资产和财产,包括现金、证券、账户和合同权利。
第1.04节会计术语;公认会计原则;形式计算。(A)除本文另有明文规定外,所有会计或财务性质的条款均应按照不时有效的公认会计原则解释;但是,如果公司通知行政代理公司要求对本协议的任何条款进行修订,以消除在本协议日期之后在GAAP中或在其应用中发生的任何变化对该条款实施的影响(或者如果如果行政代理通知公司所需的贷款人为此目的要求对本协议的任何条款进行修订),无论任何此类通知是在GAAP变更之前或之后或在其应用中发出的,则该条款应以有效的GAAP为基础进行解释,并在紧接该变更之前生效,直到该通知被撤回或该条款应根据本协议进行修订为止。尽管本协议另有规定,本协议中使用的所有会计或财务术语均应予以解释,并对本协议中提及的金额和比率进行所有计算,但不影响(I)财务会计准则委员会会计项下的任何选择

46


(Ii)根据会计准则汇编825(或具有类似结果或效果的任何其他财务会计准则)对本公司或任何附属公司的任何债务或其他负债按其定义的“公允价值”估值,及(Ii)根据会计准则汇编470-20或2015-03(或具有类似结果或效果的任何其他会计准则或财务会计准则)对可转换债务工具的任何债务处理,以按其中所述的减值或分拆方式对任何该等债务进行估值,且该等负债在任何时候均应按其全数所述本金估值。

(B)为使任何收购或处置、或发行、产生或承担债务或其他交易生效而根据本条例规定须进行的所有备考计算,在每一情况下均须按给予该等收购或处置、发行、产生或承担债务或其他交易的备考计算而计算(如属根据本条例作出的任何备考计算,以决定该等收购或处置、或发行、产生或承担债务或其他交易是否获准根据本条例完成,自该备考计算的任何部分所涵盖的期间的第一天起且在该计算日期或该日期之前完成的任何其他此类交易),犹如该交易发生在连续四个会计季度的第一天一样,该四个会计季度的最后一个会计季度的财务报表应根据第5.01(A)或5.01(B)节(或在任何该等财务报表交付之前,以第3.04(A)节所指的财务报表中所包含的最后一个会计季度结束)结束,并且在适用的范围内,根据证券法下S-X规则第11条的规定,与收购或处置资产相关的历史收益和现金流量(但不实施任何协同效应或成本节约)以及任何相关债务的产生或减少。如果任何债务具有浮动利率并被赋予形式上的效力,则该债务的利息应被视为在确定之日的有效利率是整个期间的适用利率(考虑到适用于该债务的任何掉期协议)。为了计算比率和相关金额,任何以美元以外的货币表示的金额都将根据公认会计原则换算成美元, 以与编制公司财务报表时使用的方式一致的方式。
第1.05节利率;基准通知。以美元或外币计价的贷款的利率可能来自一个利率基准,该基准可能会停止或正在或未来可能成为监管改革的主题。在基准转换事件发生时,第2.14(B)节提供了确定替代利率的机制。行政代理不对本协议中使用的任何利率的管理、提交、履行或任何其他事项,或其任何替代利率或后续利率或其替代率承担任何责任,也不承担任何责任,包括但不限于,任何此类替代利率、后续利率或替代参考利率的组成或特征是否将类似于被取代的现有利率,或产生与被取代的现有利率相同的价值或经济等价性,或具有与任何现有利率在终止或不可用之前相同的数量或流动性。行政代理及其附属公司和/或其他相关实体可参与影响本协议中使用的任何利率或任何替代、后续或替代利率(包括任何基准替代)和/或任何相关调整的计算的交易,在每种情况下,都可能以对借款人不利的方式进行。行政代理可根据其合理决定权选择信息来源或服务,以确定

47


根据本协议的条款,本协议、本协议的任何组成部分或本协议定义中提及的费率,均不对任何借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体承担任何责任,对于任何此类信息来源或服务提供的任何错误或对任何此类费率(或其组成部分)的计算,包括直接或间接、特殊、惩罚性、附带或后果性损害、成本、损失或支出(无论是在侵权、合同或其他方面,也无论是在法律上还是在衡平法上)。

第1.06.信用证金额函。除非本合同另有规定,否则在任何时候,信用证的金额应被视为该信用证在该时间可提取的规定金额的美元等值;但就其条款规定一次或多次自动增加其可用金额的任何信用证而言,该信用证的金额应被视为在实施所有此类增加后该信用证的最高金额的美元等值,无论该最高金额是否可在该时间提取。
第1.07.分部。就贷款文件下的所有目的而言,与特拉华州法律(或不同司法管辖区法律下的任何类似事件)下的任何分割或分割计划有关:(A)如果任何人的任何资产、权利、义务或债务成为另一人的资产、权利、义务或债务,则应被视为已从原始人转移到后继人,以及(B)如果有任何新人存在,该新人应被视为在其存在的第一天由当时其股权持有人组织和收购。
第1.08节义务的状态。倘若本公司或任何其他贷款方于任何时间发行或尚未偿还任何次级债务,本公司应采取或促使该其他借款方采取一切必要行动,以使该等次级债务构成优先债务(不论面值如何),并使行政代理及贷款人能够根据该等次级债务条款拥有及行使优先债务持有人可获得或可能获得的任何付款阻止或其他补救措施。在不限制前述规定的原则下,现将该等债务指定为“优先债项”及“指定优先债项”,以及根据或就任何契据或其他协议或文书而未清偿的任何契据或其他协议或文书而具有相类意义的字眼,并进一步给予任何该等附属债项的条款所规定的所有其他名称,以便贷款人可根据该等次级债项的条款对优先债项持有人可用或可能可用的任何付款阻止或其他补救办法予以行使。
第1.09节汇率;货币等价物。(A)行政代理或适用的开证行应确定以外币计价的定期基准借款或RFR借款或信用证延期的美元等值金额。该美元等值应自该重估日期起生效,并应为该金额的美元等值,直至下一重估日期发生。除本公司根据本合同提交的财务报表或根据本合同计算财务契约的目的外,或除本合同另有规定外,贷款文件中任何商定货币(美元除外)的适用金额

48


应为行政代理或适用的开证行(视情况而定)确定的美元等值金额。

(B)在本协议中,凡与定期基准贷款或RFR贷款的借款、转换、延续或预付或信用证的签发、修改或延期有关的,金额均以美元表示,如所需的最低或倍数,但该借款、贷款或信用证是以外币计价的,该金额应为该金额的美元等值(四舍五入至最接近的外币单位,单位的0.5向上舍入),由行政代理或适用的开证行(视情况而定)确定。
第二条​

学分
第2.01条。委员会。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,每一贷款人(个别或非共同)同意在可用期间不时以美元或一种或多种外币向借款人提供循环贷款,本金总额不会导致(I)该贷款人的循环信贷敞口超过该贷款人的承诺的美元等值,或(Ii)美元等值于未偿还循环贷款总额和LC风险敞口,每种情况下均以外币计价。超过外币升华。在上述限制范围内,借款人可以在符合本协议规定的条款和条件下,借入、预付和再借循环贷款。
第2.02节贷款和借款。(A)每笔贷款(Swingline贷款除外)应作为由贷款人根据各自承诺按比例发放的同类型循环贷款组成的借款的一部分发放。任何贷款人未按规定发放贷款,不解除任何其他贷款人在本合同项下的义务;但各贷款人的承诺为数项,任何贷款人不按要求发放贷款,任何贷款人均不承担责任。任何Swingline贷款都应按照第2.05节规定的程序进行。
(B)在第2.14节的规限下,每笔循环借款应包括(A)美元借款,完全为ABR贷款、定期基准贷款,或在基准过渡事件和关于期限SOFR利率的基准替换日期之后,为RFR贷款,以及(B)如果以任何其他商定货币借款,则完全为定期基准贷款或RFR贷款(视适用情况而定),在同一商定货币的每种情况下,借款人或本公司可代表适用借款人根据本协议提出要求;但在生效日作出的所有借款必须作为ABR借款,但可根据第2.08节转换为定期基准借款,并且每笔ABR贷款只能以美元计价。每笔Swingline贷款应为ABR贷款。每一贷款人可自行选择作出任何定期基准贷款,方法是促使贷款人的任何国内或外国分行或联营公司发放贷款(就联营公司而言,第2.14、2.15、2.16和2.17节的规定应适用于该联营公司

49


与该贷款人相同的程度);但该选择权的任何行使不应影响借款人按照本协议的条款偿还该贷款的义务。
(C)在任何期限基准循环借款的每个利息期开始时,借款总额应为美元等值500,000美元的整数倍,且不低于美元等值1,000,000美元。在进行每一次ABR循环借款和/或RFR借款时,此类借款的总额应为等值500,000美元且不低于1,000,000美元的美元等值的整数倍;但ABR循环借款的总额可以等于总承诺额的全部未用余额,也可以是第2.06(E)节所规定的偿还信用证支出所需的金额。每笔Swingline贷款的金额应为500,000美元的整数倍,且不低于1,000,000美元。超过一种类型和类别的借款可以同时未偿还;但在任何时候,未偿还的期限基准循环借款或RFR借款的总数不得超过十(10)笔。
(D)尽管本协定有任何其他规定,如果就任何借款请求的利息期限将在到期日之后结束,则借款人无权要求、或选择转换或继续借款。
第2.03节申请借款。如需申请借款,借款人或本公司代表适用的借款人应提交借款请求(A)(I)(X),如果是以美元计价的定期基准借款,则不迟于纽约市时间上午11:00、提议借款日期前三个美国政府证券营业日的美国政府证券营业日(或仅就以美元计价的定期基准借款,不迟于上午11:00)。纽约市时间,建议借款日期的前一个美国政府证券营业日,前提是公司同意在提出请求时受第2.16条的约束)或(Y)如果是以美元计价的RFR借款,则不迟于上午11:00。如果是以加元、欧元或新西兰元计价的定期基准借款,(Ii)如果是以加元、欧元或新西兰元计价的定期基准借款,则不迟于纽约市时间下午12点,建议借款日期前三个工作日;(Iii)如果是以澳元或日元计价的定期基准借款,则不迟于纽约市时间下午12点,即拟议借款日期前四个工作日,或(Iv)对于以英镑计价的RFR借款,不迟于纽约市时间上午11:00,建议借款日期前五个RFR营业日,或(B)就ABR借款而言,不迟于纽约市时间上午11:00,提议借款日期前一(1)个营业日;但第2.06(E)节所设想的ABR循环借款用于偿还LC支出的任何此类通知,可不迟于上午10:00发出。, 纽约市时间,在提议借款的日期。每份这样的借款请求都应是不可撤销的,并应由借款人的负责人员或公司代表适用的借款人签署。每个此类借阅申请应按照第2.02节的规定具体说明以下信息:

50


(1)适用借款人的姓名以及所请求借款的商定货币和总额;
(Ii)借入日期,该日期为营业日;
(3)这种借款是ABR借款,还是期限基准借款,还是RFR借款;
(4)就期限基准借款而言,适用于该期限的初始利息期,该利息期应为“利息期”一词的定义所设想的期间;及
(V)应向其支付资金的适用借款人账户的地点和编号,应符合第2.07节的要求。

如果没有指定借款的货币,则所请求的借款应以美元进行。如果未指定借款类型,则所请求的借款应为以美元计价的ABR借款。如果没有就任何请求的期限基准循环借款指定利息期,则适用的借款人应被视为选择了一个月的利息期。根据本节规定收到借款请求后,行政代理应立即将其细节以及作为所请求借款的一部分提供给该贷款人的贷款数额通知每一贷款人。

尽管如上所述,借款人在任何情况下都不得根据第2.03节的规定申请CBR贷款,或在基准过渡事件和期限SOFR基准替换日期之前申请基于Daily Simple SOFR计息的RFR贷款(有一项理解和协议,即中央银行利率和Daily Simple SOFR仅适用于第2.08(E)节(仅针对加拿大最优惠利率、日本最优惠利率和中央银行利率)、2.14(A)和2.14(F)节规定的范围)。

第2.04节。[保留。]
第2.05节摆动贷款。(A)在符合本文所述条款和条件的情况下,Swingline贷款人可在任何未偿还的时间向本公司发放本金总额为美元的Swingline贷款,但不会导致(I)未偿还的Swingline贷款本金总额超过50,000,000美元或(Ii)超过其承诺的Swingline贷款人的循环信用敞口的美元等值;但Swingline贷款人不应被要求提供Swingline贷款来为未偿还的Swingline贷款再融资。在上述限制范围内,在符合本协议规定的条款和条件的情况下,本公司可以借入、预付和再借Swingline贷款。
(B)如欲申请Swingline贷款,本公司应在申请Swingline贷款当日不迟于纽约市时间中午12时前,通过传真或电子邮件向行政代理提交书面通知。每份此类通知应采用行政代理批准的格式,不可撤销,并应指明所请求的日期(应为营业日)和所请求的Swingline贷款金额。管理代理将

51


如收到本公司的任何此类通知,应立即通知Swingline贷款人。Swingline贷款人应在纽约市时间下午3点之前,将每笔Swingline贷款贷记到公司指定的行政代理的账户中,以供公司使用(如果Swingline贷款是为偿还第2.06(E)节规定的信用证支出而提供的,则应汇款至适用的发行银行),截止日期为纽约市时间下午3点。
(C)Swingline贷款人可向行政代理发出书面通知,要求贷款人参与其全部或部分未偿还的Swingline贷款。该通知应具体说明贷款人将参与的Swingline贷款的总金额。在收到该通知后,行政代理将立即向每一贷款人发出通知,并在通知中指明该贷款人在此类Swingline贷款中的适用百分比。每家贷款人在收到行政代理的通知后立即无条件地同意(无论如何,如果该通知是在纽约市时间中午12:00之前收到的,在不迟于下午5:00的营业日)。在该工作日的纽约市时间,如果在纽约市时间中午12:00之后收到,则指不晚于上午10:00。在紧接下一个营业日的纽约市时间),为Swingline贷款人的账户向行政代理支付该贷款人在此类Swingline贷款中的适用百分比。每一贷款人承认并同意其根据本款获得Swingline贷款参与权的义务是绝对和无条件的,不应受到任何情况的影响,包括违约或减少或终止承诺的发生和继续,并且每一笔此类付款不得有任何抵消、减免、扣缴或减少。每一贷款人应履行本款规定的义务,以电汇立即可用资金的方式,与第2.07节关于该贷款人发放贷款的规定相同(第2.07节应适用,作必要的变通,对贷款人的付款义务),行政代理应立即向Swingline贷款人支付它从贷款人那里收到的金额。行政代理应将参与根据本款获得的任何Swingline贷款的情况通知公司,此后有关该Swingline贷款的付款应支付给行政代理,而不是支付给Swingline贷款人。在Swingline贷款人收到出售股份的收益后,Swingline贷款人从公司(或代表公司的其他方)收到的关于Swingline贷款的任何金额应立即汇给行政代理;行政代理收到的任何此类金额应由行政代理迅速汇给根据本款付款的贷款人和Swingline贷款人,视其利益而定;但任何如此汇出的款项,如因任何原因而须退还给公司,则须退还给Swingline贷款人或行政代理(视何者适用而定)。根据本款购买Swingline贷款的参与权,不应免除任何借款人在偿还贷款方面的任何违约。
(D)经本公司、行政代理、被取代的Swingline贷款人和继任的Swingline贷款人之间的书面协议,可随时更换Swingline贷款人。行政代理应将Swingline贷款人的任何此类更换通知贷款人。在任何此类替换生效时,公司应支付根据第2.13(A)节被替换的Swingline贷款人账户产生的所有未付利息。从任何此类替换的生效日期起及之后,(X)继任者

52


根据本协议,Swingline贷款人对于此后发放的Swingline贷款具有被取代的Swingline贷款人的所有权利和义务,并且(Y)本协议中提及的术语“Swingline贷款人”应被视为指该继任者或任何以前的Swingline贷款人,或该继任者和所有以前的Swingline贷款人,视上下文需要而定。在本协议项下的Swingline贷款人被替换后,被替换的Swingline贷款人仍将是本协议的一方,并将继续拥有本协议项下Swingline贷款人在替换之前对其发放的Swingline贷款的所有权利和义务,但不应被要求发放额外的Swingline贷款。
(E)在任命并接受Swingline贷款人继任者后,Swingline贷款人可在提前30天书面通知行政代理、本公司和贷款人后随时辞去Swingline贷款人的职务,在这种情况下,Swingline贷款人应根据上文第2.05(D)节的规定予以替换。
第2.06节信用证。(A)一般规定。在符合本协议规定的条款和条件的情况下,公司可以要求任何开证行在可用期间的任何时间和不时地,以开证行合理接受的形式,作为开证行的申请人签发以商定货币计价的信用证,以支持其或其子公司的义务。
(B)发出、修订、续期、延期通知;若干条件。为要求开具信用证(或修改、续展或延长未完成信用证),公司应向其选定的开证行和行政代理(在要求开具、修改、续展或延期的日期前合理提前,但无论如何不少于三(3)个营业日)亲手向其选定的开证行交付或传真(或通过电子通信发送)要求开具信用证的通知,或确定需要修改、续展或延期的信用证,并注明开立、修改或延期的日期(应为营业日)、信用证的失效日期(应符合本节第(C)款)、信用证的金额、适用于信用证的商定货币、受益人的名称和地址以及开具、修改、续期或延期信用证所需的其他信息。此外,作为签发任何该等信用证的条件,本公司须就签发信用证订立持续协议(或其他信用证协议)及/或在各开证行要求的范围内提交一份信用证申请(每份均为“信用证协议”)。如果本协议的条款和条件与任何信用证协议的条款和条件发生冲突,应以本协议的条款和条件为准。信用证只有在下列情况下方可开立、修改、续展或延期(每份信用证开立、修改、续展或延期时,公司应被视为陈述并保证), 在上述签发、修改、续期或延期生效后(I)(X)任何开证行在此时签发的所有未提取信用证的未提取总额的美元等值加上(Y)该开证行在此时尚未由公司或代表公司偿还的所有信用证付款的美元等值总额不得超过其信用证承诺,(Ii)信用证风险敞口的美元等值不得超过信用证的总体价值,(三)任何贷款人的美元等值循环信贷敞口不得超过其承诺和(四)美元等值的

53


以外币计价的未偿还循环贷款和信用证风险总额不得超过外币上限。经开证行同意,公司可随时随时减少开证行的信用证承诺额;但如果在减持生效后,不能满足上述第(I)至(Iv)款规定的条件,则公司不得减少开证行的信用证承诺额。

在下列情况下,开证行不承担开立任何信用证的义务:

(I)任何政府当局或仲裁员的任何命令、判决或法令,其条款应旨在禁止或约束该开证行开立该信用证,或要求该开证行不开出该信用证,或适用于该开证行的任何法律应禁止开出一般或特别是该信用证,或任何该等命令、判决或法令,或法律应对开证行施加在生效日期不起作用的任何限制、准备金或资本或流动资金要求(开证行在本合同项下不予补偿),或应将在生效日期不适用且该开证行真诚地认为对其有重大意义的任何未偿还的损失、成本或费用强加给该开证行;或
(2)开出此类信用证违反开证行适用于一般信用证的一项或多项政策。
(C)有效期届满日期。每份信用证应在(I)信用证签发日期后一年(如果是续展或延期,则为续展或延期后一年)和(Ii)到期日前五(5)个营业日之前的营业时间结束之前失效(或受适用开证行通知终止的约束)。
(D)参与。通过签发信用证(或对信用证的修改增加金额或延长其期限),且在适用开证行或贷款人不采取任何进一步行动的情况下,开证行特此向每一贷款人授予,且每一贷款人在此从开证行获得相当于该贷款人在该信用证项下可提取总金额的适用百分比的参与额。作为对前述规定的考虑和补充,每一贷款人在此无条件地同意为各自开证行的账户向行政代理支付该开证行在本节(E)段规定的到期日未由本公司偿还的每笔信用证付款的适用百分比,或因任何原因(包括在到期日之后)需要退还给本公司的任何偿还款项。每笔此类付款不得有任何抵销、减免、扣留或减少。每一贷款人承认并同意,其根据本款获得信用证参与权的义务是绝对和无条件的,不应受到任何情况的影响,包括任何信用证的任何修改、续期或延期,或违约、减少或终止承诺的发生和继续。

54


(E)报销。如果开证行就信用证支付任何信用证款项,如果公司在纽约市时间上午10:00之前收到信用证付款的通知,或者,如果公司在该日期上午10:00之前收到信用证付款的通知,则公司应向行政代理支付相当于该信用证付款当日纽约市时间中午12:00之前的LC付款币种的金额,以偿还该LC付款。则不迟于纽约市时间中午12点,如在收到通知之日的该时间之前没有收到该通知,则在紧接公司收到该通知的第二个营业日的第二个营业日;如果(X)如果该信用证支出以美元计价且不低于1,000,000美元,则在符合本文规定的借款条件的情况下,公司可根据第2.03或2.05节要求通过ABR循环借款或等额的Swingline贷款为此类付款提供资金,或(Y)如果该信用证支出以外币计价且其美元等值不低于1,000,000美元,则公司可在符合本文规定的借款条件的情况下,根据第2.03节的要求,将此类付款转换为以美元计价的ABR循环借款的等值金额,金额相当于此类外币的美元等值金额,在每种情况下,在如此融资的范围内,公司支付此类付款的义务应被解除,并由所产生的ABR循环借款或Swingline贷款(视情况而定)取代。如果公司未能在到期时付款,行政代理应将适用的信用证付款通知各贷款人, 当时公司就此应支付的款项,以及该贷款人的适用百分比。收到该通知后,每个贷款人应立即向行政代理支付公司当时应支付的款项的适用百分比,其方式与第2.07节关于该贷款人发放贷款的规定相同(第2.07节应适用,作必要的变通,对贷款人的付款义务),行政代理应迅速向有关开证行支付其从贷款人收到的金额。在行政代理收到公司根据本款支付的任何款项后,行政代理应立即将该款项分发给各自的开证行,或在贷款人已根据本款付款偿还开证行的范围内,然后分发给其利益可能显示的贷款人和开证行。贷款人根据本款为偿还开证行的任何信用证付款而支付的任何款项(ABR循环贷款或Swingline贷款的资金除外)不应构成贷款,也不应解除本公司偿还该信用证付款的义务。如果公司以任何外币偿还或偿还任何外币金额的义务将使行政代理、任何开证行或任何贷款人支付任何印花税、从价费用或类似的税款,如果此类偿还是或要求以美元支付的,公司应选择(X)支付行政代理、任何开证行或相关贷款人要求的任何此类税额,或(Y)以美元偿还以此类外币支付的每笔信用证支出,金额相当于美元等值的美元,在支付信用证付款之日,使用适用的汇率计算该信用证付款。
(F)绝对义务。根据本节(E)段的规定,公司偿还信用证付款的义务应是绝对的、无条件的和不可撤销的,并应在任何情况下严格按照本协议的条款履行,而不考虑(I)任何信件的有效性或可执行性

55


信用证、任何信用证协议或本协议,或其中的任何条款或条款,(Ii)信用证项下提交的任何汇票或其他单据证明在任何方面是伪造、欺诈或无效的,或其中的任何陈述在任何方面不真实或不准确,(Iii)各开证行根据信用证付款,提交不符合信用证条款的汇票或其他单据,(Iv)任何其他事件或情况,无论是否类似于上述任何情况,如无本节的规定,则可能发生,(V)本公司或任何附属公司或一般相关货币市场的相关汇率或相关外币供应的任何不利变化,构成法律或衡平法上解除或提供抵销本公司在本协议项下的义务的权利。行政代理、贷款人或任何开证行,或其各自的任何关联方,均不因开立或转让任何信用证或任何付款或未能支付任何信用证项下的任何款项(不论前款所指的任何情况),或因任何信用证项下或与信用证有关的任何汇票、单据、通知或其他通讯(包括在信用证项下提款所需的任何单据)的传送或交付过程中的任何错误、遗漏、中断、遗失或延迟,而承担任何责任或责任。因开证行无法控制的原因造成的任何翻译错误或任何后果;但前述规定不得解释为免除开证行在任何直接损害(相对于特殊的、间接的损害)范围内对公司承担的责任, 因开证行在确定信用证下提交的汇票和其他单据是否符合信用证条款时不谨慎而导致公司遭受的间接或惩罚性损害赔偿,公司特此在适用法律允许的范围内放弃对此的索赔。双方明确同意,如果开证行没有重大疏忽或故意不当行为(最终由有管辖权的法院作出的不可上诉的判决确定),则该开证行应被视为在每一次此类确定中已谨慎行事。为进一步推进前述规定并在不限制其一般性的前提下,双方同意,对于所提交的单据表面上似乎与信用证条款基本相符的单据,开证行可自行决定接受此类单据并对其付款,而不承担进一步调查的责任,而不考虑任何相反的通知或信息,或拒绝接受此类单据并对其付款,如果此类单据不完全符合此类信用证的条款。
(G)支付程序。任何信用证的开证行应在收到信用证后,在适用法律或信用证特定条款允许的时间内,审查所有据称代表该信用证项下付款要求的单据。如开证行已作出或将根据开证行付款,开证行应在审查后立即以电话(以传真或电子邮件确认)通知行政代理和公司有关付款要求;但该通知不必在开证行付款之前发出,未发出或延迟发出通知并不解除本公司就任何此类信用证付款向该开证行和贷款人偿付的义务。
(H)中期利息。如果任何信用证的开证行应支付任何信用证付款,则除非公司在信用证付款之日以适用货币全额偿还该信用证付款,否则其未付金额应

56


自信用证支付之日起计的每一天的利息,但不包括偿还到期和按下列利率支付的日期每年则适用于ABR循环贷款,该利息应在偿还之日到期并支付;但如果公司在根据本节(E)段到期时未能偿还此类LC支出,则第2.13(D)条将适用。根据本款产生的利息应记入开证行的账户,但在贷款人根据本节(E)款付款之日及之后为偿还开证行的信用证付款而产生的利息应记入开证行的账户,但在该付款的范围内,应记入该开证行的账户。
(I)开证行的更换和辞职。
(I)本公司、行政代理、被替换开证行和继任开证行之间可随时通过书面协议更换开证行。行政代理应将开证行的任何此类更换通知贷款人。在任何此类替换生效时,公司应支付根据第2.12(B)节规定由被替换开证行账户产生的所有未付费用。自任何此类替换生效之日起及之后,(X)对于此后将由其签发的信用证,继承开证行应享有本协议项下开证行的所有权利和义务;(Y)本协议中提及的“开证行”一词应视为指该开证行或任何以前开证行,或该开证行及所有开证行,视上下文需要而定。在本协议项下开证行被替换后,被替换开证行仍应是本协议的当事一方,并应继续拥有开证行在本协议项下对其在替换之前签发的、当时未偿还的信用证的所有权利和义务,但不应要求其出具额外的信用证或延长或以其他方式修改任何现有信用证。
(Ii)经指定和接受继任开证行后,任何开证行均可在提前30天书面通知行政代理、公司和贷款人后,随时辞去开证行职务,在此情况下,应按照上文第2.06(I)(I)节的规定更换该开证行。
(J)现金抵押。如果任何违约事件将发生并且仍在继续,在公司收到行政代理或所需贷款人(或者,如果贷款的到期日已经加快,则为LC风险敞口超过总LC风险的50%的贷款人)要求根据本款存放现金抵押品的通知的营业日,公司应以行政代理的名义为贷款人的利益在行政代理处存入一个或多个账户(“抵押品账户”),现金金额等于截至该日期以适用货币计算的信用证风险敞口的美元等值金额的105%,外加其任何应计和未付利息;但存入此类现金抵押品的义务应立即生效,一旦发生第7.01(H)或(I)节所述的与公司有关的任何违约事件,此类保证金应立即到期并支付,无需要求或其他任何形式的通知。根据第2.11(C)节的要求,公司还应根据本款规定存放现金抵押品。这笔保证金应由行政代理持有,作为支付和履行下列义务的抵押品

57


本协议项下的公司。此外,在不限制上述或本节(C)段规定的情况下,如果在上述(C)段规定的到期日之后,任何LC风险仍未偿还,公司应立即向抵押品账户存入相当于该日期该LC风险的105%的现金,外加其任何应计和未付利息。

行政代理人对该账户拥有独家控制权和控制权,包括独家提款权,公司特此授予行政代理人抵押品账户的担保权益。除因投资该等存款而赚取的任何利息外,该等存款不应计入利息,该等投资须由行政代理自行选择及酌情决定,并由本公司承担风险及开支。该等投资的利息或利润,如有的话,应记入该账户。行政代理应将该账户中的款项用于偿还各开证行尚未偿还的信用证支出,以及相关费用、成本和惯常手续费,并在未如此运用的范围内,为履行本公司当时信用证敞口的偿还义务而持有,或者,如果贷款的到期日已加快(但须征得LC敞口超过LC总敞口50%的贷款人的同意),则应用于偿还其他债务。如果本公司因违约事件的发生而被要求提供一定数额的现金抵押品,则在所有违约事件得到补救或豁免后的三个工作日内,该金额(在未如上所述使用的范围内)应退还给本公司。

(K)为子公司开立的信用证。即使本协议项下签发或未兑现的信用证支持子公司的任何义务,或为子公司的账户提供支持,或声明子公司是该信用证的“开户方”、“申请人”、“客户”、“指令方”等,并且在不减损适用开证行就该信用证对该子公司的任何权利(无论是合同、法律、衡平法或其他方面产生的)的情况下,本公司(I)应:赔偿和补偿本信用证项下的适用开证行(包括偿还信用证项下的任何和所有提款),如同该信用证完全是为本公司的账户开具的一样,并且(Ii)不可撤销地放弃其作为该附属公司关于该信用证的任何或全部义务的担保人或担保人可能获得的任何和所有抗辩。本公司特此确认,为其子公司签发该等信用证符合本公司的利益,本公司的业务从该等子公司的业务中获得实质利益。
(L)签发银行协议。除非行政代理行另有要求,各开证行应以书面形式向行政代理行报告:(I)每个日历月结束后,各开证行应立即向行政代理行报告该月底其签发的未付信用证的总金额,(Ii)开证行预期开立、修改、续期或延期任何信用证的每个营业日或之前,开证、修改、续期或延期的日期,以及该开证行应开具、修改、续签或延期的信用证的面值总额,以及在实施该等签发、修改、续签或延期后的未付信用证的面值总额。发生了续期或延期(无论其金额是否发生了变化),但有一项理解是,开证行不得允许在未经事先许可的情况下开立、续期、延期或修改导致信用证金额增加的任何情况

