附件10.1

经修订的过渡协议

本《修订后的过渡协议》(以下简称《修订后的协议》)订立并生效日期为23年。研发  ,2022年12月日,由Shyam K.Reddy(“高管”)和佐治亚州公司(“公司”)BLUELINX Corporation(“公司”)之间。本修订协议中使用的术语“公司”包括其母公司、子公司或附属公司(具体包括BlueLinx Holdings Inc.)。以及他们各自的前任、继任者和受让人。 高管和公司有时在下文中统称为“当事人”,单独称为“当事人”。

背景:

A.            高管 被聘为公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书。高管的雇佣条款 受公司和高管之间于2017年5月3日签订的特定雇佣协议以及BlueLinx Holdings Inc.中的3(A)、3(C) 和3(E) 条款管辖,该协议由公司和高管之间于2018年6月8日的雇佣协议第一修正案 修订(“雇佣协议”)。

B.            高管 和公司于2022年9月29日( 29)签订了一项过渡协议(“协议”),内容是变更高管的角色并从2022年12月31日( 31)(“终止日期”)起终止与公司的雇佣关系。

C.            公司 希望将终止日期推迟到2023年6月 30(“修改后的终止日期”),并向高管提供 一定的额外补偿,以留住他直到修改后的终止日期,并且高管同意与公司修订后的 雇佣条款。

现在, 因此,为了并考虑到前提、本协议所载的相互承诺、契诺和协议以及其他善意和有价值的对价,双方同意将本协议修改如下:

1.             雇佣终止 ;过渡。高管与公司的雇佣关系将在修改后的终止日期终止。高管 应停止担任高级副总裁、首席法律与可持续发展官和公司秘书,自新的总法律顾问或同等职位的高级管理人员在修改后的终止日期(“过渡 日期”)之前就任之日起生效,此后应提供下文 2所述的过渡服务,直至修改后的终止 日期。除非本协议另有说明,否则在过渡日期之前,高管的雇用将继续受本修订协议及其雇佣协议的管辖;此后至经修改的终止日期,除本协议另有规定外,高管的雇用将继续受本修订协议的管辖。尽管高管将继续受雇于公司,直至修改后的终止日期,但自 过渡日期起,高管将不再担任公司职位或任何类型的正式职位。在不限制前述规定的情况下,为清楚起见,如果继任者到修改后的终止日期仍未担任总法律顾问或同等职位,则高管应继续担任高级副总裁、首席法律顾问、可持续发展官和公司秘书,直至修改后的终止日期。

高管姓名缩写  SKR

2.            过渡服务 。根据 1节的规定,高管将继续担任公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书,直至过渡日期,并将以公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书的正常身份履行该等职责和职能。此后至经修订终止日期为止,行政总裁将继续为本公司雇员,并按其继任者、总裁及行政总裁及/或董事会不时合理地 要求提供过渡服务。从2023年1月1日起,高管在公司的年度基本工资将增加到52.5万美元 ,并应按照雇佣协议中的规定支付。高管在公司2023财年的目标年度奖金应等于其2023年1月1日 1年度基本工资的80%。

3.            未来 合作。高管同意,在修改后的终止日期之前,他将与公司合作,使其职责顺利过渡。高管还同意,尽管高管在修改后的终止日期终止聘用,但在公司发出合理通知后,高管将合理地向公司提供以下目的:(A) 提供有关高管为过渡该等项目而工作的项目和文件的信息;(B) 提供有关高管在受雇于公司或向公司提供服务期间涉及的任何其他事项、文件、项目、客户和/或客户的信息。以及(C)合作调查和/或为他可能知道的任何索赔进行辩护的 ,包括但不限于提供真实证词。如果任何人或实体传唤高管提供与公司雇用高管有关的证词,高管同意立即向公司发出此类请求的通知,并将尽其合理的最大努力不进行披露,直至公司有合理机会 对提出要求的个人或实体有权进行此类披露提出异议。但是,如果法律禁止行政人员提供此类通知,则无需通知。公司应及时报销高管因提供本节 3所要求的合作而产生的任何合理费用。

4.            Consideration.

(A)            在 交换本协议和本修订协议中预期的高管过渡服务至终止日期, 高管确认其限制性契约的持续效力,以附件 A所附的释放协议的形式完全释放公司,以及高管同意履行本协议中包含的其他职责和义务,公司将提供以下规定的额外对价,受普通和合法扣减以及下列第(Br)4(C) 和(D) 节的限制:

(I)            向高管支付相当于50万7264美元的一次性付款,这是在紧接协议生效日期之前生效的 高管年度基本工资的一(1) 倍(“遣散费金额”);

