86477113v.36 J O H N B E A N T E C H N O L O G I E S C O R P O R A T I O N SAVINGS AND INVESTMENT PLAN (As Amended and Restated, Effective as of January 1, 2023) Exhibit 10.11 i 86477113v.36 TABLE OF CONTENTS Page INTRODUCTION ......................................................................................................................... 1 ARTICLE I DEFINITIONS .......................................................................................................... 1 ARTICLE II PARTICIPATION .................................................................................................. 13 2.1 Admission as a Participant ................................................................................... 13 2.2 Admission as a Matched Participant .................................................................... 14 2.3 Rehires ................................................................................................................. 14 2.4 Provision of Information ...................................................................................... 14 2.5 Termination of Participation ................................................................................ 14 2.6 Special Rules Relating to Veterans’ Reemployment Rights................................ 14 2.7 Direct Transfer ..................................................................................................... 16 2.8 Service Crediting ................................................................................................. 17 2.9 Service Crediting for Tipper Tie, Inc. .................................................................. 17 2.10 Service Crediting for Avure Technologies, Inc. .................................................. 17 2.11 Service Crediting for FTNON USA, Inc. ............................................................ 18 2.12 Service Crediting for Proseal America, Inc. ........................................................ 18 2.13 Service Crediting for Prime Equipment Group LLC ........................................... 18 2.14 Service Crediting for JBT AeroTech Corporation ............................................... 18 2.15 Service Crediting for CMS Technology, Inc. ...................................................... 18 2.16 Service Crediting for Bevcorp, LLC .................................................................... 18 ARTICLE III CONTRIBUTIONS AND ACCOUNT ALLOCATIONS ................................... 19 3.1 Pre-Tax Contributions and Roth Elective Contributions ..................................... 19 3.2 After-Tax Contributions....................................................................................... 19 3.3 Rules Applicable to Pre-Tax, Roth Elective and After-Tax Contributions ......... 20 3.3A Automatic Enrollment .......................................................................................... 21 3.4A Company Safe Harbor Nonelective Contributions .............................................. 21 3.4B Safe Harbor 401(k) Plan Status............................................................................ 22 3.4C Company Nonelective Contributions ................................................................... 22 3.4D Company Safe Harbor Matching Contributions .................................................. 22 3.5 Rollover Contributions......................................................................................... 23 3.6 Establishment of Accounts .................................................................................. 23 3.7 Limitation on Annual Additions to Accounts ...................................................... 24 3.8 Limitations on Pre-Tax Contributions, Roth Elective Contributions, and After-Tax Contributions – Definitions................................................................. 25 3.9 Maximum Amount of Pre-Tax Contributions...................................................... 27 3.10 Correction of Excess Pre-Tax Contributions and Excess Roth Elective Contributions........................................................................................................ 28 3.11 Actual Deferral Percentage Test .......................................................................... 28 3.12 Actual Contribution Percentage Test ................................................................... 30 ii 86477113v.36 ARTICLE IV VESTING ............................................................................................................. 32 4.1 Vesting in After-Tax, Company Safe Harbor Nonelective, Pre-Tax, Roth Elective and Rollover Contributions Accounts.................................................... 32 4.2 Vesting in Company Contribution Account, Contingent Account, Company Discretionary Matching Contribution Account, Company Nonelective Contribution Account and Company Safe Harbor Matching Contribution Account........................................................................................... 32 4.3 Forfeitures ............................................................................................................ 34 ARTICLE V TIMING OF DISTRIBUTIONS TO PARTICIPANTS ........................................ 35 5.1 Separation from Service ....................................................................................... 35 5.2 Start of Benefit Payments .................................................................................... 35 5.3 Distribution of Amounts held in a Participant’s Company Safe Harbor Nonelective Contribution Account, Pre-Tax Contribution Account and Roth Elective Contribution Account. ................................................................... 37 ARTICLE V-A REQUIRED MINIMUM DISTRIBUTIONS ................................................... 37 5-A.1 General Rules. ...................................................................................................... 37 5-A.2 Time and Manner of Distribution. ....................................................................... 37 5-A.3 Required Minimum Distributions During Participant’s Lifetime. ....................... 39 5-A.4 Required Minimum Distributions After Participant’s Death. .............................. 39 5-A.5 Definitions............................................................................................................ 40 ARTICLE VI FORM OF BENEFIT, IN-SERVICE WITHDRAWALS AND LOANS ............ 41 6.1 Cashout of Small Amounts .................................................................................. 41 6.2 Medium of Distribution ....................................................................................... 41 6.3 Forms of Benefit .................................................................................................. 42 6.4 Change in Form, Timing or Medium of Benefit Payment ................................... 42 6.5 Direct Rollover of Eligible Rollover Distributions .............................................. 42 6.6 In-service and Hardship Withdrawals .................................................................. 43 6.7 Loans .................................................................................................................... 46 ARTICLE VII DEATH BENEFIT .............................................................................................. 48 7.1 Payment of Account Balance ............................................................................... 48 7.2 Failure to Name a Beneficiary ............................................................................. 49 7.3 Waiver of Spousal Beneficiary Rights ................................................................. 49 ARTICLE VIII SPECIAL FORMS OF BENEFIT AND DEATH BENEFIT TERMS FOR CERTAIN PARTICIPANTS PRIOR TO 2002 .................................... 50 8.1 Applicability ........................................................................................................ 50 8.2 Forms of Benefit for Certain Transferred Participants ........................................ 50 8.3 Change in Form, Timing or Medium of Benefit Payment for Certain Transferred Participants ....................................................................................... 51 8.4 Waiver of Normal Form of Benefit for Certain Transferred Participants ........... 52 8.5 Payment of Account Balances of Certain Transferred Participants Who Die Before Payment Begins ................................................................................. 53 8.6 Failure to Name a Beneficiary for Certain Transferred Participants ................... 54 iii 86477113v.36 8.7 Waiver of Preretirement Survivor Annuity for Certain Transferred Participants ........................................................................................................... 54 ARTICLE IX FIDUCIARIES...................................................................................................... 56 9.1 Named Fiduciaries ............................................................................................... 56 9.2 Employment of Advisers ..................................................................................... 56 9.3 Multiple Fiduciary Capacities .............................................................................. 56 9.4 Payment of Expenses ........................................................................................... 56 9.5 Indemnification .................................................................................................... 57 ARTICLE X PLAN ADMINISTRATION .................................................................................. 57 10.1 Powers, Duties and Responsibilities of the Administrator and the Committee ............................................................................................................ 57 10.2 Investment Powers, Duties and Responsibilities of the Administrator and the Committee ...................................................................................................... 58 10.3 Investment of Accounts ....................................................................................... 58 10.4 Valuation of Accounts ......................................................................................... 59 10.5 The Insurance Company ...................................................................................... 59 10.6 Compensation ...................................................................................................... 59 10.7 Delegation of Responsibility................................................................................ 59 10.8 Committee Members ............................................................................................ 60 ARTICLE XI APPOINTMENT OF TRUSTEE.......................................................................... 60 ARTICLE XII PLAN AMENDMENT OR TERMINATION .................................................... 60 12.1 Plan Amendment or Termination......................................................................... 60 12.2 Limitations on Plan Amendment ......................................................................... 61 12.3 Right to Terminate Plan or Discontinue Contributions ....................................... 61 12.4 Bankruptcy ........................................................................................................... 61 ARTICLE XIII MISCELLANEOUS PROVISIONS .................................................................. 61 13.1 Subsequent Changes ............................................................................................ 61 13.2 Merger or Transfer of Assets ............................................................................... 61 13.3 Benefits Not Assignable ...................................................................................... 62 13.4 Exclusive Benefit of Participants ......................................................................... 62 13.5 Benefits Payable to Minors, Incompetents and Others ........................................ 63 13.6 Plan Not A Contract of Employment ................................................................... 63 13.7 Source of Benefits ................................................................................................ 63 13.8 Proof of Age and Marriage .................................................................................. 63 13.9 Controlling Law ................................................................................................... 63 13.10 Income Tax Withholding ..................................................................................... 64 13.11 Claims Procedure ................................................................................................. 64 13.12 Participation in the Plan by An Affiliate.............................................................. 67 13.13 Action by Participating Employers ...................................................................... 68 13.14 Dividends ............................................................................................................. 68 13.15 Incorrect Information, Fraud, Concealment, or Error .......................................... 68 13.16 Recovery of Overpayment ................................................................................... 68 13.17 Effective Date of Plan Provisions ........................................................................ 69


IV 86477113 v.36 13.18同意计划条款.........................................................................................69 13.19失踪参与者和受益人................................................................69 13.20男性、女性、单数和复数...........................................................69 13.21标题..............................................................................................................69第XIV条重量级条款............................................................................69 14.1顶级重定义.........................................................................................69 14.2顶重状态....................................................................的测定72 14.3Top Heavy计划...........................................................的最低分配72附录A本计划所涵盖的谈判单位......75附录B机场服务地点一览表................................................76附录C条款仅适用于计划的3.4C部分,仅适用于属于Jetway系统成员的参与者,犹他州奥格登联合钢铁工人当地6162议价单位......78 1 86477113v.36简介鉴于John Bean Technologies Corporation储蓄和投资计划(“计划”)最初于2008年6月1日生效,涉及从FMC Technologies,Inc.储蓄和投资计划(“FMCTI计划”)剥离资产和负债,该计划符合守则第414(L)条的要求;鉴于FMCTI计划于2001年9月28日生效, 关于从FMC公司储蓄和投资计划和FMC公司针对谈判单位员工的储蓄和投资计划(“FMCTI计划”)剥离资产和负债;鉴于公司或其代表可以修改该计划,以满足美国国税局和美国劳工部的适用规则和法规,或在任何适用的集体谈判协议条款的约束下,出于公司或其代表认为必要或可取的其他原因;鉴于,该计划计划符合《准则》第401(A)节的规定,其相关信托基金根据《准则》第501(A)条的规定是免税的,该计划还旨在满足ERISA的要求,并将在可能的情况下解释为符合《准则》和《ERISA》的条款;鉴于,该计划的最后一次修订和重述是在2012年1月1日,本公司将该计划提交给国税局,以发布有利的决定函;鉴于,本公司希望自2023年1月1日起再次修订和重述该计划,以(I)纳入自2012年1月1日以来通过的所有修订、修订和重述;(Ii)反映对《建立每个社区促进退休(“保障”)法案和冠状病毒援助、救济和经济保障(“CARE”)法案的更改;以及(Iii)对该计划进行若干其他行政和最佳实践方面的更改。因此,现在,自2023年1月1日起,本公司对本计划进行修改和重申,规定如下:第一条本计划的定义,下列术语具有以下描述的含义。账户是指任何税前缴费账户、Roth选择性缴费账户、税后缴费账户、公司缴费账户, 代表参与者设立的公司安全港配股账户、公司安全港非选择性供款账户、公司全权配对供款账户、公司非选择性供款账户、或有账户和展期供款账户。-86477113v.36帐户余额是指以参与者的名义保存的帐户的价值,在任何估值日期确定。管理人是指公司。该计划由公司通过委员会进行管理。管理人和委员会负有第十条规定的责任。附属公司是指以下任何公司、合伙企业或其他实体:(A)公司是其成员的受控公司集团的成员(如代码第414(B)节所述);(B)与公司处于共同控制之下的任何贸易或企业的成员(如代码第414(C)条所述);(C)包括公司(如代码第414(M)节所述)的附属服务集团的成员;(D)根据守则第414(O)节颁布的规定须与本公司合并的实体;或(E)向本公司或联营公司提供租赁员工的租赁组织(如上文(A)至(D)段所述),除非:(I)租赁员工占本公司及联营公司非高薪员工的比例不超过20%(如上文(A)至(D)段所述);及(Ii)租赁员工受守则第414(N)(5)节所述计划的保障。“租赁组织”的含义与下文“租赁员工”的定义中所赋予的含义相同。就第3.7节而言,守则第414(B)和(C)节的80%门槛被视为“超过50%”,而不是“至少80%”。候补受款人是指任何配偶, 参保人的前配偶、子女或其他受抚养人,而该参保人被《合格家庭关系令》认可为有权获得根据本计划应支付给参保人的全部或部分福利。税后缴费是指参与者按照第3.2节的规定缴费的金额。匹配参与者的税后缴费可以由基本缴费、补充缴费或两者兼而有之。税后缴费账户是指根据第3.6.2节为参与者设立的账户。税后缴费选择是指参与者根据第3.3.1节的规定选择进行税后缴费。-3-86477113v.36年金开始日期是指以年金或其他形式的福利支付数额的第一个期间的第一天。在一次性分配的情况下,年金的开始日期是实际支付的日期。基本缴费是指相匹配的参与者的税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费不超过其年化薪酬的6%。受益人是指参与者指定或被视为指定接受参与者死亡后到期的任何计划福利付款的任何人。只有在尚存配偶同意按照第7.3节规定的时间范围和方式进行选择的情况下,已婚参与者才可以指定除其尚存配偶以外的主要受益人。董事会是指公司的董事会。服务中断是指至少连续12个月的离职期间,条件是, 从产假或陪产假的第一天开始至该日的12个月周年日结束的分居期不构成服务中断。就本条而言,“产假或陪产假”是指因以下原因缺勤一段时间:(A)雇员怀孕,(B)雇员的孩子出生,或(C)在紧接雇员出生或安置后的一段时间内照顾孩子。追赶缴费是指参与者在计划年度结束前已达到或将达到50岁的税前缴费或Roth选择性缴费,但受《守则》第414(V)节的限制。ROTH选择性贡献只能被描述为在计划年度基础上的追赶贡献。《税法》系指经不时修订的《1986年国内税法》。对《守则》某一具体规定的提及包括该规定、该规定的任何继承者以及根据该规定或继承者规定颁布的任何有效条例。委员会是指第10.8节所述的JBT公司员工福利计划委员会、其授权代表和JBT公司员工福利计划委员会的任何继任者。公司是指John Bean Technologies Corporation及其任何继承者。在2008年6月1日之前,公司是指FMC Technologies,Inc.。公司缴费是指参与雇主在2020年1月1日之前根据本计划向符合条件的匹配参与者所作的缴费。公司缴费账户是指为每个匹配参与者维护的账户,匹配参与者在2020年1月1日之前根据FMCTI计划做出的FMCTI贡献份额, 根据FMC Match计划为1982年3月31日之后的FMC缴款,以及由此产生的所有收益和损失,均予以分配。


-4-86477113v.36公司可自由支配的等额缴款是指参与雇主在2020年1月1日之前根据该计划向符合条件的参与者缴纳的缴款。公司酌情配对缴费账户是指为每个符合条件的参与者维护的账户,公司于2020年1月1日之前为每个符合资格的参与者向该账户支付了公司酌情配对缴款,并将其应占的所有收益和亏损分配到该账户。公司非选择性缴费是指参与雇主根据本计划第3.4C节向符合条件的参与者所作的缴费。公司非选择性缴费账户是指为每个符合资格的参与者维护的账户,公司为每个合格参与者提供的非选择性缴费,以及可归因于该账户的所有收益和亏损都分配到该账户。公司安全港配对缴费是指参与雇主根据计划公司安全港配对缴款帐户第3.4D节向合资格参与者所作的供款,是指为每个合资格参与者所维持的账户,为每个合资格参与者提供公司安全港配对供款,并将可归因于该账户的所有收益和损失分配到该账户。公司安全港非选择性供款是指参与雇主根据本计划第3.4A节向符合条件的参与者所作的供款。公司安全港非选择性缴费账户是指为每个符合条件的参与者维护的账户,公司为每个合格参与者提供的安全港非选择性捐款,以及可归因于该账户的所有收益和亏损, 都被分配了。公司股票是指公司的普通股。公司股票基金是指受托人设立和维持的投资基金,作为投资公司股票的信托基金的一部分。所有存入或流向公司股票基金的计划供款以及所有股息、其他收益和该等供款的增值必须投资于公司股票,除非认为有必要或适宜保持现金和现金等价物以满足公司股票基金的流动资金需求。公司股票基金受第10.3节详细说明的投资限制。薪酬是指公司或参与雇主在每个计划年度支付给合格员工的总薪酬,目前可包括在联邦所得税总收入中:(A)包括:加班费、行政和可自由支配的奖金(包括完工奖金、收益分享奖金和与业绩相关的奖金);销售奖励奖金;实地保险费;补发工资和病假工资;加上员工的税前缴费、Roth选择性缴费和对代码第125或132节所述计划的贡献;计划年度内为上一计划年度提供的服务支付的激励薪酬(包括以现金和限制性股票支付的管理激励奖金和当地激励奖金),以及上一计划年度内为上一计划年度提供的服务支付的(相同类型的)激励薪酬(除非参与者选择将前一计划年度支付的所有此类激励薪酬计入前一计划年度的薪酬, (B)但不包括:雇用奖金;推荐奖金;留任奖金;奖励(包括安全奖励、“Gutbuster”奖励和其他类似奖励);作为递延补偿收到的金额;从保险或公司的长期残疾计划中获得的残疾补偿;工人补偿福利;州残疾福利;灵活的信用额度(即,健康奖励和选择退出福利范围的付款);外籍人员保险费;申诉或和解报酬;代通知金;遣散费;实际减税的奖励措施包括:应计假期(但非应得假期);其他特别付款,如报销、搬迁或搬家费用津贴;股票期权或其他基于股票的补偿(上文规定的除外);参与雇主支付的任何补偿金额的总和(如本文定义);其他获得特殊税收优惠的分配;参与雇主为支付雇员的FICA纳税义务而支付的任何金额,如根据参与雇主的任何不合格退休计划递延或应计的金额;以及参与雇主支付的非补偿金额的任何总和(如本文定义)。尽管本协议有任何相反规定,但在参与者终止受雇于本公司或参与雇主的30天后,向其支付的任何款项均不被视为补偿。参赛者的年度补偿金额不得超过330美元。, 000美元(由国税局根据守则第401(A)(17)(B)节增加的生活费调整)。参赛者的补偿将根据公司的记录最终确定。“415补偿”的确定应包括在特定的限制年中,由离职后两个半月或包括离职之日在内的限制年结束时支付的款项,如果没有离职补偿,此类付款应在参与者继续受雇于公司或参与雇主时支付给参与者,并且是对参与者正常工作时间内的服务的定期补偿,对参与者正常工作时间以外的服务(如加班或班次差异)的补偿、佣金、奖金或其他类似补偿。尽管本协议有任何相反规定,补偿应包括本计划第2.6.7节所述的差额工资支付。-6-86477113v.36或有账户是指为每个适用的参与者维护的账户,在1982年4月1日之前的FMC匹配计划下,参与者在FMC缴款中所占的份额以及可归因于该参与者的所有收益和损失都将被维护和分配到该账户。直接展期是指本计划向分销商指定的合格退休计划支付的款项。残疾是指可由医学确定的身体或精神损伤,使参与者无法从事任何实质性的有偿活动,可能导致死亡,或持续时间长且无限期,或已持续或可持续至少12个月。就本计划而言, 只有当参与者有资格领取社会保障残疾津贴时,他或她才会在任何时候被视为残疾。被分配人是指雇员或前雇员。此外,雇员或前雇员的尚存配偶,以及雇员或前雇员的配偶或前配偶,根据《守则》第414(P)节的定义,是合格家庭关系令下的候补受款人,就其计划权益而言,是受分配者。分配日期是指FMC分配其在公司的权益的日期。生效日期是指最初的生效日期为2008年6月1日。合格雇员是指参与雇主的雇员,但以下情况除外:(A)租赁雇员;(B)集体谈判协议未具体规定谈判单位成员参加《计划》的谈判单位成员,或未列入附录A的谈判单位成员;(C)非居住在美国的外国人;(D)根据合同为参与雇主工作的个人;或(E)波多黎各居民。为非美国关联公司工作的员工,如果该非美国关联公司是参与雇主,则在该员工拥有美国应纳税所得期内将是符合条件的员工,并且公司将被视为该员工的雇主。根据第13.11节所述的索赔审查程序,个人作为合格员工的身份将由行政长官最终确定。本计划覆盖其成员的谈判单位以及该覆盖范围的生效日期, 尽管本计划有任何相反的规定,但如果雇员(1)在本公司的美国工资单上,或在美国注册成立并在美国有其主要营业地点的参与雇主,(2)是关岛居民并在关岛居住和工作,则在本计划的所有目的下都应是符合条件的雇员。尽管本计划有任何相反的规定,任何雇员如(I)(A)受雇或重新受雇于公司在附录B所列机场服务事业部其中一个地点的机场服务业务单位,(B)受雇于该业务单位的非豁免职位,及(C)不是“现行工资”雇员或“生活工资”雇员;(Ii)以现行或负责任的工资条件受雇于本公司机场服务业务部门于附录B所列公司机场服务部门其中一处地点工作的雇员(“现行工资”雇员);或(Iii)按生活工资条件受雇于公司机场服务业务单位于附录B所列公司机场服务部门其中一处地点工作的雇员(“生活工资”雇员),不属合资格雇员。为免生疑问,本公司机场服务部所有于附录B所列地点的受薪(豁免)雇员均为合资格雇员。合格退休计划是指代码部分408(A)中描述的个人退休账户、代码部分408(B)中描述的个人退休年金、代码部分403(A)中描述的年金计划、代码部分401(A)中描述的计划、代码部分403(B)中描述的年金合同以及由国家维持的代码部分457(B)下的合格计划, 国家的政治分裂,或国家的任何机构或工具,或国家的政治分裂。合格退休计划的定义也应适用于支付给尚存配偶或合格家庭关系令下的候补受款人的合格展期分配的情况,如代码第414(P)节所定义的。合格退休计划还应包括守则第408(A)(B)节中定义的Roth IRA。如果符合条件的展期分配的任何部分可归因于守则第402(A)节所述的指定Roth账户的付款或分配,则与该部分相关的“符合条件的退休计划”应仅包括另一个指定Roth账户和Roth IRA。合资格展期分配是指对全部或任何部分余额进行的任何分配,但以下情况除外:(A)为被分配人和受益人的寿命(或预期寿命),或在规定的十年或更长时间内支付的一系列基本相等的定期付款(不低于每年)中的一种分配;(B)根据《守则》第401(A)(9)节规定必须进行的分配部分;(C)分配中不包括在总收入中的部分(在不考虑排除雇主证券的未实现净增值的情况下确定);但分配的一部分不应仅仅因为该部分包括不包括在总收入中的税后缴费而不是合格的展期分配,但只有当该部分被转移到准则第408(A)或(B)节所述的个人退休账户或年金时才能成为合格的展期分配, 或(A)准则第401(A)或403(A)节所述的限定缴款计划,该计划同意单独核算所转移的数额,包括将此种分配中可包括在总收入中的部分与此种分配中不可包括在总收入中的部分分开核算;或(D)法典第402(C)(4)节所指的“艰苦条件分配”。尽管有前述相反规定,参与者也可以