58


获得行政代理行的书面确认,即:(Iii)在开证行根据任何信用证付款的每个营业日、根据该信用证付款的日期和付款金额;(Iv)在借款人未能在要求向开证行偿付的任何信用证项下付款的任何营业日、违约日期和付款金额;以及(V)在行政代理行合理要求的任何其他营业日。
第2.07节借款的资金来源。(A)每一贷款人应在建议的日期以电汇方式发放每笔贷款:(I)如贷款以美元计价,则在纽约市时间正午12时前,电汇至最近由贷款人为此目的而指定的行政代理人账户;及(Ii)如每笔以外币计价的贷款,于当地时间正午12时前,在行政代理人所在城市的欧洲货币支付处及该货币的欧洲货币支付处电汇至该行政代理人的账户;但应按照第2.05节的规定发放Swingline贷款。除本协议中有关信用证偿还的条款外,行政代理应通过以下方式向适用的借款人提供此类贷款:(X)在纽约市或芝加哥的行政代理处保存的适用借款人的账户,在适用借款申请中由该借款人或公司代表该借款人指定;(Y)在相关司法管辖区的借款人的账户,由该借款人或本公司代表该借款人在适用借款申请中指定;以外币计价的贷款;但根据第2.06(E)节的规定,为偿还信用证付款而提供的ABR循环贷款应由行政代理汇给适用的开证行。
(B)除非行政代理在任何借款的拟议日期之前收到贷款人的通知,表示该贷款人将不会向行政代理提供该贷款人在该借款中的份额,否则该行政代理可假定该贷款人已根据本节(A)款在该日期提供该份额,并可根据这一假设,向适用的借款人提供相应的金额。在这种情况下,如果贷款人实际上没有将其在适用借款中的份额提供给行政代理,则适用贷款人和借款人各自同意应要求立即向行政代理支付相应的金额及其利息,自向适用借款人提供该金额之日起至(但不包括向行政代理付款之日)的每一天,(I)对于贷款人,以适用的隔夜利率和行政代理根据银行同业补偿规则确定的利率中的较大者为准,或(Ii)对于借款人,适用于ABR贷款的利率,或在外币的情况下,在每种情况下,按照该等市场惯例。如果贷款人向行政代理支付了这笔款项,则该金额应构成该贷款人的贷款,包括在此类借款中。
第2.08节利益选举。(A)每次借款最初应属于适用借款申请中规定的类型和商定的货币,如果是定期基准借款,则应具有此种借款中规定的初始利息期限

59


请求。此后,适用的借款人或本公司可选择将该借款转换为另一种类型或继续该借款,如果是定期基准借款,则可为其选择利息期限,所有这些都在本节中规定。借款人或本公司可代表借款人就受影响借款的不同部分选择不同的选择,在这种情况下,每一部分应按比例在持有构成该借款的贷款的贷款人之间分配,构成每一部分的贷款应被视为单独借款。本节不适用于不可转换或续作的Swingline借款。

(B)根据本节作出选择时,借款人或代表其的公司应在第2.03节规定需要提出借款请求时,将该项选择通知行政代理,条件是借款人要求在该项选择生效之日作出与该项选择所产生类型的循环借款。每份该等权益选择要求均不可撤销,并须由有关借款人的一名负责人员或本公司代表其签署。尽管本条款有任何相反的规定,本节不得解释为允许任何借款人(I)改变任何借款的货币,(Ii)为不符合第2.02(D)节的定期基准贷款选择一个利息期,或(Iii)将任何借款转换为根据该借款所依据的承诺类别所不具备的借款类型。
(C)每份利益选择请求应按照第2.02节的规定具体说明以下信息:
(I)适用借款人的姓名或名称,以及该利息选择请求所适用的借款的议定货币和本金数额,如就该借款的不同部分选择不同的选择,则须将该等借款的部分分配给每项所产生的借款(在此情况下,须就每项所产生的借款指明根据下文第(Iii)及(Iv)条指明的资料);
(Ii)依据该权益选择请求作出的选择的生效日期,该日期为营业日;
(3)对于以美元计价的借款,由此产生的借款是ABR借款,还是期限基准借款或RFR借款;以及
(4)如果所产生的借款是定期基准借款,则在该选择生效后适用的利息期和商定的货币,该利息期应是“利息期”一词的定义所设想的期间。

如果任何此类利息选择请求请求期限基准借款,但没有指定利息期限,则适用的借款人应被视为选择了一个月期限的利息期限。

尽管如上所述,在任何情况下,借款人都不得根据本第2.08(C)节的规定申请CBR贷款,或在期限SOFR利率的基准过渡事件和基准替换日期之前,申请基于Daily Simple SOFR计息的RFR贷款(应理解并同意,加拿大最优惠利率、日本

60


最优惠利率、中央银行利率和每日简单SOFR仅适用于第2.08(E)节(仅针对加拿大最优惠利率、日本最优惠利率和中央银行利率)、2.14(A)和2.14(F)节规定的范围。

(D)在收到利息选择请求后,行政代理应立即将其细节以及该贷款人在每次借款中所占份额通知各贷款人。
(E)如果适用借款人(或本公司代表其)未能在适用的利息期结束前就以美元计的定期基准循环借款及时递交利息选择请求,则除非该借款按本协议规定偿还,否则在该利息期结束时,该借款应被视为有一个月的利息期。如果适用借款人(或本公司代表其)未能在外币期限基准借款的利息期限结束前及时、完整地提交利息选择请求,则除非该期限基准借款已按本协议规定偿还,否则适用借款人应被视为已选择该期限基准借款应自动继续作为其原始约定货币的期限基准借款,在该利息期限结束时的利息期限为一个月。尽管本协议有任何相反规定,但如果违约事件已经发生且仍在继续,且行政代理应所需贷款人的要求通知本公司,则只要违约事件持续,(I)未偿还借款不得转换为或继续作为期限基准借款,以及(Ii)除非偿还,(X)每一期限基准借款和每一次以美元计价的RFR借款应在适用的利息期结束时转换为ABR借款,以及(Y)每一期限基准借款和每一次RFR借款,在每一种情况下,以外币计价的利息应按适用商定货币的中央银行利率(或在日元的情况下,为日元,或加拿大元,为加拿大的最优惠利率)加CBR利差计息;但前提是, 如果行政代理确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)无法确定适用协议货币的中央银行利率(或在日元、日本最优惠利率或加拿大元的情况下,加拿大最优惠利率),则以美元以外的任何协议货币计价的任何未偿还的受影响期限基准贷款应(1)在利息期限结束时转换为以美元计价的ABR借款(金额等于该外币的美元等值),因此或(2)在适用的利息期限结束时全额预付;但如果适用借款人(或本公司代表其)在(A)本公司收到该通知后三个工作日的日期和(B)适用期限基准贷款的当前利息期的最后一天(以较早者为准)未作出选择,则适用借款人应被视为已选择上述第(1)款。
第2.09节.承诺的终止和减少。(A)除非以前终止,否则承诺应在到期日终止。
(B)公司可随时终止或不时减少承诺额;但(I)每次减少的承诺额应为500,000美元至不少于1,000,000美元的整数倍;及(Ii)在同时预付任何款项后,公司不得终止或减少承诺额

61


根据第2.11节的规定,任何贷款人的循环信贷风险敞口的美元等值金额将超过其承诺。
(C)本公司应在终止或减少根据本条(B)段作出的承诺的生效日期前至少三个工作日,通知行政代理终止或减少该承诺的选择,并指明该选择及其生效日期。行政代理机构收到通知后,应立即将通知内容告知贷款人。本公司根据本节交付的每份通知均为不可撤销的;但本公司提交的终止承诺通知可说明该通知以其中规定的其他信贷安排或其他交易的有效性为条件,在这种情况下,如果不满足该条件,本公司可(通过在指定生效日期或之前通知行政代理)撤销或推迟该通知。任何承诺的终止或减少都应是永久性的。每一次承诺的减少应由贷款人根据各自的承诺按比例作出。
第2.10节偿还贷款;债务证明。(A)每名借款人在此无条件承诺(I)在到期日以每笔循环贷款的货币向行政代理支付当时未支付给借款人的每笔循环贷款的本金,并(Ii)就本公司而言,在到期日和每笔Swingline贷款发放后的第五个工作日(以到期日较早的日期为准),向行政代理支付每笔Swingline贷款的当时未付本金;但在作出循环借款的每一天,公司须偿还当时所有未偿还的Swingline贷款,而任何该等借款的收益须由行政代理用来偿还任何未偿还的Swingline贷款。
(B)每名贷款人须按照其惯常做法备存一份或多於一份账目,证明借款人因其每笔贷款而欠该贷款人的债务,包括根据本条例不时须支付予该贷款人的本金及利息的款额。
(C)行政代理应保存账目,记录(I)本协议项下每笔贷款的金额、贷款类别、协议货币和类型以及适用的利息期,(Ii)借款人根据本协议应支付或将到期应付的任何本金或利息的金额,以及(Iii)本协议项下行政代理为贷款人的账户和每个贷款人的份额收到的任何款项的金额。
(D)根据本节(B)或(C)款保存的帐目中的分录应为表面上看证明其中记录的债务的存在和数额的证据;但任何贷款人或行政代理未能维持此类账户或其中的任何错误,不得以任何方式影响任何借款人按照本协议条款偿还贷款的义务。
(E)任何贷款人均可要求其所发放的贷款以本票作为证明。在这种情况下,借款人应编制、签立并向该贷款人交付一张付给该贷款人的本票(或在该贷款人提出要求时,付给该贷款人及其登记受让人)。

62


并采用行政代理批准的格式。此后,由该本票证明的贷款及其利息在任何时候(包括根据第9.04节转让后)均应由一张或多张此种形式的本票表示。
第2.11节提前还款。(A)借款人有权随时或随时提前偿还全部或部分借款,但须按照本节第(B)款的规定事先通知。
(B)适用的借款人或代表适用的借款人的公司应通过电话(以传真或电子邮件确认)通知行政代理(如为Swingline贷款的预付款,则为Swingline贷款人)本合同项下的任何预付款(I)(W)如果是(1)以美元计价的定期基准循环借款,不迟于纽约市时间上午11点,或(2)以美元计价的RFR借款,不晚于上午11点。(X)如果提前偿还以加元、欧元或新西兰元计价的定期基准循环借款,则不迟于纽约时间下午12点,提前还款日期前三个工作日;(Y)如果提前偿还以澳元或日元计价的定期基准循环借款,则不迟于纽约时间下午12点,提前还款日前四个工作日,和(Z)对于以英镑计价的RFR循环借款的预付款,不迟于纽约市时间上午11点,RFR预付款日期之前五个工作日;(Ii)如果是ABR循环借款的预付款,不迟于预付款日期前一个工作日的上午11点,或(Iii)如果是Swingline贷款的预付款,则不迟于预付款日期的纽约市时间中午12点。每份此类通知应是不可撤销的,并应具体说明每笔借款或部分借款的预付款日期和本金金额;但如果与第2.09节所设想的有条件终止承诺的通知相关地发出预付款通知, 如果终止通知根据第2.09节被撤销或推迟,则该提前付款通知可被撤销或推迟。行政代理机构在收到与循环借款有关的任何此类通知后,应立即将通知内容告知贷款人。任何循环借款的每一次部分预付款的数额,应与第2.02节规定的同类型循环借款垫付时所允许的数额相同。循环借款的每笔预付款应按比例适用于预付借款所包括的贷款。预付款应随附第2.13节要求的应计利息和第2.16节要求的任何分期付款。
(C)如行政代理于任何时间通知本公司,(I)并非因货币汇率波动所致,(A)所有循环信贷风险(就该等以外币计值的信贷事件计算,截至每个该等信贷事件的最近重估日期)的本金美元总额超过承诺总额,或(B)所有以外币计价的未偿还循环信贷风险的本金美元总额(“外币风险敞口”)(按此计算),截至每个此类信贷事件的最近重估日期,超过外币升华或(Ii)完全由于货币汇率波动,(A)金额

63


所有循环信贷风险(按此计算)的本金美元等值总额超过总承诺额的105%,或(B)每个此类信贷事件的最近重估日期的外币风险超过外币转账的105%,借款人应根据第2.06(J)节(视情况而定)在行政代理的账户中立即偿还循环借款或现金抵押LC风险,本金总额足以导致(X)所有循环信贷风险(按此计算)的美元总等值小于或等于总承诺,以及(Y)外币风险小于或等于外币(视情况而定)。
第2.12节收费。(A)本公司同意为每个贷款人的账户向行政代理支付承诺费,该承诺费应根据贷款人在生效日期(包括但不包括承诺终止之日)期间的可用承诺额(无论是否已使用)按适用费率累算。在每年3月、6月、9月和12月最后一天及包括这四天在内应计的承诺费,应在该最后一天之后的第十五天和承付款终止之日,自该日之后的第一个承付款之日起拖欠。所有承付费应按一年360天计算,并应按实际天数支付(包括每一期间的第一天和最后一天,但不包括承诺终止之日)。
(B)本公司同意(I)在生效日期起至(包括生效日期)至(但不包括贷款人承诺终止之日和贷款人不再有任何LC风险敞口之日)之间的期间内,为每家贷款人支付(I)其参与每份未偿还信用证的参与费,该参与费应按美元等值于该信用证项下当时可提取的每日最高金额,该利率与用于确定定期基准循环贷款利率的适用利率相同。及(2)每家开证行按开证行开出的每份信用证收取0.125%的预付款,由开证行自行承担。每年在自生效日期起至(但不包括)该开证行所开信用证终止日期及停止任何信用证风险敞口之日这段期间内(包括生效日期在内)的美元等值金额,以及开证行就开立、修改或延期任何信用证而收取的标准手续费,以及该开证行与信用证有关的其他不时生效的标准费用和其他标准费用。每年3月、6月、9月和12月最后一天及包括这四天在内的应计参与费和预付费应在该最后一天之后的第十五天支付,从生效日期后的第一个日期开始;但所有这些费用应在承诺终止之日支付,承诺终止之日之后产生的任何此类费用应在要求时支付。根据本款向开证行支付的任何其他费用,应在要求付款后10天内支付。所有参赛费和预付费应按360天的年度计算,并按实际经过的天数支付(包括第一天,但不包括最后一天)。

64


(C)本公司同意按照本公司与行政代理另行商定的金额和时间,自行向行政代理支付应付费用。
(D)本合同项下应支付的所有费用应在到期日期以美元立即可用资金支付给行政代理机构(如果是应付给它的费用,则支付给开证行),以便在承诺费和参与费的情况下分配给贷款人。已缴费用在任何情况下均不予退还。
第2.13节利息。
(A)构成每笔ABR借款(包括每笔Swingline贷款)的贷款应按备用基本利率加适用利率计息。
(B)构成每项期限基准借款的贷款应按调整后期限SOFR利率、调整后澳元利率、调整后CDOR利率、调整后EURIBOR利率、调整后新西兰元利率或调整后Tibor利率(视适用情况而定)在该借款的有效利息期内加适用利率计息。
(C)每笔RFR贷款的年利率应等于适用的调整后每日简单RFR加适用利率。每笔CBR贷款应按适用商定货币的中央银行利率(或如果是以日元计价的CBR贷款,以日本最优惠利率或加拿大元,以加拿大最优惠利率计价)加CBR利差计息。
(D)尽管有上述规定,如任何贷款的本金或利息,或任何借款人根据本协议须支付的任何费用或其他款项,在到期时仍未支付,不论是在规定的到期日、提速或其他情况下,该逾期款项应在判决后及判决前按利率计息每年等于(I)在任何贷款本金逾期的情况下,2%加本节前段规定的适用于该贷款的利率,或(Ii)在任何其他金额的情况下,2%加本节(A)段规定的适用于ABR贷款的利率。
(E)每笔贷款的应计利息应在该项贷款的每个付息日以与适用贷款相同的商定货币支付,如属循环贷款,则应在承付款终止时支付;但(1)根据本节(D)段应计利息应在要求时支付;(2)如偿还或预付任何贷款(在可用期间结束前预付ABR循环贷款除外),已偿还或预付本金的应计利息应在偿还或预付之日支付;(3)如在基准循环贷款当前利息期结束前进行任何期限基准循环贷款的任何转换,则应在转换的生效日期支付该贷款的应计利息。
(F)参考备用基本利率(除非基于最优惠利率)、期限SOFR利率、EURIBOR利率或美元每日简单RFR计算的利息应以360天的一年为基础计算。仅有时参考澳元筛选利率、CDOR筛选利率、NZD筛选利率、相对于英镑的每日简单RFR、Tibor利率或备用基本利率来计算利息

65


当备用基本汇率以基本汇率为基础时,最优惠汇率应以365天(或闰年为366天)的一年为基础计算。在每一种情况下,都应为实际经过的天数支付利息(包括第一天,但不包括最后一天)。本协议项下任何贷款的所有利息应根据该贷款截至适用确定日期的未偿还本金金额按日计算。适用的替代基本利率、调整后的期限利率、期限利率、调整后的澳元利率、澳元筛选利率、调整后的CDOR筛选比率、CDOR筛选比率、调整后的EURIBOR利率、EURIBOR利率、调整后的新西兰ZD利率、新西兰元筛选利率、调整后的Tibor利率、Tibor利率、调整后的每日简单RFR或每日简单RFR的确定应由管理代理确定,该确定应为决定性的无明显错误。
第2.14节替代利率。(A)除第2.14节第(B)(C)、(D)、(E)和(F)款另有规定外,如果:
(I)行政代理确定(在没有明显错误的情况下,这一确定应是决定性的)(A)在期限基准借款的任何利息期开始之前,对于适用的商定货币和该利息期,不存在足够和合理的手段来确定调整后的期限SOFR利率、调整后的澳元利率、调整后的CDOR利率、调整后的EURIBOR利率、调整后的新西兰元汇率或调整后的Tibor利率(包括因为相关的屏幕利率不能获得或在当前基础上公布),或者(B)在任何时候,不存在足够和合理的手段来确定适用的商定货币的适用的调整后每日简单RFR;或
(Ii)被要求的贷款人告知行政代理:(A)在期限基准借款的任何利息期开始之前,适用商定货币的经调整期限SOFR利率、经调整澳元利率、经调整CDOR利率、经调整EURIBOR利率、经调整新西兰元利率或经调整Tibor利率,且该利息期将不能充分和公平地反映该等贷款人就适用商定货币和该利息期发放或维持其借款中所包括的贷款的成本,或(B)在任何时候,适用于适用商定货币的每日调整后简单RFR或RFR将不能充分和公平地反映此类贷款人为适用商定货币发放或维持其借款所包括的贷款的成本;

此后,行政代理应尽快通过电话、传真或电子邮件向本公司和贷款人发出通知,直至(X)行政代理通知本公司和贷款人有关相关基准的情况不再存在,以及(Y)适用借款人或本公司代表该借款人根据第2.08节的条款提交新的利息选择请求或根据第2.03节的条款提交新的借款请求,(A)对于以美元计价的贷款,(1)任何请求将任何循环借款转换为定期基准借款或将任何循环借款继续作为定期基准借款的利息选择请求,以及任何请求定期基准循环借款的借款请求,只要美元借款的经调整每日简单RFR不是第2.14(A)(I)节的标的,应被视为(X)以美元计价的RFR借款的利息选择请求或借款请求(视何者适用而定)。

66


或(Ii)上述或(Y)ABR借款(如果美元借款的调整后每日简单RFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的主题)和(2)任何请求RFR借款的借款请求应被视为借款请求(视适用情况而定),(B)对于以外币计价的贷款,要求将任何循环借款转换为或继续作为循环借款的任何利息选择请求,期限基准借款和要求相关基准的定期基准循环借款或RFR借款的任何借款请求均应无效;但如引起该通知的情况只影响一种类型的借款,则所有其他类型的借款均须获准许。此外,如果任何约定货币的任何期限基准贷款或RFR贷款在本公司收到第2.14(A)节所指的管理代理关于适用于该期限基准贷款或RFR贷款的相关利率的通知之日仍未偿还,则在(X)管理代理通知本公司和贷款人导致该通知的情况不再存在之前,关于相关基准和(Y)适用借款人或本公司代表借款人根据第2.08节的条款提交新的利息选择请求或根据第2.03节的条款提交新的借款请求,(A)对于以美元计价的贷款,(1)任何定期基准贷款应在适用于该贷款的利息期的最后一天由行政代理转换为,并应构成, (X)以美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的标的,或(Y)如果美元借款的调整后每日简单RFR也是上文第2.14(A)(I)或(Ii)节的标的,则在该日以美元计价的RFR借款,以及(2)任何RFR贷款应在该日起由行政代理转换为,并应构成ABR贷款,以及(B)对于以外币计价的贷款,(1)任何期限基准贷款应在适用于此类贷款的利息期的最后一天,按适用外币的中央银行利率(或在日元情况下,为日元的最优惠利率,或加拿大元的最优惠利率)加上CBR利差计息;但如果管理代理确定(该确定应是决定性的且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率(或日元、日本最优惠利率或加拿大元的最优惠利率),则以任何外币计价的任何未偿还的受影响定期基准贷款应在该日之前由公司选择:(A)由借款人在该日预付,或(B)仅用于计算适用于该定期基准贷款的利率,以任何外币计价的定期基准贷款应被视为以美元计价的定期基准贷款,并应按当时适用于以美元计价的定期基准贷款的相同利率计息,以及(2)任何RFR贷款应按适用外币的中央银行利率(或在日元情况下,为日本最优惠利率,或加拿大元,为加拿大最优惠利率)加上CBR利差计息;但前提是, 如果管理代理确定(该确定应是决定性的且无明显错误)无法确定适用外币的中央银行利率(或日元、日本最优惠利率或加拿大元的最优惠利率),则在公司选择的情况下,以任何外币计价的任何受影响的未偿还RFR贷款应(A)立即转换为以美元(等值于该外币的美元)计价的ABR贷款,或(B)立即全额预付。

67


(B)尽管本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定(为免生疑问,任何互换协议应被视为不是本第2.14节所指的“贷款文件”),如果基准转换事件及其相关的基准替换日期发生在基准时间之前,涉及当时基准的任何设置,则(X)如果基准替换是根据该基准替换日期的美元的“基准替换”定义第(1)款确定的,该基准替换将就本协议或任何其他贷款文件项下与该基准设定及后续基准设定有关的所有目的替换该基准,而无需对本协议或任何其他贷款文件进行任何修订、进一步行动或同意,且(Y)如果根据“基准替换”定义第(2)款就该基准替换日期的任何商定货币确定基准替换,则该基准替换将在下午5:00或之后就本协议项下及任何贷款文件下的任何基准设置的所有目的替换该基准。(纽约市时间)在基准更换之日后的第五个(5)工作日,只要行政代理尚未收到由所需贷款人组成的贷款人发出的反对基准更换的书面通知,则在不对本协议或任何其他贷款文件进行任何修改、采取进一步行动或同意的情况下,将向贷款人提供通知。
(C)即使本协议或任何其他贷款文件有任何相反规定,行政代理仍有权在与本公司磋商后不时作出符合更改的基准重置,而即使本协议或任何其他贷款文件有任何相反规定,实施该等基准重置符合更改的任何修订均将生效,而无需本协议或任何其他贷款文件的任何其他一方采取任何进一步行动或同意。
(D)行政代理将就(I)基准过渡事件的任何发生、(Ii)任何基准替换的实施、(Iii)任何符合更改的基准替换的有效性、(Iv)根据下文(E)条款移除或恢复基准的任何基准期以及(V)任何基准不可用期间的开始或结束,迅速通知本公司和贷款人。行政代理或任何贷款人(如果适用)根据第2.14条作出的任何决定、决定或选择,包括关于期限、利率或调整的任何决定,或事件、情况或日期的发生或不发生的任何决定,以及采取或不采取任何行动或任何选择的任何决定,将是决定性的和具有约束力的,且无明显错误,可自行决定作出,且无需得到本协议或任何其他贷款文件的任何其他当事人的同意,但根据本第2.14条明确要求的除外。
(E)即使本协议或任何其他贷款文件有任何相反规定,在任何时候(包括在实施基准更换时),(I)如果当时的基准是一种定期利率(包括期限SOFR利率、澳元屏幕利率、CDOR屏幕利率、EURIBOR利率、NZD屏幕利率或Tibor利率),并且(A)该基准的任何主旨没有显示在屏幕或其他信息服务上,该屏幕或其他信息服务不时发布由行政代理以其合理酌情选择的该利率,或(B)该基准的管理人的监管主管已经提供

68


宣布该基准的任何基准期是或将不再具有代表性的公开声明或信息发布,则行政代理可以在该时间或之后修改任何基准设置的“利息期限”的定义,以删除该不可用或不具有代表性的基准期,以及(Ii)如果根据上述第(I)款被移除的基准期随后被显示在屏幕或基准信息服务上(包括基准替换),或者(B)不再或不再受其对基准(包括基准替换)具有代表性的公告的约束,则管理代理可以在该时间或之后修改所有基准设置的“利息期限”的定义,以恢复该先前移除的期限。
(F)在公司收到基准不可用期间开始的通知后,公司可撤销在任何基准不可用期间作出、转换或继续进行定期基准借款或RFR借款、转换为定期基准贷款或RFR贷款或继续进行定期基准借款或RFR借款的请求,否则,(X)本公司将被视为已将(1)美元计价的定期基准借款转换为(A)美元计价的RFR借款或转换为(A)美元借款的调整每日简单RFR不是基准过渡事件的标的的任何此类请求,或(B)如果美元借款的调整每日简单RFR是基准过渡事件的标的,则视为已将该等请求转换为(A)美元计价的定期基准借款或RFR借款的请求,或(Y)任何与以外币计价的定期基准借款或RFR借款有关的请求无效。在任何基准不可用期间,或在当时基准的基期不是可用的基期的任何时间,基于当时基准或该基准的该基期的ABR组成部分将不会用于任何ABR的确定。此外,如果任何约定货币的任何期限基准贷款或RFR贷款在公司收到关于适用于该期限基准贷款或RFR贷款的相关利率的基准不可用期间开始的通知之日仍未偿还,则在根据第2.14节对该商定货币实施基准替换之前,(A)对于以美元计价的贷款,(1)任何期限基准贷款应在适用于该贷款的利息期的最后一天由行政代理转换为,并应构成, (X)以美元计价的RFR借款,只要美元借款的调整后每日简单RFR不是基准过渡事件的主题;或(Y)如果美元借款的调整后每日简单RFR是基准过渡事件的主题,则为ABR贷款,在该日和(2)任何RFR贷款自该日起,应由行政代理转换为ABR贷款,并构成ABR贷款;(B)对于以任何外币计价的贷款,(1)任何期限基准贷款应:在适用于该贷款的利息期的最后一天,按照适用外币的中央银行利率(或在日元的情况下,为日元的最优惠利率,或加拿大元的最优惠利率)加上CBR利差计算的利息;但如果行政代理确定(该确定应是决定性的,且无明显错误)不能确定适用外币的中央银行利率(或日元、日本最优惠利率或加拿大元的最优惠利率),则以任何外币计价的任何未偿还的受影响定期基准贷款应在该日之前由公司选择:(A)由借款人在该日预付,或(B)仅用于计算适用于该定期基准贷款的利率,以任何外币计价的定期基准贷款应被视为以美元计价的定期基准贷款,并应按适用于定期基准的相同利率计息

69


当时以美元计价的贷款和(2)任何RFR贷款应按适用外币的中央银行利率(或在日元的情况下,日本最优惠利率,或加拿大元的最优惠利率)加上CBR利差计息;但如果管理代理确定(该确定应是决定性的且无明显错误)无法确定适用外币的中央银行利率(或在日元、日本最优惠利率或加拿大元的情况下,加拿大最优惠利率),在公司的选择下,以任何外币计价的任何受影响的未偿还RFR贷款应(A)立即转换为以美元(相当于该外币的美元等值)计价的ABR贷款,或(B)立即全额预付。
第2.15节增加成本。(A)如果法律上的任何更改:
(I)对任何贷款人或开证行的资产、任何贷款人或开证行的存款或为其账户或为其提供的信贷施加、修改或视为适用任何准备金、特别存款、流动性或类似要求(包括任何强制性贷款要求、保险费或其他评估)(调整后澳元利率、调整后CDOR利率、调整后EURIBOR利率、调整后新西兰元利率或调整后Tibor利率(视何者适用而定)所反映的任何此等准备金要求除外);
(Ii)对任何贷款人或开证行或适用的离岸银行间市场适用的议定货币,施加影响本协议或该贷款人所作贷款或任何信用证或参与的任何其他条件、成本或开支(税项除外);或
(3)要求任何接受者对其贷款、贷款本金、信用证、承诺或其他债务或其存款、准备金、其他负债或资本缴纳任何税项(不包括(A)补偿税、(B)免税定义(B)至(D)款所述税项和(C)相关所得税);

而上述任何一项的结果,将增加该贷款人或该其他收款人在作出、继续、转换或维持任何贷款(或维持其作出任何该等贷款的义务)方面的成本,或增加该贷款人、该开证行或该其他收款人参与、签发或维持任何信用证的成本,或减少该贷款人、该开证行或该其他收款人根据本条例(不论本金、利息或其他方面)已收取或可收取的任何款项的款额,则借款人须向该贷款人、该开证行或该其他收款人(视属何情况而定)付款,将补偿上述贷款人、上述开证行或上述其他收款人(视属何情况而定)所招致的额外费用或所遭受的减损的一笔或多於一笔额外款额。

