附件10.12
分居和释放协议
本分居协议(“分居协议”)由Christopher L.Thomas(“Thomas”)和Deluxe Corporation(“Deluxe”)订立和签订。
鉴于,托马斯曾受雇于Deluxe,最近担任Deluxe的高级副总裁,首席营收官;
鉴于,根据本文规定的条款,托马斯将不再担任Deluxe的CRO;
鉴于,Deluxe和Thomas希望Thomas在Thomas作为CRO的雇佣结束后的一段时间内为Deluxe提供某些过渡服务;
鉴于,Thomas和Deluxe希望完全并最终解决Thomas和Deluxe之间的所有问题、分歧和索赔,无论是潜在的还是实际的,包括但不限于因Thomas受雇于Deluxe或终止Thomas在Deluxe的雇佣而产生的任何索赔;
鉴于上述情况,Deluxe和Thomas希望签订本分居协议,以根据本协议所述条款和条件终止Thomas与Deluxe的雇佣关系。
因此,现在双方同意如下:
1.继续受雇及分居日期。如第6节所述,如果Thomas签署且未撤销本分居协议,则将发生以下情况:
A.过渡期。托马斯的CRO职位将于2023年1月6日(“过渡期”)结束。此后,Thomas将为Deluxe提供过渡期服务,从过渡期开始至2023年4月28日(“分居日”)。从交接日到分手日(“交接期”),Thomas将受雇于Deluxe,担任Deluxe首席执行官的特别顾问。在过渡期内,Thomas(I)将履行Deluxe首席执行官合理要求的职责,包括协助转换CRO职能职责,(Ii)未经Deluxe首席执行官或首席财务官批准,不会代表Deluxe签订任何协议。在过渡日期和过渡期内,托马斯的薪酬和福利将继续有效,自2022年12月1日起生效。
B.分手日期。除本分居协议另有规定外,Thomas受雇于Deluxe的所有福利和特权将于分居日营业结束时终止
2.托马斯的考虑。作为对Deluxe在本分居协议下的承诺和义务的对价,Thomas同意以下条款:
A.第一次发布索赔。托马斯在此承认,他第一次收到这份分居协议是在2022年12月2日。在或之前



2023年1月2日,托马斯将签署本分居协议,其中包含释放第4款中的索赔。
B.索赔的第二次释放。在分居之日或之后21天内,Thomas将以本分居协议附件的形式签署第二份分居协议(“第二份分居协议”)。
3.豪华的考虑。除第1节所述提供过渡服务的机会外,根据日期为2019年7月30日的豪华公司某些高管级别员工离职计划(“高管离职计划”),作为Thomas在本离职协议下的承诺和义务的对价,Deluxe将向Thomas或其继任者或继承人(视情况而定)提供Thomas以其他方式享有的以下福利,前提是Thomas签署且不撤销本离职协议,如第6节所述,并且不撤销第二份离职协议。
A.离别。Deluxe将向Thomas支付相当于其截至2022年12月1日基本工资的十二(12)个月的金额,减去适用的扣除和扣缴,在第二次释放的7天撤销期限结束后三十(30)天内一次性支付。
B.2023财年现金奖金。豪华酒店将向托马斯支付相当于他2023年目标年度奖金三分之一的金额。任何此类奖金的计算方式将与Deluxe计算类似奖金的方式相同,任何此类奖金将在2024年支付给Thomas,届时Deluxe将向类似处境的员工支付此类奖金。2024年初,当Deluxe知道任何此类奖金的金额时,Deluxe将与托马斯进行同样的沟通。
C.一次性付款。Deluxe将向托马斯一次性支付4.5万美元(45,000美元),在第二次发行的7天撤销期限结束后30天内支付。
4.发放申索。作为对Deluxe签订本分居协议的诱因,并作为本分居协议规定的对价的交换,Thomas特此就因Deluxe雇用Thomas、Thomas受雇于Deluxe、Thomas受雇于Deluxe、终止Thomas受雇于Deluxe、或因任何行为、事件而对Deluxe及其前身、继承人、受让人、母公司、附属公司、子公司及相关公司及其各自的高级管理人员、雇员、代理人、受让人、保险公司、代表、律师、管理人、继任者、股东、董事及/或其他代表(统称为被解约方)提出的任何及所有索赔作出和解。或在本分居协议日期之前发生的遗漏。
对于本协议所表达的对价,Thomas代表其本人及其继承人、继承人、代表和受让人,特此免除和解除被解约方因任何导致本分居协议的任何事项或事实而对被解约方拥有或曾经拥有的任何或所有索赔、诉讼理由、责任、损害赔偿和任何形式的救济权。托马斯发布的索赔意在扩大并包括根据或基于经老年工人福利保护法修正的《就业年龄歧视法》、1964年《民权法》第七章、《美国残疾人法》、《家庭和医疗休假法》、《雇员退休收入保障法》、《公平信用报告法》、1974年《个人退休收入保障法》、《同工同酬法》、《工人调整和再培训通知法》提出的任何类型的索赔。《美国法典》第42编1981年、《萨班斯-奥克斯利法案》、《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》、《公平信用报告法》、《职业康复法案》、《家庭和医疗休假法》、《工人
-2-