-8-86477113v.36选择将员工税后缴费直接展期至合格计划或同意单独核算此类金额的403(B)计划。分配的一部分不应仅仅因为部分由未包括在毛收入中的Roth可选捐款组成而不是合格的展期分配。然而,该部分仅可转移至守则第402a(E)(1)节所述适用退休计划下的另一Roth选择性延期账户或守则第408A节所述的Roth IRA,且仅在守则第402(C)节允许的范围内。员工是指(A)公司或关联公司的普通法员工,或(B)公司或关联公司的租赁员工,除非符合法典第414(N)(5)节的要求。雇佣开始日期是指雇员首次提供一小时服务的日期。ERISA指的是不时修订的1974年《雇员退休收入保障法》。对ERISA某一具体条款的提及包括该条款、任何后续条款以及根据该条款或后续条款颁布的任何有效条例。FMC指的是FMC公司,特拉华州的一家公司。FMC匹配计划是指FMC公司储蓄和投资计划。FMC计划是指FMC公司储蓄和投资计划以及FMC公司为谈判单位员工制定的储蓄和投资计划。FMC股票是指FMC的普通股。FMC股票基金是指由受托人设立和维持的投资基金,作为投资FMC股票的信托基金的一部分。所有存入或流向FMC股票基金的计划供款以及所有股息、其他收益和这些供款的增值只能投资于FMC股票, 除非认为有必要或适宜维持现金及现金等价物以满足FMC股票基金的流动资金需求。FMC股票基金受第10.3节详细说明的投资限制。尽管本文有任何相反的规定,由于FMC分配其在本公司的权益而应支付给FMC股票的任何股息将不需要再投资于FMC股票。FMC不匹配计划是指FMC公司为谈判单位员工制定的储蓄和投资计划。FMCTI是指FMC Technologies,Inc.FMCTI计划是指FMC Technologies,Inc.储蓄和投资计划。没收是指参与者的公司缴费账户的任何部分、参与者的公司酌情配对缴费账户的任何部分、参与者的公司非选择性缴费账户的任何部分或参与者的公司安全港配对缴款账户的任何部分根据第4.3节被没收。-9-86477113v.36 Funding Agent是指受托人或由署长或委员会选择的任何法定准备金人寿保险公司,以接受计划缴款和支付计划福利。高薪雇员是指:(A)在厘定年度或回顾年度内的任何时间,拥有(或根据守则第318节被视为拥有)本公司或联营公司超过5%的股份;或(B)在回顾年度从本公司及其联营公司获得超过150,000美元的调整后薪酬(如守则第415(C)(3)节所界定的2023计划年度)。“决定年”是确定谁是高薪雇员的计划年。, “回顾年”是指紧接确定年之前的12个月。本公司或联属公司的前雇员如于厘定年度前离职(或被视为已离职),于厘定年度内未为参与雇主提供服务,且在离职计划年度(或被视为已离职)或截至其55岁生日或之后的任何厘定年度为高薪雇员,则在该厘定年度为高薪雇员。财政部长或其代表将不时调整15万美元的上限,以反映生活成本的增加。从公司及其附属公司获得的非居民收入(在代码第911(D)(2)节的意义内)构成来自美国境内的收入(在代码第861(A)(3)节的意义内)的员工,在此定义中不被视为员工。服务时间是指公司或关联公司直接或间接支付或有权获得以下报酬的员工的每小时:(A)履行职责;(B)由于在一段时间内没有履行职责,但根据仅为遵守适用的工人补偿、失业补偿或残疾保险法律而维护的计划所支付的或应支付的款项,或补偿员工的医疗相关费用的付款,将不计入服务小时数;及(C)公司判给或同意补发欠款,不论损害赔偿是否减轻,但须符合以下条件:, 上述(A)或(B)项下并未计入相同的服务时数。员工连续不履行职责的任何一段时间,将计入不超过501小时的服务时间。除履行职责外的其他原因的工作时间的确定应根据《劳动条例》第2530.200b-2(B)节的规定确定,并应根据《劳动条例》第2530.200b-2(C)节的规定计入计算周期,该条例通过引用并入本文。投资基金是指署长根据第10.3节设立或选定的投资基金(如有)。租赁员工是指在公司或关联公司的主要指导或控制下,根据公司或关联公司与租赁组织之间的协议,为公司或关联公司提供服务至少一年的全职个人。租赁组织可以是第三方,也可以是租赁员工本人。匹配参与者是指根据第3.4C和3.4D条有资格获得公司非选择性缴费或公司安全港匹配缴费的参与者,包括每个(A)受薪参与者、(B)非工会小时参与者和(C)集体谈判协议所涵盖的谈判单位的成员,该协议明确规定根据本计划向谈判单位的合格成员提供公司非选择性缴费。根据第3.4C条有资格获得公司非选择性缴费的谈判单位,以及获得该缴费资格的生效日期, 非高薪雇员是指非高薪雇员。参与者是指根据第二条的规定已经开始但没有结束参与计划的合格员工。参与雇主是指公司及其经公司同意采用计划的其他关联公司,如第13.12节所规定的那样。离职期是指员工未受雇于公司或附属公司的连续一段时间。离职期从雇员退休、死亡、因残疾离职、离职或被解雇之日开始,如果早于雇员首次缺勤之日的12个月周年纪念日。尽管如上所述,在以下情况下,离职期间并不开始:(A)根据公司或关联公司按照对所有类似情况员工一视同仁地适用的标准人事政策批准的休假,并在休假期满后立即恢复在公司或关联公司工作;(B)在军假期间,员工的再就业权利受法律保护,并在其被解雇或释放后90天内(或法律规定的较长期限)恢复在公司或关联公司工作;或-11-86477113 v.36(C)裁员, 并在规定的时间内以必要的方式返回公司或关联公司工作,以根据返回时有效的公司或关联公司的规则保持资历。计划是指John Bean Technologies Corporation储蓄和投资计划。该计划是单一雇主计划。计划年是指从每年1月1日开始到次年12月31日结束的12个月期间。从生效日期到2008年12月31日的期间是短期计划年度。税前缴费是指按照第3.1节的规定,本应作为补偿支付的金额,即税前转换为参与雇主缴费的金额。匹配参与者的税前缴费可以由基本缴费、补充缴费或两者兼而有之。税前缴费账户是指根据第3.6.1节为参与者设立的账户。税前缴费选择是指参与者根据第3.3.1节的规定选择进行税前缴费。第5.2.3节定义了所需的开始日期。展期缴款是指从递延补偿计划收到的符合规范第401或403(A)节的资格,并根据规范第402(C)节滚动到该计划的金额。展期缴款可以是直接展期,也可以是分配给参与者然后展期的金额。此外,如果雇员已将符合资格的展期分配存入代码第408节所定义的个人退休账户,如果展期金额在从个人退休账户收到后60天内存入受托人,他或她可以将分配加上收入的金额从个人退休账户转移到计划, 且展期符合《规范》第408(D)(3)(A)(Ii)节的其他要求。展期缴款还指从法典第401(A)或403(A)节所述的合格计划收到的税后缴费;从法典第403(B)节所述的年金合同收到的数额,包括税后缴费;或法典第457(B)节所述的由州、州的政治分区、或州的任何机构或机构或州的政治分区维持的合格计划的金额。如果展期缴款包括税后缴款,则此类金额应贷记根据第3.6.2节为该个人设立的税后缴款账户。本计划只接受直接展期至ROTH选择性供款账户,且仅在守则第402(A)(E)(1)节所述的适用退休计划下从另一ROTH选择性延迟账户直接展期,且仅在守则第402(C)节允许的范围内。展期缴费账户是指根据第3.6.4节为参与者设立的账户。


-12-86477113v.36 Roth选择性缴款是指(A)参与者在现金或延期选举时不可撤销地指定为Roth选择性缴款,以代替参与者根据本计划第3.1节有资格缴纳的全部或部分税前缴款;(B)参与雇主将其视为不能从参与者的总收入中扣除;以及(C)由本计划在参与者的Roth选择性缴款账户中维护。如果参与雇主将Roth选择性缴款视为可包含在总收入中,则通常将其视为不能从总收入中排除。如果一笔可选捐款如果直接支付给参与者(而不是接受现金或延期选举),则该可选捐款将不包括在总收入中,该可选捐款可被指定为Roth可选捐款。缴费和提款必须贷记和借记指定的ROTH选择性缴款账户,该计划必须保存参与者在合同中的投资记录(即尚未分配的ROTH选择性缴款)与指定的ROTH选择性缴款账户有关。此外,所有收益、损失和其他信用或费用必须在合理和一致的基础上单独分配到指定的Roth选择性缴费账户和本计划下的其他账户。然而,, 没收不得分配到指定的ROTH选择性缴款账户,并且除守则第402A(C)(3)(B)节所述的ROTH选择性缴款和展期缴款外,不得将其他缴款分配给该等账户。单独的ROTH选择性缴款账户要求在ROTH选择性缴款被贡献给计划时适用,并且必须继续适用,直到指定的ROTH选择性缴费账户完全分配为止。在应用ADP测试时,不考虑根据《守则》第414(U)节因参与者的“合格兵役”而作出的ROTH选择性贡献。ROTH选择性缴费帐户是指根据第3.6.5节为参与者设立的帐户。ROTH选择性捐款选举是指参与者根据第3.3.1节的规定选择作出ROTH选择性捐款。安全港401(K)计划是指该计划满足第401(K)和401(M)节的安全港规定以及国税局为达到实际递延百分比和实际缴款百分比测试的目的而颁布的相关财政部条例和其他指导意见的期间。安全港通知是指与计划的安全港401(K)计划状态有关的符合条件的参与者在计划下的权利和义务的通知,该通知的编写方式应为一般符合条件的参与者所理解,并满足财政部条例1.401(K)-3(D)的要求。配偶是指参与者与下列对象缔结的婚姻:(A)经缔结该婚姻的美国的州、领地或领地承认的婚姻, 不分户籍;或(B)根据外国-13-86477113诉36管辖区的法律确定为婚姻的关系--如果该关系根据至少一个州、领地或领地的法律被承认为婚姻关系,而不论其户籍为何。补充缴费是指相匹配的参与者的税前缴费、Roth选择性缴费和超过其年化薪酬6%的税后缴费。尚存配偶是指在参与者去世之日或在其年金开始之日(以较早者为准)与其合法结婚的人。信托是指根据本计划设立的信托,向其提供计划缴款,并持有计划资产。信托基金是指受托人持有或以受托人名义持有的信托资产。受托人是指根据本计划第十一条被指定为受托人的机构,以及任何继任受托人。估值日期是指计划年度的每个营业日。服务年限是指员工受雇于公司或附属公司的历月总数,除以12,包括不构成服务中断的任何离职期间。一个月的部分就业被算作一个完整的月。员工的服务年限不包括任何服务中断。第二条参与2.1被接纳为参与者(A)雇员自满足下列所有条件之日起成为参与者:(B)该雇员是符合资格的雇员;(C)该雇员(I)是长期全职雇员,(Ii)是有资格享受福利的长期兼职雇员,或(Iii)已完成至少1, 雇员在其就业开始之日或其就业开始之日起12个月内工作了5000个小时;(D)雇员已向署长提交税前缴费选举、ROTH选择性缴费选举、税后缴费选举或根据第3.3A条自动参加计划;以及(E)雇员的选择已根据署长制定的统一和非歧视性规则生效。-86477113v.36 2.2参保人自满足以下所有条件之日起成为配对参保人:(A)参保人满足成为配对参保人的条件之一;(B)参保人已向署长提交税前缴费选举、ROTH选择性缴费选举、税后缴费选举或根据第3.3A节自动加入计划;以及(C)参保人的选择已根据署长制定的统一和非歧视性规则生效。2.3重新雇用在离职一段时间后重新受雇为合格雇员的参与者或合格雇员,通过向署长提交税前缴费选举、Roth可选缴费选举或税后缴费选举,成为活跃的参与者。当员工的选择生效时,参与者或合格员工将再次成为活动参与者。如果这样的参与者满足匹配参与者的条件之一,则该参与者通过向署长提交税前缴费选举、Roth可选缴费选举或税后缴费选举,成为活动的匹配参与者。当税前缴费选举, ROTH选缴选举或税后缴费选举生效后,匹配的参与者将成为活跃的匹配参与者。2.4提供资料署长可提供纸质、电话或电子登记方式。每个参与者必须填写表格或遵循署长要求的电话或电子程序,并向署长提供其合理要求的任何信息。作为参加《计划》的一项条件,雇员本人和代表因参加《计划》而可能拥有或声称有任何权利的所有人同意受《计划》的所有条款和根据《计划》签订的任何协议的约束,每一条都由署长以统一和非歧视性的酌情决定权加以解释。2.5参与终止参与者在他或她去世时不再是参与者,如果较早,当他或她的全部账户余额已支付给他或她时,参与者不再是参与者。当匹配参与者不再满足匹配参与者的条件之一时,该匹配参与者不再是匹配参与者。2.6关于退伍军人再就业权利的特别规则以下特别规定将适用于符合条件的雇员或参与者在符合条件的兵役(根据USERRA确定的)服兵役一段时间后,根据《统一兵役-15-86477113v.36就业和再就业权利法》(USERRA)的再就业条款重新就业,并将以与代码第414(U)节一致的方式进行解释。2.6.1符合资格的雇员或参与者每服一段符合资格的兵役,在其重新受雇为符合资格的雇员时, 就所有计划而言,应视为构成对参与雇主的服务。2.6.2参加者将获准补缴在符合资格服兵役期间未达到预期的税前、Roth任选和/或税后缴费,只要他或她是在参加者符合资格服兵役之日起至(A)参加者符合资格服兵役年限的三倍和(B)五年之间的一段时间内补缴税款。2.6.3参与雇主不会在任何税前、ROTH选择性或税后供款之前,将任何收入记入参与者的账户。2.6.4重新就业的匹配参与者将有权获得可归因于税前、Roth可选或税后供款的累算福利,但这些福利只有在实际作出时才有权获得。2.6.5就所有计划而言,包括如上所述参与雇主代表重新就业的参与者缴费的责任,参与者将被视为根据参与者在符合资格服兵役期间应获得的补偿率从参与雇主获得补偿,或如果该比率不合理地确定,则根据参与者在紧接符合资格服兵役期间之前12个月期间的平均补偿率被视为已从参与雇主获得补偿。2.6.6如果参与者按照本第2.6节的前述规定进行税前、Roth选择性或税后贡献:(A)这些贡献不受守则第402(G)、404(A)或415节规定的任何其他适用限制, 在对缴款当年的计划或任何其他计划下的其他缴款适用上述限制时,不会考虑这些限制;仅在缴款所涉年度,且仅根据国税局规定的条例,缴款才受上述限制;及(B)计划不会因缴款而被视为不符合《守则》第401(A)(4)、401(A)(26)、401(K)(3)、410(B)或416节的要求。2.6.7。根据《守则》第3401(H)(2)节的规定,领取差额工资的个人将被视为支付这笔款项的参与雇主的雇员,差额工资则被视为该计划下的补偿。


