管理协议
Neuberger Berman房地产证券收益基金公司。
本协议于2009年5月13日由马里兰州纽伯格伯曼房地产证券收入基金公司(“基金”)和特拉华州有限责任公司(“经理”)纽伯格伯曼管理有限责任公司(“经理”)签署。
见证人:
鉴于,基金根据经修订的1940年《投资公司法》(“1940年法案”)注册为封闭式、非多元化管理投资公司。
鉴于,基金希望保留管理人作为投资顾问,以提供本文所述的投资咨询和投资组合管理服务,并且管理人愿意提供此类服务;
因此,考虑到本协议所载的前提和相互约定,本协议双方同意如下:
1.经理的服务。
1.1投资管理服务。基金经理应担任基金的投资顾问,并应(I)获取和评估其认为对履行其在本协议项下的责任所必需或有用的与经济、行业、企业、证券市场和证券有关的信息,(Ii)以与其投资目标、政策和限制相一致的方式制定基金资产投资的持续计划,以及(Iii)不时决定基金将购买、出售、保留或出借的证券,并执行这些决定。包括选择进行此类购买、销售或贷款的实体
;条件是,基金经理将根据其投资决定直接向发行人或向经纪或交易商下单,如果向经纪或交易商下单,(A)将试图获得最佳净价和最有利的订单执行,以及(B)仍可酌情从向基金经理提供研究、分析、建议和类似服务的经纪和交易商购买和出售投资组合证券,并向该等经纪和交易商支付高于其他经纪或交易商收取的佣金或利差作为回报。
基金特此授权作为国家证券交易所会员的任何与基金经理有联系的实体或个人,在1934年《证券交易法》第11(A)节和规则11a2-2(T)允许的情况下,为基金账户在交易所进行或执行任何交易,基金同意根据规则11a2-2(T)(A)(2)(Iv)保留此类交易的补偿。
管理人应根据适用的法律以及通过的基金的投资目标、政策和限制,履行与基金投资有关的职责。
基金董事(“董事”),并受基金不时向基金经理发出书面通知所施加的进一步限制所规限。
1.2基金经理可以使用纽伯格伯曼有限责任公司的任何高级职员和雇员提供本文所述的任何非投资咨询服务,并可以将其分包给第三方,前提是基金经理在本合同项下仍对基金完全负责,就好像基金经理直接提供了服务一样。
2.基金的开支。
2.1由经理支付的开支。基金经理须支付基金的高级人员、董事及雇员的所有薪金、开支及费用,而这些高级人员、董事或雇员是经理的高级人员、董事或雇员。
如果基金管理人支付或承担了基金管理人根据本协议不需要支付或承担的任何费用,基金管理人在此不再有义务在未来支付或承担相同或类似的费用;但本协议中的任何规定不得被视为解除基金管理人根据双方之间的任何单独协议或
安排对基金承担的任何义务。
2.2由基金支付的费用。基金应承担其运作费用,但根据本协议或基金与基金管理人之间的任何单独协议特别分配给管理人的费用除外。除基金与基金经理之间的任何单独协议或安排另有规定外,在此分配给基金而不是基金经理的费用包括但不限于:
2.2.1保管。托管人、托管人和其他代理人对其现金、证券和其他财产的转移、接收、保管和服务的所有费用。
2.2.2股东服务。维护和维护股东账户的所有费用,包括但不限于基金聘请的任何股东服务代理、股息支付代理或其他代理的费用
。
2.2.3股东报告。所有准备、排字、印刷和向基金股东分发报告和其他通讯的费用。
2.2.4定价和投资组合估值。计算基金每股资产净值的所有费用,包括为给股票定价或评估基金投资组合而获得的任何设备或服务。
2.2.5通信。基金经理或基金与任何托管人、股东服务代理、投资组合会计服务代理、股息支付代理、股息再投资计划代理或基金聘用的其他代理之间用于通信的所有设备或服务费用。
2.2.6法律和会计费。基金法律顾问和独立审计员的所有服务和费用。
2.2.7董事酬金及开支。除与经理有关联的董事外,董事的所有薪酬、与董事的非关联董事服务相关的所有开支,以及董事或其委员会会议的所有其他开支。
2.2.8股东大会。召开股东大会所附带的一切费用,包括印刷通知和委托书材料以及为此征集委托书的费用。
2.2.9保证金和保险费。法律或法规规定或董事认为适宜的所有保证金、责任及其他保险开支,包括但不限于该等保证金、责任及
可不时以董事批准的方式分配予基金的其他保险开支。
2.2.10经纪佣金。购买、出售或出借基金投资组合证券时产生的所有经纪佣金和其他费用。
2.2.11税项。本基金应向国内或国外的联邦、州或其他政府机构支付的所有税款或政府费用,包括印花税或其他转让税。