调整和再培训通知法、2009年“莉莉·莱德贝特公平薪酬法”、“美国残疾人法”、1973年“康复法”、“基因信息非歧视法”、1986年“移民改革和控制法”、1991年“民权法”、“职业安全和健康法”、“消费者信用保护法”、2009年“美国复苏和再投资法”、“家庭第一冠状病毒应对法”、“统一服务业就业和再就业权利法”;或。斯塔特牧师。§第659A.001-659A.990条(就业歧视);或斯塔特牧师。§652.210-652.230(同工同酬);或斯塔特牧师。§659A.199-659A.236(对私人雇员披露州或联邦法律违规行为的举报人保护)、659A.200-659A.236、659A.820、659A.865、659A.870、659A.885(对公共和私人雇员的举报人保护)、654.062(对披露健康和安全违规行为的举报人保护);或斯塔特牧师。§第659A.150-659A.186条(探亲假);或。斯塔特牧师。§§653.601-653.661(病假);或斯塔特牧师。§10.090(陪审团义务),以及禁止就业歧视或其他与就业有关的任何其他联邦、州或地方法律、规则或法规;以及基于任何其他理论的任何索赔,无论是法律上的还是衡平法上的,由引起本分居协议的事件引起的任何事项或事实引起或与之相关的任何索赔。
托马斯还同意并理解,他将放弃任何和所有其他索赔,无论是基于合同还是侵权理论,包括但不限于:不当解雇;违反合同(包括但不限于任何未付赔偿的索赔);对合同关系的侵权干扰;约定的禁止反言;有害的信赖;违反诚信和公平交易的默示契约;违反明示或默示的承诺;违反手册或其他政策;违反信托义务;攻击;殴打;欺诈;非法监禁;侵犯隐私;故意或疏忽的失实陈述;诽谤,包括诽谤、诽谤、解雇诽谤和自我发布诽谤;违反公共政策的解雇;举报人;故意或疏忽造成精神痛苦;以及对惩罚性损害赔偿或律师费或任何其他理论的索赔,无论是法律上的还是公平的。

此外,本分居协议中没有任何条款旨在免除或放弃法律上不可免除或放弃的索赔;基于分居协议日期后发生的事件、事件或遗漏的索赔;或与Deluxe任何福利计划条款下的任何既得利益相关的索赔。同样,本分居协议中的任何条款均不得阻止Thomas质疑本协议的有效性或向平等就业机会委员会(EEOC)、国家劳动关系委员会(NLRB)、职业安全与健康管理局(OSHA)或类似的州或地方机构提出任何不可合法放弃的索赔,或参与由平等就业机会委员会、NLRB、OSHA或类似的州或地方机构进行的任何调查或诉讼;然而,Thomas同意并理解,分居协议在法律允许的最大限度内放弃任何法律索赔的所有索赔和金钱或其他追回权利。
本索赔的发布并不禁止Thomas向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括但不限于司法部、证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)、国会和任何机构监察长,或进行受联邦法律或法规举报人条款保护的其他披露。本分居协议中的任何条款均不要求Thomas事先寻求Deluxe的授权才能做出任何此类报告或披露,且Thomas不需要也不需要通知Deluxe他已做出任何此类报告或披露。本分手协议不是为了也不会限制托马斯寻求或获得美国证券交易委员会举报人奖。
最后,托马斯明白,根据2016年美国《保护商业秘密法》,根据任何美国联邦或州商业秘密法,他不会因向政府官员泄露秘密而直接或间接地被追究刑事或民事责任。
-3-