(B)如任何贷款人或开证行裁定,任何有关资本或流动资金规定的法律更改,已导致或将会因本协议或该借出人或开证行所发放的贷款或参与该开证行所持的信用证或该开证行所签发的信用证而降低该贷款人或该开证行的资本的回报率或该贷款人或开证行的控股公司(如有的话)的回报率,低于该贷款人或开证行或该贷款人或开证行的控股公司如果没有这样的法律修改(考虑到

70


考虑到该贷款人或开证行的政策以及该贷款人或开证行控股公司在资本充足性和流动性方面的政策),则借款人将不时向该放贷行或开证行(视情况而定)支付一笔或多笔额外款项,以补偿该贷款人或开证行或该放贷行或开证行控股公司所遭受的任何此类减少。
(C)贷款人或开证行出具的一份证书,列明本节(A)或(B)款所规定的对贷款人或开证行或其控股公司(视属何情况而定)所需的一笔或多笔赔偿金额,应交付本公司,且在没有明显错误的情况下应为决定性的。本公司须在收到任何该等证明书后10天内,支付或安排其他借款人向该贷款人或开证行(视属何情况而定)支付任何该等证明书上所显示的到期款额。
(D)任何贷款人或开证行未能或拖延根据本条要求赔偿,并不构成放弃该贷款人或开证行要求赔偿的权利;但在贷款人或开证行(视属何情况而定)将导致费用增加或减少的法律变更通知公司之前270天以上发生的任何费用增加或减少,以及该贷款人或开证行就此提出索赔的意向,不得要求借款人根据本条赔偿该费用或减少的费用;此外,如果引起这种费用增加或减少的法律变更具有追溯力,则上述270天期限应延长,以包括其追溯效力期限。
第2.16节违约资金支付。(A)对于不是RFR贷款的贷款,如果(I)在适用的利息期的最后一天以外的任何定期基准贷款的本金得到偿付(包括由于违约或可选择或强制提前偿还贷款的事件),(Ii)在适用的利息期的最后一天以外的任何定期基准贷款的转换,(Iii)未能借款、转换、在依据本协议交付的任何通知中指定的日期继续支付或预付任何定期基准贷款(无论该通知是否可根据第2.11(B)款被撤销并据此被撤销),(Iv)由于公司根据第2.19条提出要求而转让任何期限基准贷款,而不是在适用于该贷款的利息期的最后一天,或(V)借款人未能在预定到期日支付以外币计价的任何贷款或提款(或其到期利息)或以不同货币支付任何贷款或提款,则在任何此类情况下,借款人应赔偿各贷款人可归因于此类事件的损失、成本和费用。任何贷款人出具的列明该贷款人根据本节有权获得的任何一笔或多笔金额的证书应交付给本公司,并且在没有明显错误的情况下应是决定性的。借款人应在收到该证书后10天内向该贷款人支付该证书上显示的到期金额。
(B)就远期贷款而言,如(I)任何远期贷款的本金并非在适用的付息日期支付(包括因违约事件或可选择或强制预付贷款所致),(Ii)未能在根据本通知交付的任何通知所指定的日期借入或预付任何远期贷款(不论该通知是否可根据‎第2.11(B)条撤销,并据此被撤销),(Iii)转让任何远期贷款,而非于付息日期

71


由于公司根据‎第2.19节提出要求,或(Iv)借款人未能在预定到期日支付以外币计价的任何信用证项下的任何贷款或提款(或其到期利息),或未能以其他货币支付任何贷款或提款,则在任何此类情况下,借款人应赔偿每个贷款人因该事件造成的损失、成本和费用。任何贷款人出具的列明该贷款人根据本节有权获得的任何一笔或多笔金额的证书应交付给本公司,并且在没有明显错误的情况下应是决定性的。借款人应在收到该证书后10天内向该贷款人支付该证书上显示的到期金额。
第2.17节持有税款;总计。(A)免税付款。除适用法律另有规定外,任何贷款方根据任何贷款单据承担的任何义务或因此而支付的任何款项均不得扣除或扣缴任何税款。如果任何适用法律(根据适用扣缴义务人的善意裁量决定)要求扣缴义务人从任何此类付款中扣除或扣缴任何税款,则适用扣缴义务人应有权进行这种扣除或扣缴,并应根据适用法律及时向有关政府当局支付扣除或扣缴的全部金额,如果该税款是补偿税,则适用贷款方应支付的金额应视需要增加,以便在作出上述扣除或扣缴(包括适用于根据本节规定应支付的额外款项的此类扣除和扣缴)后,适用的受款人收到的金额等于如果没有进行此类扣除或扣缴时应收到的金额。
(二)贷款当事人缴纳其他税款的。贷款各方应根据适用法律及时向有关政府当局支付任何其他税款,或根据行政代理的选择及时偿还任何其他税款。
(C)付款证据。任何借款方根据本节向政府当局支付税款后,借款人应在切实可行的范围内尽快将由该政府当局出具的证明该项付款的收据的正本或经认证的副本、报告该项付款的申报表副本或该行政代理合理满意的其他付款证据交付行政代理。
(D)贷款当事人的赔偿。贷款各方应在提出要求后10天内,共同和各别赔偿每一受款人应付或支付的、或被要求从向该受款人付款中扣留或扣除的任何补偿税(包括根据本节应支付的款项而征收或主张的或可归因于该数额的补偿税)以及由此产生或与之有关的任何合理费用,不论这些补偿税是否由有关政府当局正确或合法地征收或主张。贷款人(连同一份副本给行政代理)或由行政代理代表其本人或代表贷款人向本公司交付的该等付款或债务的金额的证明,在没有明显错误的情况下应是决定性的。
(E)贷款人的赔偿。每一贷款人应在提出要求后10天内分别向行政代理赔偿:(I)贷款人应缴纳的任何补偿税(但仅限于任何贷款方尚未赔偿的范围

72


(Ii)因贷款人未能遵守第9.04(C)节有关维持参与者登记册的规定而产生的任何税项,以及(Iii)在每种情况下,应由行政代理就任何贷款文件支付或支付的任何属于该贷款人的任何不包括的税项,以及由此产生或与之有关的任何合理开支,不论该等税项是否由有关政府当局正确或合法地征收或申报。由行政代理交付给任何贷款人的关于此类付款或债务的金额的证明,在没有明显错误的情况下,应是决定性的。每一贷款人特此授权行政代理在任何时间抵销和运用根据任何贷款文件欠该贷款人的任何和所有金额,或行政代理从任何其他来源支付给贷款人的任何金额,以抵销根据本(E)款应支付给行政代理的任何金额。
(F)贷款人的地位。(I)任何有权就根据任何贷款文件支付的款项获得豁免或减免预扣税的贷款人,应在公司或行政代理人合理要求的一个或多个时间向公司和行政代理人交付公司或行政代理人合理要求的正确填写和签立的文件,以允许在不扣缴或降低预扣费率的情况下进行付款。此外,如果公司或行政代理提出合理要求,任何贷款人应提供适用法律规定或公司或行政代理合理要求的其他文件,以使公司或行政代理能够确定该贷款人是否受到备用扣留或信息报告要求的约束。尽管前面两句话有任何相反的规定,如果贷款人合理判断,填写、签立和提交此类文件(以下第2.17(F)(Ii)(A)、(Ii)(B)和(Ii)(D)节所述的文件除外)将使贷款人承担任何重大的未偿还成本或支出,或将对贷款人的法律或商业地位造成重大损害,则无需填写、签立和提交此类文件。
(Ii)在不限制前述条文的一般性的原则下,如借款人是美国人,
(A)任何贷款人如为美国人,应在该贷款人根据本协议成为贷款人之日或之前(此后应公司或行政代理人的合理要求不时)向公司和行政代理交付一份已签署的美国国税局表格W-9,证明该贷款人免征美国联邦预扣税;
(B)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(此后应公司或行政代理的合理要求不时提出),将下列各项中适用的一项交付给公司和行政代理(副本数量应由接收方要求):
(1)就任何贷款文件下的利息支付而言,如外国贷款人声称享有美国为缔约一方的所得税条约的利益(X),则须提交一份美国国税局表格W-8BEN-E或美国国税局表格W-8BEN的签立副本,以确定豁免,

73


(Y)对于任何贷款文件、IRS表格W-8BEN-E或IRS表格W-8BEN规定免除或减少美国联邦预扣税的任何其他适用付款,根据该税收条约的“业务利润”或“其他收入”条款;
(2)如果外国贷款人声称其信贷扩展将产生与美国有效关联的收入,则应提交一份美国国税局W-8ECI表格的签字件;
(3)如果外国贷款人要求获得守则第881(C)条规定的证券组合利息豁免的好处,(X)实质上采用附件H-1形式的证书,表明该外国贷款人不是守则第881(C)(3)(A)条所指的“银行”,而是守则第871(H)(3)(B)条所指借款人的“10%股东”,或守则第881(C)(3)(C)节所述的与借款人有关的“受控外国公司”(“美国税务合规证书”)和(Y)美国国税局W-8BEN-E表或W-8BEN国税表的签署副本;或
(4)在外国贷款人不是受益所有人的情况下,一份签署的IRS表格W-8IMY,连同IRS表格W-8ECI、IRS表格W-8BEN-E、IRS表格W-8BEN、基本上以附件H-2或附件H-3、IRS表格W-9和/或每个受益所有人提供的其他证明文件形式的美国税务合规证书;如果外国贷款人是合伙企业,并且该外国贷款人的一个或多个直接或间接合作伙伴要求免除投资组合利息,则该外国贷款人可代表每个该等直接或间接合作伙伴提供基本上以证据H-4形式的《美国税务合规证书》;
(C)任何外国贷款人在其合法有权这样做的范围内,应在该外国贷款人成为本协议项下的贷款人之日或之前(此后应公司或行政代理人的合理要求不时),向本公司和行政代理人交付经签署的任何其他表格的已签署副本(副本的数量由接受者要求),并按适当填写的方式填写,该表格是根据适用法律规定的,作为申请豁免或减少美国联邦预扣税的依据。以及适用法律可能规定的补充文件,以允许公司或行政代理确定需要扣留或扣除的费用;和
(D)如果根据任何贷款文件向贷款人支付的款项将被FATCA征收美国联邦预扣税,而该贷款人不遵守FATCA的适用报告要求(包括守则第1471(B)或1472(B)节所载的要求,视情况而定),该贷款人应在法律规定的时间和公司或行政代理合理要求的一个或多个时间向公司和行政代理交付适用法律规定的文件(包括守则第1471(B)(3)(C)(I)条规定的文件)以及公司或行政代理合理要求的其他文件,以便公司和行政代理履行其在FATCA项下的义务,并确定该贷款人已履行FATCA项下的义务或确定扣除和扣缴的金额。完全是为了

74


就本条款(D)而言,“FATCA”应包括在本协定日期之后对FATCA所作的任何修订。

每一贷款人同意,如果其以前交付的任何表格或证明过期、过时或在任何方面不准确,则应更新该表格或证明,或立即以书面形式通知公司和行政代理其法律上无法这样做。

(g)[已保留].

(H)某些退款的处理。如果任何一方依据其善意行使的完全自由裁量权确定其已收到根据本第2.17条获得赔偿的任何税款的退款(包括根据本第2.17条支付的额外金额),则应向赔付方支付相当于该退款的金额(但仅限于根据本第2.17条就导致该退款的税款所支付的赔款),扣除受补偿方的所有自付费用(包括税款),且不含利息(有关政府当局就退款支付的任何利息除外)。如受补偿方被要求向政府当局退还上述款项,则应应受补偿方的要求,向受补偿方退还根据本(H)款支付的款项(加上有关政府当局施加的任何罚款、利息或其他费用)。即使本款(H)有任何相反规定,在任何情况下,受补偿方均不会被要求根据本款(H)向补偿方支付任何款项,而该款项的支付将使受补偿方的税后净额处于比受补偿方所处的税后净值更不利的位置,如果未扣除、扣留或以其他方式征收导致退还的税款,并且从未支付过与该税款有关的赔偿付款或额外金额。本款不得解释为要求任何受补偿方向补偿方或任何其他人提供其纳税申报表(或其认为保密的与其纳税有关的任何其他资料)。

(i) [已保留].

(J)生存。在行政代理人辞职或更换或贷款人的任何权利转让、承诺终止、所有信用证到期或取消以及任何贷款文件项下的所有义务偿还、清偿或解除后,各方根据第2.17条承担的义务应继续有效。

(K)已定义的术语。就本第2.17节而言,术语“贷款人”包括任何开证行,术语“适用法律”包括FATCA。

第2.18节一般支付;按比例处理;分摊抵销。(A)除以外币计价的贷款的本金和利息外,借款人应在纽约市时间中午12点前以美元支付本协议规定的每笔付款或预付款(无论是本金、利息、手续费或偿还信用证付款,或根据第2.15、2.16或2.17条应支付的金额,或以其他方式支付),在到期日期或本协议规定的任何预付款日期之前,所有以外币计价的贷款的本金和利息均应以美元支付

75


在每种情况下,外币不得迟于行政代理在本合同规定的日期以立即可用资金形式指定的适用时间,不得抵销、补偿或反索赔。在任何日期的该时间之后收到的任何金额,行政代理可酌情认为是在下一个营业日收到的,以便计算利息。所有此等款项均须于行政代理位于纽约麦迪逊大道383号的办事处支付,但须按本协议明文规定直接支付予开证银行或Swingline贷款人,以及根据第2.15、2.16、2.17及9.03条的规定须直接支付予有权享有该等款项的人士者除外。行政代理应在收到后立即将其为任何其他人的账户收到的任何此类付款分发给适当的收件人。如果本合同项下的任何付款应在非营业日的一天到期,则付款日期应延长至下一个营业日,如果是任何应计利息,则应支付延期期间的利息。在不限制前述一般性的情况下,行政代理可以要求在美国支付本协议项下到期的任何款项。如果出于任何原因,任何法律禁止借款人以外币支付本协议项下的任何所需款项,则借款人应以等同于外币支付金额的美元支付美元。

(B)在任何时候,如果不需要按照第7.03节要求的方式进行付款,如果在任何时候行政代理收到的资金和可供其使用的资金不足,不足以全额支付本合同项下到期的本金、未偿还的信用证付款、利息和费用,而不构成(I)具体支付贷款文件项下的本金、利息、手续费或其他款项(应按公司规定使用,或(Ii)强制预付款(应根据第2.11节使用),则应首先按比例使用此类资金,以支付任何费用,赔偿,或费用偿还(下一条款第二部分所述除外),包括任何借款人当时欠行政代理和每个开证行的金额,第二,支付任何借款人当时应支付给贷款人的任何费用或费用偿还,第三,按比例支付当时到期和应支付的贷款利息,第四,按比例预付贷款本金和未偿还的信用证付款以及与银行服务义务和掉期义务有关的任何其他欠款,第五,向行政代理支付的金额相当于所有未开立信用证的未提取面值总额的105%(105%)和任何未支付的信用证付款总额的105%(105%),作为此类债务的现金抵押品;第六,借款人支付应付行政代理或任何贷款人的任何其他债务。尽管有上述规定,从任何贷款方收到的金额不得用于该借款方的任何除外互换义务。即使本协议中有任何相反规定,除非公司另有指示,或除非存在违约, 行政代理或任何贷款人不得将其收到的任何付款应用于任何期限基准贷款,除非(A)在适用于任何此类期限基准贷款的利息期到期时,或(B)在此情况下,且仅限于没有未偿还的ABR贷款,在任何情况下,借款人应支付第2.16节所要求的中断资金付款。行政代理和贷款人有权继续和专有地对债务的任何部分使用、撤销和重新使用任何和所有此类收益和付款。

76


(C)在行政代理人的选举中,所有本金、利息、信用证支出、费用、保费、可偿还费用(包括但不限于根据第9.03节支付的所有费用和开支的报销)以及根据贷款文件应支付的其他款项,无论是在借款人(或公司代表借款人)根据第2.03条提出请求或根据本节规定的被视为请求之后进行的借款收益,均可从借款人在行政代理人处维护的任何存款账户中扣除。每一借款人在此不可撤销地授权(I)行政代理为支付本合同项下到期的每笔本金、利息和手续费或贷款文件项下的任何其他到期金额而借款,并同意收取的所有此类金额应构成贷款(包括Swingline贷款),所有此类借款应被视为已根据第2.03或2.05节(视情况而定)申请,以及(Ii)行政代理就本合同项下到期的本金、利息和手续费或贷款文件项下的任何其他到期金额收取借款人在行政代理处保存的任何存款账户。
(D)除本条例另有明文规定外,如任何贷款人藉行使任何抵销权或反申索权或其他方式,就其任何贷款或参与LC垫付贷款或Swingline贷款的任何本金或利息取得付款,以致该贷款人所获支付的贷款总额及参与LC垫付贷款及Swingline贷款及其应计利息的比例,高于任何其他类似情况的贷款人所收取的比例,然后,获得这种较大比例的贷款人应在必要的范围内购买(以面值现金)参与其他贷款人的贷款和参与LC付款和Swingline贷款,以便所有这些贷款人根据各自贷款和参与LC付款和Swingline贷款的本金和应计利息总额按比例分享所有此类付款的利益;但(I)如果购买了任何这种参与,并收回了由此产生的全部或任何部分付款,则此类参与应被撤销,并将购买价格恢复到收回的范围内,不收取利息,和(Ii)本款规定不得解释为适用于借款人根据并按照本协议的明示条款进行的任何付款,或贷款人作为将其在LC付款和Swingline贷款中的参与转让或出售给任何受让人或参与者的对价而获得的任何付款,本公司或其任何附属公司或联营公司(本段条文适用的情况下)除外。每一借款人均同意上述规定,并在其可根据适用法律有效地这样做的范围内同意, 根据上述安排取得参与的任何贷款人,可就该项参与向任何借款人行使抵销权和反索偿权,犹如该贷款人是该借款人的直接债权人一样。
(E)除非行政代理人在根据本协议条款或任何其他贷款文件(包括本公司根据第2.11(B)节向行政代理人发出的通知而定为预付款项的任何日期)之前收到本公司关于借款人将不会支付该等款项或预付款的通知,否则行政代理人可假定借款人已按照本协议规定于该日期付款,并可根据该假设将该款项分发给贷款人或行政代理人

77


开证行(视属何情况而定)到期的款额。在这种情况下,如果借款人事实上没有支付,则每一贷款人或开证行(视情况而定)分别同意应要求立即向行政代理偿还如此分配给该贷款人或开证行的金额,并按适用的隔夜利率,从向其分配该金额之日起(包括该日在内)的每一天,包括向管理代理付款之日起计的每一天的利息。
第2.19节减轻义务;替换贷款人。(A)如果任何贷款人(为免生疑问,包括本第2.19节中的任何开证行)根据第2.15节要求赔偿,或如果借款人根据第2.17节被要求为任何贷款人的账户向任何贷款人或任何政府当局支付任何补偿税或额外金额,则该贷款人应尽合理努力指定不同的贷款办事处为其在本协议项下的贷款提供资金或登记其贷款,或将其在本协议项下的权利和义务转让给其另一个办事处、分支机构或附属公司,如果该贷款人认为,该指定或转让(I)将取消或减少根据第2.15或2.17条(视属何情况而定)日后须支付的款额,及(Ii)不会令该贷款人承担任何未获偿还的成本或开支,而在其他情况下亦不会对该贷款人不利。本公司特此同意支付任何贷款人因任何此类指定或转让而产生的所有合理费用和开支。
(B)如任何贷款人(为免生疑问,包括本第2.19节所指的任何开证行)根据第2.15节要求赔偿,或如果借款人根据第2.17节被要求为任何贷款人的账户向任何贷款人或任何政府当局支付任何补偿税或额外金额,或如果任何贷款人成为违约贷款人,则公司可在通知该贷款人和行政代理后,自行承担费用和努力,要求该贷款人转让和转授,无追索权(依照第9.04节并受第9.04节所载限制的约束),其所有权益、权利(不包括其根据第2.15或2.17节获得付款的现有权利)以及本协议和其他贷款文件项下应承担此类义务的受让人(如果贷款人接受此类转让,受让人可以是另一贷款人);但(I)公司应已收到行政代理(如果正在转让承诺,则为开证行和Swingline贷款人)的事先书面同意,该同意不得被无理拒绝,(Ii)该贷款人应已收到一笔相当于其贷款的未偿还本金、参与LC付款和Swingline贷款、其应计利息、应计费用以及本合同项下应付给它的所有其他金额的款项,受让人(以该未清偿本金和应计利息及费用为限)或本公司(如为所有其他金额)及(Iii)在根据第2.15条提出赔偿要求或根据第2.17条规定须支付款项而产生的任何此类转让的情况下,此类转让将导致此类赔偿或付款的减少。在此之前,贷款人不应被要求进行任何此类转让和转授, 由于贷款人的放弃或其他原因,本公司有权要求转让和转授的情况不再适用。本协议各方同意:(I)根据本款规定的转让可以依据公司、行政代理和受让人签署的转让和假设(或在适用的范围内,包括根据经批准的电子平台的转让和假设的协议,行政代理和该等各方是参与者)进行,以及(Ii)被要求进行该转让的贷款人不必是转让的一方即可进行该转让

78


应视为已同意转让或受转让条款约束;但在任何此类转让生效后,转让的其他各方当事人同意签署并交付适用贷款人合理要求的证明转让所需的文件;但任何此类文件不得诉诸当事人,也不得由当事人担保。
第2.20节违约贷款人。尽管本协议有任何相反的规定,如果任何贷款人成为违约贷款人,则只要该贷款人是违约贷款人,下列规定即适用:
(A)根据第2.12(A)节的规定,违约贷款人承诺的无资金部分应停止收取费用;
(B)行政代理根据第9.08节从违约贷款人收到的本金、利息、手续费或其他款项(无论是自愿的还是强制性的,到期日根据第7.03条或其他规定),或根据第9.08条从违约贷款人收到的任何款项,应在行政代理决定的一个或多个时间使用:第一,支付该违约贷款人欠本合同项下行政代理的任何款项;第二按比例支付该违约贷款人在本合同项下对任何开证行或Swingline贷款人的任何欠款;第三,根据本节的规定,对该违约贷款人的信用证风险进行现金抵押;第四,按照公司的要求(只要不存在违约或违约事件),对违约贷款人未能按照本协议规定为其份额提供资金的任何贷款的资金,由行政代理确定;第五,如行政代理和本公司决定,将按比例存入存款账户并按比例发放,以便(X)履行违约贷款人对本协议项下贷款的潜在未来融资义务,以及(Y)根据本节的规定,现金抵押违约贷款人关于根据本协议签发的未来信用证的未来信用证风险;第六任何贷款人、开证行或Swingline贷款人因违约贷款人违反本协议或任何其他贷款文件下的义务而获得的具有管辖权的法院对该违约贷款人作出的任何判决而应向贷款人、开证行或Swingline贷款人支付的任何款项;第七只要不存在违约或违约事件,由于有管辖权的法院对违约贷款人违反本协议或任何其他贷款文件规定的义务,借款人获得针对该违约贷款人的判决,向该借款人支付应付该借款人的任何款项;以及第八向违约贷款人或有司法管辖权的法院另有指示;如果(X)此类付款是对任何贷款或信用证付款的本金的支付,而违约贷款人没有为其适当份额提供全部资金,并且(Y)此类贷款或相关信用证是在满足或放弃第4.02节规定的条件时发放的,则此类付款应仅用于按比例支付所有非违约贷款人的贷款和信用证付款,然后再用于支付所欠的任何贷款或信用证付款,该等违约贷款人,直至与该违约贷款人的LC风险及Swingline贷款相对应的所有贷款及有资金及无资金参与借款人的债务,均由贷款人按照承诺按比例持有,而不会使以下(D)条生效。

79


向违约贷款人支付或应付的任何款项、预付款或其他款项,如根据本节用于(或持有)偿付违约贷款人所欠金额或用于邮寄现金抵押品,应被视为已支付给违约贷款人并由该违约贷款人转寄,且每一贷款人均不可撤销地同意本条款;
(C)该违约贷款人的承诺和循环信贷风险不应包括在确定被要求的贷款人是否已经或可能根据本条款采取任何行动(包括根据第9.02节对任何修订、豁免或其他修改的任何同意);但除第9.02节另有规定外,该(C)款不适用于违约贷款人的表决,该修订、豁免或其他修改需要得到违约贷款人或直接受其影响的每一贷款人的同意;
(D)如果在该贷款人成为违约贷款人时存在任何Swingline风险敞口或LC风险敞口,则:
(I)该违约贷款人的Swingline风险敞口和LC风险敞口的全部或任何部分(对于属于Swingline贷款机构的违约贷款人,则不包括该术语定义(B)款中所指的该等Swingline风险敞口的部分)应在非违约贷款人之间按照其各自适用的百分比重新分配,但仅限于这样的重新分配不会导致该非违约贷款人的循环信贷风险敞口的美元等值超过其承诺;
(Ii)如果上文第(I)款所述的重新分配不能或只能部分实现,本公司应在行政代理发出通知后的一个工作日内,按照第2.06(J)节规定的程序,按照第2.06(J)节规定的程序,仅为该违约贷款人的LC风险敞口(根据上文第(I)款实施任何部分重新分配后),为开证行的利益,将借款人的债务作为现金抵押;
(Iii)如本公司根据上文第(Ii)款以该违约贷款人的LC曝险的任何部分作现金抵押,则在该违约贷款人的LC风险为现金抵押期间,借款人无须根据第2.12(B)节就该违约贷款人的LC曝险向该违约贷款人支付任何费用;
(Iv)如果根据上文第(I)款重新分配非违约贷款人的LC风险,则根据第2.12(A)和2.12(B)条应支付给贷款人的费用 应按照该等非违约贷款人的适用百分率调整;及
(V)如果该违约贷款人的信用证风险敞口的全部或任何部分既没有按照上述第(I)或(Ii)款重新分配,也没有以现金作抵押,则在不损害任何开证行或任何其他贷款人根据本条款规定的任何权利或补救办法的情况下,根据第2.12(B)条就该违约贷款人的信用证风险敞口支付的所有信用证费用应支付给开证行,直至该信用证风险敞口被重新分配和/或以现金作抵押为止;和

80


(E)只要该贷款人是违约贷款人,则无须要求任何Swingline贷款人为任何Swingline贷款提供资金,也无需要求开证行开具、修改或增加任何信用证,除非它信纳相关风险和违约贷款人当时的未偿还LC风险将100%由非违约贷款人的承诺覆盖,和/或公司将按照第2.20(D)节提供现金抵押品。与任何新发放的Swingline贷款相关的Swingline风险敞口,或与任何新签发或增加的信用证相关的LC风险敞口,应按照第2.20(D)(I)条的规定在非违约贷款人之间进行分配(违约贷款人不得参与)。

如果(I)贷款人母公司的破产事件或自救诉讼将在本合同日期之后发生,并且只要该事件继续发生,或者(Ii)任何Swingline贷款人或开证行善意地相信任何贷款人违约履行其根据一项或多项其他协议承诺提供信贷的义务,则无需要求Swingline贷款人为任何Swingline贷款提供资金,也无需开证行开具、修改或增加任何信用证,除非Swingline贷款人或开证行(视属何情况而定)已与本公司或该等贷款人达成安排,令上述摆动银行或开证行(视属何情况而定)满意,以消除其在本合同项下因该贷款人而面临的任何风险。

如果行政代理、本公司、Swingline贷款人和每个发证行均同意违约贷款人已充分补救了导致该贷款人成为违约贷款人的所有问题,则贷款人的Swingline风险敞口和LC风险敞口应重新调整,以反映该贷款人的承诺,并且该贷款人应在行政代理决定的日期按面值购买其他贷款人的贷款(Swingline贷款除外),以便该贷款人根据其适用的百分比持有此类贷款。

第2.21节。[已保留] .
第2.22节扩展选项。本公司可不时选择增加承诺或签订一批或多批定期贷款(每一批为“增量定期贷款”),每次最低增量为50,000,000美元,只要该等增加及所有该等增量定期贷款的总额不超过750,000,000美元。本公司可安排由一个或多个贷款人(同意增加其承诺的每个贷款人,或参与该等增量定期贷款的一个“增额贷款人”),或由一个或多个新银行、金融机构或其他实体(每个该等新银行、金融机构或其他实体,一个“增额贷款人”;但任何不符合资格的机构不得为增额贷款人)提供任何该等增加或分期付款,该等贷款人同意增加其现有承诺,或参与该等增额定期贷款,或提供新的承诺,视乎情况而定;但(I)每一增额贷款人须经本公司、行政代理批准,如增加承诺(但不包括增额定期贷款),则每家开证行及Swingline贷款人须经开证行或Swingline贷款人同意才可根据第9.04(B)节进行转让(该项同意不得被无理扣留或延迟),及(Ii)(X)如属增额贷款人,本公司与该增额贷款人签署的协议实质上采用本协议附件D的形式,及(Y)

81


对于增加贷款人的情况,本公司和该增加贷款人基本上以本合同附件E的形式签署协议。根据本第2.22节增加承诺或增加定期贷款,不需要任何贷款人(参与增加贷款或任何增量定期贷款的贷款人除外)的同意。根据第2.22节设立的增加贷款、新承诺和增量定期贷款应在公司、行政代理和相关增加贷款机构或扩大贷款机构商定的日期生效,行政机构应将此通知各贷款机构。尽管有上述规定,增量定期贷款承诺(或任何贷款人的承诺)或部分增量定期贷款的增加不得根据本款生效,除非:(1)在该增加或增量定期贷款的拟议生效日期,(A)第4.02节(A)和(B)段规定的条件应由所需贷款人满足或免除,行政代理应已收到日期为该日期的证明,并由本公司的一名财务官签署;(B)本公司应(形式上)遵守第6.11节所载的契诺;及(Ii)行政代理应已收到与生效日期提交的文件和意见一致的文件和意见,这些文件和意见涉及借款人在生效日期后在本协议下借款的组织权力和权力。在任何增加承诺或提供任何增量定期贷款的生效日期,(I)每个相关的增加贷款机构和扩大贷款机构应向行政代理机构提供行政代理机构为其他贷款人的利益而立即确定的可用资金数额, (2)除任何递增定期贷款外,借款人应被视为已偿还和再借入截至增加承诺额之日为止的所有未偿还循环贷款(再借款应包括适用于适用借款人所提交的通知中所列的循环贷款)。或公司代表适用的借款人,根据第2.03节的要求)。根据前一句第(Ii)款支付的被视为付款,应伴随着预付金额的所有应计利息的支付,如果被视为付款发生在相关利息期间的最后一天以外,则就每笔期限基准贷款而言,借款人应根据第2.16节的规定进行赔偿。增量定期贷款(A)应与循环贷款享有同等的偿还权,(B)不得在到期日之前到期(但可在该日期之前摊销),(C)应基本上与循环贷款一样(在任何情况下不得比循环贷款更优惠);但(I)适用于到期日后到期的任何一批增量定期贷款的条款和条件可规定仅在到期日之后适用的重大额外或不同的财务或其他契诺或预付款要求,以及(Ii)增量定期贷款可规定不同的摊销。, 利息和手续费比循环贷款要高。根据本协议的修正案或重述(“增量定期贷款修正案”),以及适当时由借款人、参与该批贷款的每个递增贷款人、参与该批贷款的每个增额贷款人以及行政代理签署的其他贷款文件,可在本协议项下发放增额定期贷款。增量定期贷款修正案可在未经任何其他贷款人同意的情况下,对本协议和其他贷款文件进行必要的或