-16-86477113v.36该计划不被视为因基于差别工资支付的任何缴费或福利而未能满足《守则》第414(U)(1)(C)节所述任何规定的要求,前提是参与雇主的所有雇员都有权获得差别工资付款,并在合理同等条件下根据这种付款进行缴费。2.6.8。就《守则》第401(K)(2)(B)(I)(I)节而言,如《守则》第3401(H)(2)(A)节所述,个人在服兵役期间被视为被解聘。如果个人根据第2.6.8节因离职而选择接受分配,则在分配之日起的6个月期间,该个人不得作出税前贡献、Roth选择性贡献或税后贡献。2.6.9。如果参与者在履行合格兵役期间死亡(根据《守则》第414(U)节的定义),参与者的遗属有权享受该计划提供的任何额外福利(与合格兵役期间有关的应计福利除外),就像参与者因死亡而恢复并终止就业一样。2.7直接转移(A)不在计划范围内。对于因(I)计划的资格规则发生变化或(Ii)从公司的另一部门或公司的关联公司转移到附录B所列公司的机场服务业务部门之一的工作而不再是计划下的合资格员工的参与者,以及由于资格规则的改变或就业的转移, 参与者成为JBT机场服务储蓄和投资计划的参与者时,该计划的受托人应将该参与者的整个账户(包括任何未偿还贷款)作为“非选择性”转移到JBT机场服务储蓄和投资计划。(B)纳入图则内。对于参加JBT机场服务储蓄和投资计划的参与者,由于(I)JBT机场服务储蓄和投资计划下的资格规则发生变化或(Ii)就业从附录B所列的公司的机场服务部门所在地之一转移到(1)该计划下的参与雇主(本公司除外)或(2)公司的部门所在地(机场服务部门所在地除外),而不再是JBT机场服务储蓄和投资计划下的合资格雇员,并且由于该资格规则的改变或转移,如果参与者成为该计划的参与者,则该计划的受托人应接受从JBT机场服务储蓄和投资计划中对该参与者的整个账户(包括任何未偿还贷款)进行“非选择性转移”。(C)管理转让的规则。(I)该计划的受托人不得同意或参与将资产或负债转移至JBT机场服务储蓄及投资计划-17-86477113v.36(或从该计划转移至本计划),除非在紧接转移后,接受计划向每名参与者提供的利益相等于或高于若转移计划在紧接转移前终止时每名参与者将获得的利益;但不需要100%立即归属,亦不得因转移而发生。(Ii)该计划的受托人将, 将转让的资产作为信托基金的一部分进行管理和分配,并应根据守则第411(D)(6)节和财政部的相关条例,维持足以反映转让价值和保存转让人计划所产生的受保护利益的账户。(D)定义。就本计划而言,“转移”是指受托人将资产从一个计划直接转移到另一个计划,在这些计划的受托人之间直接转移,而不是作为分配。就本计划而言,“非选择性”转让是指未经受影响参与者同意或选择的“转让”。2.8尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2014年6月30日受雇于斯托克食品和乳品系统公司,并且(B)仍然是斯托克食品和乳品系统公司的在职员工(自2014年7月1日起生效,以下称为JBT ICS Solutions U.S.Inc.)截至2014年7月1日,此人在JBT ICS Solutions U.S.Inc.(前身为斯托克食品和乳品系统公司)的雇佣期应计入本计划和(Ii)确定个人在本计划下的服务年限。2.9 Tipper Tie,Inc.的服务积分。尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2016年10月31日受雇于Tipper Tie,Inc.,并且(B)截至2016年11月1日仍是Tipper Tie,Inc.的在职员工,则该个人在Tipper Tie,Inc.的雇佣期应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划,以及(Ii)确定该个人在本计划下的服务年限。2.10 Avure Technologies,Inc.的服务积分。尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)在2月23日积极受雇于Avure Technologies,Inc., 且(B)于2017年2月24日仍为Avure Technologies,Inc.的在职雇员,则该个人在Avure Technologies,Inc.的受雇年限应计入本计划,以(I)有资格参加本计划及(Ii)根据本计划决定此人的服务年限。-18-86477113v.36 2.11 FTNON USA,Inc.的服务积分。尽管本文有任何相反的规定,但如果个人(A)在2018年7月11日被FTNON USA,Inc.在职,并且(B)截至2018年7月12日仍是FTNON USA,Inc.的在职员工,则该个人在FTNON USA,Inc.的雇佣期应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划和(Ii)确定该个人在本计划下的服务年限。2.12 Proseal America,Inc.的服务计入。尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2019年5月31日受雇于Proseal America,Inc.,并且(B)截至2019年6月1日仍是Proseal America,Inc.的在职员工,则该个人在Proseal America,Inc.的雇佣期应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划和(Ii)确定该个人在本计划下的服务小时数。2.13 Prime Equipment Group LLC的服务积分,尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2019年5月31日被Prime Equipment Group LLC在职,且(B)截至2019年6月1日仍为Prime Equipment Group LLC的在职员工, 该个人在Prime Equipment Group LLC的受雇年限应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划和(Ii)根据本计划确定该个人的服务小时数。2.14 JBT AeroTech Corporation的服务计分尽管本协议有任何相反的规定,但如果一名个人在2019年10月1日为JBT AeroTech Corporation在职,则该个人在公司的受雇期限应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划和(Ii)确定该个人在本计划下的服务时数。2.15 CMS Technology,Inc.的服务积分。尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2021年7月2日受雇于CMS Technology,Inc.,并且(B)截至2021年8月1日仍是CMS Technology,Inc.的在职员工,则该个人在CMS Technology,Inc.的雇佣期应计入本计划,以便(I)有资格参加本计划,以及(Ii)确定该个人在本计划下的服务时数。2.16 Bevcorp,LLC的服务计入,尽管本协议有任何相反的规定,但如果个人(A)于2022年8月31日受雇于Bevcorp,LLC,并且(B)截至2022年9月1日仍为Bevcorp,LLC的在职员工,则该个人在Bevcorp的雇佣期, 有限责任公司应计入本计划,目的是(I)有资格参加本计划和(Ii)确定个人在本计划下的服务时数。36第三条缴费和账户分配3.1税前缴费和Roth选择性缴费公司将向供资代理转送参与者的税前缴费和Roth选择性缴费。为了确定必须转给每个参与者的金额,公司将把参与者在他或她的税前缴费选举或他的Roth选择性缴费中选择的百分比乘以参与者的补偿。3.1.1对于每个计划年度,所有在纳税年度结束时已达到或将达到50岁的参与者应有资格在该计划年度内根据《守则》第414(V)节的规定并受其限制作出追赶贡献,具体如下:(A)该计划不得被视为未能满足《守则》第401(K)(3)、401(K)(11)、401(K)(12)、410(B)或416节(视情况而定)的要求;因为做出了这样的追赶贡献。在确定第3.9节规定的税前缴费和Roth选择性缴费的限制时,应不考虑追赶缴费。(B)税前缴费和ROTH选择性缴费(追赶缴费除外)被确定为3.8.9节规定的超额税前缴费和/或超额ROTH选择性缴费,或被确定为计划年度内超过守则第415节所要求的限制的税前缴费和ROTH选择性缴费,可重新定性为有资格补缴缴费的参与者的追赶缴费(在该计划年度有效的第414(V)节限制范围内), 如本第3.1.1节第一段所述。(C)第3.8.8节中确定为超额缴款的税前缴费和ROTH选择性缴款,可重新定性为第3.1.1节第一段所述符合资格的参与者的补缴缴款,但(I)只有在适用第3.11.7和3.12.7节关于将超额缴费重新定性为税后缴款的规定后,才能在可用范围内,以及(2)只有在该计划年度有效的《守则》第414(V)节的限制下,才能获得追赶捐款的数额。3.2税后缴款本公司将把参与者的税后缴款转给筹款代理。为了确定它必须为每个参与者传递的金额,公司将把参与者在其税后缴费选举中选择的百分比乘以参与者的补偿。


-20-86477113v.36 3.3适用于税前供款、Roth可选供款和税后供款的规则3.3.1参与者在进行其税前供款选举、Roth可选供款选举和税后供款选举时,可以选择以1%的增量推迟或贡献其报酬的0%至20%(如果参与者是非高薪雇员,则为0%至20%,或在0%至75%之间)。参与者的税前贡献选择、Roth选择性贡献选择和税后贡献选择的总和不能超过其薪酬的20%(如果是非高薪员工,则为75%)。管理人可以减少任何税前缴费选举、Roth选择性缴费选举的金额或进行其认为必要的其他修改,以使该计划符合代码第401(K)节的规定。税前缴款、Roth任选缴款和税后缴款将在工资扣除的基础上,并按照署长制定的统一和非歧视性的规则和程序进行。参赛者的薪酬延期选择只适用于当参赛者是符合资格的雇员时支付给他或她的补偿。3.3.2参与者可按署长允许的频率,通过填写表格或遵循署长规定的任何其他选举更改程序,更改其税前缴费、ROTH选择性缴费或税后缴费的选举百分比或停止作出税前缴费、ROTH选择性缴费或税后缴费。选举变更将根据署长制定的统一和非歧视性规则生效。3.3.3税前, ROTH选择性缴费和税后缴费将在已知的最早日期交付给Funding Agents,并可合理地与参与雇主的一般资产分开。在任何情况下,该日期都不会晚于如果参保人没有选择推迟付款或向计划供款的话,他们将被支付给参保人的月份的下一个月的第15个工作日。3.3.4尽管本计划有任何其他规定,但参与雇主作为税前供款和ROTH选择性供款以及参与者作为税后供款的总金额不得超过有资格获得该计划年度分配的参与雇主雇用的参与者在该计划年度的总薪酬的15%。此外,根据参与者的税前缴费选择和Roth可选缴费选择,参与雇主对本计划或参与雇主维护的任何其他合格计划的缴费金额不得超过适用于该日历年度的代码第402(G)条限制。3.3.5参与者应按照署长制定的程序,将其税前捐款、ROTH选择性捐款和税后捐款直接投资于署长根据第10.3节选定的任何投资基金。3.3.6即使本第3.3条有任何相反规定,非工会参与者应在收到安全港通知后至少30天内作出或更改工资延期选择。-21-86477113v.36 3.3A自动登记3.3A.1尽管计划中有任何相反规定,但任何非工会员工:在2020年1月1日是符合资格的员工;在1月1日是参与者, 于2020年1月1日或之后受雇或重新受雇的个人,其薪酬将在税前基础上自动递减3%,并存入其税前供款账户,除非该个人选择其税前供款为0%或大于3%。对于随后的每个计划年度,任何税前缴费选择低于3%的参与者将根据前一句话自动登记,除非他或她选择适用计划年度的税前缴费选择为0%。根据本段自动递延补偿的每名参与者,也应被视为选择在随后的每个12月31日将其税前供款选举增加1%,直至供款上限为6%。3.3A.2尽管本计划有任何相反的规定,但附录C所列Jetway Systems,Ogden,Utah United Steel Worker Local 6162集体谈判单位所涵盖的任何员工:在2020年1月1日或之后被参与计划的雇主雇用或重新雇用,或在2020年1月1日参与计划并有低于2%的税前供款选择,其薪酬将在税前基础上自动减少2%,并计入其税前供款账户,除非该个人选择的税前供款选择为0%或大于2%。3.4A公司安全港非选择性贡献(A)分配的一般要求:该计划应保持为安全港401(K)计划。对于公司选择通过提供公司安全港非任选捐款来保持该地位的每个计划年度,则对于每个该计划年度, 此类公司安全港非选择性缴费应在本计划年度内的任何时间分配给作为参与者的每个非工会参与者的公司安全港非选择性缴费账户。尽管如此,公司不得向非工会参与者提供任何安全港非选择性捐款。(A)分配公式:如果以上(A)段的规定适用于某一计划年度,本公司为该计划这一部分(根据第二条适用资格条款确定的)所有符合3.4A节规定的计划年度资格要求的其他符合资格的参与者提供的非选择性供款,应等于该计划年度每位该合格参与者补偿的3%(3%)。计划年度的所有公司安全港非选择性缴费将不迟于公司截止于计划年度或计划年度内的公司联邦纳税申报单的到期日(包括所有延期)分配到符合条件的参与者的公司安全港非选择性缴费账户。-22-86477113v.36(B)停止401(K)安全港非选择性贡献状态:公司已选择将该计划视为计划年度的安全港401(K)计划,这一事实不应以任何方式约束该计划在未来计划年度继续保持这种状态。但是,必须对该计划进行修订,使其不再构成安全港401(K)计划。3.4B安全港401(K)计划状态为了构成计划年度的安全港401(K)计划,公司必须代表根据第3.4A条和3.4D条有资格获得此类捐款的所有参与者向公司缴纳同等数额的捐款,以及, 在一段合理的时间内(即通常在计划年度开始前至少30天,但不超过90天),公司必须向每个符合条件的参与者提供安全港通知。但是,如果员工在计划年度开始前90天之后有资格参加本计划的第3.4A节或第3.4D节,并且没有因此而收到安全港通知,则该通知必须不迟于该员工有资格参加的前90天且不迟于该员工有资格参加的日期。3.4C公司非选择性缴费对于每个计划年度,参与雇主应按照附录C的规定,按照附录C的规定,为每个有资格在适用的计划年度获得公司非选择性缴费的参与者向计划缴纳一定的金额。计划年度的所有公司非选择性缴费将在不迟于公司联邦纳税申报单的到期日(包括所有延期)分配到合格参与者的公司非选择性缴费账户。3.4D公司安全港匹配出资公司应通过为每个计划年度提供公司安全港匹配捐款来保持其安全港401(K)计划的地位, 这笔款项将在计划年度内为每一名非工会匹配参与者分配到公司安全港匹配缴费账户。根据本计划这一部分为所有符合资格的参与者提供的公司安全港匹配缴费(根据第二条适用的资格条款确定)应相当于所有税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费的150%,且不超过每个工资缴费期间参与者薪酬的1%,以及下一个参与者每个工资缴费期间薪酬的2%至6%的所有税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费的100%。本公司应代表参与者追加一笔“真实的”公司安全港匹配出资,其数额等于在计划年度代表该参与者缴纳的公司安全港匹配出资金额与本计划年度本应代表该参与者缴纳的公司安全港匹配出资金额之间的差额(如果按计划年度缴纳公司安全港匹配-23-86477113 v.36)。尽管有上述规定,在任何情况下,公司根据本条款第3.4D款作出的安全港等额出资不得超过参保人在本计划年度的补偿金额的6.5%。3.5经署长批准展期缴款, 参与者或符合条件的员工可以对该计划进行展期缴费。参与者的展期供款将在不迟于供款月份的下一个月的第一天拨入其展期供款账户。展期缴款必须以现金支付。如果一名员工作出了一项本应是展期供款的供款,而资金代理后来发现这不是展期供款,资金代理将在可行的情况下尽快将参与者的展期供款账户的余额分配给他或她。尽管如上所述,本计划将接受展期缴款,其中包括参与者从多佛公司退休储蓄计划直接转期至该计划的应收贷款,该参与者(A)是多佛公司退休储蓄计划的前参与者,(B)于2016年10月31日积极受雇于Tipper Tie,Inc.,以及(C)于2016年11月1日仍是Tipper Tie,Inc.的在职员工,前提是该等应收贷款有足够的担保。尽管有上述规定,本计划将接受以下参与者的展期捐款,其中包括参与者从Prime Equipment Group 401(K)计划直接滚动到本计划的应收账款,该参与者(A)是Prime Equipment Group 401(K)计划的前参与者,(B)于2019年5月31日积极受雇于Prime Equipment Group LLC,以及(C)截至2019年6月1日仍是Prime Equipment Group LLC的在职员工,前提是该等应收贷款有足够的担保。尽管有前述规定, 该计划将接受以下参与者的展期捐款,其中包括与伊藤忠国际公司401(K)储蓄计划直接展期有关的参与者贷款应收账款,该参与者(A)曾是伊藤忠国际公司401(K)储蓄计划的参与者,(B)于2022年8月31日积极受雇于Bevcorp,LLC,以及(C)截至2022年9月1日仍是Bevcorp,LLC的在职员工,前提是此类贷款应收账款得到充分担保。3.6建立账户3.6.1分配税前缴费的每个参与者都将有一个税前缴费账户。税前缴款账户将贷记可分配给参与者的税前缴款和这些缴款的收入,并将记入应计入这些缴款的费用、损失、提款和分配的借方。3.6.2每名进行税后供款的参与者都将拥有一个税后供款账户。税后缴款账户将贷记参加者的税后缴款和这些缴款的收入,并记入应计入这些缴款的费用、损失、提取和分配的借方。3.6.3每个在2020年1月1日之前做出基本贡献的匹配参与者都将拥有一个公司缴费账户。公司供款账户将贷记这些供款的收入,并将这些供款的费用、损失、提款和分配记入借方。


-24-86477113v.36 3.6.4根据第3.5节向本计划进行展期缴款的每个参与者都将拥有一个展期缴款账户。展期缴款账户将贷记参与者的所有展期缴款和这些缴款的收入,并将这些缴款的费用、损失、提款和分配记入借方。3.6.5每个被分配Roth选择性缴费的参与者都将拥有一个Roth选择性缴费账户。ROTH选择性缴费账户将贷记可分配给参与者的ROTH选择性缴费和这些缴费的收入,并将从这些缴费中扣除费用、损失、提取和分配。3.6.6在2020年1月1日之前获分配公司酌情配对供款的每位参与者将拥有一个公司配对供款账户。公司酌情配对供款账户将贷记这些供款的收入,并将计入应计入这些供款的费用、损失、提取和分配的借方。3.6.7每个被分配公司非选择性缴费的参与者都将拥有一个公司非选择性缴费账户。公司非选择性供款账户将被贷记公司根据第3.4C款代表参与者所作的非选择性供款,以及这些供款的收入,并将被计入可计入这些供款的费用、损失、提取和分配的借方。3.7年度新增帐目限额(A)就本节3.7而言,“年度新增”一词包括所有税前缴费、税后缴费、Roth选择性缴费、公司安全港配套缴费, 公司安全港非选择性缴费、公司非选择性缴费和分配到参与者账户的计划年度罚金,但不应包括根据守则第414(V)节(如第3.1.1节所述)补缴的缴费,以及在向计划供款的下一年4月15日之前分配给参与者的超额税前缴费和超额Roth选择性缴款(如第3.10.4节所述)。‘年度增加额’还包括根据本公司及其关联公司的其他规定缴费计划为本计划年度分配的任何雇主和雇员缴费和没收,包括(I)个人医疗福利账户(定义见守则第415(L)(2)节),该账户是任何此类计划的一部分,或(Ii)从1985年12月31日之后支付或应计的缴款中获得的金额,这些缴款可归因于退休后医疗福利。分配到一名关键员工的单独账户(定义见守则第419A(D)(3)节)和由公司维持的福利基金(定义见守则第419(E)节)。-25-86477113v.36(B)尽管本计划有任何相反的规定,任何计划年度分配到参与者账户及其根据公司或关联公司维护的任何其他固定缴款计划的年度增加额总额不得超过(A)根据守则第415(D)节调整的40,000美元,或(B)参与者补偿的100%,两者以较小的金额为准, 但此处所述的补偿限额不适用于根据规范第415(L)(1)或419A(D)(2)节被视为“年度附加”的医疗福利雇主缴费(第401(H)条或第419A(F)(2)条所指)。3.8税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费的限制-定义在第3.8至3.12节中,以下定义的术语的含义为3.8.1实际缴费百分比是指分配给符合条件的参与者在计划年度的任何税后缴费的总和,除以符合条件的参与者的计划年度薪酬,并以百分比表示。本公司及其关联公司所有计划下代表高薪雇员的所有税后雇员供款和雇主匹配供款将被汇总,以确定高薪雇员的实际供款百分比。没有进行税前缴费选举、Roth可选缴费选举或税后缴费选举的合格参与者的实际缴费百分比为0.0%。3.8.2实际递延百分比是指分配给符合条件的参与者在计划年度的税前缴费和Roth选择性缴费的金额除以其计划年度的薪酬,以百分比表示。在计算实际递延百分比时,税前缴款和Roth可选缴款分别包括超额税前缴款和超额Roth可选缴款, 对于高薪员工(无论是根据无关雇主的计划,还是根据同一或相关雇主的计划),但不包括超额税前缴费或非高薪员工的超额Roth选择性缴费。没有进行税前缴费选举或Roth可选缴费选举的合格参与者的实际延期百分比为0.0%。3.8.3总限额是指:(A)以下两者之和:(I)1.25倍团体的平均实际延期百分比或平均实际供款百分比(以较大者为准);及(Ii)两个百分点加平均实际延期百分比或团体的平均实际供款百分比(以较小者为准),但在任何情况下不得超过团体平均实际延期百分比及平均实际供款百分比的较小者的两倍;和--26-86477113 v.36(B)下列两项之和:(I)1.25倍该团体的平均实际递延百分比或平均实际供款百分比,两者以较小者为准;及(Ii)加两个百分点加该团体的平均实际递延百分比或平均实际供款百分比(以较大者为准),但在任何情况下不得超过该团体的平均实际递延百分率及其平均实际供款百分比的两倍。就本第3.8.3节而言, “组”是指符合条件的参与者的组,他们是上一个计划年度的非高薪员工。3.8.4平均实际供款百分比是指团体内合资格参与者的实际供款百分比的平均值。3.8.5平均实际延期百分比是指团体中符合资格的参与者的实际延期百分比的平均值。3.8.6合资格参与者任何有资格在计划年度内任何时间作出税前供款选举、ROTH选择性供款选举或税后供款选举的雇员。3.8.7超额合计供款是指,在任何计划年度,如未能达到本计划第3.12节规定的实际供款百分比测试,则指公司在该计划年度代表高薪雇员实际作出的超额供款和税后供款(以及其他计划下的任何税前供款、Roth选择性供款或税前工资递延,在确定实际供款百分比时予以考虑), 超过计划年度计划第3.12节所允许的此类捐款的最高数额。超额总供款的数额将通过以下两项中的较小者来确定:(A)该高薪雇员的实际供款百分比等于高薪雇员的实际供款百分比与第二高实际供款百分比的雇员的实际供款百分比相等所需的金额;以及(B)本计划满足本计划第3.12节规定的实际供款百分比测试所需的金额,以减去实际供款百分比最高的高薪雇员的公司和税后供款。将重复这一过程,直到该计划满足该计划第3.12节规定的实际供款百分比测试。然后,减少的总金额将通过以下方式分配:(A)该高薪员工合并后的公司的美元金额和税后供款等于公司的美元总额和高薪员工的税后供款的合计美元金额所需的金额;(B)该计划满足实际供款百分比测试所需的金额,以减少公司和税后总金额最高的高薪酬员工的税后供款。对于每个高薪员工的减薪, 如果仍有必要减少计划年度的缴费,则管理员将减少高薪员工的税后缴费。27-86477113v.36任何获得高额补偿的雇员的超额总供款,是在确定要重新确定为该计划年度的税后供款的超额供款之后计算的。在需要的范围内,如果超过本计划第3.8.3节规定的合计限额,将以类似的方式进一步降低所有高薪雇员的实际延期百分比,以避免超过合计限额。3.8.8超额供款是指未达到本计划第3.11条规定的实际递延百分比测试的任何计划年度,超过该计划年度代表高薪雇员实际缴纳的税前供款和ROTH选择性供款,超过该计划第3.11条所允许的该等供款的最高金额。超额供款数额将通过以下方式确定:首先减去实际递延百分比最高的高薪雇员的税前供款或Roth选择性供款(视情况而定),减去(A)该高薪雇员的实际递延百分比等于具有次高实际递延百分比的高薪雇员的实际递延百分比所需的金额;以及(B)计划满足根据计划第3.23节规定的实际递延百分比测试所需的金额。将重复这一过程,直到计划满足计划第3.11节规定的实际延期百分比测试。然后, 扣减的总金额将通过以下方式分配:(A)该高薪雇员的税前缴费或Roth选择性缴款的美元金额所需的金额,等于该高薪雇员的税前缴费或Roth选择性缴款的美元金额,以等于该高薪雇员的税前缴款金额第二高的税前缴费或Roth任选缴款(视适用情况而定);以及(B)该计划满足实际延期百分比测试所需的金额。3.8.9超额税前缴费是指根据《守则》第402(G)节的规定,由于参与者的可选延期付款超过了根据第3.11和3.12节确定的《守则》第402(G)节规定的美元限额而可计入参与者总收入的日历年度的税前缴款金额。3.8.10超额Roth选择性供款是指在一个日历年,由于参与者的可选延期缴款超过了根据第3.10和3.11节确定的守则第402(G)节规定的美元限额而可包括在参与者总收入中的Roth选择性供款的金额。3.9任何日历年分配给参与者的税前供款、Roth选择性供款、另一合格计划下的401(K)供款和守则第403(B)条下的延期缴款、简化员工养老金和/或简单退休账户的总金额不能超过守则第402(G)条所规定的该年度的美元限额。