在每一案件中,仅为报告或调查涉嫌违法的目的,或在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,间接地或向律师提供,只要这种提交是盖上印章的。Thomas特此声明,他不知道第4节所述的任何违法行为。
5.考虑期间及谘询大律师的意见。托马斯在此承认,他第一次收到这份分居协议是在2022年12月2日。本分离协议的条款将在2023年1月2日中部时间下午5点(2022年12月2日至中部时间2023年1月2日下午5点之间的时间段称为“考虑期间”)之前开放供Thomas接受和签署。在考虑期间,托马斯可能会咨询律师并考虑是否接受本分居协议。对本离职协议的更改,无论是实质性的还是非实质性的,都不会重新开始考虑期间的运行。在考虑期间,Deluxe建议并鼓励Thomas咨询他选择的律师。要收到本分居协议中规定的对价,Thomas必须将一份签署并注明日期的本分居协议副本寄回:Deluxe Corporation高级副总裁兼总法律顾问杰弗里·L·科特,邮编:明尼阿波利斯南马凯特大道801号,邮编:55402;电子邮件:jeff.cotter@deluxe.com。
6.撤销的权利。Thomas在此通知Deluxe,他有权在Thomas签署本分居协议后七(7)个日历日内,通过书面通知Deluxe,撤销本分居协议,只要该协议适用于根据《就业年龄歧视法》(ADEA)(《美国法典》第29编第621节及其后规定)提出的潜在索赔。任何此类撤销必须以书面形式作出,并以挂号信或挂号信、要求的回执、邮戳在适用撤销期限的最后一天或之前送达第5节中指定的代表。
如果Thomas根据ADEA行使撤销索赔的权利,Deluxe可以选择完全废除本分居协议,或在除Thomas已撤销或撤销的索赔发布部分外的所有方面保持有效。Thomas同意并理解,如果Deluxe选择完全废除分居协议,Deluxe将不会根据本分居协议或高管离职计划承担任何义务。
7.福利的延续。从分居之日开始,只要Thomas有资格享受眼镜蛇续保,Thomas可以选择继续享受COBRA项下的医疗和牙科保险福利,费用由Thomas自己承担,方法是支付此类保险的保费。如果Thomas没有选择或没有资格获得眼镜蛇延续保险,Thomas的团体健康计划保险将从分离日期起停止。除本离职协议另有规定外,根据所有员工退休和福利计划以及自离职之日起为Deluxe员工维护的所有其他计划、计划、政策和安排,Thomas将不再是Deluxe的员工,并且将不再被视为Deluxe的员工。
8.未支付或未归属的奖励;奖金。Thomas对任何未归属或未支付的奖励的权利,无论是现金还是股权,应受相应协议的条款管辖。Deluxe还将向托马斯支付2022财年赚取的任何奖金,这与Deluxe向其他类似情况的员工支付此类奖金时支付的奖金相同。关于PSU未来的任何支出,当Deluxe知道任何此类支出的金额时,Deluxe将通知Thomas,但有一项谅解,即任何此类支出将根据相关奖励协议的条款在分离日期按比例分摊。
9.持续的限制和义务。托马斯承认并同意《竞业禁止、竞业禁止、
-4-