82


行政代理合理地认为,应适当地实施本第2.22节的规定。第2.22节中包含的任何内容均不构成或被视为任何贷款人在任何时候增加其在本条款下的承诺或提供增量定期贷款的承诺。为免生疑问,任何贷款人如未能回应增加其在本协议项下的承诺或提供递增定期贷款的要求,应视为拒绝这样做。在根据第2.22节增加任何承诺或增量定期贷款时,成为本协议一方的任何扩大贷款机构应(1)执行行政代理可能合理要求的文件和协议,以及(2)如果是根据美国以外司法管辖区法律组织的任何扩大贷款机构,应向行政代理提供其名称、地址、税务识别号和/或行政代理遵守“了解您的客户”和反洗钱规则和法规(包括但不限于爱国者法案)所需的其他信息。

第2.23节判决货币。如果为了在任何法院获得判决,有必要将一种货币下的到期金额或任何其他贷款文件兑换成另一种货币,所使用的汇率应是行政代理根据正常银行程序在作出最终判决的前一个营业日可以用该另一种货币购买第一种货币的汇率。借款人根据本协议或根据其他贷款文件应支付给行政代理人或任何贷款人的任何此类款项的债务,即使以一种货币(“判定货币”)而非按照本协议适用的规定计价的货币(“协议货币”)作出判决,也仅限于在行政代理人或上述贷款人(视属何情况而定)收到任何被判定为应以判定货币支付的款项的第二个营业日,可以按照正常的银行程序购买协议货币和判断货币。如果如此购买的协议货币的金额少于借款人最初以协议货币支付给行政代理或任何贷款人的金额,则每个借款人同意作为一项单独的义务,即使有任何此类判决,也要赔偿行政代理或贷款人(视情况而定)的此类损失。如果如此购买的协议货币的金额大于以该协议货币最初应付给行政代理或任何贷款人的金额,则该行政代理或该贷款人(视属何情况而定, 同意将任何超出的金额退还给适用的借款人(或根据适用法律有权获得的任何其他人)。
第2.24节外国子公司借款人的指定。公司可随时随时指定任何符合条件的外国子公司为外国子公司借款人,方法是将该子公司与本公司签署的借款子公司协议交付给行政代理,并满足第4.03节规定的其他先决条件,在交付和满足该协议后,就本协议的所有目的而言,该子公司应为外国子公司借款人和本协议的一方。每一外国子公司借款人应一直是外国子公司借款人,直到公司签署并向行政代理提交关于该子公司的借款子公司终止书,该子公司将不再是外国子公司借款人和本协议的一方。尽管有前款规定,借款子公司的终止不会同时对任何外国子公司借款人生效

83


向该借款人提供的任何贷款的本金或利息在本协议项下未偿还时,但该借款子公司的终止应有效地终止该外国子公司借款人在本协议项下进一步借款的权利。在不限制前述规定的情况下,行政代理人可要求根据公司、适用的外国子公司借款人和行政代理人签署的修正案或修正案和重述(“外国子公司借款人修正案”)修改本协议,而不是交付借款附属协议,而无需征得任何其他贷款人的同意,以便对本协议作出行政代理人及其律师合理认为必要或适当的修正,以实施第2.24节中与该外国子公司借款人或其本国司法管辖区有关的第2.24节(包括但不限于减轻该司法管辖区征收的预扣税的影响)。在收到《借款附属协议》或《外国附属借款人修正案》后,行政代理应尽快将其副本提供给每个贷款人。为免生疑问,根据英国法律组织或组成的第一个外国子公司借款人的加入应要求《外国子公司借款人修正案》。

第2.25节可持续发展目标。
(A)在生效日期后,本公司可向行政代理提交书面请求,要求修订本协议,以便根据本公司及其附属公司相对于可持续发展目标的表现,对适用税率进行年度调整(增加、减少或不调整)(该等修订,即“ESG修订”)。该申请应附有公司与可持续发展构造剂协商后拟定的可持续发展目标。
(B)对于ESG修正案的请求,本公司、行政代理和所需贷款人应真诚地进行讨论,以就拟议的可持续性目标和拟议的可持续性保障提供者(定义如下)达成协议,并就遵守和不遵守可持续性目标的任何拟议激励和惩罚分别进行讨论,包括对适用费率的任何调整,将在ESG修正案(统称为“ESG定价规定”)中列出;但(I)任何此类调整的数额不得导致超过(A)根据适用费率的定义确定的“承诺费费率”的0.01%(在其中规定的定价网格的任何水平上)和/或(B)根据适用费率的定义确定的“术语基准价差”、“资产负债表价差”或“RFR价差”中的0.05%(在本文规定的定价网格的任何水平上);(Ii)在任何情况下,任何此类调整的金额都不会导致适用费率,无论是关于《承诺费费率》、《期限基准价差》、《资产负债表价差》还是《RFR价差》,在任何时候都小于0%;(3)此类定价调整不应是按年累计的, 每项适用的调整只适用于下一次调整的日期。可持续性构造剂将协助公司确定与ESG修正案相关的ESG定价条款,并协助公司准备与ESG修正案相关的有关ESG的信息材料。双方同意,ESG定价条款应在所有实质性方面与2021年5月公布并于2021年7月和2022年3月更新的可持续发展挂钩贷款原则保持合理一致

84


自ESG修正案生效之日起,贷款市场协会、亚太贷款市场协会及贷款辛迪加及交易协会不时更新、修订或修订(“SLL原则”)。
(C)ESG修正案(I)应列出可持续性目标和ESG定价条款,(Ii)应确定可持续性保证提供者(“可持续性保证提供者”),该提供者应是独立于本公司及其附属公司的合格外部审查员,具有相关专业知识,例如在每种情况下都具有与一个或多个可持续发展目标有关的公认国家地位的审计师、环境顾问、独立评级机构和/或行业专业人员,他们应以合理符合SLL原则的方式,为核查实现可持续发展目标的业绩而聘用,和(Iii)可包含与此相关的规定,包括但不限于第2.25节中描述的规定和修正案,以允许可持续性结构代理受益于某些现有的赔偿和本协议中为行政代理的利益而包括的其他保护性规定。在不限制前述一般性的情况下,任何ESG修正案将包含的措辞表明,行政代理、安排者或可持续发展结构代理均未就本公司将与潜在利润率或费用上调或下调挂钩的任何可持续发展目标或关键绩效指标的特征做出任何保证,包括其环境和可持续发展标准,以满足任何与可持续性相关的信贷安排的行业标准。
(D)应将拟议的ESG修正案的副本张贴给所有贷款人。ESG修正案(包括ESG定价条款)的有效性应取决于借款人、行政代理和所需贷款人的执行和交付(双方同意,即使第9.02节有任何相反规定,ESG修正案的有效性不需要任何其他贷款人的同意)。
(E)在《ESG修正案》生效后,对ESG定价条款的任何修订或其他修改,如不具有将适用费率降低到第2.25节所不允许的水平的效果,则仅应事先征得借款人、行政代理和所需贷款人的书面同意,但须遵守第9.02(D)节的规定。
第三条​

申述及保证

每个借款人在生效日期、发放任何贷款的日期以及在第2.22节所要求的任何承诺或增量定期贷款增加的日期(应理解,生效日期的条件仅限于第4.01节所述的条件)向贷款人陈述并保证:

第3.01节组织;权力;附属公司。本公司及其附属公司均按其组织所属司法管辖区的法律妥为组织或组成、有效存在及信誉良好(以该概念适用于有关司法管辖区为限),拥有一切必要权力及权力以进行目前所进行的业务,

85


但如个别或整体未能这样做,合理地预期不会导致重大不利影响、有资格在有关司法管辖区开展业务,以及在每个需要此类资格的司法管辖区内信誉良好(在有关司法管辖区适用的范围内),则属例外。本协议附表3.01(经不时补充)列明每一间附属公司,注明该附属公司是否一间主要的国内附属公司、其注册成立或组织的司法管辖权(视乎情况而定)、本公司及其他附属公司拥有的每类股本或其他股权中已发行及已发行股份的百分比,以及如该百分比并非100%(不包括法律规定的董事合资格股份),则须说明已发行及已发行的每类股份。各附属公司的所有已发行股本及其他股本权益均为有效发行及已缴足股款及不应评税,而附表3.01所示由本公司或另一间附属公司拥有的所有该等股份及其他股本权益均由本公司或任何附属公司实益及登记拥有,且无任何留置权,但根据贷款文件设立的留置权除外。本公司或任何附属公司并无未履行承诺或其他责任,亦无任何人士购入本公司或任何附属公司任何类别股本或其他股权的任何股份的期权、认股权证或其他权利。

第3.02节授权;可执行性。交易是在每个借款方的公司或其他组织权力范围内进行的,并已得到所有必要的公司或其他组织行动的正式授权,如有需要,也可由股权持有人采取行动。每份贷款文件均由作为贷款一方的每一贷款方正式签署和交付,构成该借款方的一项法律、有效和具有约束力的义务,可根据其条款强制执行,但须遵守适用的破产、破产、清算、重组、暂停或其他一般影响债权人权利的法律和衡平法的一般原则,无论是否在衡平法诉讼或法律程序中考虑,也不论是否可获得特定履约救济或强制令救济取决于可就此提起任何诉讼的法院的酌情决定权。
第3.03节:政府批准;无冲突。交易(A)不需要任何政府当局的任何同意或批准、登记或备案,或任何政府当局的任何其他行动,但已获得或作出并具有充分效力的交易除外;(B)不会违反任何适用的法律或法规,或公司或其任何附属公司的章程、章程或其他组织文件,或任何政府当局的任何适用命令;(C)不会违反或导致对公司或其任何附属公司或其资产具有约束力的任何契约或任何重大协议或重要文书下的违约,或产生权利要求本公司或其任何附属公司支付任何款项,及(D)不会导致对本公司或其任何附属公司的任何资产产生或施加任何留置权,或要求对本公司或其任何附属公司的任何资产设定任何留置权,而在(B)、(C)或(D)条的情况下,个别或整体而言,合理地预期会导致重大不利影响。
第3.04节财务状况;无重大不利变化。(A)本公司迄今已向贷款人提交由独立会计师均富律师事务所报告的截至2020年12月31日和2021年12月31日的财政年度的综合资产负债表以及收益、股东权益和现金流量表,及(Ii)截至2022年6月31日的财政季度和财政年度部分的综合资产负债表和收益、股东权益及现金流量表

86


2022年9月30日和2022年9月30日,由其首席财务官认证。该等财务报表根据公认会计原则,在各重大方面公平地列示本公司及其综合附属公司于该等日期及期间的财务状况及经营成果及现金流量,但须受年终审核调整及上文第(Ii)条所述报表无附注的规限。

(B)自2021年12月31日以来,没有发生任何造成重大不利影响的事件、发展或情况。
第3.05节:属性。(A)本公司及其附属公司对其所有对其业务营运有重大影响的土地及非土地财产拥有良好业权或有效租赁权益,但业权上的轻微瑕疵并不影响本公司目前所进行的业务或将该等财产用作预定用途的能力,或其他瑕疵个别或合共不会合理地预期会导致重大不利影响。
(B)本公司及其附属公司各自拥有或获授权使用与其业务有关的所有商标、商号、版权、专利及其他知识产权资料,而本公司及其附属公司使用该等商标、商号、版权、专利及其他知识产权材料并不侵犯任何其他人士的权利,但个别或整体而言,合理地预期不会导致重大不利影响的任何侵权行为除外。
第3.06节诉讼、环境和劳工事务。(A)任何仲裁员或政府当局并无针对本公司或其任何附属公司的任何诉讼、诉讼、法律程序或调查待决,或据本公司所知,该等诉讼、诉讼、法律程序或调查对本公司或其任何附属公司构成威胁或影响:(I)有合理可能性作出不利裁定,而倘若作出不利裁定,则可合理预期会个别或整体导致重大不利影响,或(Ii)涉及本协议或交易。
(B)本公司或其任何附属公司(I)未能遵守任何环境法,或未能取得、维持或遵守任何环境法所规定的任何许可证、许可证或其他批准,(Ii)已承担任何环境责任,(Iii)已收到有关任何环境责任的任何申索通知,或(Iv)知悉任何环境责任的任何根据,但就个别或整体而言不能合理预期会导致重大不利影响的任何其他事宜除外。
(C)没有针对本公司或其任何附属公司的罢工、停工或停工待决或据其所知受到威胁。公司及其子公司员工的工作时间和报酬并未违反《公平劳动标准法》或任何其他适用的联邦、州、地方或外国相关法律。本公司或其任何附属公司应支付或可就工资、雇员健康及福利保险及其他福利向本公司或其任何附属公司提出申索的所有重大付款,已作为负债支付或累算在本公司或该等附属公司的账面上。交易的完成不会导致任何工会根据本公司或其任何附属公司受约束的任何集体谈判协议而享有任何终止或重新谈判的权利。

87


第3.07节遵守法律和协议。本公司及其附属公司均遵守适用于本公司或其财产的所有政府当局的所有法律、法规和命令,以及对本公司或其财产具有约束力的所有契据、协议和其他文书,但如未能个别或整体遵守则不能合理预期会导致重大不利影响。没有违约发生,而且还在继续。
第3.08节投资公司状况。本公司或其任何附属公司均不是1940年《投资公司法》所界定或受其监管的“投资公司”。
第3.09节:税收。本公司及其附属公司均已提交或安排提交本公司及其附属公司须提交的所有报税表及报告,并已支付或安排支付其须支付的所有税款,但(A)正由适当的法律程序真诚地提出争议且本公司或该附属公司(视何者适用而定)已为其账面预留充足储备的税款,或(B)未能如此做将合理地预期不会导致重大不利影响的税款。
第3.10.ERISA节。

未发生或合理预期将发生的ERISA事件,与所有其他合理预期将发生责任的ERISA事件合在一起,可合理预期会导致重大不利影响。截至反映这些数额的最近财务报表的日期,每个计划下所有累计福利债务的现值(根据财务会计准则第87号报表使用的假设)不超过该计划资产的公平市场价值1 000 000美元,而截至反映这些数额的最近财务报表的日期,所有资金不足计划的所有累积福利债务的现值(根据财务会计准则第87号报表使用的假设)不超过所有这类资金不足计划资产的公平市场价值。

第3.11节披露。(A)贷款人陈述或本公司或其代表就本协议谈判向行政代理或任何贷款人提供的任何其他报告、财务报表、证书或其他资料(经如此提供的其他资料修订或补充)均无对事实作出任何重大失实陈述,或遗漏陈述作出陈述所需的任何重大事实,并无重大误导性;惟就预计财务资料而言,有关借款人仅表示该等资料乃根据编制时被认为合理的假设真诚编制。
(B)截至生效日期,就本公司所知,于生效日期或之前向任何贷款人提供的与本协议有关的实益所有权证明所包括的资料,在各方面均属真实无误。

88


第3.12节反腐败法律和制裁。本公司已实施并维持旨在确保本公司、其附属公司及其各自的董事、高级职员、雇员及代理人遵守反贪污法律及适用制裁的政策及程序,而本公司、其附属公司及其各自的高级职员及董事,以及据本公司所知,其雇员及代理人在所有重大方面均遵守反贪污法例及适用的制裁措施,且并未在知情情况下从事任何可合理预期导致任何借款人被指定为受制裁人士的活动。(A)本公司、任何附属公司、其各自的任何董事、高级职员或雇员,或(B)据本公司所知,本公司、本公司的任何代理人或将以任何身份从事与据此设立的信贷安排有关或从中受益的任何附属公司,均不是受制裁人士。任何借款或信用证、使用收益或其他交易都不会违反任何反腐败法或适用的制裁措施。第3.12节中的前述陈述将不适用于理事会条例(EC)2271/96(“禁止法规”)所适用的任何一方,如果且仅限于此类陈述不能由或将不能由或将不能由该方执行,或将以其他方式导致违反和/或违反(I)阻止法规(或在任何欧盟成员国实施阻止法规的任何法律或法规)的任何条款,或(Ii)英国任何类似的阻止或反抵制法律。
第3.13节受影响的金融机构。任何贷款方都不是受影响的金融机构。
第3.14节计划资产;禁止的交易。本公司或其任何附属公司均不是被视为持有“计划资产”(按“计划资产条例”的涵义)的实体,且只要贷款、信用证或承诺书的任何部分均不是由“计划资产”(按“计划资产条例”的涵义)提供资金,则交易的执行、交付或履行,包括作出任何贷款及签发任何信用证,均不会导致根据ERISA第406条或本守则第4975条的规定进行不获豁免的禁止交易。
第3.15节Margin法规。任何借款人均不会主要或作为其重要活动之一从事购买或持有保证金股票的业务,或为购买或持有保证金股票而发放信贷的业务,而本协议项下任何借款或信用证延期所得款项的任何部分均不会用于购买或持有任何保证金股票。在运用每个信用证项下的每笔借款或提款所得款项后,资产价值(任何借款人个人或本公司及其附属公司合并后的资产价值)的25%将不超过保证金股票。
第3.16节偿付能力。自生效日期起,本公司及其附属公司整体具有偿债能力。
第四条​

条件

89


第4.01节。生效日期。贷款人发放贷款的义务和开证行签发信用证的义务应在下列各项条件满足(或根据第9.02节免除)之日起生效:
(A)行政代理(或其律师)应已从本协议的每一方收到一份代表该方签署的本协议副本(根据第9.06(B)节的规定,该副本可包括通过传真、电子邮件发送的PDF或任何其他复制实际执行的签名页面图像的电子方式传输的任何电子签名)。
(B)行政代理应已收到贷款方律师Paul,Weiss,Rifkind,Wharton&Garrison LLP的书面意见(致行政代理和贷款人,并注明生效日期),涵盖行政代理合理要求的与贷款方、贷款文件或交易有关的事项。本公司特此要求该律师发表上述意见。
(C)行政代理人应已收到行政代理人或其律师合理要求的文件和证书,这些文件和证书涉及初始贷款当事人的组织或成立、存在和良好地位、交易授权以及与贷款当事人有关的任何其他法律事项、贷款文件或交易,其形式和实质均应令行政代理人及其律师满意,并在附件F所附的结案文件清单中进一步说明。
(D)行政代理应已收到一份日期为生效日期的证书,并由总裁、总裁副董事或本公司财务总监签署,确认符合第4.02节(A)和(B)段所述条件。
(E)行政代理、安排人和贷款人应已收到在生效日期或生效日期之前到期和应付的所有费用和其他金额,包括报销或支付本公司根据本协议规定必须报销或支付的所有自付费用。
(F)行政代理应已收到第3.04(A)节所述的公司经审计的财务报表和未经审计的季度财务报表,连同令人满意的本公司2025财年的财务报表预测,以及行政代理和贷款人应合理要求的信息(包括但不限于编制该等预测所使用的假设的详细说明)。
(G)(I)行政代理应在生效日期至少五天前收到借款人与适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例(包括《爱国者法案》)相关的所有文件和其他信息,只要借款人在生效日期至少10天前收到借款人的书面要求;(Ii)如果借款人符合《实益所有权条例》规定的“法人客户”资格,则在生效日期至少5天前,任何贷款人至少在生效日期前10天向本公司发出书面通知,与借款人有关的受益所有权证明应已获得此类受益所有权证明(条件是在签署和交付时

90


出借人在本协议的签字页上签字时,应视为满足本条第(Ii)款规定的条件)。
(H)行政代理应已收到行政代理或所需贷款人(通过行政代理)可能合理要求的其他文件(包括作为本合同附件F所附的结案文件清单中描述的其他文件和交付内容)。
(I)行政代理应已收到令其信纳的证据,证明本公司现行有效的任何信贷安排,包括本公司、贷款方及作为行政代理的真实银行(经生效日期前修订)于2019年4月30日订立的若干信贷协议所证明的信贷安排,将已终止及注销,且已悉数清偿其项下的所有债务(除非以初始贷款偿还,或就现有信用证偿还,如行政代理满意的任何清偿函件所规定者除外),且其下的任何及所有留置权均已终止。

行政代理应将生效日期通知本公司和贷款人,该通知具有决定性和约束力。

第4.02节每个信用事件。每一贷款人在任何借款时发放贷款的义务,以及每一开证行开具、修改、续期或展期任何信用证的义务,均须满足下列条件:
(A)在借款之日或信用证的签发、修改、续期或延期之日(视情况而定),本协议中规定的每个借款人的陈述和担保在所有重要方面(或如果任何该等陈述或保证受到“重大”或“重大不利影响”的限制,在所有方面均应真实无误);但(I)第3.06(A)节中的陈述和担保仅应在生效日期作出,并作为根据第2.22节生效的任何增加承诺或递增定期贷款而垫付的初始贷款的有效性的条件;以及(Ii)根据其明示条款在特定日期作出的任何该等陈述或保证在该特定日期的所有重要方面(或如果该陈述或保证被“重大”或“重大不利影响”限定,则在所有方面)都是真实和正确的。
(B)在该借款或该信用证的签发、修改、续期或延期(视何者适用而定)生效之时及之后,并无任何失责或失责事件发生或持续。

信用证的每一次借用和每次签发、修改、续展或延期,应视为借款人在信用证日期就本节(A)和(B)款规定的事项作出的陈述和保证。

第4.03节外国子公司借款人的指定。根据第2.24节指定外国子公司借款人的前提条件是,公司或该建议的外国子公司借款人应已向行政代理提供或安排向行政代理提供:

91


(A)妥为签立的借款附属协议或外地附属借款人修正案(视属何情况而定);
(B)经该附属公司的秘书或助理秘书(或该行政代理人可接受的其他人员或代表)核证的该附属公司董事会批准借款附属协议的决议(以及该行政代理人的大律师认为有需要的其他团体的决议)的副本,以及该行政代理人或其大律师可合理要求的与该附属公司的组织、成立、存在及良好地位有关的文件及证书的副本,包括根据联合王国法律组织或组成的借款人的公司注册证书及组织章程细则;
(C)由该附属公司的秘书或助理秘书(或行政代理可接受的其他官员或代表)签署的任职证书,该证书应按名称和头衔标明该附属公司有权申请借款的高级人员的签名,并签署借款附属协议和该附属公司加入的其他贷款文件,并包括惯常的附件,证明本第4.03节所指的文件在该日期完全有效,行政代理和贷款人有权依赖该证书,直至公司或该附属公司以书面形式通知任何变更为止;
(D)该附属公司的律师在形式和实质上合理地令行政代理人及其律师满意的关于其组织管辖权的法律的意见,以及行政代理人的律师合理要求并向行政代理人和贷款人提出的其他事项的意见;
(E)任何贷款人要求的任何本票,以及行政代理合理要求的任何其他票据和文件;
(F)(I)行政代理应至少在指定生效日期前五天收到与适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和条例(包括《爱国者法》)有关的该子公司的所有文件和其他信息,只要借款人在该生效日期至少10天前收到书面要求,以及(Ii)如果该子公司符合《实益所有权条例》规定的“法人客户”资格,则在该指定生效日期至少五天前,任何提出请求的贷款人,在生效日期至少10天前向公司发出的书面通知中,与该子公司有关的受益所有权证明应已获得该受益所有权证明;和
(G)行政代理人合理地要求的其他文件。
第V条​

平权契约

直至承诺期满或终止,每笔贷款的本金和利息以及本合同项下应支付的所有费用均应全额支付,所有信用证

92


在每种情况下,均已到期或终止,没有任何悬而未决的提款,且所有信用证付款应已偿还,本公司与贷款人约定并同意:

第5.01节财务报表和其他信息。本公司将向行政代理和每一贷款人提供:
(A)在公司每个财政年度(自截至2022年12月31日的财政年度起计)终结后90天内,其经审计的综合资产负债表及截至该年度终结及截至该财政年度的有关经营报表、股东权益及现金流量,并以比较形式列载上一财政年度的数字,均由均富律师事务所或其他具有公认国家地位的独立公共会计师报告(没有“持续经营”或类似的资格评论或例外,也没有关于此类审计范围的任何限制或例外),大意是该等合并财务报表根据一贯适用的公认会计原则在综合基础上公平地在所有重要方面反映公司及其合并子公司的财务状况和经营结果;
(B)在公司每个财政年度的首三个财政季度(由截至2023年3月31日的财政季度开始)的每个财政季度终结后45天内,该公司截至该财政季度终结时及就该财政年度当时已过去的部分的综合资产负债表及有关的经营报表、股东权益及现金流量,并以比较形式列出上一财政年度终结时及上一财政年度相应期间终结时的数字,均经其一名财务主任认证,根据一贯适用的公认会计原则,在所有重要方面公平地陈述了公司及其合并子公司的财务状况和经营结果,但须遵守正常的年终审计调整和没有脚注;
(C)在根据上述(A)或(B)款交付任何财务报表的同时,本公司财务官的证书(I)证明是否已发生违约,如果违约已发生,则指明违约的详情及已采取或拟采取的任何行动;(Ii)自截至2023年3月31日的财政季度开始,列出合理详细的计算,证明符合第6.11条的规定;及(Iii)确定所有重要的国内附属公司;
(D)在公开提供后,立即提供本公司或其任何子公司提交给美国证券交易委员会或继承上述委员会任何或所有职能的任何政府当局或任何国家证券交易所的所有定期报告和其他报告、委托书及其他材料的副本,或本公司分发给其股东的所有定期报告和其他报告、委托书及其他材料的副本;
(E)在本公司或其任何附属公司收到本公司或其任何附属公司后,立即将从美国证券交易委员会(或任何适用的美国以外司法管辖区的类似机构)收到的有关美国证券交易委员会或该等其他机构就本公司或其任何附属公司的财务或其他经营业绩将会或合理地预期会导致对本公司任何财务报表进行重大重述的任何调查或可能的调查或其他查询的每一份通知或其他函件的副本;

93


(F)倘若任何法团、有限责任公司、合伙企业、协会或其他人士的账目于其综合财务报表内根据公认会计原则或其他方式与本公司的账目合并,则在上文第5.01(A)及5.01(B)节所述的每份综合财务报表交付的同时,行政代理须提供令行政代理合理满意的资料,一方面反映与借款人及其附属公司有关的资料与与该等其他人士有关的资料之间的差异,另一方面反映与该等其他人士有关的资料在其中确定的期间内的差异。
(G)在提出任何要求后,立即(X)行政代理或任何贷款人(通过行政代理)可合理要求的有关本公司或任何附属公司的运营、商业事务和财务状况或遵守本协议条款的其他信息,以及(Y)行政代理或任何贷款人为遵守适用的“了解您的客户”和反洗钱规则和法规,包括爱国者法案和实益所有权条例而合理要求的信息和文件。

根据第5.01(A)、(B)或(D)节要求交付的文件(只要任何此类文件包括在以其他方式提交给美国证券交易委员会的材料中)可以电子方式交付,如果这样交付,应被视为已在(I)张贴在电子数据收集、分析和检索系统(EDGAR)上的此类材料公开可用之日交付;或(Ii)代表公司在互联网或内联网网站(如有)上张贴该等文件,而每一贷款人及行政代理均可进入该网站(不论是商业、第三方网站或行政代理提供);但:(A)在行政代理人(或任何借款人通过行政代理人)向本公司提出书面要求后,公司应将该等文件的纸质副本送交行政代理人或该贷款人,直至该行政代理人或该贷款人发出停止递送纸质副本的书面要求为止;及(B)本公司应将任何该等文件的张贴事宜通知行政代理人及每一贷款人(以传真机或电子邮件方式),并以电子邮件向行政代理人提供该等文件的电子版本(即软拷贝)。行政代理没有义务要求交付或保存上述文件的纸质副本,在任何情况下也没有责任监督公司遵守贷款人提出的任何此类交付请求,每个贷款人应单独负责及时获取张贴的文件或要求向其交付此类文件的纸质副本并维护其副本。尽管本文中包含任何内容, 在任何情况下,公司都应被要求向行政代理提供本第5.01节(C)款所要求的合规性证书的纸质副本。

第5.02节重大事件通知。本公司将向行政代理和每一贷款人及时提供以下书面通知:
(A)任何失责行为的发生;
(B)由任何仲裁员或政府当局针对或影响本公司或其任何附属公司提出或在其席前提起或展开任何法律程序,包括依据任何适用的环境法,而该等法律程序有合理的可能性-

94


不利的裁决,如果作出不利的裁决,合理地预计将导致实质性的不利影响;
(C)任何ERISA事件的发生,而该事件单独或连同已发生的任何其他ERISA事件,合理地预期会导致本公司及其附属公司的责任,而合理地预期会导致重大不利影响;
(D)关于根据任何环境法引起的任何行动的通知,或公司或任何附属公司不遵守任何环境法或根据环境法要求的任何许可证、批准、许可证或其他授权的通知,该通知有合理的可能性作出不利的裁决,并且如果作出不利的裁决,将合理地预计会导致重大的不利影响;
(E)导致或可合理地预期会导致重大不良影响的任何其他发展;及
(F)交付给贷款人的受益所有权证明中提供的信息的任何变化,将导致该证明中确定的受益所有人的名单发生变化。