高管姓名缩写  SKR

第2页

(Ii)            向高管支付根据公司2022财年年度短期激励计划的条款应支付给高管的短期激励奖金,前提是高管在2022财年继续在公司担任高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书 (即基本薪酬的80%达到目标,根据2022年短期激励计划的条款,最低支出为50%,最高支出为200%);

(Iii)           确保(A) 在2022年授予高管的所有3,880个基于业绩的限制性股票单位继续归属,并在归属的范围内,在2025年以公司普通股的相同方式同时结算,就像高管仍受雇于 公司一样,以及(B) 因高管继续受雇(而不是任何其他可能的归属事件)而计划于2023年及以后归属的所有21,821个基于时间的受限股票单位;以及

(Iv)           向高管支付一笔相当于公司根据1985年综合总括预算调节法于2023年1月1日收取的每月保费十二(12)倍的费用,用于公司代表在职员工承担的2023年日历年家庭保险 。

(B)            在 交换本修订协议中计划于2023年1月1日至修改后的 终止日期的高管过渡服务、高管确认其限制性契约的持续效力、以附件 A所附发布协议的 形式完全释放公司、以及高管同意履行本修订协议中包含的高管的其他职责和义务时,公司将保留高管的当前角色,并按本修订协议所述, 并提供如下所述的额外对价:受普通和合法的扣除以及以下第4(C) 和(D) 条的限制:

(I)             向行政人员支付相当于20万美元的一次性付款;

(Ii)            向高管支付一笔相当于其截至2022年12月31日的应计但未使用的带薪假期价值的一次性付款;

(Iii)根据公司的年度短期激励计划,           向高管支付2023财年目标金额的50%的短期激励奖金。

(Iv)           于2023年1月2日,根据公司2021年长期激励计划(“ ”),授予高管基于时间的限制性股票单位(“TBRSU”),总授予价值等于 至328,125美元。 将受制于LTIP及适用授予协议的条款及条件,该授予协议将与以时间为基础的限制性股票单位授予 协议保持一致,以证明于2022年授予类似高管的以时间为基础的限制性股票单位,前提是(A)TBRSU的50% 将于2023年3月31日归属及结算,及(B) 剩余的 将于2023年6月30日归属及结算。根据本节 4(B)(Iv) 授予高管的实际 数量将通过将$328,125除以BlueLinx普通股在截至2022年12月30日的20个交易日期间的平均收盘价 来确定。

高管姓名缩写  SKR

第3页

(C)            尽管本协议有任何其他相反规定,除非(X)在终止日期后六十(60)天内,(X) 高管已签署并向公司提交了本修订协议第4(A) 款下的任何付款或福利,且该新闻稿已在终止日期之前由高管签署,并以附件形式作为附件A(“第一份新闻稿”)提交给公司(“第一份新闻稿”),否则不得根据本修订协议的第4(A)条 支付或提供任何利益;和(Y) 第一个版本中适用的撤销期限已经到期,而执行部门 没有选择撤销第一个版本。首次发布应自适用的 撤销期限届满的次日起生效,且执行部门未选择撤销首次发布(“首次发布生效日期”)。根据本修订协议 4(A) 节在第一个发布生效日期之前计划支付的任何付款 应累计并在第六十(60)日一次性支付这是)终止日期之后的第二天。执行人员同意并确认 如果执行人员未执行第一次发布并在适用的撤销期限届满时未撤销第一次发布,他将无权获得本修订协议 4(A) 部分所述的对价。

(D)            尽管本协议有任何其他相反规定,但不得根据本修订协议的 4(B)(I)、(Ii)、(Iii) 和 (Iv)(B) 条款支付任何款项或提供任何利益,除非在修改后的终止日期后六十(60)天内,(X) 高管已签署 并以发布协议的形式向公司交付了一份完整的发布协议,其形式为附件 A( “第二次发布”),已由执行人员在不早于修改后的终止日期签署;和(Y) 第二个版本下适用的 撤销期限已到期,而执行部门尚未选择撤销第二个版本。第二个版本 应自适用的撤销期限到期的次日起生效,而执行部门未选择撤销第二个版本(“第二个版本生效日期”)。根据本修订协议 4(B)(I)、 (Ii)、(Iii) 和(Iv)(B) 节有权获得的任何付款应在2023年,即第二个发布生效日期后5天内一次性累计并支付。执行人员同意并承认,如果执行第二次发布并在适用的撤销期限到期时未撤销第二次发布,则他无权获得本修订协议 4(B)(I)、(Ii)、(Iii) 和(Iv)(B) 节所述的对价。