Thomas和Deluxe于2019年6月28日签订的保密协议和知识产权协议,作为附件B(统称为“雇佣后限制”)是合理的,并应根据其条款保持完全效力和作用。
10.索偿保证。Thomas代表并保证,他不知道任何事实会建立、倾向于建立或以任何方式支持任何被释放方从事的行为,Thomas认为这些行为可能违反(1)联邦法律中与欺诈有关的任何条款,包括但不限于萨班斯-奥克斯利法案、多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法和/或任何州或地方同行;(2)美国证券交易委员会的任何规则或规定;(3)联邦《虚假申报法》和/或任何州、地方或市政对应机构(禁止Deluxe或任何附属机构提交虚假声明和声明,或创建虚假记录或声明,以获得联邦、州、县或市政基金的付款,或避免退还此类政府资金);以及(4)任何其他联邦、州或地方法律。
11.关于FMLA和FLSA的陈述和保证。Thomas表示并保证,他不知道有任何事实或情况可以证明,有理由就违反《家庭和医疗休假法》(FMLA)或《公平劳动标准法》(FLSA)或类似的州法规向被释放方提出索赔。Thomas还表示并保证,他已获得所从事工作的任何和所有工资和/或佣金,以及Thomas可能有权享有的任何和所有FMLA假期。
12.非贬损。除非与平等就业机会委员会、全国劳资关系委员会、美国证券交易委员会或其他类似的州或地方政府机构提起诉讼;在强制宣誓证词中;或法律另有要求的情况下,Thomas同意,他不会诋毁或诋毁被释放方的任何现任或前任员工、董事、高级管理人员、代理人或承包商,或Deluxe的管理或服务。同样,代表自己及其高级管理人员和董事,Deluxe同意不会贬低或诋毁Thomas,但与任何联邦、州或地方政府或行政机构的沟通;与合法合法理由进行的沟通;或法律要求的其他情况除外。
13.合作。Thomas同意与Deluxe就任何针对被释放的当事人提出或威胁提起的索赔或诉讼进行合作,这些索赔或诉讼涉及Thomas受雇于Deluxe,或Thomas在Deluxe雇员期间参与或知道的Deluxe的任何交易、决定或行为(“承保对象”)。作为Thomas合作协议的一部分,Thomas同意在双方同意的时间内,在合理通知下,与Deluxe及其律师讨论与所涵盖主题相关的诉讼或潜在诉讼风险的问题。托马斯还同意应Deluxe的要求,在没有要求证词或证词的情况下,就与涵盖主题有关的索赔或诉讼出庭。Deluxe将按照Deluxe的常规费用报销做法,补偿Thomas在根据本第13条与Deluxe合作时发生的所有合理和惯常费用。
14.资料及财产的交还。Thomas确认,他将归还Deluxe的记录、通信和文件的所有正本和所有副本,以及Thomas因受雇于Deluxe或在其受雇于Deluxe期间或与之相关而创建或获得的所有其他财产和资产,无论是否保密,包括但不限于任何笔记、日记、计算机文件或其他文件,其中包含Thomas在分居日期之前关于Deluxe业务或员工事务的经验或知识的信息。
15.密码和受密码保护的文件。Thomas同意,在分居日期之前,他将把Thomas当时使用的所有密码交付给Deluxe
-5-