2.2.12同业公会费用。与基金在任何行业协会或其他投资组织的成员资格有关的所有费用、会费和其他费用。
2.2.13非经常性和非常费用。可能产生的非经常性和非常费用,包括基金作为当事方的诉讼、诉讼或诉讼的费用,以及基金因其向基金的高级管理人员、董事和代理人提供赔偿的法律义务而可能产生的费用。
2.2.14普通股的组织费用和募集费用。基金的任何及所有组织开支,以及基金经理支付的任何及所有基金普通股股份发售费用,应由基金在基金与基金经理商定的时间或多个时间偿还。
2.2.15在国家证券交易所上市的费用。在任何国家证券交易所上市和维持基金普通股上市的任何和所有费用。
2.2.16任何优先股的要约费用。基金经理就基金的任何优先股支付的任何及所有发售费用(包括评级机构费用),在基金与基金经理同意的一个或多个
时间内,须由基金发还。
2.2.17股息再投资计划。任何股息再投资计划的任何及所有附带费用。
2.2.18利息。借入基金而应累算的利息。
3.咨询费。
3.1费用。作为基金管理人根据本协议提供的所有服务、提供的便利以及支付或承担的费用的补偿,基金应向基金管理人支付相当于基金每日平均总资产减去负债(“管理资产”)的0.60%的年费。
3.2费用的计算和支付。咨询费应在每个日历日应计,并应在下一个日历月的第一个营业日按月支付。每日应计费用的计算方法为:1的分数除以历年的天数,再乘以年度咨询费费率,再乘以基金管理的资产,该资产按董事确定的方式确定,截至确定基金资产净值的前一个营业日结束时计算。
4.档案的所有权。
根据《1940年法令》第31(A)条的规定,基金须由证券交易委员会保存和保存的所有记录,以及由基金经理代表基金保存和保存的所有记录,均为基金的财产,基金经理应基金的要求迅速交出;但基金经理可自费制作和保留任何此类记录的副本。
5.向经理汇报。
基金经理应随时或不时向基金经理提供或以其他方式提供基金财务报表、委托书、报告以及与其业务和事务有关的其他信息的副本,以履行其在本协议项下的义务。
6.向基金提交报告。
基金管理人应按基金合理要求的格式和时间间隔编制并向基金提交报告、统计数据和其他资料。
7.保留副顾问。
在基金获得1940法案第15条规定的初步和定期批准后,基金经理可保留一名次级顾问,费用由基金经理自行承担,目的是向基金经理提供投资建议和研究信息。保留副顾问绝不能减少基金经理在本协议项下的责任或义务,基金经理应对副顾问在履行本协议项下职责时的所有作为或不作为负责。
8.对其他客户的服务。
本协议并不限制基金经理或其任何关联人向其他投资公司提供投资管理及行政服务、担任其他人士、商号或公司的投资顾问或投资顾问,或从事其他商业活动的自由。
9.经理及其人员的责任限制。
9.1基金经理或基金经理的任何董事、高级职员或雇员,在基金经理的指示或要求下,为基金提供与基金经理履行本协议项下义务相关的服务,对基金在与本协议有关的任何事项上出现的任何判断错误或法律错误或遭受的任何损失,概不负责。但本协议中包含的任何内容不得解释为(I)保护经理免受因经理在履行职责时故意的不当行为、恶意或严重疏忽,或由于经理鲁莽无视其在本协议项下的义务和责任而对基金或其股东承担的任何责任。协议 (“使人丧失行为能力”),或(Ii)
以保护任何现为或曾经是董事或基金高级人员的董事或基金经理的高级人员或雇员,使其免受因故意失职、不守信用、严重疏忽或罔顾其在基金担任职务所涉及的职责而对基金或其股东承担的任何法律责任。
9.2基金将赔偿基金管理人因调查或抗辩第9.1节所述的损失或责任索赔而产生的任何和所有费用(包括合理的律师费和开支),并使其不受损害,这些费用或费用并非因疏忽、无视本协议项下的义务和责任或基金经理的行为丧失能力而引起的。赔偿应仅在以下情况下作出:(I)由提起诉讼的法院或其他机构根据案情作出最终裁决,即经理因疏忽、无视其在本协议下的义务和义务或丧失行为能力而不承担责任,或(Ii)在没有此类决定的情况下,基于对事实的审查,合理地确定经理不因疏忽而承担责任。无视本协议规定的义务和义务,或禁止下列行为:(A)非基金“利害关系人”或诉讼当事人(“无利害关系的非当事人董事”)或(B)书面意见中的独立法律顾问的基金法定董事的过半数投票。基金经理有权以马里兰州公司法允许的方式和最大限度地从基金获得预付款,以支付与其根据本协议寻求赔偿的事项相关的合理费用。管理人应