(E)            作为获得上述 4(A) 节和 4(B)(I)、(Ii)、(Iii) 和(Iv)(B) 节中福利的进一步条件, 高管承认,这些福利将代替他在终止与公司的雇佣关系时可能声称欠他的任何其他金额,包括但不限于任何遣散费、通知权、付款(包括特别或 年度奖金)和其他福利。及根据雇佣协议或佐治亚州或任何其他司法管辖区的法律而有权获得的其他款项,且行政当局同意不追索或申索其中所载的任何付款、福利或权利。

高管姓名缩写  SKR

第4页

(F)如果 由于不当行为导致公司重大不遵守联邦证券法的任何财务报告要求而要求公司编制会计重述,则             执行,在法律要求的范围内,将向公司偿还 (I)高管在首次公开发行或向证券和交易委员会( )提交财务报告要求(以最先发生者为准)后12个月期间从公司获得的任何奖金或其他基于激励的或基于股权的薪酬(包括根据 4节应支付的此类薪酬);以及(Ii) 高管在该12个月期间通过出售公司证券实现的任何利润。

5.            Other Benefits.

(A)            Nothing 在本修订协议中,第一个版本或第二个版本应:

(I)            更改或减少高管根据公司制定的任何401(K) 计划有权获得的任何既得、应计福利(如果有);

(Ii)           影响 行政人员根据《法案》选择和支付继续承保医疗保险的权利(如果有); 或

(Iii)           影响 管理人员获得任何应计但未使用的带薪假期的权利,但上文 4(B)(Ii) 节规定的支付除外。

(b)            Company shall pay Executive:

(I)            截至修改的终止日期应计的、截至修改的终止日期仍未支付的任何 基本工资;以及

(Ii)            高管在修改后的终止日期之前发生但截至修改后的终止日期仍未支付的任何可报销费用(受公司费用报销政策的约束)。

(C)            公司 应在修改后的终止日期 后六(6) 年内继续为高管提供惯常和适当的董事和高级管理人员责任保险。

6.            竞争性活动;机密性;非邀请性。

(A)            高管 承认并同意,除下文明确规定外,雇佣协议的 7节(以及任何相关定义) 在雇佣协议终止和其雇佣终止后继续有效,并通过引用并入本修订后的 协议中。行政人员特此同意继续遵守经修订的雇佣协议 7第7节的义务。

高管姓名缩写  SKR

第5页

(B)            机密 信息和商业秘密。现将《雇佣协议》 7(A)(I) 节修订和重述如下:

“(I)     高管 应为公司利益以受托身份持有所有保密信息和商业秘密。在高管任职期间以及紧接其因任何原因终止雇佣后的两(2) 年内,高管在未经公司事先书面同意或法律或法律程序可能要求的其他情况下,不得使用、交流或泄露机密信息,除非是履行公司高管职责所必需的;然而,前提是如果保密信息根据佐治亚州法律被视为商业秘密,则根据高管离职时生效的佐治亚州商业保密法,保密期限应持续适用的 期限。此外,除非有必要为公司履行高管职责,否则在高管任职期间及此后根据高管终止时生效的佐治亚州商业保密法规定的适用期间内,高管不得直接或间接向任何个人或实体传输或披露任何商业秘密,且未经公司明确书面同意,不得直接或间接为其本人或任何其他个人或实体使用任何商业秘密。只要特定的商业秘密在适用法律下保持其商业秘密的地位,本条款就将适用。本修订协议为商业秘密和/或保密信息提供的保护 本协议双方并不打算限制或补充根据任何适用的联邦、州或地方法律为任何此类信息提供的保护。

根据2016年的《保护商业秘密法》 ,高管了解:

根据任何联邦或州商业秘密法,对于以下商业秘密的泄露,个人不应承担刑事或民事责任:(A) 是 向联邦、州或地方政府官员直接或间接或向律师在保密情况下作出的 ;以及 (Ii) 仅用于报告或调查涉嫌违法的行为;或(B) 是在诉讼或其他程序中加盖印章的申诉或其他 文件中作出的。

此外,因举报涉嫌违法而向雇主提起报复诉讼的个人 可以向律师披露雇主的商业秘密,并在以下情况下在法庭诉讼中使用商业秘密信息:(A) 将任何包含商业秘密的文件加盖印章;以及(B) 不披露商业秘密,除非符合法院命令。