根据本节(I)提交的每份通知应以书面形式发出,(Ii)应包含标题或参考行,其内容为“根据罗林斯公司于2023年2月24日的信贷协议第5.02节发出的通知”及(Iii)应附有本公司财务总监或其他执行人员的声明,列明需要发出该通知的事件或发展的详情及已采取或拟采取的任何行动。

第5.03节:存在;经营业务。本公司将,并将促使其每一家子公司作出或安排作出一切必要的事情,以维持、更新和全面有效其合法存在以及对其业务的开展具有重要意义的权利、资格、许可证、许可、特权、特许经营、政府授权和知识产权,并维持在其业务开展的每个司法管辖区开展业务的所有必要授权,但在每一种情况下(上述要求涉及任何贷款方的合法存在的情况除外),如果不这样做将不会合理地预期会导致重大不利影响;但上述规定不应禁止第6.03节允许的任何合并、重组、分立、清算、解散或其他交易。
第5.04节.债务的偿付。本公司将,并将促使其各附属公司支付其债务,包括税务责任,如不支付,将合理地预期将在债务违约或违约之前导致重大不利影响,除非(A)其有效性或金额正由适当的法律程序真诚地提出质疑,(B)本公司或该附属公司已根据公认会计准则为其留出充足的准备金,及(C)在该等争议期间未能付款将不会合理地预期会导致重大不利影响。
第5.05节财产的维护;保险。除非不这样做不会合理地预计会导致重大不利影响,否则每一贷款方将并将导致其每一子公司:(A)保存和维护与以下行为有关的所有财产:

95


(B)向财务稳健及信誉良好的保险公司为其业务提供保险,其金额及风险与在相同或相似地点经营相同或类似业务的公司通常所维持的金额及风险相同。

第5.06节:书籍和记录;检查权。本公司将,并将促使其每一家子公司保存适当的记录和帐簿,其中完整、真实和正确地记录与其业务和活动有关的所有交易和交易。本公司将每年应行政代理人的要求(或在违约事件发生后和持续期间的任何时间),在合理的事先通知下,允许行政代理人指定的任何代表(在违约事件发生或继续之前,由行政代理人承担费用,除非行政代理人和公司另有协议,并在违约事件发生或继续之后,由借款人自费)访问和检查其财产,审查及摘录其账簿及记录(受律师-客户特权保护的资料及本公司或附属公司(视何者适用)不得在不违反强制执行的保密义务的情况下披露的资料除外),并于合理营业时间内与其适当的高级职员及独立会计师讨论其事务、财务及状况(并授权行政代理及每名贷款人直接联络其独立会计师)(惟本公司可选择出席或参与任何该等讨论),一切均于合理营业时间进行。本公司承认,行政代理在行使其检查权后,可编制并向贷款人分发与本公司及其子公司资产有关的某些报告,供行政代理和贷款人内部使用。
第5.07节遵守法律。本公司将,并将促使其每一家子公司遵守适用于其或其财产的任何政府当局的所有法律、规则、法规和命令,除非未能单独或整体遵守,不能合理地预期会导致重大不利影响。公司将保持有效的政策和程序,并执行旨在确保公司、其子公司及其各自的董事、高级管理人员、员工和代理人遵守反腐败法律和适用制裁的政策和程序。
第5.08节收益和信用证的使用。贷款所得将仅用于支付公司及其子公司在正常业务过程中的营运资金需求、资本支出、允许的收购和第6.05条允许的其他投资、第6.07条允许的限制性付款以及其他一般企业用途。任何贷款收益的任何部分,无论是直接或间接的,都不会用于任何违反联邦储备委员会任何规定的目的,包括T、U和X条例。任何借款人不得要求任何借款或信用证,任何借款人不得使用,公司应促使其子公司及其各自的董事、高级管理人员、雇员和代理人不得将任何借款或信用证的收益(A)用于促进要约、付款、付款承诺或授权付款或给予金钱或任何其他有价值的东西,(B)为资助、资助或便利任何受制裁人士或与任何受制裁人士或在任何受制裁国家内的任何活动、业务或交易而进行的任何活动、业务或交易,但

96


允许被要求遵守制裁的人;或(C)以任何方式导致违反适用于本协议任何一方的任何制裁。本第5.08节的前述条款(B)和(C)不适用于本协议中禁止法规所适用的任何一方,如果且仅限于此类陈述根据(I)禁止法规的任何条款(或在欧盟任何成员国实施禁止法规的任何法律或法规)或(Ii)英国的任何类似的禁止或反抵制法律,该陈述是或将不能由该一方或对该一方强制执行,或以其他方式导致违反和/或违反。

第5.09节.信息的准确性。本公司将确保向行政代理或贷款人提供的与本协议或本协议的任何修改、修改或豁免相关的任何信息,包括财务报表或其他文件,不包含重大事实错误陈述或遗漏陈述其中陈述所需的任何重大事实,并根据其作出陈述的情况,不误导,并且该等信息的提供应被视为本公司在其日期就本节规定的事项作出的陈述和保证。
第5.10节辅助担保人;进一步保证。
(A)尽快但在任何情况下(A)在任何人成为附属公司后三十(30)天内(或行政代理同意的较后日期),或任何附属公司根据“重要国内附属公司”的定义独立地有资格成为重要国内附属公司或被公司或行政代理指定为重要国内附属公司;及(B)在非附属担保人的附属公司担保公司或其国内附属公司的重大债务之日或之前,本公司应向行政代理提供书面通知,列出合理详细地描述该人的重大资产的信息,并应促使每一家该等子公司向行政代理交付一份附属担保的联名书(以其预期的形式),根据该联名书,该附属公司同意受其条款和条款的约束,该联名子担保应附有适当的公司决议、其他公司文件和形式和实质上令行政代理人及其律师合理满意的法律意见。尽管有上述规定,任何应收账款实体均不需要成为附属担保人。
(B)在不限制前述规定的情况下,本公司将,并将安排各附属公司向行政代理签立和交付或安排签立和交付该等文件、协议和文书,并将采取或促使采取法律规定或行政代理可能不时合理要求的进一步行动,以执行本协议和其他贷款文件的条款和条件。
第六条​

消极契约

97


在承诺到期或终止、每笔贷款的本金和利息以及本合同项下应支付的所有费用全部付清、所有信用证到期或终止之前,在每种情况下,没有任何悬而未决的提款,以及所有信用证付款应得到偿还之前,本公司与贷款人约定并同意:

第6.01节.负债。本公司将不会、也不会允许任何子公司产生、招致、承担或允许存在任何债务,但以下情况除外:
(A)债务(包括第2.22节规定的额外承诺和增量定期贷款);
(B)在附表6.01所列的生效日期存在或作出的债项,以及在生效日期存在或作出的其他该等债项,本金个别不超过$1,000,000或合共不超过$5,000,000,以及对任何该等债项的延期、再融资、续期及替换,而该等延期、再融资、续期及替换并不增加该等债项的未偿还本金款额(但任何累算利息及保费(包括投标溢价)的款额,以及与该等债项有关的承保折扣、失败费用、费用、佣金及开支,以及与该项延期相关的费用及开支,则属例外),更新或更换)或缩短其最终到期日或加权平均到期日;
(C)本公司对任何附属公司以及任何附属公司对本公司或任何其他附属公司的负债;但不是任何借款方贷款方的任何子公司的负债应遵守第6.05(D)节规定的限制;
(D)公司对任何子公司的债务担保以及公司或任何其他子公司的负债担保;但借款方对非借款方子公司的任何负债担保应遵守第6.05(D)节规定的限制;
(E)本公司或任何附属公司因收购、拥有、发展、建造、修理、更换、改善或租赁任何固定资产或资本资产而产生的债务或再融资,包括资本租赁债务,以及与收购任何该等资产有关而承担的任何债务或在收购任何该等资产前以留置权担保的任何债务,以及不增加其未偿还本金的任何该等债务的延期、续期及替换;但(I)该等债务是在该等拥有权、发展、租赁或获取或在该等建造、修理、更换或改善工程完成后180天内招致的,及(Ii)本条(E)项所准许的债务本金总额在任何未清偿时间不得超逾$50,000,000;
(F)产品或服务的托收、保证金或议付背书以及保证,每一种情况下都是在正常业务过程中发生的;
(G)在正常业务过程中与信用证有关的债务(信用证除外);

98


(H)第6.06节允许的互换协议项下的债务;
(I)依据对任何提供工人补偿、健康、伤残或其他雇员福利或财产、意外伤害或责任保险的人的偿付或弥偿义务而欠该人的债务,而该等债务是在正常业务过程中招致的;
(J)与履约保证金、投标保证金、上诉保证金、保证保证金、履约及完成保函、进出口关税保证及类似义务有关的债务,或与为支持该等义务而出具的信用证、银行承兑汇票或担保或类似票据有关的债务,每一种情况均是在正常业务过程中提供的;
(K)与本公司及其附属公司因准许收购而产生的任何赔偿、收购价调整、竞业禁止、咨询、递延补偿及类似义务有关的或有负债;
(L)欠任何向公司或其任何附属公司提供财产、意外或责任保险的人的债项,但该等债项不得超逾该等未付费用的款额,亦只可为递延招致该等债项当年的保险费用而招致,而该等债项只可在该年度内清偿;
(M)因银行或其他金融机构兑现支票、汇票或类似票据而产生的债务,该支票、汇票或类似票据在正常业务过程中支取的资金不足;但条件是:(1)这种债务(信用卡或购物卡除外)在产生后三(3)个工作日内消除;(2)与信用卡或购物卡有关的债务在产生后三十(30)天内消除;
(N)欠本公司及其附属公司雇员的递延补偿的债务;
(O)与根据第6.05节允许的合资企业的投资有关而产生的债务,其总额在任何时候都不超过5,000,000美元;
(P)任何在本条例生效日期后成为附属公司的人的债务,以及就该等债务而准许的再融资债务;但(I)该等债务(任何该等准许再融资债务除外)在该人成为附属公司时已存在,且并非因该人成为附属公司而产生或与该人成为附属公司有关而产生;及。(Ii)本条(F)项准许的债务本金总额在任何未清偿时间不得超逾$50,000,000;。
(Q)公司或作为账户一方的任何附属公司在商业信用证方面的负债;
(R)本公司或任何附属公司根据准许应收账款安排而产生的债务;

99


(S)准许的次级债务;
(T)其他债务;但在生效后,公司应遵守第6.11节所载的契约,该契约是根据第5.01(A)或(B)节交付财务报表的公司最近完成的财务季度的最后一天(或在交付任何此类财务报表之前,截至第3.04(A)节所述财务报表所包括的最后一个会计季度),按形式确定的。此外,根据本条(T)所招致的任何该等债务的本金总额,以及任何以留置权作担保的与该等债务有关的准许再融资债务,在产生时及生效后不得(与该等债务合计,但无重复时,本公司及/或根据第6.02(G)节以留置权担保的任何附属公司的债务或其他债务总额超过(I)2.15,000,000美元及(Ii)截至本公司根据第5.01(A)或(B)节(或在任何该等财务报表交付之前,截至第3.04(A)节所述财务报表所包括的最后一个会计季度)财务报表的最后一天厘定的综合总资产的10%,两者中较大者。合并总资产按预计数计算,涉及材料购置和材料处置;和
(U)允许对根据第6.01(T)节产生的债务进行再融资。
第6.02节留置权。本公司将不会,也不会允许任何子公司在其现在拥有或今后获得的任何财产或资产上设立、产生、承担或允许存在任何留置权,但以下情况除外:
(A)准许产权负担;
(B)对公司或任何附属公司的任何财产或资产的留置权,该留置权在本协议日期存在,并列于附表6.02;但(I)该留置权不适用于本公司或其任何附属公司的任何其他财产或资产,且(Ii)该留置权应仅担保其在本协议日期担保的债务,以及不会增加其未偿还本金的延期、续期和替换,但附表6.02所述的现金抵押品的任何留置权除外(与该债务相关的任何应计利息和保费以及与该等延期、续期或替换相关的交易费用、成本和支出除外);
(C)在本公司或任何附属公司收购任何财产或资产之前存在的任何留置权,或在本条例生效日期后成为子公司的任何人在成为附属公司之前存在的任何财产或资产上的任何留置权;但(I)该留置权并非预期或与该项收购或该人成为附属公司(视属何情况而定)有关而设定,(Ii)该留置权不适用于本公司或任何附属公司的任何其他财产或资产,及(Iii)该留置权只担保其在该项收购或该人成为附属公司之日(视属何情况而定)所担保的债务,以及不会增加其未偿还本金金额(任何应累算权益的数额除外)的延期、续期及更换

100


以及与该等债务有关的保费,以及与该等债务的延期、续期或更换有关的交易费、成本及开支);
(D)对本公司或任何附属公司取得、建造或改善的固定资产或资本资产的留置权;但(I)该等担保权益担保第6.01节(E)项所允许的债务,(Ii)该等担保权益及由此担保的债务是在该项收购或该等建造或改善工程完成之前或之后180天内产生的,(Iii)由此担保的债务不超过收购、建造或改善该等固定资产或资本资产的成本的100%,及(Iv)该等担保权益不适用于本公司或任何附属公司的任何其他财产或资产;
(E)准许应收账款融通下产生的准许应收账款融通资产的留置权;
(F)担保部分或全部债务的留置权;
(G)对本公司及其附属公司的资产进行留置权,但受该等留置权约束的债务和其他债务的本金总额(当与本公司和/或根据第6.01(T)条产生的留置权担保的任何附属公司的债务总额合计,但不重复时)在产生时和生效后,超过(I)2.15,000,000美元和(Ii)综合总资产的10%,两者中较大者为(I)2.15,000,000美元和(Ii)综合总资产的10%,该综合总资产是根据第5.01(A)或(B)节(或在任何该等财务报表交付之前,截至第3.04(A)节所述财务报表所包括的最后一个会计季度)的最后一天根据第5.01(A)或(B)节编制的财务报表的最后一天确定的,按形式计算,涉及重大收购和重大处置;和
(H)第6.02(G)节所指与再融资、退款、延期、续期或替换其担保的债务有关的任何留置权的延期、续展或替换,但此种留置权不得延伸至任何其他财产(此类财产的改进除外),并且,除“允许再融资债务”的定义所设想的外,此种留置权担保的金额不得增加。
第6.03节.基本更改。(A)本公司将不会,也不会允许任何附属公司与任何其他人士合并或合并,或允许任何其他人士合并或合并,或以其他方式处置其全部或实质全部/任何实质部分资产,或处置其任何附属公司(在每种情况下,不论现已拥有或以后收购)的全部或实质所有股权,或清算、重组或解散,但以下情况除外:如果在本协议生效时及生效后紧接该协议生效后,并无违约发生且仍在继续,(I)任何附属公司可在本公司为尚存法团的交易中并入本公司,(Ii)任何附属公司可在尚存实体为贷款方的交易中并入贷款方(但涉及本公司的任何该等合并必须导致本公司成为尚存实体),(Iii)非贷款方的任何子公司可合并为非贷款方的另一家子公司,或将其资产处置给本公司或另一家子公司;及(Iv)任何非贷款方的子公司可进行清算、重组或解散,前提是本公司真诚地认为,

101


重组或解散符合本公司的最佳利益,对贷款人并无重大不利;但任何涉及在紧接该等合并或合并前并非全资附属公司的人士的任何该等合并或合并均不得被允许,除非第6.05节亦准许。

(B)除附属或补充业务,或因本公司现有业务的增长或发展而增加的其他业务外,本公司将不会、亦不会允许其任何附属公司在任何重大程度上从事任何业务,但本公司及其附属公司于本协议签署日期所经营的业务及与此合理相关的业务除外。
第6.04节。[已保留]投资、贷款、垫款、担保和收购。本公司将不会,亦不会允许其任何附属公司购买、持有或收购(包括依据与任何在合并或合并前并非全资附属公司的任何人士的合并或合并)任何其他人士的任何股本、债务证据或其他证券(包括任何认购权、认股权证或其他权利以获取任何前述任何事项),或向任何其他人作出或准许存在任何贷款或垫款、担保任何义务、或作出或准许存在任何投资或任何其他权益,或购买或以其他方式收购(在一次交易或一系列交易中)任何人或组成业务单位的任何其他人的任何资产(任何此类事件,“投资”),但以下情况除外:
(B)经准许的收购;
(C)在本合同附表6.05所列生效日期当日存在的或合同承诺的投资,以及在生效日期当日存在的或合同承诺的不超过1,000,000美元或合计不超过5,000,000美元的其他投资,以及不增加其数额的任何续期、修订和替换(资本化利息和合理费用除外);
(D)本公司向任何附属公司作出并由任何附属公司向本公司或任何其他附属公司作出的投资(但贷款方对并非贷款方的附属公司的投资总额在任何时间不得超过100,000,000美元,且仍未偿还,除非并无发生违约或违约事件,且在任何该等投资发生时或生效后仍会发生);
(E)在通常业务运作中向公司或其任何附属公司的高级人员、董事、雇员及代理人提供的垫款或贷款;但在任何时间,所有该等垫款及贷款的总额不得超逾$20,000,000;
(F)第6.06节允许的互换协议;
(G)在第6.07节允许的范围内,借款人根据借款人不时实施的任何公开市场股票回购计划赎回或购买借款人的普通股;
(H)在第6.07节允许的范围内,借款人就借款人不时实施的任何股权补偿计划从员工手中赎回或购买借款人的普通股;

102


(I)在任何人身上或向任何人作出的投资,以资助该人从公司或任何附属公司购买专营权,而该专营权在任何财政年度合共不超过50,000,000元;
(J)为资助任何该等客户在任何财政年度购买白蚁债券或类似债券而作出的投资,或向该公司或任何附属公司的任何客户作出的投资,而该等债券在任何财政年度合共不超过$100,000,000;
(K)购买客户合同;但条件是:(I)在紧接每次购买生效之前和之后,不会发生任何违约或违约事件,并且不会因此而继续或将导致违约或违约事件;(Ii)每次购买应在所有实质性方面按照所有适用的法律和所有适用的政府批准完成;(Iii)公司应以书面形式向行政代理和贷款人证明公司遵守第6.11条的规定(截至最近结束的财政季度的最后一天(已根据本协议向行政代理提供财务报表),并在每次此类购买及与之相关的任何债务生效后;但对于总对价低于100,000,000美元的任何购买或一系列相关购买,公司不应被要求提供书面证明,证明其符合第6.11节的规定(但为免生疑问,按照第(K)款完成的任何购买仍应遵守本款第(Iii)款所述的第6.11节);以及(Iv)此类客户合同涉及截至生效日期公司和/或其子公司从事的同一业务或业务线,或与之合理相关的其他业务;
(L)在正常业务过程中作出的弥偿和发行的保证金及保证债券;
(M)贷款文件中作出的赔偿;
(N)在正常业务过程中因出售或租赁货物或履行服务而产生的应收帐目、动产票据和票据;
(O)允许与第6.03节允许的处置有关的期票和其他非现金对价;
(P)在生效日期后收购的子公司或合并为贷款方或贷款方的任何子公司的人在生效日期后第6.03条允许的交易中持有的投资,但此类投资不是在考虑或与该等合并、合并或合并有关的情况下进行的,并且在该等合并、合并或合并之日存在;
(Q)仅为换取公司股权而支付的投资;
(R)由公司或任何附属公司支付递延就业补偿的义务组成的投资,前提是任何此类义务在任何时候都是全额供资的;

103


(S)因供应商和客户破产或重组而收到的投资(包括债务和股权),以及为解决客户和供应商在正常业务过程中和在丧失抵押品赎回权时因任何担保投资或任何担保投资的其他所有权转让而产生的拖欠债务和与其发生的其他纠纷而收到的投资;
(T)(I)(I)准许应收账款融资资产及被视为从准许应收账款融资资产的收益中收取的现金对任何应收账款实体的贡献,以根据准许应收账款融资文件的要求或作出的范围内,或为使该等应收账款实体保持适当资本化以避免与贷款方或任何附属公司破产或合并所必需的范围内;及(Ii)本公司或任何应收账款卖方就应收账款及准许应收账款融资资产的收购价向应收账款实体提供的贷款或垫款,全部与准许应收账款融资有关;
(U)任何其他投资(收购除外);但在落实该等投资及与此有关的任何债务后,总净杠杆率应小于或等于3.50至1.00,按本公司最近完成的财务季度最后一天(或在任何该等财务报表交付前,截至第3.04(A)节所指财务报表所载的最后一个财务季度的最后一天,按预计基准厘定)。

对除借款方以外的任何人的任何投资,如被第6.05节以其他方式允许,可通过对非贷款方子公司的基本上同时进行的中间投资进行,并且在根据上述任何条款确定未偿还投资金额时,此类中间投资应不予计入。

就本第6.05节的目的而言,在任何时候确定任何未偿还投资的金额,应被视为作出、购买或获得此类投资时的金额减去出售、收集或返还资本时与此类投资相关的任何变现金额(不超过原始投资金额)。

第6.06节互换协议。本公司将不会,亦不会允许其任何附属公司订立任何掉期协议,除非(A)订立掉期协议以对冲或减低本公司或任何附属公司实际承担的风险(与本公司或其任何附属公司的股权有关的掉期协议除外),及(B)订立掉期协议以有效限制、限制或兑换本公司或任何附属公司的任何有息负债或投资的利率(由固定利率至浮动利率、由一个浮动利率至另一个浮动利率或其他利率)。
第6.07节。限制付款。本公司不会,也不会允许其任何子公司直接或间接地声明或支付,或同意支付或支付任何限制性付款,但以下情况除外:

104


(A)公司可以宣布和支付仅以其普通股的额外股份支付的股权的股息;
(B)子公司可就其股权按比例宣布和支付股息;
(C)本公司可依据及按照本公司及其附属公司管理层或雇员之购股权计划或其他福利计划作出限制性付款(包括但不限于赎回或购回股权(I)于行使购股权或认股权证或类似权利时被视为因交付股权而被视为发生,以满足该等购股权或认股权证或类似权利之行使价,或(Ii)代价为任何未来、现任或前任雇员、董事、经理或顾问(或任何未来、现任或前任雇员、董事、经理或顾问(或任何前述人士之任何配偶、前配偶、继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人、受遗赠人或分配者)应缴税款);
(D)任何应收账款实体均可宣布并向本公司或其任何全资附属公司支付股息或其他分派;
(E)在以下情况下,公司可作出任何其他有限制付款:(I)在作出该等有限制付款前并无发生任何失责或失责事件,或在作出该等有限制付款前并无发生该等失责或失责事件,或在实施(包括按形式上实施)该等失责或失责事件后会出现该等失责或失责事件,及(Ii)在实施该等有限制付款及与此相关而招致的任何债务后,总净杠杆率须小于或等于3.50至1.00,根据第5.01(A)或(B)节(或在提交任何该等财务报表之前,截至第3.04(A)节所指财务报表所包括的最后一个会计季度)的公司最近完成的财务季度的最后一天,按备考基础确定;
(F)如公司不得根据上文第(E)款作出有限制的付款,而在此范围内,公司仍可作出有限制的付款,只要(I)在作出该等有限制付款前并无发生违约或违约事件,或在作出该等有限制付款之前或在生效(包括形式上生效)后仍会发生,及(Ii)根据本条(F)作出或将会作出的所有该等受限制付款的总额,连同根据紧接上述(E)条作出的所有受限制付款,在每一情况下,本公司在任何会计年度所取得的综合净收入(如为正数)不超过上一会计年度(已按第5.01(A)节呈交财务报表的经审计财务报表)的50%;和
(G)本公司或任何附属公司可作出(I)任何付款或交付(不论是现金、证券或其他财产),以清偿转换债务,包括任何现金付款,或支付任何本金或溢价,或支付任何利息,或购买、赎回、退出或以其他方式收购根据本协议获准作为债务的任何可转换债务证券及(Ii)任何付款或交付

105


(无论是现金、证券或其他财产)任何准许的赎回价差掉期协议,或提早解除或结算该等协议。
第6.08节与关联公司的交易。本公司不会,也不会允许其任何附属公司向其任何关联公司出售、租赁或以其他方式转让任何财产或资产,或从其任何关联公司购买、租赁或以其他方式获取任何财产或资产,或以其他方式与其进行任何其他交易,除非(A)在正常业务过程中,以不低于从无关第三方获得的价格和条款和条件对本公司或该附属公司有利,(B)本公司与其子公司之间不涉及任何其他关联公司的交易,(C)第6.07节允许的任何限制性付款,以及(D)任何允许的应收账款工具文件预期的交易。
第6.09节从属债务和从属债务文件的修订。本公司将不会,亦不会允许任何附属公司直接或间接预付、抵销或实质上抵销、购买、赎回、注销或以其他方式收购附属债务文件下不时未清偿的任何次级债务或任何未清偿的债务,但该等债务的范围并非适用于附属债务文件的附属条文所明确准许的范围。此外,本公司将不会,也不会允许任何附属公司修订附属债务文件或任何证明根据附属债务文件(或其任何替换、替代、延长或续期)而产生的债务的文件、协议或文书,或根据该等文件、协议或文书发行该等债务,而该等修订、修改或补充的效果是:(I)提高该等附属债务的利率或将其本金及利息的到期日期(提前)更改;(Ii)更改其赎回、预付款项或附属条款;(Iii)更改违约契诺及违约事件,令该等拨备对本公司或任何该等附属公司构成更繁重或更具限制性的规定;或(Iv)以其他方式增加本公司或任何附属公司就该等附属债务承担的责任或赋予其持有人额外权利,而该等权利个别或整体而言将对借款人及其附属公司或行政代理或贷款人不利。
第6.10节。[已保留] .
第6.11节财务契约。公司将不允许截至2023年3月31日及之后的每个会计季度结束时确定的总净杠杆率大于3.50至1.00;但条件是:(I)在许可收购后,其总代价等于或超过500,000,000美元,在本协议期限内,本公司可选择在从发生收购的会计季度开始的连续四(4)个会计季度内,将最高总净杠杆率提高至4.00至1.00的连续四(4)个会计季度期间(关于最高总净杠杆率的任何此类选择被称为“收购假期”),以及(Ii)在公司选择利用收购假期后,公司不得申请额外的收购假期,除非自上一次收购假期​的最后一天以来已过了整整两(2)个完整的连续会计季度

违约事件

106


第7.01节违约事件。以下事件均构成本协议下的“违约事件”:
(A)任何借款人在任何贷款本金或与任何信用证支出有关的任何偿还义务到期并须予支付时,不论是在贷款的到期日或指定的预付款日期或在其他情况下,均不能以本协议规定的货币支付贷款本金或偿还义务;
(B)任何借款人在本协定或任何其他贷款文件到期并应支付的任何利息、任何费用或根据本协定或任何其他贷款文件应支付的任何其他金额(本条(A)款所指的金额除外)到期并按本协议所要求的商定货币支付时,借款人应不支付利息或任何费用或任何其他金额(本条(A)款所指的金额除外),并应在五(5)个工作日内继续不予补救;
(C)本协议中任何借款人或任何附属公司或其代表作出或视为作出的任何陈述或保证,或对本协议或本协议下或根据本协议作出的任何其他贷款文件的任何修订或修改或放弃,或依据本协议或与本协议有关而提交的任何报告、证书、财务报表或其他文件中的任何其他贷款文件,或对本协议或本协议下或根据本协议作出的任何修订或修改或放弃,在作出或被视为在任何重大方面(或在任何方面,如该等陈述或保证以“重大”或“重大不利影响”为限)时,应证明是不正确的;
(D)任何借款人不得遵守或履行第5.02、5.03节(关于借款人的存在)、第5.08条或第5.10条或第六条、第十条或第十一条所载的任何契诺、条件或协议;
(E)任何借款人或任何附属担保人(视情况而定)应不遵守或履行本协议(本条(A)、(B)或(D)款规定的除外)或任何其他贷款文件中包含的任何契诺、条件或协议,并且在行政代理向公司发出有关通知后30天内继续不予补救(该通知将应任何贷款人的要求发出);
(F)本公司或任何附属公司不得就任何重大债务支付任何款项(不论是本金或利息,亦不论数额为何),而该等债务在其所规定的宽限期(如有的话)过后即到期并须予支付;
(G)(在任何适用的宽限期生效后)发生任何事件或条件,以致任何重大债项在预定到期日之前到期到期,或使任何重大债项的持有人或任何受托人或代理人能够或准许任何重大债项的持有人或任何受托人或代理人,导致任何重大债项在预定到期日之前到期,或要求预付、回购、赎回或作废;但本条(G)不适用于因以该等债项作抵押的财产或资产的自愿出售或转让(或与该等财产或资产有关的任何意外事故)而成为到期的有抵押债项;
(H)应启动非自愿程序或提交非自愿请愿书,以寻求(I)公司或任何人的清盘、重组或其他救济