-28-86477113v.36 3.10超额税前缴费和超额Roth选择性缴费的更正3.10.1根据第3.11.2节的调整,适用的超额税前缴费或超额Roth选择性缴费将不迟于分配给他们的参与者的纳税年度结束后的第一个4月15日分发给代表他们的每个参与者。在任何情况下,根据第3.11节分配的金额不得超过参与者在税前缴费或超出ROTH选择性缴费的纳税年度的总税前缴费或超额ROTH选择性缴费(根据3.11.2节可分配给他们的收入和损失进行调整)。3.10.2将分配给参与者的超额税前缴费或超额Roth选择性缴费(视情况而定)将根据其所属计划年度结束时的收入或亏损进行调整,这些收入或亏损将以与第10.4节参与者账户估值一致的非歧视性方式(符合守则第401(A)(4)节的含义)确定。3.10.3如参加者有超额税前供款或超额ROTH选择性供款(视何者适用而定),但仅当计入他或她在另一计划下的税前供款时,才可获分配超额税前供款或超额ROTH选择性供款(视何者适用而定),则他或她必须至迟于为其供款的参与者的应课税年度后的3月15日向署长提出书面申索。申报单必须注明参与者的超额税前缴费或超额Roth可选缴费(视情况而定), 并附上参与者的书面声明,说明如果这些金额没有分配,参与者的税前缴费或超额Roth选择性缴费(视情况而定)与根据代码第401(K)、402(H)(1)(B)条(简化的员工养老金)所述的其他计划或安排递延的金额相加时,403(B)(年金计划)或408(P)(2)(A)(I)(简单退休计划)将超过《守则》第402(G)条就延迟发生的年度对参与者施加的限制。3.10.4在参与者纳税年度结束后的第一个4月15日之前分配的超额税前缴费或超额Roth选择性缴费(视情况而定)将不被视为上一个限制年度第3.7条下的年度附加额。3.11实际延期百分比测试3.11.1计划年度高薪雇员的合资格参与者的平均实际延期百分比不得超过以下两者中较大的一个:(A)计划年度非高薪雇员的合资格参与者的平均实际延期百分比乘以1.25;以及(B)以下两者中较小的一个:(I)计划年度非高薪雇员的合资格参与者的平均实际延期百分比乘以2和-29-86477113 v.36(Ii)计划年度非高薪雇员的合资格参与者的平均实际延期百分比加两个百分点。3.11.2《规范》第401(K)(3)节的规定以引用方式并入。3.11.3如果本计划仅在与一个或多个其他计划合并时才满足规范第401(A)(4)、401(K)和410(B)节的要求,或者如果一个或多个其他计划仅在与本计划合并时才满足这些规范部分的要求, 然后,通过确定合格参与者的实际延期百分比来应用第3.11节,就好像所有计划都是单一计划一样。3.11.4署长还可将一个或多个计划与计划视为单一计划,而不管是否必须汇总这些计划以满足规范第401(A)(4)和410(B)节的要求。然而,根据守则第401(A)(4)、401(K)和410(B)节,这些计划必须被视为一个计划。只有在计划年度相同的情况下,才能根据第3.11.4节汇总计划。3.11.5如果不迟于计划年度结束后的12个月期末作出税前缴费和ROTH选择性缴费,则可将其视为对该计划年度作出的缴费。3.11.6任何参与者的税前供款、Roth选择性供款和实际递延百分比的确定和处理必须满足财政部长规定的所有要求,包括但不限于记录保留要求。3.11.7署长将限制税前捐款和Roth任选捐款的选择和分配,以避免产生超额捐款。如有必要或需要,署长将把超额缴款重新定性为税后缴款,或分配超额缴款。重新确定的超额缴款将按照《财务条例》1.401(K)-1(F)(3)节的要求处理。署长将在产生超额捐款的计划年度结束后的两个半月内重新确定超额捐款的性质。超额捐款的分配通常会在相同的时间框架内进行。无论如何,对超额捐款的更正分配必须在产生超额捐款的计划年度结束后12个月内作出。, 并将包括可分配给产生超额缴款的计划年度的收入。用于确定可分配给分配给超额缴款的收入的方法不违反准则第401(A)(4)节,并将一致适用于所有参与者和任何计划年度的所有纠正分配。对参与者的任何分配少于其超额缴款的全部数额,将被视为按比例分配超额缴款和收入。管理员可以结合本节3.11.7中描述的纠正方法。根据第3.11.7节的规定,将重新确定参与者的特征或将其分配给参与者的超额缴费金额,将从先前分配给参与者的任何超额税前缴费或超额Roth选择性缴费中扣除,该超额缴费是在计划年度结束的纳税年度结束时或在该年度内分配给参与者的。同样,在参与者的-30-86477113v.36纳税年度分配的超额税前缴费或超额ROTH缴费将减去从参与者的纳税年度开始或在该计划年度开始的该计划年度之前向该参与者分配或重新确定其特征的任何超额缴费的金额。3.11.8如高薪雇员是两项或以上现金或递延安排的参与者,则就厘定该高薪雇员的平均实际递延百分比而言,所有该等现金或递延安排须视为一项现金或递延安排。然而,如果现金或递延安排有不同的计划年度,则在所有此类现金或递延安排下测试的计划年度内所作的所有税前缴费或Roth选择性缴费应汇总, 不考虑其他计划的计划年限。尽管如此,根据Treas,不允许汇总的计划。注册第1.401(K)-1(B)(4)节不需要为第3.11.8节的目的进行汇总。3.11.9尽管有第3.11节的前述规定,但如果计划满足第3.4B节规定的安全港通知要求和以下供款要求,则应满足规范第401(K)(3)节规定的测试。如果公司被要求代表每个有资格作为非工会参与者参加计划第3.4A节的非高薪员工提供公司安全港非选择性缴费,而不考虑该员工是否做出了第3.1节所述的税前缴费或Roth选择性缴费或第3.2节所述的税后缴费,则符合缴费要求。3.11.10尽管《计划》有任何相反的规定,对于该计划是安全港401(K)计划的任何计划年度,在进行实际递延百分比测试时,应使用本年度测试方法,并且应根据美国国税局公告98-1进行从本年度到上一年度的任何测试更改, 其规定以引用的方式并入本文。3.12实际供款百分比测试3.12.1合资格参与者如属高薪雇员,其在该计划年度的平均实际供款百分比不得超过以下两者中较大者:(A)该计划年度属非高薪雇员的合资格参与者的平均实际供款百分比乘以1.25;及(B)以下两者中较小者:(I)非高薪雇员的合资格参与者于该计划年度的平均实际供款百分比乘以两个百分点;及(Ii)合资格参与者如非高薪雇员在该计划年度的平均实际供款百分比加两个百分点。3.12.2《规范》第401(M)(2)节的规定以引用方式并入。-31-86477113v.36 3.12.3如果本计划仅在与一个或多个其他计划合计时才满足规范第401(A)(4)、401(K)和410(B)节的要求,或者如果一个或多个其他计划仅在与本计划合计时满足这些规范部分的要求,则通过确定合格参与者的实际缴费百分比来应用本3.12节,就好像所有计划都是一个计划一样。3.12.4署长还可将一项或多项计划与计划视为单一计划,无论汇总计划是否必须汇总以满足规范第401(A)(4)和410(B)节的要求。然而,根据《守则》第401(A)(4)条,这些计划必须被视为一个计划。, 401(M)和410(B)。只有在计划年度相同的情况下,才能根据第3.12.4节汇总计划。3.12.5如果在计划年度从参与者的薪酬中扣除税后供款,并在之后的一段合理时间内将其转交给受托人,则视为该计划年度的税后供款。如果为第3.12节的目的重新确定了税前缴费或ROTH选择性缴费的性质,并且在该计划年度的某一日期可将其计入参与者的总收入中,则可考虑根据第3.12节对该计划年度作出的税前缴费或ROTH选择性缴费。如果参与者没有选择将其推迟到计划中,则重新确定的税前缴费或Roth选择性缴费可包括在参与者本应支付给参与者的毛收入中。3.12.6在厘定和处理任何参与者的税后供款和实际供款百分比时,必须符合库务局局长所订的所有规定,包括但不限于保留纪录的规定。3.12.7署长将限制税后缴款,以避免产生超额缴款。如有必要或合乎需要,署长将没收任何未归属的超额缴款,并将任何属于税后缴款的超额缴款分配给缴款参与人。超额捐款总额的分配通常在产生超额捐款的计划年度结束后的两个半月内进行。在任何情况下,必须在产生超额总缴款的计划年度结束后12个月内对超额总缴款进行更正分配, 并将根据可分配给产生超额捐款的计划年度的超额总捐款的收入进行调整。用于确定可分配给分配给任何超额总供款的收入的方法不违反规范第401(A)(4)节,并将一致地适用于所有参与者和任何计划年度的所有纠正分配。对参与者的任何分配少于其超额捐款总额的全部数额,将被视为按比例分配超额捐款总额和收入。管理员可以结合本节3.12.7中描述的纠正方法。3.12.8就本第3.12节而言,如一名高薪雇员是两项或以上现金或递延安排的参与者,则就厘定该高薪雇员的平均实际供款百分比而言,所有该等现金或递延安排应视为一项现金或递延安排。但是,如果现金或递延安排有不同的计划年度,则所有税后


-32-86477113v.36在所有此类现金或递延安排下测试的计划年度的缴款应汇总,而不考虑其他计划的计划年度。3.12.9尽管有第3.12节的前述段落,但如果计划满足第3.4B节规定的安全港通知要求和上文第3.11.9节所述的贡献要求,则应满足规范第401(M)(2)节规定的测试。3.12.10尽管《计划》有任何相反的规定,对于该计划是安全港401(K)计划的任何计划年度,在进行实际贡献百分比测试时,应使用本年度测试方法,并且应根据美国国税局第98-1号公告的规定进行本年度测试与上一年度测试的任何变化,该公告的规定通过引用并入本文。第四条归属于税后缴费账户、公司安全港非选择性缴费账户、税前ROTH选择性缴费账户和展期缴费账户参与者始终100%归属于其税后缴费账户、公司安全港非选择性缴费账户、税前缴费账户、ROTH选择性缴费账户和展期缴费账户的余额。4.2归属于公司缴费账户、或有账户、公司酌情配对缴款账户、公司非选择性缴款账户和公司安全港配对缴款账户4.2.1参与者按照以下时间表归属于其公司缴款账户和或有账户的任何余额:服务年限百分比小于2.0%2但小于3 20%3但小于4 40%4但小于5 60%5或以上100%, 活跃参与者将归属于其公司缴费账户、或有账户、公司酌情配对供款户口及公司非选择性供款户口如下:服务年资百分率少于1 0%1但少于2 33 1/3%2但少于3 66 2/3%3或以上100%-33-86477113v.36尽管有上述规定:(A)活跃参与者将根据以下时间表归属其公司安全港等额供款账户的任何结余:服务年限百分率少于2 0%2或以上100%(B)依据附录C接受公司非选择性供款的匹配参与者,应按照附录C所列的附表,在其公司非选择性供款帐户中归属该公司非选择性供款,尽管有上述规定,参与者在以下情况下将100%归于其公司缴费账户、或有账户、公司酌情配对供款账户、公司非选择性供款账户和公司安全港配对供款账户的余额:(A)受雇于公司或其附属公司时年满55岁;(B)因残疾而离职;(C)在受雇于本公司或其一间联营公司时死亡;(D)因单一受雇地点或同一受雇地点内的一个或多个设施或营运单位永久关闭而不再为雇员;或(E)受雇于本公司或参与交易的其中一间附属公司及委员会酌情决定, 完全授予与交易相关的参与者。4.2.3如参与者因收购而受雇于本公司或其一间联属公司,委员会(或其代表)可酌情决定给予该参与者及因同一收购而在相同情况下受聘的所有其他参与者为转归目的而在前雇主服务的抵免。4.2.4如果本计划的归属明细表被修改,或本计划被以任何方式直接或间接影响任何参与者不可没收百分比的计算,则每一位服务年限至少三(3)年的参与者可在修改通过后的一段合理时间内,选择根据本计划计算其不可没收百分比,而不考虑此类修改。可作出选择的期间自修正案通过之日起至下列日期中较后者为止:-34-86477113v.36(A)修正案通过后60天;(B)修正案生效后60天;或(C)本公司向参赛者发出有关修正案的书面通知后60天。4.3没收4.3.1参与者于以下日期丧失其公司供款账户、或有账户、公司酌情配对供款账户、公司非选择性供款账户及公司安全港配对供款账户的非归属部分:(A)他或她收到其整个公司供款账户、或有账户、公司酌情配对供款账户的分配日期:, 公司非选择性缴费账户和公司安全港配对缴款账户,以及(B)其分居日期等于五年。如此没收的非既得利益的金额属于没收。如果参与者根据上文第(A)款被没收,且其离职年限少于五年,则恢复没收,离职期间计入参与者的服务年限,以及离职期间之前和之后的服务,以确定第4.2节规定的参与者的服务年限。如果离职期间为五年或更长时间,将不会恢复没收,但离职期间与离职期间之前和之后的服务一起计入参与者的服务年限,以第4.2节的规定确定参与者的服务年限。如果参加者以产假或陪产假的方式开始了一段分居期,本第4.3.1节将用数字‘6’代替数字‘5’,后面的数字出现的地方就是‘5’。“产假或陪产假”是指参与者因怀孕、将孩子生给参与者或将孩子安置给参与者领养,或在孩子出生或安置后立即需要照顾孩子而缺勤的情况。4.3.2根据第4.3.1节的规定,在一个月内被没收的金额将用于恢复对重新聘用的参与者的没收。一个月内任何剩余的没收将按以下顺序用于支付计划的行政费用:受托人费用、对参与者的通信、非歧视测试、合格家庭关系命令管理、注册费、所需的最低分配费, 审计费、咨询费和律师费以及其他类似的行政费用。一个月内任何剩余的没收将用于减少公司在该月或随后几个月向雇主供款的义务。一个月内任何剩余的没收将用于向参与收购或剥离的参与者支付与参与者通信相关的费用,以及由委员会或其代表决定的参与者账户调整。在等待分配期间,在本公司将没收用于上述目的之前,这些没收将投资于本公司选定的违约基金。-35-86477113v.36第五条分配给参与者的时间5.1当参与者因任何原因离开本公司和所有关联公司时,他或她将有权获得其账户余额的归属部分,这是根据第四条的规定和为每个投资基金制定的估值规则确定的。确定参与者账户余额的日期将是分配日期之前的估值日期。5.2福利支付开始5.2.1除非第5.2.2和5.2.3节规定,除非参与者另有选择,否则福利支付将不迟于发生下列事件的计划年度结束后第60天开始支付:(A)参与者65岁生日;(B)参与者开始参与当年的10周年纪念日;以及(C)参与者离职。如果支付给参与者或与参与者有关的福利金额不能在上一句中描述的福利开始日期之前确定,或者如果管理署署长无法找到参与者(或, 如果参与人已经死亡,则在作出合理努力后,将不迟于确定参与人(或其受益人)的抚恤金数额或确定参与人(或其受益人)的下落后60天开始支付抚恤金,其数额为使给付符合最新情况所需的数额,就好像它们是在上一句所述的福利开始日期开始支付的一样。5.2.2参加者的户口结余将在参加者选择离职后尽快分配。根据6.1节的规定,在被解雇后,参与者只有在账户余额超过5,000美元的情况下,才可以选择将其账户余额的分配推迟到不晚于参与者所要求的开始日期的日期。参与者将被视为已选择推迟支付计划中的福利,直到参与者请求以符合署长制定的统一和非歧视性规则的方式从计划中分配福利。5.2.3尽管本计划有任何其他规定,参与者必须在不迟于其规定的开始日期开始领取福利。每年分配的金额将是满足守则第401(A)(9)节及其颁布的条例所需的最低金额,不重新计算预期寿命。参与者的开始日期必须是参与者年满72岁的日历年的后一个日历年的4月1日(如果参与者是在此之前出生的,则为70.5岁