终止、Thomas创建的或Thomas以其他方式知道的受密码保护的任何文档的列表,以及访问此类受密码保护的文档所需的密码。
16.不可转让。托马斯理解并同意这份分居协议是他个人的。未经Deluxe事先书面同意,Thomas不得将此处规定的职责、权利和义务委托或转让给任何其他人。Deluxe在本协议项下的权利和义务可在Deluxe或Deluxe的资产出售或涉及控制权变更的任何其他交易后转让给任何继承人。
17.依法治国;可分割性。本分居协议应受明尼苏达州法律管辖,不考虑任何司法管辖区的法律条款选择。如果本分居协议的任何部分被解释为无效和/或不可执行,应对该部分进行修改,以在允许的最大程度上实现双方的目标,本分居协议的其余部分应保持完全效力和效力。本分居协议各部分的措辞应根据其公平含义作为一个整体进行解释,而不应严格地偏袒或反对任何一方。
18.场地的选择。双方同意,为解释或执行本分居协议或以任何其他方式引起或与本分居协议相关的任何和所有法律诉讼或程序,应仅在明尼苏达州的州或联邦法院提起,并在此同意该等法院对任何此类诉讼的管辖权,并进一步放弃对论坛或地点便利性的任何异议。
19.整份协议。本离职协议、此处引用或附加的文件,以及Thomas和Deluxe之间就各种股权、奖金、留任和类似薪酬签订的奖励和类似协议(统称为“奖励奖励协议”)包含Thomas和Deluxe之间关于Thomas受雇和离职的完整协议,除本离职协议、本文引用或附件中引用的文件和奖励奖励协议外,没有任何承诺或谅解。尽管双方签订了本离职协议,但奖励协议仍将按照各自的条款发挥作用。对本分居协议的任何修改或补充都必须由Thomas和Deluxe的一名适当代表签署。
20.弃权。任何一方对另一方违反本分居协议任何条款的放弃不得生效或被解释为对任何后续违反行为的放弃。
21.第409A条的遵从。根据本离职协定获得一系列付款的权利将被视为一项获得一系列单独付款的权利。在包含分居日期的年度结束后的两个半月内,根据本分居协议支付的每笔款项都将被豁免遵守《国内税法》第409a条(“第409a条”),作为第409a条规定的最终规定所指的短期延期。根据本离职协议支付的每笔款项,如在包含离职日期的年度结束后的两个半月内支付,则根据财政部的两次例外,第409a条将获得豁免。§1.409A-1(B)(9)(Iii),直至法规中规定的该例外的可获得性限制。如果受第409a条约束的任何付款的时间可能发生在一个或多个纳税年度,取决于Thomas与就业相关的行动,如签署免责声明,则此类付款将尽快在晚些时候的纳税年度支付。
-6-


22.执法。以下补救措施是Deluxe在法律或衡平法上可能享有的任何其他权利和补救措施的补充。
禁令救济和其他损害赔偿。Thomas承认并同意,为了保护和维护Deluxe的合法商业利益,雇佣后限制是合理和必要的,执行这些限制不会阻止他谋生。Thomas承认,他违反本分居协议第12、13或14条或雇佣后限制的行为将对Deluxe造成不可弥补的损害,一旦他们违反,Deluxe在法律上的损害赔偿将是不够的,Deluxe有权申请禁制令,以限制Thomas、Thomas的合伙人、代理人、佣人或员工,或法律和/或衡平法规定的代表Thomas或与Thomas一起行事的任何其他个人或实体继续违约。Deluxe还有权根据法律和/或衡平法的规定,获得与执行本分居协议相关的损害赔偿,包括追回Thomas在违反雇佣后限制或本分居协议第12、13或14条时获得的任何利润和收入。Thomas同意,如果他违反了雇佣后限制或本分居协议的条款,他将补偿被释放的当事人因他的违反而产生的任何律师费、费用或其他损害,但Thomas对他根据就业年龄歧视法案放弃索赔提出的质疑除外。
违约金。除了且不限制Deluxe获得其他损害赔偿的权利外,如果Thomas违反了根据雇佣后限制规定的保密义务,Deluxe将有权获得每次事件10,000美元(10,000美元)的违约金以及Deluxe的律师费和执行本节的费用。在根据本节提出的任何索赔中,双方均放弃其接受陪审团审判的权利。
23.对应关系和电子签名。本分离协议可以签署任何数量的副本,每个副本在签署时应被视为正本,副本一起构成一个相同的协议。复印、扫描或传真的签名应与原件同等对待。
24.托马斯的代表。托马斯确认他已经阅读了这份分居协议。Thomas承认,在签署分居协议之前,给了他一段合理和充分的时间来考虑是否接受这份分居协议。Thomas同意,本分居协议的条款对他来说是可以理解的,他是自由和自愿地签订本分居协议的,在此建议他在签署本分居协议之前咨询律师。
[后续签名页]