107


根据现在或以后生效的任何联邦、州或外国破产、接管或类似法律,或(Ii)为公司或任何重要子公司或其大部分资产指定接管人、受托人、托管人、封存管理人、保管人或类似官员,在任何此类情况下,该诉讼或请愿书应继续进行60天而不被驳回,或应提交批准或命令上述任何内容的命令或法令;
(I)本公司或任何重要附属公司应(I)自愿展开任何法律程序或提交任何请愿书,以根据现在或以后生效的任何联邦、州或外国破产、无力偿债、接管或类似法律寻求清算、重组或其他济助;(Ii)同意提起或未能及时和适当地就本条(H)款所述的任何法律程序或请愿书提出抗辩;(Iii)申请或同意为本公司或任何重要附属公司或其大部分资产委任接管人、受托人、保管人、扣押人、财产保管人或类似的官员,(4)提交答辩书,承认在任何此类程序中对其提出的请愿书的实质性指控,(5)为债权人的利益作出一般转让,或(6)为授权上述任何行为而采取任何公司(或类似的组织)行动;
(J)公司或任何重要附属公司须以书面承认其无能力或一般不能在债务到期时偿还债务;
(K)一项或多于一项在任何时间就一笔或多于一笔总额超逾$50,000,000或合共$100,000,000的付款的判决,须针对本公司、任何附属公司或其任何组合作出,而在该段期间内,不得有效地搁置执行判决,或判定债权人须合法地采取任何行动,以扣押或征收本公司或任何附属公司的任何资产,以强制执行任何该等判决,而在该段期间内,判决债权人须合法地采取行动,以扣押或征收本公司、任何附属公司或其任何组合的资产;
(L)已发生的ERISA事件应与已发生的所有其他ERISA事件一起,合理地预期会导致实质性的不利影响;
(M)控制权发生变更;或
(N)任何贷款文件的任何重大条款,在签立和交付后的任何时间,由于本协议或其明文允许的任何原因或所有债务的全额支付以外的任何原因,不再具有全部效力和作用;或公司、任何子公司或任何其他人以书面形式对任何贷款文件的任何条款的有效性或可执行性提出异议;或任何贷款方书面否认其在任何贷款文件下负有任何或进一步的责任或义务,或声称以书面形式撤销、终止或撤销任何贷款文件。
第7.02节违约时的补救措施。如果发生违约事件(与第7.01(H)或7.01(I)节所述的任何借款人有关的事件除外),并在违约事件持续期间的任何时间,行政代理可在所需贷款人的同意下,并应所需贷款人的要求,通过通知公司,在相同或不同的时间采取以下任何或所有行动:

108


(A)终止承诺,承诺随即立即终止;
(B)宣布当时未偿还的贷款全部到期并须支付(或部分,在此情况下,任何并未如此宣布为到期及须支付的本金其后可宣布为到期及须予支付),而经如此宣布为到期及须支付的贷款的本金,连同其应累算利息及任何借款人根据本协议及任何其他贷款文件应累算的所有费用及其他义务,即成为到期及须予支付的款项,而无须出示、要求付款、拒付证明或任何种类的其他通知,而每名借款人现免除所有该等款项;
(C)要求公司按照第2.06(J)节的要求提供现金抵押品;和
(D)代表其自身、贷款人和开证行行使其、贷款人和开证行根据贷款文件和适用法律可享有的一切权利和补救办法。

如果对任何借款人发生第7.01(H)或7.01(I)节所述的违约事件,承诺应自动终止,当时未偿还贷款的本金和信用证风险的现金抵押品,连同其应计利息和根据本协议和任何其他贷款文件(包括任何分期付款或预付款溢价)项下的所有费用和其他义务,应自动到期并支付,任何借款人将上述(C)款规定的信用证风险作为现金抵押的义务应自动生效,在每种情况下,无需提示、要求付款、拒付或其他任何形式的通知。所有这些都由借款人在此免除。

第7.03节.付款的申请。即使本协议有任何相反规定,在违约事件发生和持续期间,以及公司或所需贷款人向管理代理发出有关通知后:
(A)根据第2.20节的规定,因履行义务而收到的所有款项应由行政代理按如下方式使用:
(I)首先,支付构成应付给行政代理人的费用、赔偿、开支和其他款项的那部分债务(包括根据第9.03节应付给行政代理人的律师的费用和支出及其他费用,以及根据第2.12(C)节应付给以行政代理人身份支付的款项);
(Ii)第二,支付贷款文件项下应向贷款人和开证行支付的构成费用、开支、赔偿和其他金额(本金除外,与信用证付款、利息和信用证费用有关的偿还义务)的债务部分(包括根据第9.03条向贷款人和开证行支付的律师的费用和其他费用),按比例按本条款第(2)款所述的各自应支付给贷款人和开证行的金额按比例支付;

109


(3)第三,由贷款人和开证行按比例按比例支付构成应计和未付信用证费用以及贷款利息和未偿还信用证付款的那部分债务;
(4)第四,(A)支付构成贷款的未偿还本金的那部分债务和未偿还的信用证付款,以及与银行服务债务和互换债务有关的任何其他欠款,以及(B)现金抵押该部分的信用证风险,包括未提取的信用证金额,但不包括借款人根据第2.06或2.20节以现金作抵押的部分,按比例在贷款人和开证行之间按比例支付本条第(4)款所述的应付给他们的金额;但(X)根据上述(B)款适用的任何该等金额应支付给适用开证行的应课税额管理代理,以便对信用证的债务进行现金抵押;(Y)在不违反第2.06或2.20节的情况下,根据本条款(Iv)用于现金抵押信用证总金额的金额应用于支付信用证项下的提款;(Z)在任何信用证到期时(无任何待定提款),按比例分配的现金抵押品份额应分配给其他债务,如有,按照本第7.03节规定的顺序;
(5)第五,在行政代理、贷款人和开证行之间按比例全额偿付所有其他债务,其依据是按照当时到期和应付的数额,分别对所有这些债务的欠款总额;以及
(Vi)最后,在向借款人或在法律另有规定的情况下向借款人全额偿付所有债务后的余额(如有的话);及
(B)如果在所有信用证全部提取或到期(没有任何待定提款)后,仍有任何金额作为现金抵押品存放,则该余额应按上述顺序用于其他债务(如有)。
第八条​

管理代理
第8.01节.授权和操作。(A)每一贷款人和每一开证行在此不可撤销地指定本协议标题中指定为行政代理的实体及其继承人和受让人担任贷款文件项下的行政代理,每一贷款人和每一开证行授权行政代理代表其采取代理行动,并行使根据此类协议授予行政代理的本协议和其他贷款文件下的权力,以及行使合理附带的权力。每个安排人、贷款人和每个开证行都根据《民法典》第181条(Bürgerlicches Gesetzbuch.)和根据任何其他适用法律适用于它的类似限制,在每种情况下,在法律上可能的范围内,该贷款人、该安排人和该发行

110


银行。任何贷款人和任何不能给予豁免的开证行应相应地通知行政代理,并应行政代理的请求,按照本协议的条款和/或本协议所要求的任何其他贷款文件和/或该等其他贷款文件行事,或以不受《德国民法典》第181条禁止的方式向代表其行事的一方授予特别授权书(Bürgerlicches Gesetzbuch.)和/或任何其他适用法律。在不限制前述规定的情况下,每家贷款人和每家开证行特此授权行政代理执行和交付每一份贷款文件,并履行其在每一份贷款文件下的义务,并行使行政代理根据该贷款文件可能拥有的所有权利、权力和补救措施。

(B)对于本协议和其他贷款文件没有明确规定的任何事项(包括强制执行或催收),行政代理不应被要求行使任何酌情决定权或采取任何行动,但应被要求按照所需贷款人(或根据贷款文件中的条款所需的其他数目或百分比的贷款人)的书面指示行事或不采取行动(在如此行事或不采取行动时应受到充分保护),除非并直至书面撤销,否则该等指示应对每一贷款人和每一开证行具有约束力;但不得要求行政代理采取下列任何行动:(I)行政代理善意地认为使其承担责任,除非行政代理收到赔偿,并以贷款人和开证行满意的方式免除其在此类行动方面的责任,或(Ii)违反本协议或任何其他贷款文件或适用法律,包括根据任何有关破产、破产或重组或债务人救济的法律要求可能违反自动中止的任何行动,或可能导致没收的任何行动,违反有关破产、资不抵债、重组或者债务人救济的法律规定,变更或者终止违约贷款人的财产的;此外,行政代理在执行任何该等指示的行动前,可向所需的贷款人寻求澄清或指示,并可在作出该等澄清或指示前不采取行动。除贷款文件中明确规定外,行政代理没有任何义务披露任何与公司有关的信息,也不对未披露的信息承担责任, 以任何身份传达给作为行政代理的人或其任何附属公司或由其获得的上述任何一项的任何子公司或任何附属公司。本协议中的任何条款均不要求行政代理在履行其在本协议项下的任何职责或在行使其任何权利或权力时支出或冒险其自有资金或以其他方式招致任何财务责任,如果其有合理理由相信该等资金的偿还或对该等风险或责任的充分赔偿不能合理地向其保证。
(C)在履行本协议和其他贷款文件项下的职能和职责时,行政代理仅代表贷款人和开证行行事(本合同明确规定的与登记册维护有关的有限情况除外),其职责完全是机械的和行政的。在不限制前述一般性的原则下:
(I)行政代理不承担也不应被视为已承担任何贷款人、开证行或其代理人、受托人或任何其他义务的持有人的任何义务或责任或任何其他关系,但下列情况除外

111


在此和其他贷款文件中明确规定的,无论违约或违约事件是否已经发生并仍在继续(双方理解并同意,在本文件或任何其他贷款文件中使用“代理人”(或任何类似术语),涉及行政代理,并不意味着任何受托责任或根据任何适用法律的代理原则产生的其他默示(或明示)义务,该术语是作为市场惯例使用的,仅用于建立或反映缔约各方之间的行政关系);此外,每一贷款人同意,其不会因行政代理违反与本协议和/或本协议拟进行的交易有关的受托责任而向行政代理提出任何索赔;

(2)本协议或任何贷款文件不得要求行政代理向任何贷款人说明行政代理为其自己的账户收到的任何款项或其利润因素;
(D)行政代理人可通过或通过行政代理人指定的任何一个或多个次级代理人履行其在本协议或任何其他贷款文件项下的任何职责和行使其权利和权力。行政代理和任何这样的分代理可以通过各自的关联方履行各自的任何职责,行使各自的权利和权力。本条的免责条款应适用于任何该等次级代理、行政代理的关联方和任何此类次级代理,并应适用于他们各自根据本协定进行的活动。行政代理人不对任何次级代理人的疏忽或不当行为负责,除非有管辖权的法院在不可上诉的最终判决中裁定行政代理人在选择该次级代理人时存在严重疏忽或故意不当行为。
(E)任何辛迪加代理、任何共同文件代理或任何安排者均不承担本协议或任何其他贷款文件项下的义务或义务,也不承担本协议项下或本协议项下的任何责任,但所有此等人士应享有本协议规定的赔偿的利益。
(F)在任何联邦、州或外国破产、破产接管或现在或以后生效的类似法律下,对任何贷款方的任何法律程序悬而未决的情况下,行政代理人(无论任何贷款或任何偿还义务的本金是否如本文明示或以声明或其他方式那样到期并应支付,也不论行政代理人是否向借款人提出任何要求)有权通过干预或其他方式干预该程序并赋予其权力(但不承担义务):
(I)就贷款、信用证付款及所有其他欠款及未付债务的全部本金及利息(包括根据第2.12、2.13、2.15、2.17及9.03条提出的任何申索)提交及证明申索,并提交所需或适宜的其他文件,以容许贷款人、开证行及行政代理人的申索;及

112


(Ii)收取和收取就任何该等申索而须支付或可交付的任何款项或其他财产,并分发该等款项或财产;

任何此类诉讼中的托管人、接管人、受让人、受托人、清算人、扣押人或其他类似官员,均获各贷款人和各开证行授权向行政代理支付此类款项,如果行政代理同意直接向贷款人或开证行支付此类付款,则根据贷款文件(包括第9.03节),以行政代理的身份向行政代理支付应付给行政代理的任何款项。本协议所载任何内容不得被视为授权行政代理代表任何贷款人或开证行授权、同意、接受或采纳任何影响贷款人或开证行义务或权利的重组、安排、调整或组成计划,或授权行政代理在任何此类程序中就任何贷款人或开证行的索赔进行表决。

(G)本细则的条文仅为行政代理、贷款人及开证行的利益而设,除本公司根据本细则所载条件及在该等条件的规限下所享有的同意权利外,本公司或任何附属公司或其各自的任何联属公司均不享有任何该等条文下作为第三方受益人的任何权利。本公司或任何附属公司与有关人士订立的掉期协议及银行服务协议的每一位提供者,不论是否为本协议的一方,在接受贷款文件所提供的责任担保的利益后,将被视为已同意本细则的规定。
第8.02节行政代理人的信赖、责任限制等。(A)行政代理人或其任何关联方均不(I)对该当事一方、行政代理人或其任何关联方根据或与本协议或其他贷款文件(X)项下或与本协议或其他贷款文件(X)有关而采取或不采取的任何行动承担责任,该等行动是经所需贷款人(或按行政代理人真诚地相信是必要的其他数目或百分比的贷款人)的同意或要求而采取或不采取的,在贷款文件规定的情况下)或(Y)本身没有严重疏忽或故意不当行为(这种缺席被推定,除非有管辖权的法院通过最终且不可上诉的判决另行裁定)或(Ii)以任何方式向任何贷款方负责,要求借款方或其任何人员在本协议或任何其他贷款文件中或在根据本协议或任何其他贷款文件或与本协议或任何其他贷款文件或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何证书、报告、声明或其他文件中作出的任何陈述、陈述或担保,本协议或任何其他贷款文件的有效性、有效性、真实性、可执行性或充分性(为免生疑问,包括行政代理依赖通过传真、电子邮件发送的PDF或任何其他复制实际执行的签名页面图像的电子方式传输的电子签名)或任何贷款方未能履行其在本协议或本协议项下的义务。
(B)行政代理应被视为不知道任何(I)关于第5.02节所述或描述的任何事件或情况的通知,除非并直至其书面通知,说明该通知是关于本协议的“第5.02节的通知”,以及

113


(Ii)任何违约或违约事件的通知,除非及直至公司、贷款人或开证行向行政代理发出书面通知(述明其为“违约通知”或“违约事件通知”)。此外,行政代理不负责或有责任确定或调查(I)在任何贷款文件中或与之相关的任何陈述、担保或陈述,(Ii)根据任何贷款文件或与之相关的任何证书、报告或其他文件的内容,(Iii)任何贷款文件中所列的任何契诺、协议或其他条款或条件的履行或遵守情况,或任何违约或违约事件的发生,(Iv)任何贷款文件或任何其他协议、文书或文件的充分性、有效性、可执行性、有效性或真实性,或(V)满足第IV条或任何贷款文件中其他规定的任何条件,但确认收到明确要求交付给行政代理的物品(表面上声称是此类物品)或满足明确指其中所述事项为行政代理可接受或满意的任何条件除外。尽管本协议有任何相反规定,行政代理不对本公司、任何子公司、任何贷款人或任何开证行因循环信贷风险的任何确定、其任何组成部分金额或可归因于每个贷款人或开证行的任何部分、或任何汇率或任何美元等值计算而蒙受的任何债务、成本或开支负责。
(C)在不限制前述规定的情况下,行政代理(I)可将任何本票的收款人视为其持有人,直至该本票已按照第9.04节的规定转让为止,(Ii)可在第9.04(B)节规定的范围内依赖登记册,(Iii)可咨询法律顾问(包括借款人的律师)、独立公共会计师和由其选定的其他专家,行政代理不对其按照上述律师、会计师或专家的建议真诚地采取或未采取的任何行动负责,(4)不向任何贷款人或开证行作出担保或陈述,也不就任何贷款方或其代表就本协议或任何其他贷款文件所作的任何陈述、担保或陈述向任何贷款人或开证行负责;(5)在确定是否符合本协议或任何其他贷款文件所规定的贷款或信用证的任何条件时,根据其条款,必须令贷款人或开证行满意地履行该等条件,除非行政代理在发放贷款或签发信用证之前充分提前从贷款人或开证行收到相反的通知,且(Vi)有权依据任何通知、同意、证书或其他文书或书面形式(可以是传真)行事,并且不会根据或关于本协议或任何其他贷款文件承担任何责任, 互联网或内联网网站张贴或以其他方式分发)或任何口头或通过电话向其作出的任何声明,并被其认为是真实的,并由适当的一方或多方签署、发送或以其他方式认证(无论该人实际上是否符合贷款文件中规定的作为声明制定者的要求)。
第8.03节.发布通信。(A)公司同意,行政代理可以,但没有义务,通过在IntraLinks上张贴通信,向贷款人和开证行提供任何通信TM、DebtDomain、

114


管理代理选择作为其电子传输系统的SyndTrak、ClearPar或任何其他电子平台(“经批准的电子平台”)。

(B)尽管核准的电子平台及其主要门户网站由行政代理不时实施或修改的普遍适用的安全程序和政策(截至生效日期,包括用户身份/密码授权系统)加以保护,并且核准的电子平台是通过按交易授权的方法进行保护的,根据这种方法,每个用户只能在逐笔交易的基础上访问核准的电子平台,但每个出借人、每个开证行和每个借款人都承认并同意,通过电子媒介分发材料不一定是安全的,行政代理不负责批准或审查添加到批准的电子平台的任何贷款人的代表或联系人,并且此类分发可能存在保密和其他风险。每一贷款人、每一开证行和每一借款人在此批准通过经批准的电子平台分发通信,并理解并承担此类分发的风险。
(C)核准的电子平台和通信是“按原样”和“在可用时”提供的。适用各方(定义如下)不保证通信的准确性或完整性,也不保证批准的电子平台的充分性,并明确表示不对批准的电子平台和通信中的错误或遗漏承担责任。适用各方不会就通信或经批准的电子平台作出任何明示、默示或法定的保证,包括适销性、特定用途的适用性、不侵犯第三方权利或不受病毒或其他代码缺陷的任何保证。在任何情况下,行政代理人、任何安排人、任何共同文件代理人、任何辛迪加代理人或其各自的任何关联方(统称为“适用方”)不对任何贷款方、任何贷款人、任何开证行或任何其他个人或实体承担任何责任,包括因任何贷款方或行政代理人通过互联网或经批准的电子平台传输通信而产生的直接或间接、特殊、附带或后果性损害、损失或费用(无论是侵权、合同或其他方面)。

“通信”是指行政代理、任何贷款人或任何开证行根据任何贷款文件或其中所设想的交易,以电子通信方式(包括通过经批准的电子平台)分发的、由任何贷款方或其代表根据任何贷款文件或其中预期的交易提供的任何通知、要求、通信、信息、文件或其他材料。

(D)每家贷款人和每家开证行同意(如下一句所规定的)向其发出通知,说明通信已张贴在经批准的电子平台上

115


就贷款文件而言,应构成将该通信有效交付给该贷款人。每一贷款人和开证行同意(I)不时以书面形式(可以是电子通信的形式)通知行政代理该贷款人或开证行(视情况而定)的电子邮件地址,并(Ii)将上述通知发送到该电子邮件地址。
(E)每一贷款人、每一发卡行和本公司同意,行政代理可以,但(除非适用法律另有要求)根据行政代理的普遍适用的文件保留程序和政策,将通信存储在经批准的电子平台上。
(F)本合同并不损害行政代理、任何贷款人或任何开证行依据任何贷款文件以该贷款文件中规定的任何其他方式发出任何通知或以其他方式进行通信的权利。
第8.04节:单独的管理代理。就其承诺、贷款(包括Swingline贷款)、信用证承诺和信用证而言,担任行政代理的人应拥有并可以行使本协议项下相同的权利和权力,并在本协议规定的任何其他贷款人或开证行(视情况而定)的义务和责任范围内承担相同的义务和责任。除文意另有明确指示外,“开证行”、“贷款人”、“要求贷款人”及任何类似术语应包括行政代理作为贷款人、开证行或所需贷款人之一(视情况而定)的个人身份。担任行政代理的人士及其联属公司可接受本公司、任何附属公司或前述任何联属公司的存款、向其借出款项、持有证券、担任财务顾问或担任任何其他顾问,以及一般地从事任何种类的银行、信托或上述任何附属公司的其他业务,犹如该人士并非以行政代理的身分行事,且无责任向贷款人或开证行作出交代。
第8.05节。继任者管理代理。(A)行政代理人可随时辞职,但须提前30天向贷款人、开证行及本公司发出书面通知,不论是否已委任继任行政代理人。在任何此类辞职后,(I)行政代理可以任命其通过欧洲联盟办事处行事的一家附属公司作为继任行政代理,以及(Ii)如果行政代理没有根据上文第(I)款指定其通过欧盟办事处行事的一家附属公司作为继任行政代理,则所需贷款人有权任命继任行政代理。如无继任行政代理人获如此委任,并在卸任的行政代理人发出辞职通知后30天内接受该项委任,则卸任的行政代理人可代表贷款人及开证行委任一名继任行政代理人,该代理人应为在纽约、纽约设有办事处的银行或任何该等银行的附属银行。在上述任何一种情况下,(行政代理根据上文第(I)款通过欧盟办事处任命其附属公司之一为继任行政代理的情况除外),此类任命须事先获得公司的书面批准(该批准不得被无理扣留,且在违约事件已经发生且仍在继续时不需要)。继任行政代理人接受委任为行政代理人后,该继任行政代理人应继承并

116


被授予即将退休的行政代理的所有权利、权力、特权和义务。一旦继任行政代理人接受任命为行政代理人,退休的行政代理人应解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务。在任何退休的行政代理人根据本协议辞去行政代理人的职务之前,退休的行政代理人应采取合理必要的行动,将其贷款文件规定的行政代理人的权利转让给继任的行政代理人。

(B)尽管有本节(A)段的规定,如果没有继任的行政代理人被如此任命,并且在退休的行政代理人发出辞职意向通知后30天内接受任命,则退休的行政代理人可向贷款人、开证行和本公司发出辞职生效的通知,届时,在通知中所述的辞职生效之日,(I)卸任的行政代理人将被解除其在本协议和其他贷款文件项下的职责和义务,以及(Ii)被要求的贷款人将继承并被赋予所有权利、权力、即将退休的行政代理的特权和职责;但(A)根据本条例或根据任何其他贷款文件须为行政代理人以外的任何人的账户而向行政代理人作出的所有付款,须直接向该人作出;及(B)所有规定或预期须向行政代理人发出或作出的通知及其他通讯,须直接给予或作出予各贷款人及每间开证行。在行政代理人辞去行政代理人的职务后,本条和第9.03节的规定,以及任何其他贷款文件中所载的任何免责、补偿和赔偿规定,应继续有效,以使该退休的行政代理人、其子代理人及其各自的关联方的利益,使他们中任何一人在担任行政代理人期间所采取或未采取的任何行动,以及就上述但书所述事项,继续有效。
第8.06节贷款人和开证行的认可。(A)每家贷款人和每家开证行声明并保证:(I)贷款文件载明商业借贷便利的条款,(Ii)它从事发放、收购或持有商业贷款,并提供本文所述适用于该贷款人或开证行的其他便利,在每一种情况下,都是在正常业务过程中,而不是为了购买、收购或持有任何其他类型的金融票据(而且每家贷款人和每家开证行同意不提出违反前述规定的索赔),(Iii)它在不依赖行政代理人的情况下独立地、任何辛迪加代理、任何共同文件代理或任何其他贷款人或开证行,或任何前述任何相关方,根据其认为适当的文件和信息,作出自己的信用分析和决定,以作为贷款人订立本协议,并根据本协议作出、收购或持有贷款,以及(Iv)在作出、收购和/或持有商业贷款和提供本协议所述其他可能适用于该贷款人或开证行的其他便利的决定方面非常复杂,且该贷款人或该开证行或行使其自由裁量权的人在作出决定时,取得及/或持有该等商业贷款或提供该等其他融资,在发放、收购或持有该等商业贷款或提供该等其他融资方面经验丰富。每一贷款人和每一开证行也承认,它将独立且不依赖于行政代理、任何安排人、任何辛迪加代理、任何共同文件代理或任何其他贷款人或开证行,或任何

117


如上所述,并基于其不时认为适当的文件及资料(可能包含美国证券法所指的有关本公司及其联属公司的重大非公开资料),本公司可继续自行决定是否根据或基于本协议、任何其他贷款文件或任何相关协议或根据本协议或根据本协议提供的任何文件采取行动。

(B)每一贷款人在生效日期向本协议交付其签名页,或将其签名页交付给转让和承担或任何其他贷款文件,据此成为本协议项下的贷款人,应被视为已确认已收到每份贷款文件和要求在生效日期交付行政代理或贷款人批准或满意的每份贷款文件和每份其他文件,并予以同意和批准。
(C)(I)每一贷款人特此同意:(X)如果行政代理通知贷款人,行政代理已自行决定该贷款人从行政代理或其任何关联公司收到的任何资金(无论是作为本金、利息、手续费或其他款项的付款、预付或偿还;个别和集体地)被错误地传送给该贷款人(无论该贷款人是否知道),并要求退还该付款(或其部分),该贷款人应迅速(但在任何情况下不得迟于其后一个营业日)将该要求以当日资金支付的任何该等付款(或其部分)的金额退还给行政代理,连同自该贷款人收到上述款项(或其部分)之日起至该行政代理人按NYFRB利率及该行政代理人根据银行业不时生效的银行同业补偿规则所厘定的利率向该行政代理人偿还该款项之日起的每一天的利息,以及(Y)在适用法律允许的范围内,该贷款人不得就该行政代理人就退回所收取的任何款项而提出的任何申索、反申索、抗辩或抵销或补偿的权利,并在此放弃对该行政代理人的任何申索、反申索、抗辩或补偿的权利,包括但不限于基于“价值解除”或任何类似原则的任何抗辩。行政代理根据本条款第8.06(C)条向任何贷款人发出的通知应是决定性的,不存在明显错误。

(Ii)每一贷款人在此进一步同意,如果其从行政代理或其任何关联公司(X)收到的付款金额或日期与行政代理(或其任何关联公司)就该付款(“付款通知”)或(Y)发出的付款通知(“付款通知”)或(Y)中指定的付款金额或日期不同,而付款通知之前或之后并未附有付款通知,则在每一种情况下,贷款人均应收到关于该付款的错误通知。每一贷款人同意,在每一种情况下,或如果它以其他方式意识到付款(或其部分)可能被错误发送,则该贷款人应迅速将该事件通知行政代理,并在接到行政代理的要求时,应迅速(但在任何情况下不得晚于其后一个营业日)将该要求以当日资金支付的任何此类付款(或部分)的金额退还给行政代理,连同自该贷款人收到该等款项(或部分款项)之日起至该等款项按NYFRB利率及该行政代理人根据不时生效的银行业同业补偿规则厘定之利率向管理代理人偿还之日止的每一天的利息。

118


(Iii)每一借款人和每一其他贷款方特此同意:(X)如果错误付款(或部分错误付款)因任何原因未能从收到该付款(或部分付款)的任何贷款人处追回,行政代理应取代该贷款人对该金额的所有权利;(Y)错误付款不得支付、预付、偿还、解除或以其他方式履行任何借款人或任何其他贷款方所欠的任何义务。

(Iv)本第8.06(C)条规定的每一方的义务应在行政代理人辞职或更换、贷款人的任何权利或义务的转移、承诺的终止或任何贷款文件项下的所有义务的偿还、清偿或履行后继续存在。

第8.07节:ERISA的某些事项。(A)每个贷款人(X)代表并保证,自其成为本协议的贷款方之日起,自该人成为本协议的贷款方之日起,至该人不再是本协议的贷款方之日止,为行政代理、每个安排人及其各自的关联方的利益,而不是为任何借款人或任何其他贷款方的利益,至少以下一项是且将会是真实的:
(I)该贷款人没有在贷款、信用证或承诺书中使用一项或多项福利计划的“计划资产”(按“计划资产规例”的涵义),
(2)一个或多个临时投资实体所载的交易豁免,例如PTE 84-14(由独立合资格专业资产管理人厘定的某些交易的类别豁免)、PTE 95-60(涉及保险公司普通账户的某些交易的类别豁免)、PTE 90-1(涉及保险公司集合独立账户的某些交易的类别豁免)、PTE 91-38(涉及银行集体投资基金的某些交易的类别豁免)或PTE 96-23(由内部资产管理人厘定的某些交易的类别豁免),适用于该贷款人的进入、参与、贷款、信用证、承诺书和本协议的管理和履行,
(Iii)(A)该贷款人是由“合资格专业资产经理”(第84-14号第VI部所指)管理的投资基金,(B)该合资格专业资产经理代表该贷款人作出投资决定,以订立、参与、管理及履行贷款、信用证、承诺书及本协议,(C)订立、参与、管理及履行贷款、信用证、信贷函件、承诺和本协议满足第84-14号文件第I部分(B)至(G)小节和(D)项的要求。就贷款人所知,第84-14号第I部分(A)项关于该贷款人进入、参与、管理和履行贷款、信用证、承诺和本协议的要求得到满足,或
(Iv)行政代理人以其全权酌情决定权与该贷款人以书面议定的其他陈述、保证及契诺。

119


(B)此外,除非前一(A)款第(I)款就贷款人而言属实,或该贷款人已按前一(A)款第(Iv)款的规定提供另一项陈述、担保及契诺,否则该贷款人进一步(X)自该人士成为本合约的贷款方之日起,至该人士不再为本合约的贷款方之日起,向(Y)契诺作出陈述及担保,而非:为了避免对任何借款人或任何其他贷款方或为了借款人或任何其他贷款方的利益而产生的疑虑,任何行政代理或任何安排人、任何辛迪加代理、任何共同文件代理或他们各自的关联公司都不是该贷款人资产的受信人(包括与行政代理保留或行使本协议项下的任何权利、任何贷款文件或与本协议有关的任何文件)。
第九条​

杂类
第9.01节。通知。(A)除明确允许通过电话发出的通知和其他通信外(且符合以下(B)段的规定),本规定的所有通知和其他通信均应以书面形式,并应以专人或隔夜快递服务、挂号或挂号信邮寄或通过传真发送,如下:
(I)如向本公司发出通知,则以下列地址向其发出:

罗林斯公司

东北皮埃蒙特路2170号

乔治亚州亚特兰大,邮编30321:

请注意:肯尼斯·D·克劳斯,首席财务官兼财务主管总裁,首席财务官兼财务主管(Kenenth.Krause@Rollins.com)和伊丽莎白·钱德勒,总裁副秘书长兼秘书(ECHandle@Rollins.com)

将一份副本(不构成通知)发给:

保罗,韦斯,里夫金德,沃顿和加里森律师事务所

美洲大道1285号

纽约,纽约10019

注意:凯斯·库什纳

电子邮件:ck ushner@paulweiss.com

(Ii)如发给行政代理,则以下列地址送达:

摩根大通银行,N.A.