-36-86477113 v.36 1949年7月1日)或退休。尽管本第5.2.3节有任何其他规定,如果参与者在他或她年满72岁的日历年度(如果参与者出生于1949年7月1日之前)是计划年度的5%拥有者(如代码第416节所定义),则他或她的必需开始日期为下一个日历年的4月1日。5.2.4尽管本计划有任何其他规定,所有计划分配应符合规范第401(A)(9)节,包括财政部根据2002年4月17日在《联邦登记册》上公布的最终和临时法规(‘401(A)(9)条例’)颁布的第401(A)(9)-2至1.401(A)(9)条规定的最低分配。此外,分配给任何参与者的抚恤金将符合《守则》第401(A)(9)(G)节和《财政部条例》第401(A)(9)-5(D)节规定的意外死亡抚恤金规定,该规定是在《条例》第401(A)(9)条中颁布的。5.2.5如果参与者在开始分配其账户余额后死亡,账户余额的剩余部分将根据第7.1条支付。尽管有上述规定,参与者账户余额的分配速度必须至少与参与者去世前有效的分配方法相同。5.2.6如果参与者在开始分配账户余额之前死亡,参与者的账户余额将按照第7.1节的规定进行分配,但分配必须在参与者死亡后五年内完成。尽管如此,参与者的受益人可以在其一生中或在不超过其预期寿命的一段时间内收到账户余额, 只要在参与者死亡后一年内开始分发,或者,如果受益人是参与者的尚存配偶,则在参与者年满72岁时开始分发(如果参与者在1949年7月1日之前出生,则为70.5岁)。此外,如果参与者的尚存配偶是受益人,并在分配开始前去世,则下一受益人可以在其有生之年或在不超过其预期寿命的一段时间内获得福利,只要分配开始于尚存配偶本应达到72岁之日(如果参与者在1949年7月1日之前出生,则为70.5岁)。5.2.7尽管第5.2节的规定与之相反,但根据《冠状病毒援助、救济和经济安全法》(CARE)第2203节的规定,本章第5.2节规定的2020年最低分发要求被免除,但如果参与者或受益人本来会在2020年获得最低分发,则可以要求进行这种分发。如果参与者或受益人收到了2020年的付款,而该付款本来有资格作为所需的最低分配,包括要求开始日期为2020年4月1日(在本节(5.2.7)实施之前)的付款,则可以允许将此类分配转存到符合条件的退休计划中,如第6.5节所述。应接受付款的参与人或受益人的要求,可根据本款暂停按月发放工资状况。尽管在此有任何相反的规定,本第5.2.7节旨在并将执行,以遵守CARE法案第2203节、美国国税局2020-50号通知和任何未来的指导, 由美国国税局发布的规章制度。-37-86477113v.36 5.3参与者的公司安全港非选择性缴费账户、税前缴费账户和Roth选择性缴款账户中持有的金额的分配。尽管有任何相反的计划规定,参与者的公司安全港非选择性缴费账户、税前缴费账户和Roth选择性缴费账户中的金额不得在以下情况之前进行分配:(1)参与者的遣散费。尽管本协议有任何相反规定,但在下列情况下,不得发生解聘:(2)参与者的死亡;(3)参与者的残疾;(4)参与者达到59岁和1/2岁;(5)仅就参与者的税前缴费账户和Roth选择性缴费账户而言,第6.3.3节所述的参与者已证明的经济困难;或(6)在计划终止之日起至从计划分配所有资产后12个月结束的期间内的任何时间,“雇主”在没有维持“替代固定缴款计划”的情况下终止计划。这样的分配必须是“一次性的”。就本节而言,术语“雇主”、“替代性固定缴款计划”, “和”一次性付款“的定义见”财政部条例“1.401(K)-1(D)(4)节。第V-A条规定的最低分配5-A.1一般规则。5-A.1.1。优先顺序。本第5-A条的要求优先于本计划中任何不一致的规定。5-A.1.2。《国库条例》的要求。本条款第5-A条规定的所有分配将根据《守则》第401(A)(9)节下的财政部规定确定和作出。5-A.2分发时间和方式。5-A.2.1。必填的开始日期。参与者的全部兴趣将不迟于参与者要求的开始日期分配给或开始分配给参与者。-38-86477113 v.36 5-A.2.2参赛者在分发开始前死亡。如果参与者在分配开始之前去世,参与者的全部权益将被分配,或开始分配,最迟不迟于以下情况:(A)如果参与者的尚存配偶是参与者的唯一指定受益人,则对尚存配偶的分配将在紧接参与者去世的日历年的下一个日历年的12月31日开始,或在参与者本应年满72岁的日历年的12月31日之前开始(如果参与者在1949年7月1日之前出生,则为70.5岁)。(B)如果参与者的尚存配偶不是参与者的唯一指定受益人,则将在紧接参与者去世的日历年度的下一个日历年的12月31日开始向指定受益人进行分配。(C)在参与者去世的下一年9月30日没有指定受益人的情况下, 参与者的全部权益将在包含参与者去世五周年的日历年的12月31日之前分配。(D)如参与者的尚存配偶是参与者的唯一指定受益人,而尚存配偶在参与者之后但在分配给尚存配偶之前去世,则第5-A.2.2节(第5-A.2.2(A)节除外)将适用,犹如尚存配偶是参与者一样。就本第5-A.2.2节和第5-A.4节而言,除非第5-A.2.2(D)节适用,否则分发将被视为从参与者要求的开始日期开始。如果第5-A.2.2(D)节适用,则分配被视为从第5-A.2.2(A)节规定的向尚存配偶开始分配之日开始。如果从保险公司购买的年金不可撤销地在参保人所需的开始日期之前向参保人开始分配(或在第5节-A.2.2(A)节要求向尚存配偶开始分配日期之前对参保人的尚存配偶开始分配),则被视为开始分配的日期是实际开始分配的日期。5-A.2.3。分发的形式。除非参保人的权益在规定的开始日期或之前以年金的形式从保险公司购买,或在规定的开始日期或之前以一笔款项的形式进行分配,否则自第一个分配日历年起,将按照第5-A.3和5-A.4节的规定进行分配。如果参与者的利益是以从保险公司购买的年金的形式分配的, 其下的分配将按照《国库条例》第401(A)(9)节的要求进行。-39-86477113v.36 5-A.3参与者一生中要求的最低分配。5-A.3.1。每个分配日历年度所需的最低分配金额。在参与者有生之年,将为每个分配日历年分配的最低金额是:(A)用参与者在分配日历年的生日的参与者的年龄除以《财务条例》1.401(A)(9)-9节规定的统一生存期表中参与者的账户余额除以分配周期所得的商数;或(E)如果参与者在分配日历年的唯一指定受益人是参与者的配偶,则商数为参与者的账户余额除以《财政条例》1.401(A)(9)-9节规定的共同和最后幸存者表中的数字,除以参与者和配偶在分配日历年的生日所达到的年龄。5-A.3.2。终身要求的最低分配将持续到参与者去世的年份。所需的最低分配数将根据本第5-A.3节确定,从第一个分配日历年开始,直至包括参与者死亡日期的分配日历年为止。5-A.4要求参与者死亡后的最低分配。5-A.4.1。死亡日期或之后开始分配。(A)指定受益人幸存的参与者。如果参与者在分配开始之日或之后死亡,并且有指定的受益人, 参与者去世后的每个分配日历年分配的最低金额是参与者的账户余额除以参与者剩余预期寿命或参与者指定受益人的剩余预期寿命中较长的一者所得的商数,其确定如下:(1)参与者的剩余预期寿命是根据参与者在死亡年度的年龄计算的,以后的每一年减去1。(2)如果参与者的尚存配偶是参与者的唯一指定受益人,则在参与者去世后的每个分配日历年,尚存配偶的剩余预期寿命是使用尚存配偶在该年的生日时的年龄计算的。对于尚存配偶死亡当年之后的分配历年,尚存配偶的剩余预期寿命是用配偶去世日历年中尚存配偶的生日年龄减去随后每一历年的1岁计算的。


-40-86477113 v.36(3)如果参与者的尚存配偶不是参与者的唯一指定受益人,指定受益人的剩余预期寿命按参与者去世后一年的受益人年龄计算,以后每一年减一。(F)没有指定受益人。如果参与者在分配开始之日或之后去世,并且截至参与者死亡当年的次年9月30日没有指定受益人,则在参与者死亡后的每个分配历年将分配的最低金额是参与者的账户余额除以参与者的剩余预期寿命所得的商数,减去以参与者在该死亡年度的年龄计算的剩余预期寿命,随后的每一年减去1。5-A.4.2。在日期分配开始前死亡。(A)指定受益人幸存的参与者。如果参与者在分配开始日期之前去世,并且有指定受益人,则在参与者死亡当年之后的每个分配日历年将分配的最低金额是参与者的帐户余额除以参与者指定受益人的剩余预期寿命所得的商数,如第5-A.4.1节所规定。(G)没有指定受益人。如果参与者在分配日期开始前死亡,并且截至参与者死亡年份的下一年9月30日没有指定受益人, 参与者全部权益的分配将在参与者去世五周年所在日历年的12月31日之前完成。(H)在要求开始分配给尚存配偶之前,尚存配偶死亡。如果参与者在开始分配日期之前去世,参与者的尚存配偶是参与者的唯一指定受益人,且尚存配偶在第5节-A.2.2(A)节规定的开始向尚存配偶进行分配之前去世。本第5节-A.4.2节将适用,如同尚存配偶是参与者。5-A.5定义。5-A.5.1。指定受益人。根据本计划被指定为受益人并根据《守则》第401(A)(9)节和《财政条例》第1.401(A)(9)-1条问答-4被指定为受益人的个人。5-A.5.2。分配日历年。要求最低分配量的日历年。对于参与者去世前开始的分配,第一个分配日历年度是紧接在包含参与者所需开始日期的日历年度之前的日历年度。对于参与者死亡后开始的分配,第一个分配日历年是根据第5-A.2.2节要求开始分配的日历年。参与者的第一个分发日历年度所需的最低分发将在参与者所需的开始日期或之前进行。要求-41-86477113v.36其他分配日历年的最低分配数,包括参与者所需开始日期所在的分配日历年的最低分配数, 将在该分配日历年的12月31日或之前完成。5-A.5.3。预期寿命。使用《财政条例》1.401(A)(9)-9节中的单一寿命表计算的预期寿命。5-A.5.4。参与者的帐户余额。分配日历年(估价日历年)前一个日历年的最后一个估价日的账户余额,增加了在估价日之后的估价日历年内对账户余额作出和分配的任何捐款或没收的数额,减去了在估价日期之后的估价日历年内作出的分配。估值日历年度的账户余额包括在估值日历年内结转或转入计划的任何金额,如果在估值日历年度分配或转账,则包括分配日历年内结转或转入计划的任何金额。5-A.5.5。必填的开始日期。本计划第5.2.3节规定的日期。第六条福利的形式、在职提取和小额贷款6.1参与者的账户余额的确定应不考虑参与者账户中可归因于展期缴款的部分,以及守则第402(C)、403(A)(4)、403(B)(8)、408(D)(3)(A)(Ii)和457(E)(16)节所指的可分配给该部分的收入。如果参与者的帐户余额为5,000美元或更少,则该计划可在未经参与者同意或其配偶同意的情况下分配参与者的整个既得帐户。但是,如果这样的强制性分配超过1,000美元,则在考虑到代表参与者从其他计划之前的所有转期后确定, 如果参与者不选择将此类分配直接支付给参与者在直接展期中指定的合格退休计划,或选择接收直接支付给参与者的分配,则计划管理员将导致分配以直接展期的方式支付给计划管理员指定的个人退休计划。如强制性分派金额不超过1,000元,账户结余将在参与者离职后于切实可行范围内尽快一次性支付予参与者,而无需参与者或其配偶的同意。就本6.1节的目的和确定参与者的账户余额是否大于1,000美元而言,参与者的Roth选择性缴费账户和参与者的其他账户(包括参与者账户余额的剩余部分)应被视为根据两个不同计划(在本守则第414(L)节的含义内)持有的账户。6.2分配媒介参与者的账户余额将以支票形式分配给有权获得该余额的参与者或受益人(或其指定代理人)。或者,对于在分配时投资于公司股票基金和FMC股票基金的任何金额,-42-86477113v.36参与者或其受益人(如适用)可要求一份代表为其持有的公司股票和/或FMC股票的全部股份的证书,以及一张代表任何零碎股份的支票。署长将制定统一和非歧视性的规则来管理时间安排, 第6.2节规定的选举内容和方式。6.3福利形式6.3.1参与者或受益人可选择以下列任何形式分配其账户余额。(A)一次性支付:这种形式的福利一次性支付整个账户余额。(B)定期分期付款:参与者或受益人可以选择在20年或更短的固定期限内按年、按季或按月分期付款。6.3.2如果参与者选择分期付款,则每期分期付款的金额将通过将5.1节所述日期的账户余额除以有待支付的分期付款总数来计算。6.3.3署长将制定统一和非歧视性的规则,管理本第6.3节规定的选举的时间、内容和方式。6.4福利支付形式、时间或支付媒介的更改任何参加活动的前雇员、FMCTI的前雇员或FMC的前雇员,如选择推迟支付其账户余额,可要求更改其账户余额的支付形式、时间或媒介,只要修改后的选择符合第6.3节的规定。一旦福利支付开始,任何参与者都不能改变其账户余额的支付形式、时间或媒介。6.5合格展期分配的直接展期6.5.1尽管本计划有任何规定,但被分配人可在以下规定的时间和方式选择在直接展期到合格退休计划时支付合格展期分配的任何部分。6.5.2在年金开始日期前至少30天,但不超过90天, 行政长官将向参与者提供一份通知,其中包含有关其直接接受分配或选择直接展期的权利以及替代分配类型的一些联邦税收后果的信息。通知必须符合规范第402(F)节的要求。行政长官将给参与者至少30天的选择期,以决定是否选择直接展期。尽管如上所述,只要参与者被适当地告知他或她有权获得30天的完整选举期,并放弃选举期的剩余部分,则在参与者就是否直接或以直接展期的形式做出肯定选择后,选举期可以立即结束。-43-86477113v.36 6.5.3尽管本合同有任何相反的规定,但对于已故员工计划分配的任何部分,作为雇员的指定受益人(根据守则第401(A)(9)(E)条的定义)且不是雇员的尚存配偶的个人,应被允许以受托人到受托人的方式将分配直接转移到代码第402(C)(8)(B)(I)或(Ii)节所述的个人退休计划中,该个人是为代表指定受益人接受分配而设立的。在这种情况下,转让应被视为合格的展期分配, 个人退休计划应被视为继承的个人退休账户或个人退休年金(在法典第408(D)(3)(C)条的含义内),而法典第401(A)(9)(B)条(第(Iv)条除外)适用于该个人退休计划。6.6在职和艰苦条件下的提款6.6.1年满59.5岁的活跃参与者可选择提取其账户的全部或任何部分。署长将在适用法律或法规允许的范围内,根据本第6.6.1节为申请、批准和处理在职撤资建立统一和非歧视性的程序,其中可能包括电话或电子程序。6.6.2未满59.5岁的积极参与者可按下列顺序提取参与者账户余额的下列部分:(A)1986年3月31日之后至1987年1月1日之前他或她对FMC计划所作的全部或部分税后贡献;(B)他或她在1986年3月31日之后至1987年1月1日之前对FMC计划所作税后贡献的所有收入或增值;(C)他或她对FMC计划、FMCTI计划或1986年12月31日之后对FMC计划的全部或部分税后贡献;(D)1982年4月1日之前他或她对FMC计划的全部或部分税后贡献,如果较少,则为参与者的税后贡献账户中可分配给这些贡献的金额;(E)参与者的税后贡献账户中可分配给1982年4月之前对FMC计划的税后贡献的任何余额;(F)可归因于他或她在12月31日之后对FMC计划、FMCTI计划或该计划作出税后贡献的所有收入或增值, (G)他或她或有账户的所有既有价值;及(H)他或她在1986年12月31日之后至2011年1月1日之前向计划、FMCTI计划或FMC计划作出的税后贡献的既有公司供款和FMC供款的所有现值。


-44-86477113v.36在适用法律或法规允许的范围内,署长将根据本第6.6.2节为申请、批准和处理在职撤资建立统一和非歧视性的程序,其中可能包括电子或电话程序。6.6.3如果积极参与者向署长证明从其税前缴款账户或Roth选择性缴款账户中艰难地提取资金是满足参与者当前迫切的财务需求所必需的,则可以从该账户中提取资金。困难退款不得超过该参与者在退款当日的税前缴费账户或Roth选择性缴费账户(包括对贷记到该参与者的税前缴费账户或Roth选择性缴款账户的任何收入的调整)的100%。此外,允许的最低艰苦条件提取是500美元,或者,如果低于500美元,则为参与者的税前缴费账户或Roth选择性缴费账户(包括对贷记到该参与者的税前缴费账户或Roth选择性缴费账户的任何收入的调整)在提取之日的总金额。(A)在下列情况下,分配是基于直接和重大的经济需要:(1)根据《守则》第213(D)条(不论费用是否超过调整后总收入的7.5%)可以扣除的医疗费用(或获得医疗保健所需的费用);(2)与为参与者购买主要住所直接相关的费用(不包括抵押贷款付款);(3)为参与者、参与者的配偶支付最多未来12个月的中学后教育的学费、相关教育费用和食宿费用, 子女或受扶养人(见守则第152节的定义,在不考虑守则第152(B)(1)、152(B)(2)和152(D)(1)(B)节的情况下决定);(4)防止参与者被逐出其主要住所或丧失其主要住所的抵押品赎回权所需的款项;(5)参加者已故的父母、配偶、子女或受扶养人的丧葬或丧葬费(按守则第152条的定义,在不考虑守则第152(D)(1)(B)条的情况下厘定);。(6)根据守则第165条有资格扣除伤亡损失的参加者主要住所的修缮费用(不考虑守则第165(H)(5)条的厘定,以及损失是否超过经调整总收入的10%);。(7)支付联邦紧急事务管理局(“联邦紧急事务管理署”)根据《罗伯特·T·斯塔福德救灾和紧急援助法》(公法100-707)宣布的灾害所产生的费用和损失(包括收入损失),前提是-45-86477113v.36参与者在灾难发生时的主要住所或主要就业地点位于联邦紧急事务管理署指定的与灾害有关的个人援助区域内。(B)如果管理人根据第6.6.3(A)节确定参与者有迫切和严重的财务需求,则只有在根据以下标准认为有必要满足参与者的这种迫切和严重的财务需求时,才可从计划中退出困难分配额:(1)分配金额不超过立即和重大财务需求的金额(包括支付任何联邦政府, (2)参与者以书面形式(包括使用电子媒介)或国税局局长可能规定的其他形式作出陈述,表明参与者没有足够的现金或其他流动资产可合理地满足需求,并且雇主并不实际知晓与该陈述相反的情况;以及(3)参与者已获得参与雇主或任何其他雇主维护的本计划和所有其他递延补偿计划下目前可用的所有其他分配(包括根据守则第404(K)节的ESOP股息分配,但不包括艰苦条件分配和贷款)。6.6.4署长将制定统一和非歧视性的程序,以请求、批准和处理艰苦条件下的撤出。6.6.5尽管本计划有任何相反的规定,但自以下规定的日期起生效,作为合格个人(定义见下文)的参与者可通过冠状病毒分发(“CV分发”)获取其账户中的金额。本第6.6.5节旨在根据《CARE法案》第2202(A)和(B)节、美国国税局2020-50号通知以及美国国税局未来发布的任何指南、规则或条例进行管理,并受其限制。(A)合资格的个人。如果参与者按照管理人或其代表建立的程序进行证明,则该参与者将是有资格获得本第6.6.5节所述救济的合格个人, 参与者经历过以下事件之一:(I)参与者被疾病控制和预防中心批准的测试(包括根据联邦食品、药物和化妆品法授权的测试)诊断为感染了SARS-CoV-2病毒或2019年冠状病毒病(新冠肺炎);-46-86477113v.36(Ii)参与者的配偶或受抚养人被诊断患有此类病毒或疾病;或(Iii)由于参与者或受益人、参与者或受益人的配偶或参与者家庭成员拥有或经营的企业关闭或缩短工作时间,参与者经历了病毒或疾病引起的不利财务后果:(I)被隔离、休假、下岗、工作时间减少、(Ii)因缺乏儿童照顾、减薪或工作邀请被取消或工作开始日期推迟而无法工作。(B)作为合格个人的参与者可以在2020年4月6日至2020年12月31日(或美国国税局发布的指导中指定的其他结束日期)期间从其账户的既得部分获得简历分发(参与者账户中的此类来源将按照根据第6.6.3节规定的困难取款的相同顺序耗尽)。参与者可以根据该计划选择任意数量的简历分配;但是,参与者根据该计划以及该参与者参与的任何其他符合条件的退休计划所分配的简历的总金额不得超过100,000美元,由该参与者证明。(C)履历分配将不受法规第72(T)条规定的10%提前分配罚款或20%强制性所得税预扣的处罚。此外, 接受简历分配的参与者可选择在简历分配后三(3)年内向计划偿还全部或部分分配(这些还款将不受美国国税局的缴费限制)。该计划将接受简历分配的再捐款,条件是这种再捐款有资格根据CARE法案第2202(A)(3)条获得直接展期治疗,并且这种再捐款是根据美国国税局2020-50号通知或美国国税局发布的任何后续指导进行的。除本计划外,本计划还可根据计划管理人制定的程序和限制,接受参与者从《CARE法案》第2202(A)(4)(C)节规定的合格退休计划收到的简历分配的再贡献。6.7贷款6.7.1积极参与者可向署长申请从他或她的账户借款(按署长规定的统一和非歧视性的条款和条件),当加到任何当时未偿还贷款的数额上时,数额不超过以下两项中的较小者:(A)50,000美元,减去参与者在贷款发放前一天结束的一年期间内未偿还计划贷款余额的超额(如果有),超出参与者在贷款发放当天的未偿还计划贷款余额;和-47-86477113v.36(B)在与管理人收到申请的日期重合或紧接其前的评估日期,参与者账户的50%。在计算参与者的贷款限额时, 来自本公司和所有关联公司的合格计划的所有贷款将被汇总。6.7.2根据该计划发放的每笔贷款将满足以下要求:(A)必须有可转让的本票证明;(B)贷款未付余额的应付利率将是合理的;(C)贷款金额必须至少为1,000美元;(D)根据贷款条款,贷款必须在五年内偿还;(E)贷款将以参与人在其账户余额中的利息作担保,但不得超过账户余额的50%;(F)贷款必须通过工资扣除来偿还,或者,如果贷款已经拖欠至少三个月,参与者可以用支票或汇票支付当时未偿还的全部本金和利息。6.7.3如果参与者获得贷款,将为该参与者建立一个“贷款账户”。所有贷款账户将由资金代理持有,作为信托基金的一部分。贷款金额将根据署长通过的统一和非歧视性的排序规则从参与者的其他账户转账,并将从贷款账户中支付。贷款的本金和利息最初将贷记到参与者的贷款账户中, 并将根据署长通过的统一和非歧视性的排序规则,在合理可行的情况下尽快转移到参与者的其他账户。所有与参与者的贷款义务相关的费用和支出将完全由参与者的账户承担。6.7.4贷款将在参与者受雇期间通过扣发工资的方式偿还。每个申请贷款的参与者都同意扣留工资以偿还贷款。在雇用终止时,参与者可选择根据署长制定的统一和非歧视性规则继续偿还贷款。管理署署长在接获法院命令后,会在合理可行的情况下尽快停止减薪以偿还贷款,而有关贷款将立即被视为违约。与贷款有关的任何费用和开支,以及因拖欠或拖欠贷款义务而造成的损失,将完全由参与者的贷款账户承担。违约将对参与者构成应税事件,使管理人有必要承担某些报告义务,证明贷款违约的票据将根据管理人通过的统一和非歧视性规则执行和处理。根据法规第414(U)(4)节的允许,参与者在因符合资格服兵役(根据USERRA确定)而缺勤期间,应其请求暂停偿还贷款。