向基金提供一份书面确认书,表明其真诚地相信基金已达到赔偿所需的行为标准,并应书面承诺,如果最终应确定未达到行为标准,将偿还任何此类预付款。此外, 应至少满足下列附加条件之一:(A)基金管理人应为其承诺提供基金可接受的形式和金额的担保;(B)基金已投保因垫款而产生的损失;或(C)基金董事会法定人数过半数,董事会多数成员为无利害关系的非当事人董事或独立法律顾问,在书面意见中,
应
根据对基金在提议垫款时可获得的事实的审查,确定有理由相信管理人最终将有权获得本合同项下的赔偿。
10.协议的效力。
本协议所载任何内容不得被视为要求基金采取任何违反基金的公司章程或细则、董事对基金具有约束力的任何
行动、或基金受其约束或受其约束的任何适用法律、法规或命令的任何行动,或解除或剥夺董事对进行基金业务和事务的责任和控制权。
11.协议条款。
本协议的期限应自上述第一个日期起生效,除非按下文规定提前终止,否则本协议的有效期将持续到2010年10月31日。此后,在遵守终止条款和本协议的所有其他条款和条件的前提下,本协议应年复一年地继续有效,前提是,此类延续至少每年由基金大多数未偿还有表决权证券的持有人或董事投票批准,但在这两种情况下,此类继续至少每年也由非本协议缔约方的大多数董事或本协议任何一方的利害关系人亲自在为表决该批准而召开的会议上投票批准;此外,管理人不得在第一个到期日前至少六十(60)天
或之后任何一年的任何到期日前至少六十(60)天以书面通知基金它不希望继续这样做。管理人应应基金的要求,迅速向基金提供评估本协议条款或其任何延期、续签或修订所需的合理信息。
12.协议的修订或转让。
对本协议的任何修订应由本协议双方以书面形式签署;但除非经代表基金的
授权(I)董事决议,包括非本协议缔约方的多数董事或本协议任何一方的利害关系人的投票或书面同意,以及(Ii)以基金的未偿还有表决权证券的多数表决,否则该等修订不得生效。本协议一旦发生转让,应立即自动终止。
13.终止合约。
本协议可由本协议的任何一方在提前六十(60)天书面通知另一方后随时终止,无需支付任何罚款;但如果由基金终止,则该行动应经(I)董事决议授权,包括非本协议当事方的多数董事或本协议任何一方的
利害关系人的投票或书面同意,或(Ii)通过基金的多数未偿还有表决权证券的投票。
14.基金名称。
基金特此同意,如果基金经理因任何原因在任何时间停止担任基金投资顾问,基金应在经理提出要求时,从基金的名称中删除“Neuberger Berman”的名称,此后不得在与其业务或活动有关的情况下使用“Neuberger Berman”或缩写“NB”,而基金的上述协议在本协议的任何终止、任何延期或续签后继续有效。
15.术语的解释和定义。
对本协议的任何条款或条款的任何解释问题,如与1940年法案的条款或条款对应或衍生自1940年法案的条款或条款,则应通过参考1940年法案的该条款或条款及其解释(如果有)由美国法院解决,或在没有任何此类法院的任何控制性裁决的情况下,通过根据1940年法案有效发布的证券交易委员会的规则、法规或命令解决。具体地说,本协议中使用的“多数未偿还有表决权证券的投票权”、“利害关系人”、“转让”和“关联人”等术语应具有1940年法案第2(A)节赋予它们的含义。此外,当本协议任何条款中反映的1940年法案要求的效力被证券交易委员会的规则、法规或命令修改、解释或放宽时,无论是特别适用还是普遍适用,该条款应被视为包含该规则、法规或命令的效力。
16.法律的选择
本协议是在纽约州订立并主要履行的,除1940法案或其他联邦法律和法规可能受到控制外,本协议应受纽约州国内法律的管辖,并根据纽约州国内法律进行解释和执行。
17.说明文字。
本协议中包含的字幕仅供参考,并不以任何方式定义或描绘本协议的任何规定,也不会以其他方式影响其解释或效果。
18.以对等方式执行。
本协议可以同时签署,每份副本应被视为正本,但所有副本一起构成一份
和同一份文书。
兹证明,本协议由双方正式授权的官员在本协议上签字,并加盖本协议的印章,自上述日期起生效。
Neuberger Berman房地产证券收益基金公司。
/s/ Claudia A. Brandon
姓名:克劳迪娅·A·布兰登
职务:总裁常务副书记、书记
纽伯格伯曼管理有限责任公司
/s/ Robert Conti
姓名:罗伯特·康蒂
头衔:总裁
Date: May 13, 2009