迪尔伯恩街131号南,04层

Chicago, IL, 60603-5506

注意:贷款和代理服务

120


电子邮件:jpm.agency.cri@jpmgan.com

代扣代缴税金查询:

电子邮件:agency.ax.reporting@jpmgan.com

机构合规性/财务/内部链接:

电子邮件:covenant.Compliance@jpmche e.com

(Iii)如以JPMorgan Chase Bank,N.A.为开证行,则以:

摩根大通银行,N.A.

迪尔伯恩街131号南,04层

Chicago, IL, 60603-5506

注意:LC代理团队

Tel: 800-364-1969

Fax: 856-294-5267

电子邮件:chicago.lc.agency.activity.Team@jpmche e.com

(Iv)如以Swingline贷款人身分发给JPMorgan Chase Bank,N.A.

摩根大通银行,N.A.

迪尔伯恩街131号南,04层

Chicago, IL, 60603-5506

注意:贷款和代理服务

电子邮件:jpm.agency.cri@jpmgan.com

(V)如果给任何其他贷款人(包括任何其他开证行或Swingline贷款人),则按其行政调查问卷中规定的地址(或复印号码)寄给该贷款人。

通过专人或隔夜快递服务发送的通知,或通过挂号信或挂号信邮寄的通知,在收到时应视为已发出;通过传真发送的通知应在发送时视为已发出(但如果不是在收件人的正常营业时间内发出的,应视为已在收件人的下一个营业日开始营业时发出)。在下文(B)款规定的范围内,通过经批准的电子平台交付的通知应按照(B)款的规定有效。

(B)本协议项下向本公司、任何贷款方、贷款人和开证行发出的通知和其他通讯,可根据行政代理批准的程序,使用经批准的电子平台交付或提供;但上述规定不适用于根据第二条发出的通知,除非行政代理和适用的贷款人另有协议。行政代理或公司可酌情同意按照其批准的程序,通过电子通信接受本协议项下的通知和其他通信;但此类程序的批准可能仅限于特定的通知或通信。

121


(C)除非行政机关另有规定,(I)发送至电子邮件地址的通知和其他通信,应在发送者收到预期收件人的确认后视为已收到(如可用,通过“要求回执”功能、回复电子邮件或其他书面确认),和(Ii)张贴在因特网或内联网网站上的通知或通信,应视为已由预期收件人按照前述第(I)款所述的电子邮件地址收到通知,并注明其网站地址;但就上述第(I)和(Ii)款而言,如果该通知、电子邮件或其他通信不是在接收方的正常营业时间内发送的,则该通知或通信应被视为在接收方的下一个营业日开业时发送。
(D)本协议任何一方均可通知本协议其他各方,更改其在本协议项下的通知和其他通信的地址或传真号码。
第9.02条。豁免;修订。(A)行政代理、任何开证行或任何贷款人在行使本协议或任何其他贷款文件项下的任何权利或权力时未能或拖延,不得视为放弃行使任何该等权利或权力,亦不得因任何单一或部分行使该等权利或权力,或放弃或中止执行该等权利或权力的步骤,而妨碍任何其他或进一步行使或行使任何其他权利或权力。行政代理、开证行和贷款人在本协议和其他贷款文件项下的权利和补救措施是累积的,并不排除他们在其他情况下享有的任何权利或补救措施。在任何情况下,对本协议任何条款的放弃或对任何借款人的任何背离的同意均无效,除非该放弃或同意得到本节(B)款的允许,然后该放弃或同意仅在特定情况下和为所给出的目的而有效。在不限制前述一般性的原则下,发放贷款或签发信用证不应被解释为放弃任何违约,无论行政代理、任何贷款人或任何开证行当时是否已通知或知道此类违约。
(B)除第2.22节关于增量定期贷款修正案的规定或第2.24节关于任何外国子公司借款人修正案的规定,以及第2.14(B)和(C)节、第2.22节以及下文第(C)和(E)款的规定外,本协议或任何其他贷款文件、本协议或其中的任何规定均不得放弃、修改或修改,除非是根据本公司与所需贷款人签订的一项或多项书面协议,或经所需贷款人同意由本公司和行政代理签署的协议;但未经任何贷款人书面同意,此类协议不得(I)未经任何贷款人的书面同意而增加该贷款人的承诺,(Ii)减少任何贷款或信用证付款的本金金额,或(除第2.25节所述外)降低其利率,或降低根据本协议应支付的任何费用,除非得到直接受其影响的每个贷款人的书面同意(但对本协议中的金融契诺(或本协议中使用的金融契诺中所使用的明确术语)的任何修改或修改,不应构成本款第(Ii)款所指的利率或费用的降低)。(Iii)未经直接受影响的贷款人书面同意,推迟任何贷款或信用证支出的本金或其任何利息的预定付款日期,或根据本协议应支付的任何费用的预定付款日期,或减少、免除或免除任何此类付款的金额,或推迟任何承诺的预定到期日;。(Iv)更改第2.09(C)或2.18(B)或(D)条中的第

122


(V)未经各贷款人书面同意,改变第2.20(B)节或第7.03节的付款瀑布条款;(Vi)更改本节的任何规定、“外币”的定义、“所需贷款人”的定义或本条款中规定放弃、修改或修改任何权利、或作出任何决定或给予任何同意的贷款人的数目或百分比;未经每个贷款人的书面同意(应理解,仅在第2.20节规定的各方同意为增量定期贷款修正案的当事方的情况下,增量定期贷款可按与承诺基本相同的基础计入所需贷款人的确定中,现有贷款在生效日期包括在内)、(Vii)(X)免除或具有免除公司在第X条或第XI条下的义务的效力,或(Y)免除或具有解除所有或基本上所有附属担保人在附属担保项下义务的效力,在每种情况下,未经每一贷款人书面同意,或(Viii)未经每一贷款人事先书面同意,将本合同项下的义务从属于任何其他债务的偿还权,从而直接和不利地受到影响;此外,未经行政代理、开证行或Swingline贷款人(视属何情况而定)事先书面同意,此类协议不得修改、修改或以其他方式影响行政代理、开证行或Swingline贷款人在本协议项下的权利或义务(应理解,对第2.20节的任何更改均须征得行政代理同意, 各开证行和Swingline贷款人);此外,未经行政代理和开证行事先书面同意,此类协议不得修改或修改第2.06节的规定。尽管有上述规定,违约贷款人无需同意对本协议的任何修订、放弃或其他修改,但本段第一个但书第(I)、(Ii)或(Iii)款所述的任何修订、放弃或其他修改除外,并且只有在该违约贷款人直接受到该等修订、放弃或其他修改影响的情况下方可如此。
(C)尽管有上述规定,(I)经所需贷款人、行政代理和借款人书面同意,可对本协议和任何其他贷款文件进行修订(或修订和重述);(X)在本协议中增加一个或多个信贷安排(除了根据增量定期贷款修正案增加的定期贷款之外),并允许不时延长其项下未偿还的信贷及其应计利息和费用,以便与循环贷款按比例分享本协议和其他贷款文件的利益;递增定期贷款及其应计利息和费用,以及(Y)在确定所需贷款人和贷款人时适当包括持有该等信贷安排的贷款人,(Ii)本协议及任何其他贷款文件可由本公司及行政代理修订(或修订及重述),以执行第2.22节有关递增定期贷款修订的规定及(Iii)行政代理获授权签署及交付债权人间协议、担保、抵押品或担保文件及其他相关文件,该等协议、担保、抵押品或担保文件及其他相关文件由贷款各方以行政代理合理决定的形式签署及交付。
(D)就任何建议的修订、豁免或同意而言,如须征得“每个贷款人”或“每个直接受此影响的贷款人”的同意,则须征得所需贷款人的同意,但未取得其他必要贷款人(任何该等贷款人)的同意

123


其同意是必要的,但未经同意在本协议中称为“非同意贷款人”),则公司可选择取代非同意贷款人作为本协议的贷款方,但在替换的同时,(I)公司和行政代理应同意,自该日期起,根据转让和假设以现金方式购买欠非同意贷款人的贷款和其他债务,并成为本协议项下所有目的的贷款人,并承担截至该日期终止的非同意贷款人的所有义务,并遵守第9.04节(B)款的要求,以及(Ii)每个借款人应在更换贷款的当天向该非同意贷款人支付下列款项:(1)其贷款和参与信用证付款的未偿还本金和所有利息,本合同项下借款人根据本合同应计但未支付给该非同意贷款人的费用和其他金额,包括但不限于根据第2.15条和第2.17条应支付给该非同意贷款人的款项,以及(2)相当于在第2.16条规定的替换之日应支付给该贷款人的款项(如有的话),如果该未经同意的贷款人的贷款在该日期预付,而不是出售给替代贷款人的话。
(E)如果行政代理和公司共同行动,在本协议或任何其他贷款文件的任何条款中发现任何歧义、遗漏、错误、印刷错误或其他缺陷,则行政代理和公司应被允许修改、修改或补充该条款,以纠正该等歧义、遗漏、错误、印刷错误或其他缺陷,并且该修改无需本协议的任何其他一方采取任何进一步行动或同意即可生效。
第9.03条费用;责任限制;弥偿等

(A)开支。借款人应支付(I)行政代理及其附属公司发生的所有合理且有文件记录的自付费用,包括每个适用司法管辖区的一名首席律师和一名当地律师为所有此类当事人支付的合理费用、收费和支出,如果发生实际或合理的利益冲突,则每受影响一方额外支付一名律师,以及经公司同意保留的其他律师(不得无理扣留或拖延此类同意),与辛迪加和分销(包括但不限于,通过互联网或通过诸如INTRALINK之类的服务)本协议和其他贷款文件的准备和管理,或对本协议或其规定的任何修正、修改或豁免(无论本协议或由此设想的交易是否应完成),(Ii)开证行因开立、修改、续签或延期任何信用证或任何信用证项下的付款要求而发生的所有合理和有据可查的自付费用,以及(Iii)行政代理、任何开证行或任何贷款人发生的所有自付费用,包括与执行或保护公司与本协议和其他贷款文件有关的权利,包括执行或保护与本协议和其他贷款文件有关的权利,包括与本协议和其他贷款文件有关的权利的执行或保护,包括与本协议和其他贷款文件有关的权利的执行或保护,包括与本节规定的权利有关的费用,以及在实际或合理地认为存在利益冲突的情况下,每受影响一方增加一名律师,以及在公司同意下保留的其他律师的合理费用、收费和支出, 包括所有

124


在与该等贷款或信用证有关的任何工作、重组或谈判期间发生的该等自付费用。

(B)责任限制。在适用法律允许的范围内(I)本公司和任何贷款方不得就因他人使用通过电信、电子或其他信息传输系统(包括互联网)获得的信息或其他材料(包括但不限于任何个人数据)而产生的任何责任向上述任何人的行政代理、任何安排人、任何辛迪加代理、任何共同文件代理、任何发行银行和任何贷款人以及任何关联方提出任何索赔,且本公司和每一贷款方特此放弃索赔。有管辖权的法院的不可上诉判决是由于与贷款人有关的人的故意不当行为、不守信用或严重疏忽造成的,以及(Ii)本协议任何一方均不应根据任何责任理论主张或放弃对本协议、任何其他贷款文件或本协议或由此预期的任何协议或文书的交易、任何贷款或信用证或其收益的使用引起的特殊、间接、后果性或惩罚性损害赔偿(而不是直接或实际损害赔偿)的任何责任;但本第9.03(B)节的任何规定不得免除本公司或任何贷款方根据第9.03(C)节的规定,就第三方对该受偿人提出的任何特殊、间接、后果性或惩罚性损害赔偿所承担的任何义务。
(C)弥偿。本公司应赔偿行政代理人、每一名安排人、每一开证行和每一贷款人,以及任何上述人士的每一关联方(每个上述人士被称为“受偿方”),并使每一受偿方免受任何和所有责任和相关费用的损害(就律师而言,这些费用应限于(X)行政代理人在每个适用司法管辖区的一名首席律师和一名当地律师的合理和有文件记录的自付费用、收费和支出;(Y)每个适用司法管辖区的一名额外律师和一名额外律师;对于除行政代理和(Z)受影响的受赔礼人的其他律师(根据实际或合理感知的利益冲突)的所有受赔方,因下列原因引起的或与之相关的或针对受赔方提出的主张:(I)签署或交付本协议、任何其他贷款文件或本协议或由此预期的任何协议或文书;(Ii)本协议各方履行各自在本协议或本协议项下的义务,或完成交易或本协议预期的任何其他交易,(Iii)任何贷款或信用证或其收益的使用(包括任何开证行拒绝兑现信用证下的付款要求,如果与该要求相关的单据不严格遵守信用证的条款),(Iv)在公司或其任何子公司拥有或经营的任何财产上或从该财产中实际或据称存在或释放有害物质,或以任何方式与公司或其任何子公司有关的任何环境责任,或(V)与上述任何事项有关的任何实际或预期程序, 不论该等诉讼是否由本公司或任何其他贷款方或其各自的股权持有人、联属公司、债权人或任何其他第三人提起,亦不论是否基于合同、侵权或任何其他理论,亦不论任何受偿人是否为当事人;但该等责任或相关开支由具司法管辖权的法院以不可上诉的终局判决裁定的范围内,不得对任何受偿人作出赔偿。

125


主要原因是(X)该受偿方的恶意、重大疏忽或故意的不当行为,(Y)该受偿方根据贷款方的索赔实质上违反了其在贷款文件中的明示义务,或(Z)受偿方之间或之间的任何纠纷,该纠纷不涉及任何贷款方或贷款方的任何子公司的作为或不作为,但行政代理人、安排人、Swingline贷款人和开证行以其身份行事时,应继续就该等纠纷获得赔偿,但以本合同规定有权获得赔偿的范围内除外。本第9.03(C)节不适用于除代表因任何非税索赔而产生的损失、索赔或损害的任何税以外的税。
(D)贷款人偿还。各贷款人分别同意按照本第9.03节(A)或(C)段规定本公司须支付的任何款项支付给行政代理、各开证行和Swingline贷款人,以及上述任何人士的每一关联方(每个人均为“代理相关人士”)(以本公司未获偿还的范围为限,并在不限制本公司这样做的义务的情况下),按其各自适用的百分比按比例向行政代理、各开证行和Swingline贷款人支付(或,如果该付款是在付款日期之后全额支付的,根据紧接该日期之前的适用百分比按比例计算),并同意赔偿并使每名代理相关人士免受任何和所有债务和相关开支的损害,包括可能在任何时间(无论是在支付贷款之前或之后)强加于该代理相关人士、由该代理相关人士产生或针对该等代理相关人士以任何方式与本协议有关或由此产生的任何费用、收费和支出。任何其他贷款文件,或本文件或文件中预期或提及的任何文件,或在此或由此计划进行的交易,或该代理人相关人士根据或与前述任何事项相关而采取或遗漏的任何行动;但该等未获偿还的开支或负债或有关开支(视属何情况而定),是由该代理人相关人士以代理人相关人士身分招致或申索的;此外,贷款人不负任何责任支付该等负债、费用的任何部分。, 根据有管辖权的法院的最终和不可上诉的裁决,发现主要由该代理人相关人员的严重疏忽或故意不当行为造成的费用或支出。本节中的协议在本协议终止以及支付贷款和本协议项下应支付的所有其他金额后继续有效。
(E)付款。根据本第9.03条规定应支付的所有款项应在书面要求付款后十五(15)天内支付。
第9.04节继承人和受让人。(A)本协议的规定对本协议双方及其各自允许的继承人和受让人(包括签发任何信用证的开证行的任何关联公司)具有约束力,并符合其利益,但(I)未经各贷款人事先书面同意,借款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的任何权利或义务(任何借款人未经同意的任何企图转让或转让均属无效);(Ii)除非按照本节的规定,否则任何贷款人不得转让或以其他方式转让其在本协议项下的权利或义务。本协议中任何明示或暗示的条款均不得解释为授予任何人(本协议双方、其各自的继承人和受让人除外)、参与者(在本节第(C)款规定的范围内),以及在本协议明确规定的范围内,

126


行政代理、开证行和贷款人的相关方)本协议项下或因本协议而产生的任何法律或衡平法权利、补救或索赔。

(B)(I)在符合以下(B)(Ii)段所述条件的情况下,任何贷款人可将其在本协议项下的全部或部分权利和义务(包括其全部或部分承诺、参与信用证和当时欠其的贷款)转让给一名或多名个人(不符合资格的机构除外),并事先征得以下各方的书面同意(同意不得被无理拒绝或拖延):
(A)公司;但(X)公司应被视为已同意全部或部分贷款和承诺的转让,除非公司在收到通知后五(5)个工作日内以书面通知行政代理提出反对;但如转让予贷款人、贷款人的关联公司、核准基金或(如根据第7.01(A)、(B)、(H)、(I)或(J)条发生并仍在继续的违约事件)任何其他受让人,则无须本公司同意;
(B)行政代理;但将任何承诺转让给作为贷款人(违约贷款人除外)的受让人,并在紧接该项转让生效之前作出承诺,则无须行政代理同意;
(C)每家开证行;及
(D)Swingline贷款人。
(2)转让应受下列附加条件的限制:
(A)除非转让贷款人的承诺额或任何类别贷款的全部剩余款额转让予贷款人或核准基金的贷款人或其附属公司,否则转让贷款人在每项转让的规限下的承诺额或贷款额不得少于$5,000,000,除非公司及行政代理人各自另有同意,否则转让贷款人的承诺额或贷款不得少于5,000,000美元;但如第7.01(A)、(B)、(H)、(I)或(J)条所指的违约事件已经发生并仍在继续,则无须公司同意;
(B)每一部分转让应作为转让贷款人在本协议项下的所有权利和义务的相应部分的转让;
(C)每项转让的当事各方应(X)签署一份转让和假设,或(Y)在适用范围内向行政代理交付一份协议,其中包括根据经核准的电子平台作出的转让和假设,其中行政代理和转让和承担的各方当事人是参与者,以及3,500美元的处理和记录费,该费用由转让出借人或受让人出借人支付或由这些出借人分摊;和

127


(D)受让人(如果不是贷款人)应向行政代理提交一份行政调查问卷,其中受让人指定一个或多个信用联系人,所有辛迪加级别的信息(可能包含有关公司、贷款方及其关联方或其各自证券的重要非公开信息)将提供给这些联系人,以及谁可以根据受让人的合规程序和适用法律(包括联邦和州证券法)获得此类信息。

就本第9.04(B)节而言,术语“核准基金”和“不合格机构”具有以下含义:

“核准基金”是指在其正常业务过程中从事发放、购买、持有或投资于银行贷款和类似信贷延伸的任何个人(自然人除外),并由(A)贷款人、(B)贷款人的关联公司或(C)管理或管理贷款人的实体或其关联公司管理或管理。

“不合格机构”系指(A)自然人,(B)违约贷款人或其贷款人母公司,(C)为自然人或其亲属或为自然人或其亲属的主要利益而拥有和经营的公司、投资工具或信托,或(D)公司、其任何子公司或其任何关联公司;但就(C)条而言,该公司、投资工具或信托如(X)并非以取得任何贷款或承担为主要目的而设立,(Y)由专业顾问管理,而该专业顾问并非该等自然人或其亲属,并在作出或购买商业贷款的业务方面具有丰富经验,及(Z)拥有超过$25,000,000的资产,而其大部分活动包括在其通常业务运作中作出或购买商业贷款及类似的信贷延伸,则该公司、投资工具或信托并不构成不合资格机构;此外,在失责事件发生及持续期间,任何人(贷款人除外)如在任何建议转让予该人后,持有当时未偿还的循环信贷风险或承担总额的25%以上(视属何情况而定),则该人即为不合资格机构。

(3)在依照本节(B)(四)款接受和记录的前提下,从每项转让和假设中规定的生效日期起及之后,转让和假设项下的受让人应是本协议的一方,并在该转让和假设所转让的利益范围内,享有出借人在本协议项下的权利和义务,而在该转让和假设所转让的利息范围内,出让方应免除其在本协议项下的义务(如转让和假设涵盖出让方在本协议项下的所有权利和义务,该贷款人将不再是本合同的一方,但应继续有权享有第2.15、2.16、2.17和9.03条的利益)。贷款人对本协议项下权利或义务的任何转让或转让不符合本协议第9.04节的规定,就本协议而言,应视为贷款人根据本节第(C)款的规定出售该权利和义务的参与人。
(4)为此目的,行政代理人作为借款人的非受托代理人,应在其一个办事处保存每一转让的副本,并

128


向其提交的假设和一份登记册,用于记录贷款人的名称和地址,以及根据本协议条款不时向每一贷款人提供的贷款和信用证支出的承诺和本金(以及所述利息)(“登记册”)。登记册中的条目应是决定性的,借款人、行政代理、开证行和贷款人应将其姓名根据本协议条款记录在登记册上的每个人视为本协议项下的出借人,尽管有相反的通知。登记册应可供本公司、任何开证行及任何贷款人在任何合理时间及在发出合理的事先通知后不时查阅。
(V)在收到(X)转让贷款人和受让人签署的已填妥的转让和假设,或(Y)在适用的范围内,包括行政代理和转让和承担的当事人是参与者的经批准的电子平台的转让和假设的协议、受让人填写的行政调查表(除非受让人已是本条(B)项下的出借人)、本节(B)款所指的处理和记录费以及本节(B)款要求的对此类转让的任何书面同意,行政代理应接受这种指派和承担,并将其中所载信息记录在登记册中;但如果转让贷款人或受让人未能按照第2.05(C)、2.06(D)或(E)、2.07(B)、2.18(D)或9.03(D)节的规定支付其应支付的任何款项,则行政代理机构没有义务接受这种转让和假定,并将其信息记录在登记册上,除非并直至该项付款及其所有应计利息已全额支付。就本协定而言,除非转让已按本款规定记录在登记册中,否则转让无效。
(C)任何贷款人在未经任何借款人、行政代理、开证行或Swingline贷款人同意或通知的情况下,可向一家或多家银行或非合格机构的其他实体(“参与者”)出售该贷款人在本协议项下的全部或部分权利和/或义务(包括其全部或部分承诺和/或欠其的贷款)的参与权;但条件是:(A)该贷款人在本协议项下的义务应保持不变;(B)该贷款人仍应就履行该等义务对本协议的其他各方单独负责;和(C)借款人、行政代理、开证行和其他贷款人应继续就该贷款人在本协议项下的权利和义务单独和直接地与该贷款人打交道。贷款人出售此类参与所依据的任何协议或文书应规定,贷款人应保留执行本协议并批准对本协议任何条款的任何修订、修改或豁免的唯一权利;但该协议或文书可规定,未经参与者同意,该贷款人不得同意第9.02(B)节第一个但书中描述的影响该参与者的任何修订、修改或豁免。每个借款人同意每个参与者有权享有第2.15、2.16和2.17节的利益(受其中的要求和限制,包括第2.17(F)和(G)节的要求)(应理解,第2.17(F)节所要求的文件应交付给参与贷款人,而2.17(G)节所要求的信息和文件应交付给公司和行政当局

129


代理人),犹如其是贷款人并已根据本节(B)款通过转让获得其权益;但此种参与方(A)同意遵守第2.18和2.19节的规定,如同其是本节(B)款下的受让人一样;和(B)无权根据第2.15或2.17节就任何参与获得比其参与贷款人有权获得更多付款的任何付款,但因参与者获得适用的参与后发生的法律变更而有权获得更多付款的情况除外。出售参与权的每一贷款人在借款人的要求和费用下,同意采取合理的努力与借款人合作,以履行第2.19(B)节关于任何参与方的规定。在法律允许的范围内,每个参与者也应有权享受第9.08节的利益,就像它是贷款人一样;只要该参与者同意受第2.18(D)节的约束,就像它是贷款人一样。出售参与物的每一贷款人应仅为此目的作为借款人的非受托代理人维持一份登记册,在登记册上登记每一参与人的姓名和地址以及每一参与人在贷款文件项下的贷款或其他义务中的权益的本金金额(和声明的利息)(“参与人登记册”);但任何贷款人均无义务向任何人披露参与者登记册的全部或任何部分(包括任何参与者的身分或与参与者在任何承诺书、贷款、信用证或其在任何贷款文件下的其他义务中的权益有关的任何资料),但如为确定该项承诺、贷款或其他义务而有需要披露该项披露,则属例外。, 信用证或其他义务是根据《美国财政部条例》第5f.103-1(C)节规定的登记形式。参与者名册中的条目在没有明显错误的情况下应是决定性的,即使有任何相反的通知,贷款人仍应将其姓名记录在参与者名册中的每个人视为此类参与的所有人。为免生疑问,行政代理(以行政代理的身份)不承担维护参与者名册的责任。
(D)任何贷款人可随时质押或转让其在本协议项下的全部或任何部分权利的担保权益,以担保该贷款人的义务,包括担保对联邦储备银行的债务的任何质押或转让,本节不适用于任何此类担保权益的质押或转让;但此种担保权益的质押或转让不得免除贷款人在本协议项下的任何义务,或以任何此类质权人或受让人代替贷款人成为本协议的当事人。
第9.05节.生存。贷款各方在贷款文件以及与本协议相关或根据本协议或任何其他贷款文件交付的证书或其他文书中作出的所有契诺、协议、陈述和担保,应被视为本协议其他各方所依赖的,并应在本协议的执行和交付、任何贷款和任何信用证的签发期间继续存在,无论任何此类其他方或其代表进行的任何调查,即使行政代理、任何开证行或任何贷款人在本协议项下提供任何信贷时可能已知晓或知道任何违约或不正确的陈述或担保,只要任何贷款的本金或任何应计利息,或根据本协议或任何其他贷款文件应支付的任何费用或任何其他金额仍未支付,或任何信用证仍未支付,只要承诺未到期或终止,信用证即应继续完全有效。第2.15、2.16、2.17和9.03节以及第八条的规定应继续存在,并保持完全的效力和作用,无论

130


本协议拟进行的交易、贷款的偿还、信用证的到期或终止以及本协议或任何其他贷款文件或本协议或其任何条款的承诺或终止。

第9.06节对手方;一体化;效力;电子执行。(A)本协议可以一式两份(以及本协议的不同当事方对不同的副本)签署,每一份应构成一份正本,但当所有副本合并在一起时,应构成一份单一合同。本协议、其他贷款文件以及与(I)支付给行政代理的费用和(Ii)任何开证行信用证承诺的减少有关的任何单独的函件协议,构成双方当事人之间与本协议标的有关的完整合同,并取代与本协议标的有关的任何和所有以前的口头或书面协议和谅解。除第4.01节另有规定外,本协议应在本协议由行政代理签署后生效,且当行政代理收到本协议的副本时,当这些副本合在一起时,带有本协议其他各方的签名,此后本协议应对本协议各方及其各自的继承人和受让人具有约束力并符合其利益。
(B)交付(X)本协议签字页的签约副本、(Y)任何其他贷款文件和/或(Z)任何文件、修订、批准、同意、信息、通知(为免生疑问,包括根据第9.01节交付的任何通知)、与本协议有关的证书、请求、声明、披露或授权、任何其他贷款文件和/或预期的交易,和/或由此(每个“附属文件”)是通过传真、电子邮件pdf传输的电子签名。或复制实际签署的签名页图像的任何其他电子手段应与交付本协议的人工签署副本、该等其他贷款文件或该附属文件(视情况而定)一样有效。本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件中的“执行”、“签署”、“签署”、“交付”等词语以及与本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件有关的类似含义的词语应被视为包括电子签名、交付或以任何电子形式保存记录(包括通过传真、电子邮件发送的pdf交付)。或复制实际签署的签名页图像的任何其他电子手段),每一种都应具有与手动签署、实物交付或使用纸质记录保存系统(视情况而定)相同的法律效力、有效性或可执行性;但本协议任何规定均不得要求行政机关在未经其事先书面同意并按照其批准的程序接受任何形式或格式的电子签名;此外,在不限制前述规定的情况下,(I)行政机关已同意接受任何电子签名, 行政代理和每一贷款人应有权依赖据称由公司或任何其他贷款方或代表公司或任何其他贷款方提供的电子签名,而无需对其进行进一步验证,也没有义务审查任何此类电子签名的外观或形式;以及(Ii)在行政代理或任何贷款人的要求下,任何电子签名后应立即有手动签署的副本。在不限制前述一般性的情况下,本公司和每一贷款方特此(I)同意,出于所有目的,包括但不限于与行政代理、贷款人、本公司和贷款方之间的任何工作、重组、补救措施的执行、破产程序或诉讼有关的目的,通过传真、电子邮件发送的pdf文件传输的电子签名。或再现实际执行的签名页面的图像的任何其他电子手段和/或该

131


根据本协议,任何其他贷款文件和/或任何附属文件应与任何纸质原件具有相同的法律效力、有效性和可执行性,(Ii)行政代理和每个贷款人可自行选择以任何格式创建一份或多份本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件的影象电子记录,这些副本应被视为在该人的正常业务过程中创建,并销毁纸质文件原件(所有此类电子记录应被视为原件,具有与纸质记录相同的法律效力、有效性和可执行性),(Iii)放弃对本协议、任何其他贷款文件和/或任何附属文件的法律效力、有效性或可执行性提出异议的任何论点、抗辩或权利,仅基于缺乏本协议、该等其他贷款文件和/或该附属文件的纸质原件,包括与其任何签名页有关的内容;(Iv)放弃就行政代理和/或任何贷款人依赖或使用电子签名和/或通过传真、电子邮件pdf传输而产生的任何责任向任何贷款人提出任何索赔。或复制实际签署的签名页图像的任何其他电子手段,包括因本公司和/或任何贷款方未能使用与任何电子签名的执行、交付或传输相关的任何可用的安全措施而产生的任何责任。
第9.07节。可拆卸。在任何司法管辖区,任何被认定为无效、非法或不可执行的贷款文件的任何规定,在该无效、非法或不可执行的范围内,应在不影响本文件或其其余条款的有效性、合法性和可执行性的情况下无效;某一特定司法管辖区的某一特定条款的无效,不应使该条款在任何其他司法管辖区失效。
第9.08节抵销权。如果违约事件已经发生并且仍在继续,各贷款人、各开证行及其各自的关联公司被授权在法律允许的最大范围内,随时、不时地抵销和运用在任何时间持有的任何和所有存款(一般或特殊、定期或即期、临时或最终以及以任何货币计价),以及该贷款人、该开证行或任何关联公司在任何时间欠下的其他债务。对任何借款人或任何附属担保人的贷方或附属担保人的贷方或附属担保人的信用或账户,以抵偿目前或今后根据本协议或向该贷款人或该开证行或其各自关联公司提供的任何其他贷款文件项下的任何和所有义务,不论该贷款人、开证行或关联公司是否已根据本协议或任何其他贷款文件提出任何要求,尽管该等债务可能是或有或有或未到期的,或欠该贷款人或该开证行的分行或关联公司的,而不同于持有该存款的分行或关联银行,或因该债务而承担的债务;但如果任何违约贷款人行使任何这种抵销权,(X)所有如此抵销的金额应立即支付给行政代理机构,以便根据第2.20节的规定进行进一步申请,在支付之前,该违约贷款人应将其与其其他资金分开,并被视为为行政代理机构、开证行和贷款人的利益而以信托形式持有,以及(Y)违约贷款人应立即向行政代理机构提供一份声明,合理详细地说明其对该违约贷款人行使抵销权所应承担的义务。各贷款人的权利, 各开证行及其在本节项下的关联公司是该贷款人、该开证行或其各自关联公司可能享有的其他权利和补救措施(包括其他抵销权)的补充。每一贷款人和开证行同意在任何此类抵销后立即通知公司和行政代理,并