-48-86477113 v.36 6.7.5参与者在任何给定时间不得有超过两笔未偿还贷款。6.7.6在终止受雇时,计划下有未偿还贷款的参加者必须一次过偿还贷款,否则贷款便会拖欠。尽管有上述规定,委员会(或其代表)仍可根据委员会(或其代表)确定的统一和非歧视性规则,自行决定是否允许终止的参与者继续偿还贷款。6.7.7罗斯选任投稿。参与者的Roth选择性捐款,包括此类捐款的收入,不得借入。6.7.8个人简历贷款和暂停偿还贷款。(A)对于符合条件的个人(定义见第6.6.5(A)节),从2020年3月27日至2020年12月31日(或国税局发布的未来指导意见中规定的其他结束日期),第6.7.1节规定的最高贷款额将增加到以下较小数额:(1)减去截至贷款发放前一天的一年期间内贷款余额最高的部分(如有的话),减去计划自贷款发放之日起的未偿还贷款余额,或(2)计划下参与者账户的100%。(B)符合条件的个人可暂停偿还在2020年3月27日至2020年12月31日期间到期的任何现有贷款,直至2021年1月1日。在此期间获得新贷款的合格个人将自动暂停偿还此类贷款,直至2021年1月1日。当贷款于2021年1月1日重新开始偿还时,贷款偿还时间表将重新摊销,以反映暂停支付的款项,并根据利息进行调整,贷款期限将延长至最多一年。, 即使本条第六条有任何相反的规定。第七条死亡抚恤金7.1帐户余额的支付7.1.1在符合第5.2节的规定的情况下,如果参与者在开始支付其帐户余额之前死亡,其帐户余额将以受益人根据第6.2和6.3节选择的受益人的形式支付给受益人。参与者在去世之日结婚的受益人将是参与者的尚存配偶,除非参与者已指定另一受益人,且尚存配偶同意指定,两者均符合第7.3节的规定。-86477113v.36 7.2如果参与者未能指明受益人的名字,并在开始支付其账户余额之前死亡,或者如果没有指定的受益人在世,则管理人将在参与者去世后向参与者的尚存配偶支付任何应付款项,如果没有尚存的配偶,则向参与者的尚存子女支付同等份额的款项。如果参与者没有留下尚存的配偶或子女,遗产管理人将支付参与者的遗产。尽管有上述规定,如果参与者未能指明受益人的名字并在其账户余额开始支付之前死亡,或者如果参与者没有指定的受益人在世,则管理人将在参与者去世后向参与者的尚存配偶支付任何应付金额,或者如果没有尚存的配偶, 到参与者的财产上。7.3放弃配偶受益人权利7.3.1只有当指定或选择符合下述第7.3节的要求时,参与者才可指定其尚存配偶以外的其他人为其主要受益人。7.3.2管理署署长将向每名参与者提供书面解释:(A)参与者有权将其尚存配偶以外的人指定为受益人;(B)参与者的配偶被指定为参与者所有账户余额的主要受益人的权利以及放弃这一权利的影响;以及(C)参与者有权撤销以前指定的受益人,而不是尚存的配偶,以及这种撤销的影响。7.3.3指定尚存配偶以外的人为主要受益人,必须以书面作出,并经参与者的配偶同意,并经公证人或遗产管理人见证,并征得配偶的同意,方可生效。如果受益人后来变更为不是参与者尚存配偶的个人,也必须以书面形式进行,并经参与者的配偶同意,并由公证人或遗产管理人见证。如果参与者确定并使计划代表满意地确定该参与者没有配偶,或者参与者的配偶无法找到,则不需要配偶同意。如果参与者出示法院命令,表明参与者在法律上与其配偶分居,或被参与者居住国法律所指的配偶遗弃,那么配偶同意也是不必要的。, 除非有条件的国内关系令另有要求。如果参与者的配偶在法律上没有能力表示同意,则配偶的法定监护人可以表示同意,即使法定监护人是参与者也是如此。配偶的同意仅对该配偶有效,而未经配偶同意而被视为有效的选择,仅对被指定参加该选择的配偶有效。参与者可在未经其配偶同意的情况下,撤销除尚存配偶以外的其他人作为主要受益人的事先指定,并可不限次数地撤销这种指定。-50-86477113v.36 7.3.4参与者的前配偶将仅在守则第414(P)节所述的合格家庭关系令所规定的范围内被视为配偶或尚存配偶。第八条某些参与人的特殊抚恤金和死亡抚恤金条款在2002年1月1日之前适用。8.适用于2002年1月1日之前的期间,适用本条第八条的规定,而不适用第6.3、6.4、7.1、7.2和7.3条,(A)在其集体谈判单位成为FMC公司储蓄和投资(“FMC匹配计划”)计划承保之前的FMC公司雇员储蓄和投资401(K)计划(“FMC不匹配计划”)的参与者,并且其在FMC不匹配计划中的账户余额被转移到FMC匹配计划的每个参与者的全部账户余额;或(B)作为从Stein,Inc.或Frigoscana Equipment Holding AB收购的一部分,转让给FMC。第6.1、6.2、6.5、6.6和6.7节继续适用于上一句所述参与人的账户余额, 但第八条不适用于任何其他参与方。8.2某些被转移参与者的福利形式8.2.1第VIII条所适用的参与者的正常福利形式是50%的联合和幸存者--以参与者的配偶为受益人的特定年金,如果参与者在年金开始之日结婚的话。如果参与者在年金开始之日没有结婚,正常形式的福利是终身和十年一定年金。如果参与者未能根据第8.4条作出选择,他或她的账户余额将以正常形式的福利支付。在年金开始之日结婚的第VIII条所涵盖的参与者,只有在其配偶同意在第8.4条规定的时限内以规定的方式进行选择的情况下,才可以选择正常形式的福利以外的福利。8.2.2在第8.2.1和8.4节的规限下,除本细则另有规定外,第VIII条所涵盖的参与者可选择以一次性分派或代表其购买固定美元年金的形式支付其在本计划下的福利。计划年金是一种固定的美元年金,如果它提供的是金额不变的每月付款流。8.2.3如果第VIII条所适用的参与者选择以其名义购买固定美元年金,则他或她可选择第8.2.3节所述的任何一种年金形式。(A)终身和十年特定年金:这种形式的年金每月向参与者支付固定金额,从年金开始日期的月份开始,到参与者死亡时结束。如果参与者在120个月还款之前死亡, 将继续向参与者的受益人-51-86477113v.36付款,直到根据年金向参与者和受益人支付了120个月的款项。(B)联合和幸存者--十年特定年金:这种形式的年金每月向参与者支付固定数额,从年金开始的月份开始,到参与者死亡时结束。如果参与者的受益人幸存下来,将继续向参与者的主要受益人支付款项,直到受益人死亡。如果参与者和受益人在根据年金向参与者和受益人支付了120个月的款项之前去世,将继续向参与者的或有受益人支付款项,直到根据年金总共支付了120个月的款项为止。在根据年金支付120笔款项之前,应支付给主要受益人或或有受益人的每月付款,等同于参与者有生之年支付的每月付款。在年金下支付了120笔款项后,应支付给主要受益人的每月付款相当于参与者所选择的参与者有生之年每月支付的金额的100%或50%。在选择此年金时,必须同时指定主要受益人和或有受益人的姓名。(C)期间特定年金:这种形式的年金每月向参与者支付固定数额,从年金开始日期的月份开始,到向参与者支付指定数目的每月付款时结束,如果参与者在收到指定数量的付款之前去世,则支付给参与者的受益人。参与者可以指定60, 120或180个月还款。参与者指定每月付款的数量,并在选择年金时指定其受益人的姓名。(D)其他:这种支付形式包括资金代理提供的任何其他替代分配形式,包括分期付款分配。尽管有上述规定,参与者不得选择只支付其账户利息或收入的任何形式的分配。8.2.4本计划下的年金必须规定,支付的时间不得长于参与者的寿命、参与者及其受益人的寿命、参与者的预期寿命或参与者及其受益人的预期寿命。本第八条所适用的参与者不得选择向其配偶以外的受益人提供每月付款的任何形式的年金,除非每年分配的金额等于或超过参与者的账户余额除以根据财政部条例1.401(A)(9)-2条确定的除数所得的商。此外,每月支付给受益人的金额在任何情况下都不能超过每月支付给参与者的金额。8.3某些被转移参与者的福利支付形式、时间或支付方式的改变属于第VIII条适用的参与者的任何前雇员、FMCTI的前雇员或FMC的前雇员,并已选择推迟支付其福利


-52-86477113v.36账户余额可要求更改其账户余额的支付形式、时间或媒介,只要修订后的选择符合第8.2至8.4节的规定。一旦开始付款,任何参与者不得更改其账户余额的支付形式、时间或媒介。8.4免除某些转移参与者的正常福利形式8.4.1本条款第八条适用的参与者的账户余额将以正常福利形式分配,无论参与者选择何种福利形式,除非参与者根据第8.4条作出有效豁免,并且如果参与者在年金开始之日结婚,则除非参与者的配偶同意参与者以第8.4节所述的方式选择另一种形式的福利。在年金开始日期前不超过30天且不超过90天,管理署署长将向参与者提供书面解释:(A)正常形式的福利的条款和条件;(B)参与者放弃正常形式的福利的权利和放弃正常形式的福利的影响;(C)参与者的配偶同意或不同意参与者选择另一种形式的福利的权利;和(D)参与人有权撤销对正常形式福利的放弃,以及撤销放弃的效果。参与者可在付款开始前的任何时间撤销对正常形式福利的放弃,而无需其配偶的同意。就上一句而言,如果参与者的账户余额将以年金的形式支付, 年金在购买后将被视为开始支付。8.4.2参与者对正常福利形式的放弃只有在以下情况下才有效:(A)参与者的配偶书面同意放弃;(B)放弃包括选择一种未经配偶同意不可更改的形式的福利,或配偶的同意明确允许参与者选择其他形式的福利;(C)配偶的同意承认放弃的效果;以及(D)配偶的同意由公证人或遗产管理人见证。如果参保人确定并使计划代表满意地证明参保人没有配偶,或参保人的配偶无法找到,则不必征得配偶同意参保人放弃正常形式的福利。如果参与人出示法院命令,表明参与人在法律上与其配偶分居,或在参与人居住国的法律范围内被配偶遗弃,那么配偶同意也是不必要的,除非合格的家庭关系令另有规定。如果参与者的配偶在法律上没有能力表示同意,则配偶的法定监护人可以表示同意,即使法定监护人是参与者也是如此。配偶的同意仅对该配偶有效,而未经配偶同意而被视为有效的选择,仅对被指定参加该选择的配偶有效。8.4.3尽管有上述规定,参与者的账户余额的第一次付款最早可在参与者选择以特定付款方式获得其账户余额后的七天内支付, 即使这意味着参与者有不到30天的时间来决定支付形式,如果年金开始日期晚于参与者做出肯定选择的日期,并且如果参与者在年金开始日期结婚,参与者的配偶同意以第8.4.2节所要求的方式支付形式。8.4.4如果管理署署长认为,根据任何司法管辖区的法律,任何配偶可能会对可能须支付给某一参与者的任何福利享有任何权益,则该管理署署长可在该参与人作出任何分配或退出选择之前,要求一份或多份书面授权书,或其认为是必要、合宜或适当的其他文件,以防止或避免与支付任何计划福利有关的任何冲突或多重申索。8.5在付款开始前死亡的某些转移参与者的账户余额的支付8.5.1如果第VIII条适用的参与者在开始支付其账户余额之前死亡,参与者的账户余额的50%将以终身年金的形式支付给其尚存配偶,其余部分将在管理人收到参与者死亡通知后90天内以一次性付款的形式支付给其尚存配偶。如参加者并无尚存配偶,参加者的户口结余将于管理人接获参加者死亡通知后90天内,以一笔过款项的形式支付予受益人。8.5.2参与者可为其账户余额的50%选择支付给尚存配偶的终身年金以外的其他形式的福利, 只要参与者的选择符合第8.7节的要求,并且他或她的配偶同意第8.7节所要求的时间和方式。参与者也可指定其尚存配偶以外的受益人为主要受益人,以获得其账户余额的部分或全部,只要尚存配偶同意以第8.7节所要求的时间和方式指定即可。8.5.3除非参与者已为其受益人或尚存配偶选择了一种福利形式,否则受益人或尚存配偶可选择以第8.2节所述的任何一种福利形式支付任何应付给他或她的款项,但联合和遗属十年特定年金除外。对尚存配偶的付款必须不迟于参与者本应年满72岁的下一年4月1日开始(如果参与者在1949年7月1日之前出生,则为70.5岁),对非-54-86477113v.36尚存配偶的受益人的付款必须不迟于参与者死亡后一年开始。支付给受益人或尚存配偶的款项必须在参与者死亡后五年内支付,或在不超过尚存配偶寿命或预期寿命的期间内支付。如果参与者的尚存配偶选择放弃以终身年金的形式获得参与者账户余额的50%的权利,则必须按照第8.7节所述的时间和方式放弃这一权利。8.5.4尽管有上文第8.5.3节的规定,但如果参与者去世时其账户余额不超过5,000美元,该账户将以一次性付款的形式分发。此外。如有超过一名受益人同时有权领取年金, 或者,如果每月支付给任何受益人的年金少于50美元(或署长不时确定的另一数额),则署长可选择一次性支付年金的价值,只要该笔款项不超过前一句话的美元限额。参与者可更改其账户余额的支付形式、时间或媒介。8.6未能为某些被转移的参与者指定受益人如果第VIII条所适用的参与者未能指明受益人的名字,并且在开始支付其账户余额之前死亡,或者如果没有指定的受益人在世,则管理人将在参与者去世后向参与者的尚存配偶支付任何应付款项,如果没有尚存的配偶,则向参与者的尚存子女支付同等份额的款项。如果参与者没有留下尚存的配偶或子女,遗产管理人将支付参与者的遗产。8.7某些被转移参与者的退休前遗属年金的豁免8.7.1本条第八条适用的参与者可指定其尚存配偶以外的其他人为主要受益人,以领取其去世后应支付的账户余额的任何部分, 或参与者或其尚存配偶可为账户余额的50%选择终身年金以外的其他形式的福利,只有在指定或选择符合下文第8.7节的要求时,才会自动支付给尚存配偶作为终身年金。8.7.2管理署署长将向每名参加者提供书面解释,说明:(A)参加者尚存配偶可领取的50%退休前终身年金;(B)参加者放弃该项年金的权利及该项豁免的效力;(C)参加者配偶享有50%退休前终身年金的权利及放弃该项权利的效力;及(D)参加者撤销先前豁免的权利及撤销该项豁免的效力;--55-86477113 v.36(E)参与者有权将其尚存配偶以外的其他人指定为受益人;(F)参与者的配偶被指定为参与者所有账户余额的主要受益人的权利以及放弃这一权利的影响;(G)参与者有权撤销以前指定的受益人,而不是尚存的配偶,以及这种撤销的影响。在参与者年满32岁的计划年的第一天开始到参与者年满34岁的计划年的最后一天结束的期间内,管理人将向参与者提供上述解释。如果参与者在该期间开始后首次成为参与者,署长应在该参与者首次成为参与者后的第二个计划年度结束前提供解释。8.7.3指定尚存配偶以外的人为主要受益人, 或者,选择50%退休前终身年金以外的其他形式的福利,只有在参与者的配偶书面同意并经公证人或遗产管理人见证的配偶同意的情况下才有效。此外,选择必须在参与者年满35岁的计划年的第一天(如果早于参与者的离职日期)开始,直至参与者去世之日为止。如果受益人后来变更为不是参与者尚存配偶的个人,也必须以书面形式进行,并经参与者的配偶同意,并由公证人或遗产管理人见证。如果参与者确定并使计划代表满意地确定该参与者没有配偶,或者参与者的配偶无法找到,则不需要配偶同意。如果参与人出示法院命令,表明参与人在法律上与其配偶分居或被配偶遗弃,则配偶同意也是不必要的,除非合格的家庭关系令另有规定。如果参与者的配偶在法律上没有能力表示同意,则配偶的法定监护人可以表示同意,即使法定监护人是参与者也是如此。配偶的同意只对该配偶有效, 而未经配偶同意而被视为有效的选择,只对就该项选择而被指定的配偶有效。参与者可在未经其配偶同意的情况下,撤销50%退休前终身年金的事先豁免,或事先将尚存配偶以外的其他人指定为主要受益人,并可不限次数地撤销此类豁免或指定。8.7.4参加者的前配偶只会在守则第414(P)节所述的合资格家庭关系令所规定的范围内,被视为其配偶或尚存配偶。