-7-


双方签字签署本分居协议,特此为证。

日期:2023年1月2日克里斯托弗·L·托马斯
克里斯托弗·L·托马斯
日期:2023年1月2日豪华公司
作者/杰弗里·L·科特
其GC、CAO


-8-


附件A
第二次释放索赔
鉴于,2022年12月2日,Christopher L.Thomas(“Thomas”)和Deluxe Corporation(“Deluxe”)签订了一项分居和释放协议,终止Thomas在Deluxe的雇佣关系(“分居协议”);
鉴于,作为Deluxe在分居协议下的承诺和义务的对价,Thomas同意在他根据分居协议向Deluxe提供过渡性服务之时或之后签署第二份索赔书(“第二份书”);
因此,托马斯现在同意如下:
1.发放申索。作为对Deluxe签订分居协议的诱因,并作为对分居协议中规定的对价的交换,Thomas特此就因Deluxe雇用Thomas、Thomas受雇于Deluxe、Thomas受雇于Deluxe、终止Thomas受雇于Deluxe、或发生任何行为、事件而对Deluxe及其前身、继承人、受让人、母公司、附属公司、子公司及相关公司及其高级管理人员、雇员、代理人、受让人、保险公司、代表、律师、管理人、继任者、股东、董事及/或其他代表(统称为“被解约方”)提出或可能提出的任何索赔达成和解。或遗漏发生在本第二次发布之日之前。
对于《分居协议》中表达的对价,Thomas特此代表他本人及其继承人、继承人、代表和受让人,解除并解除被释放方因导致第二次释放的任何事项或事实而对被释放方拥有或曾经拥有的任何和所有索赔、诉讼原因、责任、损害赔偿和任何形式的救济权。托马斯发布的索赔意在扩大并包括根据或基于经老年工人福利保护法修正的《就业年龄歧视法》、1964年《民权法》第七章、《美国残疾人法》、《家庭和医疗休假法》、《雇员退休收入保障法》、《公平信用报告法》、1974年《个人退休收入保障法》、《同工同酬法》、《工人调整和再培训通知法》提出的任何类型的索赔。《美国法典》第42编1981年、《萨班斯-奥克斯利法》、《多德-弗兰克华尔街改革和消费者保护法》、《公平信用报告法》、《职业康复法》、《家庭和医疗休假法》、《工人调整和再培训通知法》、《2009年莉莉·莱德贝特公平薪酬法》、《美国残疾人法》、《1973年康复法》、《遗传信息非歧视法》、《1986年移民改革和控制法》、《1991年民权法》、《职业安全和健康法》、《消费者信用保护法》,《2009年美国复苏和再投资法案》、《家庭第一冠状病毒应对法案》, 《统一服务就业和再就业权利法》;或斯塔特牧师。§第659A.001-659A.990条(就业歧视);或斯塔特牧师。§652.210-652.230(同工同酬);或斯塔特牧师。§659A.199-659A.236(对私人雇员披露州或联邦法律违规行为的举报人保护)、659A.200-659A.236、659A.820、659A.865、659A.870、659A.885(对公共和私人雇员的举报人保护)、654.062(对披露健康和安全违规行为的举报人保护);或斯塔特牧师。§第659A.150-659A.186条(探亲假);或。斯塔特牧师。§§653.601-653.661(病假);或斯塔特牧师。§10.090(陪审团义务),以及禁止就业歧视或其他与就业有关的任何其他联邦、州或地方法律、规则或法规;以及基于任何其他理论的任何索赔,无论是法律上的还是衡平法上的,由引起第二次豁免的事件引起的任何事项或事实引起或与之相关的任何索赔。
-9-


托马斯还同意并理解,他将放弃任何和所有其他索赔,无论是基于合同还是侵权理论,包括但不限于:不当解雇;违反合同(包括但不限于任何未付赔偿的索赔);对合同关系的侵权干扰;约定的禁止反言;有害的信赖;违反诚信和公平交易的默示契约;违反明示或默示的承诺;违反手册或其他政策;违反信托义务;攻击;殴打;欺诈;非法监禁;侵犯隐私;故意或疏忽的失实陈述;诽谤,包括诽谤、诽谤、解雇诽谤和自我发布诽谤;违反公共政策的解雇;举报人;故意或疏忽造成精神痛苦;以及对惩罚性损害赔偿或律师费或任何其他理论的索赔,无论是法律上的还是公平的。