132


申请;但不发出该通知不影响该抵销和申请的有效性。

第9.09节:行政法;管辖权;同意送达法律程序文件。(A)本协议和其他贷款文件应按照纽约州法律解释,并受纽约州法律管辖。
(B)每个贷款人和行政代理在此不可撤销和无条件地同意,尽管任何适用贷款文件的管辖法律规定,任何贷款人对行政代理提出的与本协议、任何其他贷款文件或因此或因此而拟完成或管理的交易有关的任何索赔均应按照纽约州法律解释并受纽约州法律管辖。
(C)在因本协议或任何其他贷款文件或与本协议或与此有关的交易而引起或有关的任何诉讼或法律程序中,本协议每一方均不可撤销地无条件地为其本身及其财产接受位于曼哈顿区的美国纽约南区地区法院(或如该法院缺乏标的司法管辖权,则由曼哈顿区的纽约州最高法院)及任何上诉法院的专属司法管辖权,或接受或强制执行任何判决,本协议双方均不可撤销且无条件地同意,就任何此类诉讼或程序提出的所有索赔(以及针对行政代理或其任何关联方提出的任何此类索赔、交叉索赔或第三方索赔只能)在联邦法院(在法律允许的范围内)或纽约州法院进行审理和裁决。本协议双方同意,任何此类诉讼或程序的最终判决应为终局判决,并可在其他司法管辖区通过对判决的诉讼或法律规定的任何其他方式强制执行。本协议或任何其他贷款文件中的任何规定均不影响行政代理、任何开证行或任何贷款人以其他方式在任何司法管辖区法院对公司、任何贷款方或其财产提起与本协议有关的任何诉讼或程序的任何权利,(Ii)放弃任何法定、监管、普通法或其他规则、原则、法律限制、条款或类似规定,规定在某些目的下,银行分行、银行机构或其他银行办事处被视为独立的司法实体,包括统一商法典第4-106条,4-A-105(1)(B)和5-116(B),UCP 600第3条和ISP98规则2.02, 和URDG 758第3(A)条,或(Iii)影响法院对任何信用证的开证行或受益人,或任何通知行、指定行或受让人,或任何通知行、指定行或受让人,或对因该信用证而引起或与之有关的任何诉讼的适当地点,或对不是本协议当事一方的任何人的权利具有或不具有个人管辖权的法院,无论该信用证是否包含其自身的管辖权提交条款。
(D)本协议的每一方在其可能合法和有效的最大限度内,在此不可撤销和无条件地放弃其现在或今后可能对因本协议或任何其他贷款文件而引起或与本协议有关的任何诉讼、诉讼或程序在本节(C)段所指的任何法院提起的任何反对意见。本协议的每一方在法律允许的最大限度内,不可撤销地放弃在任何此类法院维持此类诉讼或诉讼的不便法庭的辩护。

133


(E)本协议的每一方均不可撤销地同意以第9.01节中规定的通知方式送达法律程序文件。每一外国子公司借款人不可撤销地指定并指定本公司作为其授权代理人,代表其接受并确认可在第9.09(C)节所述性质的任何诉讼、诉讼或诉讼中送达的任何和所有法律程序,这些诉讼、诉讼或程序是在纽约市开庭的任何联邦或纽约州法院进行的。本公司在此声明、保证并确认本公司已同意接受该等委任(以及由附属担保人作出的任何类似委任,而该附属担保人为外国附属公司)。上述指定和指定不得由每一外国子公司借款人撤销,直到该外国子公司借款人根据本协议和其他贷款文件应支付的所有贷款、所有偿还义务、利息和所有其他金额均已按照本协议和其他贷款文件的规定全额支付为止,并且该外国子公司借款人应已根据第2.24节终止为本协议项下的借款人。每一外国子公司借款人在此同意按照第9.09(E)节的规定向公司送达第9.09(C)节所述性质的任何诉讼、诉讼或法律程序,在纽约市的任何联邦法院或纽约州法院进行;但在合法和可能的范围内,向该代理人送达的上述通知应以挂号或挂号航空邮件、预付邮资、要求的回执邮寄的方式邮寄。, 向本公司及(如适用于)该境外附属借款人按其所属借款附属协议所载的地址或该境外附属借款人已向行政代理发出书面通知(连同副本予本公司)的任何其他地址送达。各境外子公司借款人在法律允许的最大范围内,不可撤销地放弃所有因此类送达方式而导致的错误索赔,并同意此类送达在各方面均应被视为在任何此类诉讼、诉讼或诉讼中有效地向境外子公司借款人送达了法律程序文件,并在法律允许的最大限度内被视为有效,且应被视为对境外子公司借款人进行面交送达和面交。只要任何外国子公司借款人已经或今后可以获得任何法院管辖或任何法律程序的豁免权(无论是送达或通知、判决前的扣押、协助执行判决、执行判决或其他方面的扣押),每个外国子公司借款人特此不可撤销地放弃关于其在贷款文件下的义务的豁免权。本协议或任何其他贷款文件中的任何内容均不影响本协议任何一方以法律允许的任何其他方式送达进程的权利。
第9.10节陪审团审判的范围。在适用法律允许的最大范围内,本协议的每一方在因本协议、任何其他贷款文件或本协议拟进行的交易(无论是基于合同、侵权行为或任何其他理论)而直接或间接引起或与之相关的任何法律程序中,放弃由陪审团审判的任何权利。本协议的每一方(A)证明,任何其他方的代表、代理人或律师均未明确或以其他方式表示,在发生诉讼的情况下,该另一方不会寻求强制执行前述豁免,并且(B)承认,除其他事项外,IT和本协议的其他各方是受本节中相互放弃和证明的引诱而订立本协议的。

134


第9.11节标题。本文中使用的条款和章节标题以及目录仅供参考,不是本协议的一部分,不应影响本协议的解释或在解释本协议时被考虑在内。
第9.12节保密。行政代理人、开证行和贷款人均同意对信息保密(定义见下文),但下列情况除外:(A)可向其关联公司及其各自的董事、官员、雇员和代理人,包括会计师、法律顾问和其他顾问披露信息(不言而喻,此类披露的对象将被告知此类信息的保密性质并被指示对此类信息保密),(B)在任何政府当局(包括任何自律机构,如全国保险专员协会)的要求范围内,(C)在适用法律或法规或任何传票或类似法律程序要求的范围内,(D)向本协议的任何其他一方,(E)在行使本协议或任何其他贷款文件下的任何补救措施,或与本协议或任何其他贷款文件有关的任何诉讼、诉讼或法律程序,或在执行本协议或任何其他贷款文件下或其项下的权利时,(F)在协议的条款与本节的规定基本相同的情况下,向(I)本协议的任何受让人或参与者,或任何预期的受让人或参与者,其在本协议项下的任何权利或义务,或(Ii)任何与借款人及其义务有关的互换或衍生交易的任何实际或预期交易对手(或其顾问),(G)以保密方式向(1)任何评级机构或其子公司或本协议规定的信贷安排进行评级,或(2)CUSIP服务局或任何类似机构与发放和监测与本协议规定的信贷安排有关的识别码, (H)经本公司同意,或(I)在此类信息(I)因违反本节以外的其他原因而变得公开的情况下,或(Ii)行政代理、任何开证行或任何贷款人以非保密方式从本公司以外的来源获得的情况下。就本节而言,“信息”是指从公司收到的与公司或其业务有关的所有信息,但行政代理、任何签发银行或任何贷款人在公司披露之前以非保密方式获得的任何信息以及与本协议有关的信息除外,这些信息通常由安排方向服务于贷款行业的数据服务提供商(包括排名表提供商)提供;但如果是在本协议日期之后从公司收到的信息,则此类信息在交付时已明确标识为机密。按照本节规定对信息保密的任何人,如果其对信息保密的谨慎程度与其根据自己的保密信息所作的谨慎程度相同,则应被视为已履行其义务。
第9.13节重大非公开信息。
(A)每一贷款人承认,根据本协议向IT提供的第9.12节中定义的信息可能包括关于公司及其关联方或其各自证券的重要非公开信息,并确认IT已制定关于使用重大非公开信息的合规程序,并将处理此类重大非公开信息-

135


根据这些程序和适用法律,包括联邦和州证券法,公开信息。
(B)公司或行政代理根据本协议或在管理过程中提供的所有信息,包括豁免和修改请求,都将是辛迪加级别的信息,其中可能包含关于公司、贷款方及其关联方或其各自证券的重要非公开信息。因此,每个贷款人向公司和行政代理表示,IT在其行政调查问卷中确定了一个信用联系人,根据其合规程序和适用法律,贷款人可能会收到可能包含重大非公开信息的信息。
第9.14节利率限制。即使本协议有任何相反规定,如果在任何时候,适用于任何贷款的利率,连同根据适用法律被视为该贷款利息的所有费用、收费和其他金额(统称为“收费”),超过持有该贷款的贷款人根据适用法律可订立、收取、收取或保留的最高合法利率(“最高利率”),则根据本协议就该贷款应支付的利率,连同就该贷款应支付的所有费用,应限于最高利率,并在合法范围内,本应就该贷款支付但因本节的实施而不应支付的利息和费用应累计,而就其他贷款或期间应支付给该贷款人的利息和费用应增加(但不高于该贷款的最高利率),直至该贷款人收到该累计金额,连同其按适用的隔夜利率计算的利息,直至还款之日为止。
第9.15条无受信责任等(A)每一借款人承认、同意并承认其附属公司的理解,即除本文件及其他贷款文件中明确列明的义务外,任何信贷方将不会有任何义务,且每一信贷方仅以借款人就本文件及本协议中拟进行的交易与借款人保持一定距离的合同交易对手的身份行事,而不是作为任何借款人或任何其他人的财务顾问或受托人或代理人。每一借款人同意,其不会因任何信用方违反与本协议及本协议所拟进行的交易有关的受托责任而向该信用方提出任何索赔。此外,每一借款人承认并同意,在任何司法管辖区内,没有信贷方就任何法律、税务、投资、会计、监管或任何其他事宜向任何借款人提供咨询。每一借款人应就此类事项与其自己的顾问进行磋商,并负责对本合同或其他贷款文件中拟进行的交易进行自己的独立调查和评估,贷方对任何借款人不承担任何责任或责任。
(B)每一借款人进一步确认及同意,并承认其附属公司的理解,即每一信贷方及其联属公司均为一间提供全面服务的证券或银行公司,从事证券交易及经纪活动,以及提供投资银行及其他金融服务。在正常业务过程中,任何

136


信贷方可向任何借款人和借款人可能与之有商业或其他关系的其他公司提供投资银行和其他金融服务,和/或为其自己的账户和客户的账户收购、持有或出售任何借款人和其他公司的股权、债务和其他证券和金融工具(包括银行贷款和其他义务)。就任何信贷方或其任何客户如此持有的任何证券及/或金融工具而言,有关该等证券及金融工具的所有权利,包括任何投票权,将由权利持有人行使其全权酌情决定权。
(C)此外,每一借款人承认并同意,并承认其附属公司的理解,即每一信贷方及其联属公司可能向本公司或其附属公司可能就本协议所述交易或其他交易与其有利益冲突的其他公司提供债务融资、股权资本或其他服务(包括财务咨询服务)。任何信用方都不会使用借款人通过贷款文件或其与本公司或其子公司的其他关系预期的交易从借款人那里获得的机密信息,用于该信用方为其他公司提供服务的情况,任何信用方都不会向其他公司提供任何此类信息。每一借款人也承认,任何信用方都没有义务使用与贷款文件预期的交易相关的信息,或向任何借款人提供从其他公司获得的机密信息。
第9.16节《美国爱国者法案》。受2001年美国爱国者法案(“爱国者法案”)要求约束的每一贷款人特此通知每一贷款方,根据爱国者法案的要求,它需要获取、核实和记录识别该借款方的信息,该信息包括该借款方的名称和地址,以及使该贷款人能够根据该爱国者法案和受益所有权条例识别该借款方的其他信息。
第9.17节承认和同意受影响的金融机构的自救。尽管在任何贷款文件或任何此类各方之间的任何其他协议、安排或谅解中有任何相反的规定,本协议各方承认,任何受影响的金融机构在任何贷款文件下产生的任何责任可能受到适用决议机构的减记和转换权力的约束,并同意和同意、承认并同意受以下约束:
(A)适用的决议授权机构将任何减记和转换权力应用于本协议所规定的任何一方(受影响的金融机构)可能须向其支付的任何该等债务;及
(B)任何自救行动对任何该等法律责任的影响,包括(如适用的话):
(I)全部或部分减少或取消任何该等法律责任;
(Ii)将全部或部分该等负债转换为该受影响的金融机构、其母实体或桥梁机构的股份或其他所有权文件,而该等股份或其他所有权文件可获发行或以其他方式授予该机构,而该机构将接受该等股份或其他所有权文件,以代替本协定或任何其他贷款文件所规定的任何该等债务的任何权利;或

137


(3)与适用的决议机构的减记和转换权力的行使有关的此类责任条款的变更。
第9.18节关于任何受支持的QFC的确认。在贷款文件通过担保或其他方式为互换协议或任何其他协议或工具提供支持的范围内(此类支持称为“QFC信贷支持”,每个此类QFC为“支持的QFC”),双方承认并同意联邦存款保险公司根据《联邦存款保险法》和《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》第二章(连同其下颁布的法规)拥有的清算权,并同意如下内容:对于此类受支持的QFC和QFC信用支持(尽管贷款文件和任何受支持的QFC实际上可能声明受纽约州和/或美国或美国任何其他州的法律管辖,以下条款仍适用):

如果作为受支持QFC的一方的承保实体(每个,“受保方”)受到美国特别决议制度下的诉讼程序的约束,该受支持QFC和该QFC信用支持(以及在该受支持QFC和该QFC信用支持中或之下的任何权益和义务,以及确保该受支持QFC或该QFC信用支持的任何财产权利)从该受覆盖方转让的效力程度将与在美国特别决议制度下的有效程度相同,前提是受支持的QFC和该QFC信用支持(以及任何此类利益,财产上的义务和权利)受美国或美国一个州的法律管辖。如果承保方或承保方的BHC法案附属公司根据美国特别决议制度受到诉讼程序,则贷款文件下可能适用于该受支持的QFC或任何可能对该受承保方行使的QFC信贷支持的违约权利被允许行使的程度不超过美国特别决议制度下可以行使的违约权利,如果受支持的QFC和贷款文件受美国或美国一个州的法律管辖。在不限制前述规定的情况下,双方理解并同意,各方关于违约贷款人的权利和补救措施在任何情况下都不影响任何承保方关于受支持的QFC或任何QFC信用支持的权利。

第9.19节附属担保人的解除。
(A)在本协议允许的任何交易完成后,附属担保人不再是附属担保人的交易完成后,附属担保人应自动解除其在附属担保人项下的义务;但如果本协议要求,所要求的贷款人应已同意该交易,且该同意的条款不得另有规定。对于根据本节规定的任何终止或解除,行政代理应(并在此得到各贷款人不可撤销的授权)签署并交付给任何贷款方,费用由该贷款方承担,而该贷款方应合理地要求提供终止或解除的证据。根据本节签署和交付的任何文件不应求助于行政代理,也不应得到行政代理的担保。

138


(B)此外,如果任何附属担保人不再是重要的国内附属公司,行政代理可应本公司的要求(并获各贷款人不可撤销地授权)解除该附属担保人在附属担保项下的义务。
(C)当贷款本金及利息、所有信用证支出、贷款文件及其他债务项下应付的费用、开支及其他金额已悉数支付时,附属担保及附属担保人根据附属担保所承担的所有义务(明文规定在终止后仍有效者除外)将自动终止,而任何人士均不会交付任何文书或履行任何行为。
第X条​

公司担保

为促使贷款人以本协议项下之信贷及其他良好及有值代价(在此确认已收到及充分支付),本公司作为主要债务人,而非仅作为担保人,于附属公司指定附属债务到期时,无条件及不可撤销地为其提供保证。本公司进一步同意,该等指定附属责任的到期及准时付款可全部或部分延期或续期,而无须通知其或获得其进一步同意,而即使任何该等指定附属责任获任何该等延期或续期,本公司仍将受其在本协议项下的担保所约束。

本公司不向任何附属公司出示、要求其付款和向其提出拒付通知,也不向任何子公司出示接受其债务的通知和拒绝付款的拒付通知。本公司在本协议项下的义务不应受以下情况影响:(A)任何适用的贷款人(或其任何关联公司)未能根据任何银行服务协议、任何互换协议或其他规定对任何附属公司提出任何索赔或要求或执行任何权利或补救;(B)任何指定的附属义务的任何延期或续期;(C)对本协议、任何其他贷款文件、任何银行服务协议、任何互换协议或其他协议的任何条款或条款的任何撤销、放弃、修订、修改或免除;(D)在履行任何指明的附属债务方面的任何失责、不履行或拖延、故意或以其他方式;。(E)任何适用的贷款人(或其任何联营公司)没有采取任何步骤,以完善和维持该等指明的附属债务的任何抵押权益,或保留该等抵押或抵押品的任何权利;。(F)任何该等指明的附属债务的附属公司、合伙或其他存在、结构或拥有权的任何改变;。(G)指明的附属义务或其任何部分的可执行性或有效性,或与之有关的任何协议或就担保指明的附属义务或其任何部分的任何抵押品的任何协议的真实性、可执行性或有效性,或因与本协议、任何其他贷款文件、任何银行服务协议、任何互换协议有关的任何理由,涉及或针对任何指明的附属义务的任何附属公司或任何其他担保人的任何其他无效或不可强制执行的情况, 或任何司法管辖区的任何适用法律、法令、命令或条例中看来是禁止付款的任何规定

139


该附属公司或指定附属责任的任何其他担保人不履行任何指定附属责任或以其他方式影响任何指定附属责任的任何条款;或(H)任何其他行为、不作为或延迟作出任何其他行为,而该等行为可能或可能以任何方式或在任何程度上改变本公司的风险,或以其他方式解除担保人的法律或衡平法上的责任,或会损害或取消本公司的任何代位权。

本公司进一步同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款保证(不论任何破产或类似程序是否已停止任何指定附属债务的应计或收取或作为其清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求任何适用贷款人(或其任何关联公司)以行政代理、任何开证行或任何贷款人的账簿上的任何存款账户或贷方的任何余额为受益人的任何权利。

本公司在本合同项下的义务不应因任何原因受到任何减少、限制、减损或终止,也不应因任何指定的附属义务的无效、非法或不可执行、任何不可能履行任何指定的附属义务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。

本公司进一步同意,其在本协议项下的责任将构成对现时或以后存在的所有指定附属责任的持续及不可撤销的担保,并将继续有效或恢复(视乎情况而定)任何指定附属责任的付款或其任何部分(包括透过行使抵销权作出的付款),或任何适用贷款人(或其任何联属公司)在任何附属公司破产、破产或重组或其他情况下(包括根据指定附属债务持有人酌情厘定的任何和解协议)被撤销、或须由任何适用贷款人(或其任何联属公司)恢复或退还的责任。

为促进前述规定,但不限于任何适用贷款人(或其任何关联公司)可能因本协议而在法律上或在衡平法上对本公司享有的任何其他权利,当任何附属公司未能在到期、加速、提前付款通知或其他方式到期时支付任何指定的附属债务时,公司特此承诺,并将在收到任何适用贷款人(或其任何关联公司)的书面要求后,立即付款,或导致付款,以现金形式向该适用贷款人(或其任何关联公司)支付相当于当时到期的该等特定附属债务的未付本金金额,连同其应计和未付利息。本公司还同意,如果任何特定附属债务的付款应以美元以外的货币和/或在纽约、芝加哥或任何其他欧洲货币支付办公室以外的付款地点支付,并且如果由于法律的任何变化、货币或外汇市场中断、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该特定附属债务将是不可能的,或者根据任何适用贷款人(或其任何关联公司)的合理判断,在任何实质性方面对该适用贷款人(或其任何关联公司)不利,则在选择该适用的贷款人时,公司应以美元(基于在以下日期有效的适用等值金额)支付该指定的附属债务

140


支付日期)和/或在纽约、芝加哥或该适用贷款人(或其关联公司)指定的其他欧洲货币支付办公室,并应作为一项单独和独立的义务,赔偿该适用贷款人(及其任何关联公司)因该替代付款而蒙受的任何损失或合理的自付费用。

在本公司支付上述规定的任何款项后,本公司因代位权或其他方式而产生的针对任何附属公司的所有权利,在各方面均应从属于先前不可行的全额支付所有义务的付款权利。

除全面履行并以现金支付义务外,不得解除或满足本公司在本合同项下的责任。

第XI条​

交叉担保

为了促使贷款人向本合同项下的其他借款人提供信贷,但在符合本条第十一条最后一句的情况下,每一借款人作为主要债务人而不仅仅是担保人,特此绝对、不可撤销和无条件地担保债务到期时的付款。各借款人还同意,可在不通知借款人或获得借款人进一步同意的情况下,延长或部分延长到期和按时支付的债务,并同意即使任何此类债务延期或续期,借款人仍受本协议项下担保的约束。每一借款人在此与其他借款人共同和分别不可撤销地和无条件地同意,如果其担保的任何债务是或变成不可执行、无效或非法的,它将作为一项独立的主要义务,应要求立即赔偿行政代理、开证行和贷款人因任何其他借款人或其任何关联公司不支付任何款项而招致的任何费用、损失或责任,如果不是因为这种不可执行、无效或非法,在本应到期之日,该借款人根据本条第十一条应支付的款项(但使每一借款人根据本弥偿规定应支付的金额不超过其根据本条第十一条须支付的金额,假若所要求的金额可在担保的基础上收回的话)。

每个借款人放弃向任何借款人提示、要求付款和向任何借款人提出拒付,并放弃接受其债务的通知和拒绝付款的通知。每一借款人在本协议项下的义务不应受到下列情况的影响:(A)行政代理、开证行或任何贷款人未能根据本协议、任何其他贷款文件或其他规定对任何借款人主张任何权利或要求或执行任何权利或补救;(B)任何义务的任何延期或续期;(C)对本协议或任何其他贷款文件或协议的任何条款或规定的任何撤销、放弃、修改或免除;(D)在履行任何义务时的任何违约、不履行或拖延、故意或其他;(E)行政代理没有采取任何步骤完善和维持债务的任何抵押或抵押品的任何担保权益,或保留其任何权利;。(F)任何借款人或任何其他债务担保人的公司、合伙或其他存在、结构或所有权的任何变化;。(G)债务或任何部分的可执行性或有效性。

141


或任何与本协议、任何互换协议、任何银行服务协议、任何其他贷款文件或任何司法管辖区旨在禁止该借款人或任何其他担保人支付任何债务、任何债务或以其他方式影响任何债务条款的任何法律、法令、命令或条例有关的任何其他无效或不可强制执行的理由;或(H)任何其他作为、不作为或延迟作出任何其他作为,而该作为可能或可能以任何方式或在任何程度上改变该借款人的风险,或以其他方式作为解除担保人在法律或衡平法上的责任,或会减损或消除该借款人的任何代位权。

每一借款人还同意,其在本协议项下的协议构成到期时的付款担保(无论任何破产或类似程序是否已停止任何债务的应计或催收或作为债务的清偿),而不仅仅是催收,并放弃要求行政代理、任何开证行或任何贷款人对行政代理、任何开证行或任何贷款人账簿上的任何存款账户或贷方的任何余额以任何借款人或任何其他人为受益人的任何权利。

每个借款人在本合同项下的义务不应因任何原因受到任何减少、限制、减损或终止,也不应因任何义务的无效、非法或不可执行、任何不可能履行义务或其他原因而受到任何抗辩或抵消、反索赔、补偿或终止。

每一借款人还同意,其在本协议项下的债务应构成对现在或今后存在的所有债务的持续且不可撤销的担保,并应继续有效或恢复(视具体情况而定),如果任何债务(包括通过行使抵销权进行的付款)的付款在任何时间被撤销,或在任何借款人破产、破产或重组或其他情况下(包括根据贷款人自行决定达成的任何和解协议)由行政代理、任何开证行或任何贷款人以其他方式恢复或归还。

为促进前述规定,但不限于行政代理人、任何开证行或任何贷款人凭借本合同可能在法律上或在衡平法上对任何借款人享有的任何其他权利,当任何其他借款人未能在到期时、以加速方式、在提前还款通知或其他情况下到期偿付任何债务时,各借款人特此向行政代理人、任何开证行或任何贷款人承诺并将在收到行政代理人、任何开证行或任何贷款人的书面要求后,立即向行政代理人付款或安排向行政代理人付款。任何开证行或任何贷款人以现金支付的金额,相当于当时到期债务的未付本金以及应计利息和未付利息。每一借款人还同意,如果任何债务的付款应以美元以外的货币和/或纽约、芝加哥或任何其他欧洲货币付款办公室以外的付款地点支付,并且如果由于法律的任何变化、货币或外汇市场的混乱、战争或内乱或其他事件,以该货币或在该付款地点支付该债务将是不可能的,或者在合理的情况下

142


如果行政代理人、任何开证行或任何贷款人的判决在任何实质性方面对行政代理人、任何开证行或任何贷款人不利,则在行政代理人选择时,借款人应以美元(以付款之日有效的适用等值金额为基础)和/或在纽约、芝加哥或行政代理人指定的其他欧洲货币付款处支付该债务,并应作为一项单独和独立的义务对行政代理人进行赔偿。任何开证行和任何贷款人因此类替代付款而蒙受的任何损失或合理的自付费用。

在任何借款人支付上述规定的任何款项后,该借款人因代位权或其他方式而产生的针对任何借款人的所有权利,在所有方面都应从属于先前的、不可行的全额付款,并在付款权利上排在次要地位。

除全面履行和以现金支付债务外,任何借款人不得解除或满足本合同项下任何借款人的责任。

每一借款人在此共同及个别绝对、无条件及不可撤销地承诺提供另一贷款方可能不时需要的资金或其他支持,以履行其根据本条第十一条或附属担保(视何者适用而定)就特定互换义务所承担的所有义务(然而,每一借款人只须根据本款就不履行本款下的义务或根据本条第十一条下的其他规定可根据有关欺诈转让或欺诈性转让的适用法律可撤销的最高金额承担责任,而不承担更大金额的责任)。每一借款人均有意就《商品交易法》第1a(18)(A)(V)(Ii)节的所有目的而言,本款构成、且本款应被视为构成另一借款方利益的“维持良好、支持或其他协议”。

即使本细则第XI条有任何相反规定,任何作为并仍为受影响外国附属公司的外国附属公司借款人,均不会就向本公司或任何附属担保人(为境内附属公司)提供的任何贷款或纯粹由该等附属担保人或代表该等附属担保人发生的任何其他债务承担本章程项下的责任。

143


自上述日期起,双方授权人员已正式签署并交付本协议,特此为证。

罗林斯公司


作者:/s/Kenneth Krause​ ​
姓名:肯尼斯·克劳斯
职务:常务副首席执行官总裁
财务总监兼财务主管

签名页至

罗林斯公司信贷协议


摩根大通银行,N.A.,作为贷款人和行政代理,Swingline贷款人和发行银行


作者:/s/威尔·普莱斯​ ​
姓名:威尔·普莱斯
职务:总裁副

签名页至

罗林斯公司信贷协议


美国银行,北卡罗来纳州,作为开证行和贷款人


作者:/s/Charles Hart​ ​
姓名:查尔斯·哈特
头衔:高级副总裁

签名页至

罗林斯公司信贷协议


第五家第三银行,国家协会,作为贷款人


作者:/s/Taylor Beringer​ ​
姓名:泰勒·贝林格
职位:高级副总裁

签名页至

罗林斯公司信贷协议


宾夕法尼亚州第一国家银行,作为贷款人


作者:布拉德·约翰斯顿​ ​
姓名:布拉德·约翰斯顿
头衔:高级副总裁

签名页至

罗林斯公司信贷协议


亨廷顿国家银行,作为贷款人


作者:/s/菲尔·安德森​ ​
姓名:菲尔·安德森
职务:总裁副

签名页至

罗林斯公司信贷协议


北卡罗来纳州摩根士丹利银行,作为贷款人


作者:/s/迈克尔·金​ ​
姓名:迈克尔·金
标题:授权签字人

签名页至

罗林斯公司信贷协议


地区银行,作为贷款人


作者:/s/Jason Goetz​ ​
姓名:杰森·戈茨
标题:董事

签名页至

罗林斯公司信贷协议


富国银行,国家协会,作为贷款人


作者:/s/Corey Coward​ ​
姓名:科里·考沃德
头衔:高级副总裁

签名页至

罗林斯公司信贷协议


美国汇丰银行,全国协会,作为贷款人


作者:/s/Ketak Sampat​ ​
姓名:凯塔克·桑帕特
头衔:高级副总裁

签名页至

罗林斯公司信贷协议