-56-86477113v.36第九条受托人9.1指定受托人9.1.1公司是计划发起人,也是ERISA第402(A)(2)条中定义的“指定受托人”,对计划资产的控制和管理仅限于:(A)在署长的指示下任命管理计划的委员会成员;(B)将其作为“计划管理人”(根据ERISA定义)的权力和职责授权给委员会;以及(C)持续监督委员会的业绩。9.1.2按照ERISA第402(A)(2)条的定义,作为管理人的公司和在管理人的指导下管理计划的委员会是计划的“指定受托人”,有权控制和管理计划的运作和管理。管理人也是计划的“管理人”和“计划管理人”,因为这两个术语分别在ERISA第3(16)(A)节和法典第414(G)节中定义。9.1.3受托人是计划的“指定受托人”,这一术语在ERISA第402(A)(2)条中有定义,有权管理和控制所有信托资产,但根据计划和信托分配给管理人或在管理人或委员会的指示下转授给投资经理、保险公司或计划参与者的权力除外。9.1.4公司、委员会、管理人和受托人是本计划仅有的指定受托人。9.2聘请顾问指定受信人,以及由指定受信人指定的任何受信人, 可雇用一人或多人就指定受托人或受托人在本计划下的任何责任提供建议。9.3多重受托行为能力任何指定的受托行为和任何其他受托行为均可在本计划中担任一种以上的受托行为能力。9.4支付费用所有计划费用,包括管理人、委员会、受托人、任何投资经理和任何保险公司的费用,将由信托基金支付,除非参加计划的雇主选择支付部分或全部这些费用。为维护本计划而征收或产生的全部或部分记录保存费用或费用(如果有)将按人均计入每个参与者的账户。此外,就投资基金或投资基金之间的转移而征收或招致的所有费用(如有)将记入指导该项投资的参与者的账户。此外,因参与者贷款而收取的所有费用或-57-86477113v.36都将计入申请贷款的参与者的账户。9.5在州或联邦法律不禁止的范围内,每个参与雇主同意,并将赔偿署长、委员会任何过去、现在、额外或替代的成员,以及参与雇主的任何其他雇员、官员或董事,使其免于因行使或未能履行与本计划有关的任何责任(故意不当行为或故意不采取行动除外)而产生的所有责任、损失、损害(包括支付针对任何此类索赔的辩护费用)、费用、罚款、税款、利息、罚款和费用。第十条计划管理10.1的权力, 署长和委员会的职责10.1.1署长和委员会应作为指定的受托人,并有充分的自由裁量权和权力来解释该计划,并决定该计划下可能出现的所有事实或解释问题。署长或委员会对《计划》的解释或对有关《计划》的事实问题的确定,对所有对《计划》感兴趣的人具有最终约束力。10.1.2署长和委员会有权颁布规则和程序,保存或安排保存这些记录,并发布它们认为必要或适当的表格,以管理本计划。10.1.3在符合本计划条款的情况下,署长和/或委员会将决定必须作出或撤销本计划授权的所有选择的时间和方式。10.1.4署长和委员会拥有本计划其他地方授予或强加给他们的所有权利、权力、义务和义务。10.1.5管理人和委员会有权根据管理人或委员会的判断,采取一切必要或适宜的其他行动,以适当和有利地管理本计划。10.1.6署长和委员会将以统一和一视同仁的方式行使其所有职责。10.1.7署长和委员会可将其权力和职责转授给各自指定的人。10.1.8署长和委员会在收到有关授权的通知后,可以书面授权任何人和任何利害关系人代表他们签署任何一份或多份文件, 此后可接受并依赖该获授权人所签立的任何文件,直至署长向该有利害关系的人递交书面撤销该项授权书为止。10.1.9本文件中对署长的任何提及应视为包括对任何正式任命的代表的提及。10.1.10雇员不应直接或间接从信托基金获得补偿,因为他们向管理人或作为管理人提供的服务。10.2署长和委员会的投资权力、职责和责任10.2.1署长和委员会有权以其认为适当且符合计划的任何方式进行和处理信托基金的任何投资。尽管如上所述,进行和处理信托投资的权力并不延伸到第10.3.2节所述受计划参与者指导和控制的任何资产。10.2.2署长和/或委员会将制定和执行符合《计划》目标和ERISA要求的供资政策和方法。10.2.3管理署署长和委员会有权指示信托基金的资产以信托基金或总信托基金的形式持有,该信托基金由参与计划的雇主所维持并符合守则第401(A)节规定资格的计划资产组成。10.3账户的投资10.3.1署长或根据署长的授权,委员会可设立其不时认为必要或适宜的不同投资基金,用于投资参与者的账户,包括投资基金,据此,账户可投资于“合格雇主证券”, “如《ERISA》第一章第4部分所界定的。每个投资基金都有署长或委员会确定的一项或多项投资目标。除非另一人明确保留投资责任,否则管理人或委员会将自行决定将计划资产的多大比例投资于合格的雇主证券。管理员指定的百分比可以超过计划资产的10%,最多可以超过计划所有资产的最大百分比。10.3.2除第10.3.3节另有规定外,署长或署长授权,委员会可全权酌情允许参与者确定其账户中将投资于每个投资基金的部分。参与者可以改变其关于未来税前缴款或Roth选择性缴款或其现有账户的投资选择的频率,将受署长或委员会制定的统一和非歧视性规则管辖。在ERISA允许的范围内,本计划旨在遵守ERISA第404(C)条并受其管辖。-59-86477113 v.36 10.3.3雇主证券多元化。如果参与者账户的任何部分投资于公开交易的公司证券,参与者可以选择指示本计划剥离其账户的该部分的任何此类证券,并将等量的资金再投资于满足第10.3.3节要求的其他投资选项。就本第10.3.3节而言,其他投资选项必须包括不少于三(3)个投资选项,但公司证券除外, 参与者可以将投资于公司证券的出资重新定向到该基金。每一种这样的选择都必须是多样化的,并具有截然不同的风险和回报特征。该计划必须至少每季度允许撤资和再投资机会。除适用的财政部法规另有规定外,本计划不得对公司证券的投资施加本计划未对其他计划资产的投资施加的限制或条件,但适用的证券法或美国国税局指导规定的限制或条件除外。10.4账户估值参与者的账户将在每个估值日按公允市场价值重新估值。在每个估值日,信托的收益和亏损将按参与者的账户余额总额与所有账户余额的比例分配到每个参与者的账户。尽管如上所述,如果管理人或委员会根据第10.3节设立投资基金,特定投资基金的收益和损失将按照每个参与者账户余额中投资于特定投资基金的部分与投资于该基金的总金额之比进行分配。如果任何投资基金的规则要求采用不同的估值方法,则将遵循这些规则。10.5保险公司破产管理人或委员会可委任一间或多间保险公司为基金代理人,并可向一间或多间有计划资产的保险公司购买保险合约、年金合约或保单。署长和委员会都没有, 对于保险公司在委托给任何保险公司的任何职责方面的任何作为或不作为,任何其他计划信托公司均不承担任何责任。10.6补偿为本计划提供服务的每个人将获得公司与该服务提供商不时商定的合理补偿,并将报销其费用。尽管如此,作为雇员的任何人都不会因其对本计划的服务而获得任何补偿。10.7授权署长和委员会可以书面文书指定一名或多名精算师、会计师或顾问为受托人,酌情履行其行政责任,包括受托责任。委员会可不时向任何小组委员会、委员会成员和不一定是公司雇员的其他人分配或转授其与遵守ERISA有关的任何职责、计划的管理和其他相关事项,包括涉及行使


-60-86477113 v.36酌情权。本计划下本公司的职责将由其董事、高级管理人员和员工履行,并以董事、高级管理人员和员工的身份以公司名义行事,而不是以个人受托人的身份行事。任何董事、公司高管或员工都不会成为本计划的受托人,除非他或她被明确指定并明确接受这种指定。10.8委员会成员委员会将由至少三名人士组成,他们不一定是董事,并由本公司行政总裁委任。任何委员会成员均可辞职,行政总裁可随时罢免任何委员会成员,不论是否有理由。委员会多数成员将构成处理事务的法定人数,出席会议的委员会成员过半数的行为将是委员会的行为。委员会可以通过其所有成员签署的书面同意采取行动。任何委员会成员如果是雇员,则不能从其为委员会提供的服务中获得补偿。委员会任何成员都无权就仅与其参与者身份有关的任何事项采取行动或作出决定。第十一条受托人的任命委员会或者其授权的代表任命受托人,也可以将其免职。受托人通过签署信托协议接受其任命。受托人将接受委员会或其授权代表的指示,或在公司指定的范围内,接受投资经理或其他资金代理的指示,并将拥有信托协议中规定的管理和控制计划资产的自由裁量权。署长和委员会都没有, 对于受托人的任何作为或不作为,任何其他计划受托人都不承担任何责任,就像受托人承担的职责一样。根据本条第十一条委任的任何受托人均为机构。第十二条计划修订或终止12.1计划修订或终止公司可随时通过董事会决议、署长或委员会会议纪要中记录的决议或其他行动,修订、修改或终止本计划。董事会主席总裁、本公司任何副总裁或委员会签署并提交对计划的修订,即为修订、修改或终止的确凿证据。-86477113v.36 12.2对计划修正案的限制任何计划修正案都不能:(A)授权信托基金的任何部分用于或转用于参与者或其受益人的专有利益以外的其他目的;(B)减少任何参与者或其受益人在该计划下的应计福利;或(C)除法律允许的范围外,在修正案通过或生效之日之前,取消或减少提前退休福利或退休类型补贴(如《守则》第411条所界定)或与服务有关的任选形式的福利,以较迟的为准。12.3终止计划或停止缴费的权利参加计划的雇主打算并期望继续实施本计划,并作出本计划规定的缴费。但是,本公司保留随时以第12.1条规定的方式终止本计划的权利。此外,各参与雇主有权随时完全终止其雇员对本计划的供款。在计划终止时, 每个受影响的参与者的账户余额将被授予和不可没收,信托基金将继续下去,直到信托基金分配完毕。12.4破产如果公司曾被司法宣布破产或无力偿债,并且在破产或破产程序中没有规定继续执行本计划,则在联邦破产法允许的范围内,本计划将被完全终止。第十三条杂项规定13.1随后的变化任何参与者、尚存配偶或受益人根据本计划可能享有的所有福利将根据该参与者不再是合格员工时有效的本计划确定,并且不受该计划条款的任何后续变化的影响,除非该参与者再次成为合格员工或随后的变化明确适用于该参与者。13.2资产合并或转让13.2.1参与雇主与任何其他人合并或合并,或将参与雇主的资产转让给任何其他人,或本计划与任何其他计划合并,均不构成本计划的终止。-62-86477113v.36 13.2.2本计划不得与任何其他计划合并或合并,或向任何其他计划转移任何资产或负债,除非每个参与者在合并、合并或转移后立即获得的利益(如果计划当时终止)等于或大于其在紧接合并、合并或转移之前有权获得的利益(如果计划当时终止)。13.3福利不可转让13.3.1参与者的账户余额不得自愿或非自愿转让或转让。13.3.2尽管有上述规定, 参与者可以质押他或她的税前账户作为第6.7节贷款的担保。此外,行政长官或委员会应遵守《法典》第414(P)节所界定的任何合格国内关系令的条款。尽管本计划有任何其他规定,但在解释和遵守有限制的国内关系命令方面,资金代理机构拥有原本分配给署长的所有权力,包括制定和执行有关隔离或持有参与者的账户的规则以遵守有限制的国内关系命令的权力,或在合理预期的国内关系命令或正在审查其状态的情况下制定和执行规则的权力。13.3.3第13.3.1条的禁止不适用于参与者的账户余额与参与者根据符合本第13.3.3条要求的判决、命令、法令或和解协议被命令或被要求向计划支付的金额的任何抵销。支付费用的要求必须根据涉及计划的罪行的定罪判决、法院在与违反(或被指控违反)《雇员权益法》第一标题B部分第4部分有关的诉讼中提起的民事判决(包括同意命令或判令),或依据劳工部部长与参与者之间就违反(或被指控违反)该第4部而达成的和解协议而产生。此外,该判决、命令、法令或和解协议必须明确规定必须向计划支付的全部或部分金额与参与者的账户余额相抵销。13.4参与者的专有利益尽管本计划有任何其他规定,信托基金的任何部分不得用于或挪用于, 除向参与者及其受益人提供福利并支付该计划的合理开支以外的任何其他目的,除非在署长的指示下:(A)参与雇主因事实错误而作出的任何供款将在供款支付后一年内退还;(B)由参与雇主作出的任何供款如以其扣除额为条件,应在不允许扣除额后一年内退还至根据《守则》第404条不允许的扣除额;以及(C)如果该计划最初被确定为不符合守则第401(A)节的要求,则最初以该计划满足守则第401(A)节的要求为条件的任何缴费都将退还给参与该计划的雇主--63-86477113v.36。参与雇主根据(A)或(B)段寻求追讨的任何款额,将减去其应占的任何损失,但不会增加其应占的任何收入。13.5支付给未成年人、不称职人员和其他人的福利如果支付给未成年人、无行为能力的人或其他法律上无行为能力的人,或支付给遗产管理人合理地认为由于其高龄、疾病或其他身体或精神上的残疾而无能力处理和处置其财产的人,则遗产管理人有权将全部或任何部分的利益直接用于对该人的护理、舒适、赡养、支持、教育或使用,或将全部或部分福利支付给该人的父母、监护人或其他法定代表人(无论在何处指定), 对与该人生活在一起的个人或对该人有照顾和控制的任何其他个人或实体。本计划、管理人和任何其他计划受托人将充分履行其对参与者、尚存配偶或受益人的责任,该参与者、尚存配偶或受益人有权根据前一句话支付款项。13.6计划不是雇佣合同计划不是雇佣合同,任何雇员的雇佣条款不会受到计划或任何相关文件的任何影响,除非计划或相关文件中有明确规定。参与该计划不应使任何员工有权留用于公司或关联公司,公司或关联公司明确保留解雇或解雇任何员工的权利和权力。13.7福利来源计划福利将完全从信托或适用的保险或年金合同中支付或提供,参加计划的雇主不承担计划福利的责任。13.8当署长或委员会提出合理要求时,参加者和受益人必须提供令署长或委员会满意的年龄和婚姻状况证明。管理人或委员会可以推迟支付本计划下的任何福利,直到有关年龄和婚姻状况的所有相关信息提交给它,然后在适当的情况下追溯支付。13.9控制法本计划旨在符合法典第401(A)节的规定,并符合ERISA,其条款将作相应解释。如果任何计划条款受到一种以上解释的制约,歧义将被解决,以有利于与该意图一致的解释或解释。类似, 如果任何计划条款之间或任何计划之间存在冲突


-64-86477113v.36条款和提交给署长的任何计划管理表格,将适用于根据规范第401(A)节保留合格地位所需的计划条款。否则,在ERISA未先发制人或此处明确规定的范围内,特拉华州的法律(其法律冲突条款除外)将控制本计划的解释和执行。13.10预扣所得税行政长官或委员会可指示从根据本计划到期的任何付款中扣缴为遵守适用的就业税法所需的任何金额。13.11索赔程序13.11.1本计划下的任何福利申请和与本计划有关的所有查询均应按不时向参与者公布的地址提交给公司。福利申请须采用公司规定的格式及方式,并须由参与者签署,或如属参与者去世后须支付的福利,则须由参与者的尚存配偶或受益人(视属何情况而定)签署。13.11.2计划管理人应在收到申请后90天内,以书面或电子方式将其对任何申请的决定通知申请人。可使用电子通知,由计划管理人(或审查小组,如下所述)酌情决定。如果特殊情况需要更长的时间,计划管理人应在最初的90天期限内向申请人发出通知,解释需要延长时间的特殊情况以及计划预计作出福利决定的日期。将尽快作出决定,但不迟于收到申请后180天。如果全部或部分福利申请被拒绝, 计划管理人应以书面或电子方式通知申请人拒绝复审的权利。此类通知应以申请人有意理解的方式列出:拒绝的具体理由;拒绝申请所依据的对《计划》条款的具体提及;对完善申请所需的任何信息或材料的说明和对此类材料的必要性的解释;以及对《计划》的审查程序和这些程序的适用时限的说明,包括参与者在拒绝审查后根据ERISA第502(A)条提起民事诉讼的权利。13.11.3公司应任命一个“审查小组”,由三名或三名以上个人组成,他们可能(但不需要)是公司的雇员。审查小组应是指定的受托人,有权对根据该计划拒绝福利的任何上诉采取行动,并应根据需要至少每季度举行一次会议。审查小组应有权进一步将其责任委托给两名或两名以上个人,他们可能(但不需要)是公司的员工。13.11.4任何人(或其授权代表)如其福利申请全部或部分被拒绝,可在收到拒绝通知后60天内,向覆核小组提交覆核申请的请求,就拒绝申请提出上诉。审查小组应给予申请人或其代表提交与索赔有关的书面意见、文件和其他资料的机会;并有机会应要求免费审查所有文件、记录及其副本。, 和其他相关信息-65-86477113v.36(法律特权文件除外),用于准备此类审查请求。审查请求应以书面形式提出,地址如下:“员工福利计划委员会审查小组,德克萨斯州休斯敦吉尔斯路1803号,邮编:77067-4097.”复审请求应列明其所依据的所有理由、支持复审请求的所有事实以及申请人认为相关的任何其他事项。审查小组可要求申请人提交其认为在进行审查时必要或适当的补充事实、文件或其他材料。审查小组将考虑申请人提交的所有评论、文件和其他信息,无论这些信息是在最初的福利确定期间提交或考虑的。13.11.5审查小组应在收到每一审查请求后60天内对其采取行动。如果特殊情况需要更长的时间,审查小组应在最初60天内通知申请人,解释需要延长时间的特殊情况以及审查小组预计作出福利决定的日期。将尽快作出决定,但不迟于收到审查请求后120天。审核小组应将其决定通知本公司和申请人。如果审查小组确认拒绝全部或部分福利申请,则此类通知应以申请人能够理解的方式说明拒绝的具体理由,并具体提及作为决定依据的《计划》条款。因特殊情况需要延长审查期限的, 计划管理人应在延期开始前向申请人提供延期的书面通知,说明特殊情况和确定福利的日期。在审查小组确认全部或部分福利申请被驳回的情况下,通知应以申请人能够理解的方式说明:拒绝的具体理由;作出决定所依据的对《计划》条款的具体提及;申请人有权应请求免费获得所有文件和其他相关信息的合理查阅和副本(享有法律特权的文件和信息除外);以及申请人有权根据ERISA第502(A)条提起民事诉讼。13.11.6审查小组应根据ERISA和本计划制定其认为必要或适当的规则和程序,以履行其在本第13.11节项下的职责。13.11.7如果因残疾而提出的加速归属申请需要计划管理人或审查小组(视情况而定)根据本计划的条款对残疾作出判定,则此类判定应遵守第13.11节所述的所有一般规则,但第13.11.7节明确修改的规则除外。(A)如果申请人的索赔是因残疾而产生的福利,则将在计划收到申请人的索赔后45天内作出关于残疾福利索赔的初步决定,除非特殊情况需要额外的时间,在这种情况下,计划管理人将在最初45天期限结束前通知申请人延长最多30天。如果有必要的话, 计划管理人可以在最初的30天延长期结束之前通知申请人,第二次延长最多30天。如果延期是由于申请人没有提供必要的信息,延期通知-66-86477113v.36将说明补充信息,申请人将有45天的时间提供补充信息。此外,作出决定的期限将从发出延期通知之日起延至申请人答复补充信息请求之日。除征得申请人自愿同意外,不得进行其他延期。通知的内容应与上文第13.11.2节所述内容相同。如果因残疾而提出的福利索赔全部或部分被拒绝,申请人(或其授权代表)将收到书面或电子通知,如第13.11.2节所述。(B)如果作出不利决定所依据的是内部规则、准则、方案或类似标准,则向申请人发出的关于不利决定的通知将列出内部规则、准则、方案或类似标准,或将说明这些规则、准则、方案或类似标准是依据的,并将应申请人的请求免费提供给申请人(在法律上没有特权的范围内),如果申请人的权利要求基于医疗需要或实验治疗或类似的排除或限制而被驳回,然后,将向申请人提供一份说明,解释该决定或表明将应要求免费向申请人提供解释。(C)检讨小组, 如上文第13.11.3节所述,被指定的受托人有权对因本计划下的残疾而拒绝享受福利的任何上诉采取行动。因残疾而被全部或部分拒绝福利申请的任何申请人(或其授权代表),可在收到拒绝通知后180天内向审查小组提交对申请进行复核的请求,从而对拒绝提出上诉。审查请求应采用审查小组规定的形式和方式,地址如下:“员工福利计划委员会审查小组,地址:德克萨斯州休斯敦吉尔斯路1803号,邮编:77067-4097.”如有上诉要求复审,应适用第13.11.4节有关申请人的权利和责任的规定。应要求,审查小组将确定其代表审查小组就不利福利确定获得咨询意见的任何医疗或职业专家,而不考虑在确定福利时是否依赖该咨询意见。被审查小组指定审查索赔的实体或个人将重新考虑上诉,而不考虑最初的福利拒绝。审查将不包括参与初始福利拒绝的任何人员,或者是参与初始福利拒绝的人员的下属。(D)如果最初的残疾津贴被拒绝完全或部分基于医学判决,则审查小组将咨询一名在医学判决所涉及的医学领域具有适当培训和经验的保健专业人员, 在通知申请人在复核时作出不利的决定时,应在通知中说明该项决定的临床依据,将本计划的条款适用于申请人的医疗-67-86477113v.36的情况,或声明将应要求免费提供此类解释。(E)审查的决定应在收到审查请求后迅速作出,但不得迟于45天,除非特殊情况需要延长处理时间。如果需要延期,将在最初45天期限结束前通知申请人需要延长时间和预计完成审查的日期。将尽快作出决定,但不迟于收到审查请求后90天。评审小组应将其决定通知申请人;该通知应符合第13.11.5节规定的要求。此外,如果申请人的申请因医疗需要或实验治疗或类似的排斥而被拒绝,将向申请人提供一份解释该决定的声明,或一份声明,规定应要求免费向申请人提供此类解释。该通知还应包含以下声明:“您和您的计划可以有其他自愿替代争议解决方案, 比如调解。找出可用的一种方法是联系您当地的美国劳工部办公室和您所在的州保险监管机构。“13.11.8不得对本计划下的福利提起法律或公平诉讼,除非申请人(A)已根据第13.11.1条(或13.11.7(A)条,视情况适用)提交了一份书面福利申请,(B)计划管理人已通知该申请被拒绝,(C)已按照第13.11.4节(或第13.11.7(C)节,视情况适用)提出对申请进行复核的书面请求;(D)已获通知,审查小组已确认驳回申请;但在审查小组未能在第13.11.5节(或第13.11.7(E)节规定的时间内)就索赔采取任何行动后,可提起法律诉讼。在审查小组拒绝申请人的福利申请后90天内,申请人不得根据本第13.11.8节提出福利诉讼。13.12联营公司参与计划13.12.1经董事会或董事会授权代表同意,任何联营公司、普通合伙人或独资企业(视情况而定)可通过其董事会的适当行动。每个附属公司将代表其符合条件的员工确定其员工的类别及其对计划的缴费金额。13.12.2经董事会或董事会授权代表同意,参与雇主可采取适当行动终止参加本计划。13.12.3在董事会或董事会授权代表(参与雇主)的同意下,采取适当行动, 可退出本计划和信托基金。参与雇主的撤回将被视为该参与雇主采纳了与本计划和信托相同的计划和信托,但所有提及本公司的内容将被视为指该参与雇主。在这样的时间,以这样的方式