此外,本第二份新闻稿中没有任何内容旨在免除或放弃法律上不可免除或放弃的索赔;基于第二份新闻稿发布之日之后发生的事件、事件或遗漏的索赔;或与Deluxe任何福利计划条款下的任何既得利益相关的索赔。同样,本第二版中的任何内容都不阻止Thomas质疑本协议的有效性,或向平等就业机会委员会(EEOC)、国家劳资关系委员会(NLRB)或类似的州或地方机构提出任何不可合法放弃的索赔,或参与平等就业机会委员会、NLRB或类似的州或地方机构进行的任何调查或诉讼;然而,Thomas同意并理解,在法律允许的最大范围内,第二份新闻稿放弃任何法律索赔的所有索赔和金钱或其他追回权利。
第二份新闻稿并不禁止Thomas向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括但不限于司法部、美国证券交易委员会(“美国证券交易委员会”)、国会和任何机构监察长,或进行受联邦法律或法规举报人条款保护的其他披露。第二份新闻稿中的任何内容都不要求Thomas事先获得Deluxe的授权才能做出任何此类报告或披露,Thomas不需要也不需要通知Deluxe他已经做出了任何此类报告或披露。第二次发布不是为了也不限制托马斯寻求或获得美国证券交易委员会举报人奖。
最后,Thomas明白,根据2016年美国《捍卫商业秘密法》,根据任何美国联邦或州商业秘密法,他不会因直接或间接向政府官员或向律师秘密披露商业秘密而承担刑事或民事责任,在每种情况下,仅出于报告或调查涉嫌违法的目的,或在诉讼或其他诉讼程序中提交的申诉或其他文件中,只要此类文件是盖章的,他就不会被追究刑事或民事责任。Thomas特此声明,他不知道本节所述的任何违法行为。
2.考虑期间及谘询大律师的意见。Thomas特此通知,自Thomas收到第二份授权书之日起,他有二十一(21)天的时间签署第二份授权书,在此期间,Thomas可以咨询律师并考虑是否签署第二份授权书。对第二个版本的更改,无论是实质性的还是非实质性的,都不会重新开始这二十一(21)天的接受期。在此期间,Deluxe建议并鼓励托马斯咨询他选择的律师。为了收到分居协议中规定的对价,Thomas必须将本第二份新闻稿的一份签署并注明日期的原件退还给:首席行政官、总法律顾问杰弗里·L·科特和豪华公司高级副总裁,邮编:明尼阿波利斯南马奎特大道801号,明尼阿波利斯州55402。
3.撤销的权利。托马斯特此告知,他有权在七(7)个日历日内通过书面通知Deluxe,撤销本第二份新闻稿,范围包括根据《就业年龄歧视法》(ADEA)(《美国法典》第29编第621节及其后)提出的潜在索赔
-10-


在托马斯执行第二次释放之后。任何此类撤销必须以书面形式作出,并以挂号信或挂号信、要求的回执、邮戳在适用撤销期限的最后一天或之前送达第2节中指定的代表。
如果Thomas行使他根据ADEA撤销索赔的权利,Deluxe可以选择全部废除分居协议,或者在除Thomas已经撤销的索赔发布部分以外的所有方面保持有效。Thomas同意并理解,如果Deluxe选择完全废除离职协议,Deluxe将不会根据2019年7月30日的离职协议或某些高管级别员工的豪华公司离职计划承担任何义务。
[签名页后跟随。]

-11-



4.托马斯的代表权。Thomas确认,他已经阅读了第二版。Thomas承认,在签署之前,他被提供了一段合理且充足的时间来考虑是否签署第二个版本。Thomas同意,本第二份豁免的条款对他是可以理解的,他是自由和自愿地进入第二份豁免的,因此建议他在签署本第二份豁免之前咨询律师。

在2023年4月28日之前不要签字。

Dated: _________
_________________________________
克里斯托弗·L·托马斯

-12-


附件B

-13-