-68-86477113v.36按照署长的指示,可分配给参与雇主雇员的信托资产将转移到被认为被参与雇主采纳的信托中。13.12.4除本协议明确规定外,参与雇主对本计划没有任何权力。13.13参与雇主的行动根据任何计划规定,公司必须采取的任何行动将以第12.1节规定的方式予以证明。参与雇主必须采取的任何行动将由参与雇主董事会的决议或该董事会的授权代表证明。参与雇主的行动也可以由授权由参与雇主董事会、该董事会的任何授权代表或股东采取行动的任何一个或多个人签署的书面文书来证明。任何证明公司或参与雇主的行动的书面文书的副本必须交付给公司或参与雇主的秘书或助理秘书。13.14红利参与雇主和基金代理之间的团体年金合同中记入的任何红利将用于在该计划下提供额外的福利。13.15不正确的信息、欺诈、隐瞒或错误尽管本计划有任何相反的规定,但如果由于人为或系统错误,或由于任何人提供的不正确信息或未能提供正确的信息,欺诈、失实陈述或隐瞒任何相关事实(由委员会确定),计划投保任何个人,根据计划支付福利,招致责任或支付任何多付或错误的付款, 本计划有权向该人追回已支付的利益或产生的债务,以及该追回所附带或必要的所有费用,包括通过从未来支付给该人的任何款项中抵消多付的金额来追回。13.16追回多付款项如果计划多付款项,则该计划有权在署长或其代表选定的任何时间:(A)向多付款项的接受者追回多付款项;(B)从今后向该人支付的款项中抵消多付款项;或(C)两者兼而有之。该计划应被视为已通过与多付款项接受者的协议确立了衡平法留置权。该参与人、受益人或候补受款人--69-86477113v.36应应署长的要求,签署和交付可能需要的文书和文件,并应采取一切必要措施,以确保该计划的这种追偿权利。13.17计划规定的生效日期除非另有说明,否则本计划的规定应自重述之日起适用,此后可经修改。13.18同意计划条款就本协议的所有目的而言,合格员工一旦成为参与者,即被视为已最终同意本计划的条款和条件,并受其约束。13.19缺少参与人和受益人的情况下,根据本计划应支付给任何人的全部或部分福利不能在支付之日起一年内分配,原因是管理人经合理努力后无法找到该人的下落或确定该人的身份, 然后,此类福利将被没收,并用于减少本计划下的公司缴费或支付计划费用。如果该人(或其法定代表人)在其福利被没收后被找到,并提交了支付福利的书面索赔并签署了署长可能要求的其他文书,这种福利应恢复(不作调整),追溯至其支付之日。13.20在适用的情况下,男性中使用的男性、女性、单数和复数词应在女性中阅读和解释。如有需要,本计划中使用的任何词语的单数应包括复数,复数可理解为单数。13.21标题本计划的标题和副标题是为便于参考而插入的,在条款的任何解释中均不得忽略。第十四条最重要的规定14.1最重要的定义就本第十四条及其任何修正案而言,本第14.1节所列术语的含义如下。14.1.1雇主缴费总额是指根据本计划为匹配参与者(或接受公司非选择性缴款的参与者)分配的全部、公司安全港非选择性缴款、公司安全港匹配缴款、公司非选择性缴款和没收的总和,以及为匹配参与者分配的所有雇主-70-86477113v.36缴费和没收与汇总组中所有相关定义缴款的总和。14.1.2聚合组是指强制性聚合组中的计划组(如果有),其中包括计划,除非在组中包括其他相关计划会阻止计划成为顶重计划, 在这种情况下,聚合组是指包括该计划的许可聚合组(如果有)中的计划组。14.1.3对于一个计划年度,确定日期是指上一个计划年度的最后一天。如果该计划是聚合组的一部分,则对于任何计划年度,每个其他计划的确定日期将是该其他计划的确定日期,该其他计划的确定日期与该计划的确定日期处于同一日历年度。14.1.4关键员工是指守则第416(I)(1)节及其颁布的条例中所描述的员工。一般来说,关键员工是指在包含确定日期的计划年度内的任何时候:(A)年薪超过215,000美元(2023年计划年度,根据守则第416(I)(1)节调整,适用于2002年1月1日及之后的计划年度)的公司或关联公司高管或前雇员;(B)公司或关联公司5%的所有者;或(C)年薪超过150,000美元的公司或关联公司的1%所有者。为了确定谁是关键员工,该计划的薪酬定义将通过考虑非参与雇主的关联公司支付的金额以及参与雇主支付的金额来应用,并且不适用于参与雇主支付的用于支付雇员的非合格递延补偿FICA纳税义务的金额以及此类FICA纳税的总付款。14.1.5强制汇总组是指每个计划(考虑计划和相关计划), 在包含确定日期的计划年度或之前的四个计划年度中:(A)参与者是关键员工;或(B)需要考虑关键员工参与的计划,以使关键员工参与的计划能够满足守则第401(A)(4)或410(B)节的要求。14.1.6非关键员工是指非关键员工的员工或前任员工。14.1.7允许性汇总组是指由强制性汇总组中的计划和计划组成的计划组,以及任何其他相关计划,当-71-86477113v.36被视为汇总组的一部分时,不会导致汇总组未能满足规范第401(A)(4)或410(B)节的要求。14.1.8对于任何计划年度,应计福利现值是指在确定日期所在的计划年度内,作为关键雇员或非关键雇员的每个人的(A)、(B)和(C)之和。(A)一个人在该计划下的全部账户余额的价值,加上他或她在合计集团中每个相关的确定的缴款计划下的账户总余额,在估值日期与确定日期重合或紧接在确定日期之前确定,对截至确定日期到期的缴款进行如下调整:(1)就不受《守则》第412条最低资金要求约束的计划而言,计入在估值之后但在确定日期或之前实际作出的任何缴款数额,以及在计划的第一个计划年度内,计入在确定日期之后作出的、截至第一个计划年某一日期分配的捐款;和(Ii)如果计划受守则第412节的最低供资要求的约束, 纳入不迟于确定日期分配的任何捐款的数额,加上对适用裁决所要求的数额的调整,即使这些数额尚未需要出资或分配(例如,因为它们已被免除),并将在估值日期之后但在延长的缴款期到期之前实际缴纳(或应缴纳)的任何捐款的金额纳入准则第412(C)(10)节。(B)合计集团内每项相关界定福利计划下一人的应计权益的精算现值总和,由参与雇主于某一确定日期所雇用的任何人士厘定,表示为自正常退休日期(或如较迟,则为该人的成年年龄)起计的福利。相关界定利益计划项下的应计利益现值于最近的估值日期确定,即在截至确定日期的12个月期间内确定。(C)在截至确定日期的一(1)年内,根据计划和任何计划在聚合组(定义见守则第416(G)(2)节)下分配的金额的合计价值,包括根据终止计划分配的金额,如果该计划没有被终止,则本应属于强制性聚合组。对于因离职、死亡或残疾以外的原因从任何此类计划中进行分配的情况,应适用本规定,将“一(1)年期”改为“五(5)年期”。


-72-86477113 v.36(D)在截至确定日期的一(1)年内没有为本公司或关联公司提供服务的任何个人的应计福利现值不应计算在内。14.1.9相关计划指由本公司或联属公司维持的任何其他界定供款计划(“相关界定供款计划”)或界定利益计划(“相关界定利益计划”)(两者均由守则第415(K)节界定)。14.1.10于任何计划年度内,如于厘定日期,汇总组内所有计划下主要雇员的应计福利现值总和超过汇总组内所有计划下所有雇员的应计福利现值总和的90%,则存在超顶重汇总组。在确定所有员工的应计福利现值总和时,将不包括在包含确定日期的计划年度之前的任何计划年度中担任关键员工的任何非关键员工的应计福利现值。14.1.11超顶重型计划是指在第14.2节第二句中描述的计划。14.1.12于任何计划年度内,如于厘定日期,汇总组内所有计划下主要雇员的应计福利现值总和超过汇总组内所有计划下所有雇员的应计福利现值总和的60%,则存在顶重汇总组。决定所有雇员的累算权益现值的总和, 在包含确定日期的计划年度之前的任何计划年度中,作为关键员工的任何非关键员工的应计福利现值将不包括在内。14.1.13在第14.2节第一句中描述的顶重计划是指该计划。14.2重顶状态的确定本计划是任何计划年度的重顶计划,如果它是重顶聚合组的成员,包括仅包括该计划的重顶聚合组。在任何计划年度中,该计划都是一个超重计划,如果该计划是超重计划聚合组的成员,则该计划是超重计划,其中包括仅包括计划的超重计划聚合组。14.3Top Heavy计划的最低分配14.3.1对于任何计划年度,如果该计划是Top Heavy计划,则公司安全港非选择性缴费、公司安全港匹配缴费、公司非选择性缴费和没收分配到每个匹配参与者(或接受公司非选择性缴费的参与者)的账户的总和将至少为该参与者非关键员工薪酬的3%。然而,如果公司安全港非选择性缴费、公司安全港匹配缴费、公司非选择性缴费和分配给每个该计划年度关键员工的此类参与者账户的罚金的总和小于其薪酬的3%,并且本计划不需要包括在聚合组中以实现-73-86477113v.36满足规范第401(A)(4)或410(B)节要求的固定福利计划,公司安全港非选择性缴款、公司非选择性缴款, 在计划年度分配给每个非关键雇员的参与者的账户的没收将等于分配给作为关键雇员的任何此类参与者的账户的最大补偿百分比。尽管如上所述,对于参加另一项符合规范第412节的已定义缴费计划并与本计划一起包含在强制性汇总组中的非关键员工,将不要求最低拨款。14.3.2对于任何计划年度,如果该计划是Top Heavy计划而不是Super Top Heavy计划,并且关键员工同时参与了本计划和属于Top Heavy的强制性汇总组中的已定义福利计划,则仅在本计划中提供额外的最低拨款,并以4%代替3%,后者的百分比见第14.3.1节。14.3.3对于计划是顶级1-征费计划的任何计划年度,本第14.3节规定的最低拨款将分配给计划年度最后一天受雇于公司的所有符合条件的参与者(或接受公司非选择性缴费的参与者)的账户,无论他们在计划年度内的服务情况如何,也无论他们是否为该计划做出了自己的贡献。14.3.4代替上述规定,如果非关键员工参与了本计划以及本计划中包含的相关固定福利计划,则本计划下将提供最低5%的薪酬分配。但是,对于任何计划年度,如果计划是重量级计划但不是重量级计划,并且关键员工同时参与了此计划和此计划中包含在强制聚合组中的相关固定福利计划, 在第14.3.4节中出现后一个百分比的情况下,将用7.5%取代5%,额外的最低拨款将仅在本计划中提供。14.3.5为满足本计划第14.3节和守则第416(C)(2)节的最低分配要求,公司安全港非选择性缴款、公司安全港匹配缴费或代表符合本计划第3.4C节的匹配参与者(或接受公司非选择性缴款的参与者)所作的公司非选择性缴款应考虑在内。代表匹配参与者进行的公司非选择性贡献、用于满足最低缴费要求的公司安全港非选择性贡献或公司安全港匹配贡献应被视为公司非选择性贡献、公司安全港非选择性贡献或公司安全港匹配贡献(视情况而定),用于实际贡献百分比测试和代码第401(M)节的其他要求。-74-86477113v.36以下签署的委员会成员已于2023年1月20日签署本计划,除非本计划另有明确规定,否则本计划将于2023年1月1日起生效,经修订和重述。John Bean Technologies Corporation by:_, 犹他州联合钢铁工人地方612生效日期1995年1月1日


-76-86477113v.36附录B机场服务地点列表机场/合同成本中心Ben。每小时本恩斯。俄亥俄州辛辛那提830155不符合条件的达拉斯标准非公开(FFT AS DFW非公开LP 50270)830174不符合条件的D达拉斯索斯盖特(FFT AS DFW Dallas Lp 50264)830167不符合条件的标准关岛830142传统标准休斯顿-国际电信电报公司830157不符合条件的标准休斯顿-PBB 830180不符合条件的标准夏威夷(FFT AS夏威夷50220)830100不符合条件的标准杜勒斯,弗吉尼亚830138传统标准休斯顿-联合830120传统标准休斯顿-联合仓库830175传统标准ITO 830101不符合标准夏威夷科纳(FFT As Hawaii Kona LP 50271)830096不符合标准LAX AA 830181不符合标准LAX Delta BHS 830179不符合标准LAX Delta FAC830153不符合标准LAX T5 830154不符合标准LIHUE,夏威夷奥兰多,佛罗里达州830185不符合标准迈阿密-戴德县(FFT如迈阿密PW 50245)830140传统标准-77-86477113v.36,休斯顿830183夏威夷830103不符合条件的标准安大略省2号和4号航站楼(快速傅立叶变换为安大略省T2 T4 LP 50255)830106不符合条件的标准安大略省AvAirPros(快速傅立叶变换为安大略省AVAIRPROS 50269)830173不符合条件的标准芝加哥奥黑尔(快速傅立叶变换为奇奥德LP 50252)830156不符合费城标准, PA 830109不符合条件的标准凤凰城行李处理系统(FFT AS PHX BHS LP 50258)830160传统标准盐湖城行李系统(FFT AS SLC BHS LP 50256)830159不符合条件的标准SLC PBB 830147传统标准盐湖城BHS业务(SLATEC177)830177不符合条件的标准奥兰治县(FFT AS橙色CTY PW 50246)830105不符合条件的标准伯明翰AL机场管理局830184不符合标准-78-86477113v.36附录C规定仅适用于计划的3.4C部分,且仅适用于捷威系统、奥格登、犹他州联合钢铁工人地方6162谈判单位C.1在2015计划年度生效,对于每个参与者(A)其就业开始日期在2014年9月1日之前,以及(B)如果不是特别选举参与者,每个此类参与者将根据参与者截至2015年1月1日的服务年限,在每个日历月的第21天获得公司非选择性缴款,按以下福利计划支付:服务年限2015年公司非选择性缴费少于5美元1,500 5但少于10美元2,000 10但少于15$2,500 15但少于25$3,000 25但少于30 30但少于35但少于40 40或以上$3,500$4,000$4,500$5,000 C.2有效日期如下:(1)2015年计划年度,(A)就业开始日期为2014年9月1日或之后的每名参与者,及(B)非特别选举参与者,(2)2016计划年度及2017计划年度,每名非特别选举参与者,以及(3)所有参与者的2018年计划年(以及修订前的每个后续计划年), 每个此类参与者应获得公司非选择性缴款,在每个日历月的21日分12次等额支付,根据参与者截至将为其缴款的适用计划年度1月1日的服务年限,按照以下福利时间表:服务年限少于5美元750 5但小于10$900 10但少于15$1,200 15但少于25$1,600 25少于30但少于35$2,100$2,500-79-86477113v.36 35但少于40 40美元或更多2,800$3,200 C.3就本附录C而言,特别选举参与者是指(A)就业开始日期在2014年9月1日之前和(B)在2014年10月31日或之前肯定地选择继续根据JBT公司员工退休计划(“退休计划”)继续应计未来福利服务的参与者,直至(I)2017年12月31日或(Ii)参与者根据退休计划从服务日期开始离职,两者以较早者为准。C.4在2020计划年度生效,每个符合条件的匹配参与者将获得相当于该符合条件的匹配参与者的税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费的100%的公司非选择性缴费,该缴费不超过每个工资缴费期间薪酬的前6%(定义如下)。为了有资格根据上一句话获得公司非选择性贡献,参与者必须已经完成了适用的试用期,如下所示:(A)对于公司或任何参与雇主直接雇用的参与者作为雇员, 从入职之日起90天的试用期。(B)在成为本公司或参与雇主的全职雇员或参与雇主之前,根据本公司或参与雇主与租赁、人员配备或临时机构达成的协议,为本公司或参与雇主提供连续150天或以上服务的参与者,试用期为零天。(C)参与者在成为本公司或参与雇主的全职雇员或参与雇主之前,根据本公司或参与雇主与租赁、人员配备或临时机构之间的协议,为本公司或参与雇主提供服务的连续少于150天的试用期,相当于(I)90天或(Ii)150天减去参与者为本公司或参与雇主提供服务的连续天数的试用期。参赛者将按照以下时间表被归入他或她的公司非选择性缴费账户:(A)对于服务年限不足3年的参赛者:服务年限百分之一或以下33.33%%2但少于3 66.67%3或以上100%


-80-86477113 v.36(B)对于服务3年或以上的参与者,参与者将100%归入其公司非选择性供款账户的公司非选择性供款余额。就本附录C而言,税前缴费、Roth选择性缴费和税后缴费的“补偿”应具有本计划第一条中的含义,但应明确不包括加班费、行政和酌情奖金(包括与绩效相关的奖金)和现场保险费。