(C)            定义。 就本修订协议(包括本修订协议的 7(B) 节)而言,下列大写术语应具有以下 含义。

“机密信息”是指与公司有关的信息或数据,这些信息或数据通常不为公司雇用或以其他方式聘用的人所知,公司一般不披露,并且是合理努力保密的对象。机密信息 包括但不限于:有关产品或服务成本或定价的信息、有关人员配置或组织结构的信息、有关公司业务运营或财务业绩的信息、销售和营销计划、 和战略举措(独立或协作)、有关现有或拟议的运营方法、当前和 未来发展和扩张或收缩计划的信息、销售/收购计划以及有关公司法律或财务事务的非公开信息。机密信息不包括通过有权在不侵犯公司任何权利或特权的情况下披露此类信息的人的行为 而向公众公开的信息。此定义并非旨在 限制机密信息的任何定义或适用的联邦、州或当地法律下的任何同等术语。

高管姓名缩写  SKR

第6页

“个人”是指: 任何个人或任何公司、合伙企业、合资企业、有限责任公司、协会或其他实体或企业。

“商业秘密”系指有关公司、必和必拓或其各自子公司和关联公司的所有秘密、专有或机密信息,或符合O.C.G.A.§ 10-1-761中所述的“商业秘密”定义的所有秘密、专有或机密信息。

7.            管理法律。本修订协议应被视为由双方共同起草,不得被解释为对任何一方不利。本修订协议应受佐治亚州法律管辖,双方同意,因本修订协议或高管受雇于公司而引起或与之相关的任何诉讼必须仅在美国佐治亚州北区地方法院或佐治亚州科布县州或高级法院提起。尽管任何诉讼程序悬而未决,但任何一方在表现出不可弥补的伤害时,均有权在佐治亚州科布县的州或联邦法院获得禁令救济。双方同意仅在这些论坛内和仅在佐治亚州科布县 内拥有个人管辖权和地点,并放弃所有可能的反对意见。高管对公司提出的任何索赔或诉讼理由的存在,包括与终止高管聘用或根据本修订协议发生的任何争议,不应 构成通过强制令强制执行上述契约的抗辩理由。

8.            可分割性。 只要可能,本修订协议的每一条款应以在适用法律下有效和有效的方式解释,但如果根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则 ,本修订协议的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则无效、非法性或不可执行性不影响任何其他条款或任何其他 司法管辖区,本修订协议应在司法管辖区内按照无效条款进行改革、解释和执行,其中从未包含非法或无法执行的条款。如果第一次发布或第二次发布的任何条款被视为非法、无效或不可执行,且高管起诉公司,则公司可自行选择使本修订协议无效, 在这种情况下,高管应立即将根据上述 4节收到的任何付款退还给公司。

9.            返回公司所有财产和信息 。除非公司和高管另有约定,否则高管同意在修改后的终止日期或之前返还公司的所有财产。此类财产包括但不限于公司或其任何子公司提供给高管的所有信息的原件和任何副本(无论以何种方式记录),或高管在高管的雇佣范围内开发或收集的与公司相关的所有信息,以及公司发放的所有设备、用品、配件、车辆、钥匙、仪器、工具、装置、计算机、手机、寻呼机、材料、文件、 计划、记录、笔记本、图纸或纸张。行政人员只能保留与行政人员福利计划和薪酬相关的信息,但仅限于编制行政人员纳税申报单所需的程度。

高管姓名缩写  SKR

第7页

10.            禁止 骚扰或贬低行为。

(A)            高管 进一步同意并承诺,在未来任何时候,高管不会参与或诱使他人参与针对或关于公司、公司活动或受释者的任何骚扰或贬损行为 或负面或贬损言论。 高管理解,当高管向法院或其他政府机构作证或提供证据时,本非贬损条款不适用,当然,必须如实回应,以进行受《萨班斯-奥克斯利法案》保护的行为。或在执行本修订协议的条款或本修订协议未公布的其他权利、权力、特权或索赔的情况下进行或作证。本非贬损条款的任何内容均无意以任何方式恐吓、胁迫、阻止、说服或补偿行政人员提供、扣留或限制任何通信,但不得超出《美国法典》第18编§ 201、1503或1512或任何类似或相关的州或联邦法律规定的范围。

(B)           公司 同意指示公司高管在未来任何时候不得参与或诱使他人参与任何骚扰或诽谤行为或针对或关于高管的负面或贬损言论。 本节中的任何内容 10(B) 不得用于惩罚公司在司法或行政程序中宣誓或遵守法院或有管辖权的政府机构的命令的任何高管或员工 。

11.            否 依赖其他陈述。本修订协议的签订不依赖于本修订协议及所附新闻稿中包含的书面声明和声明以外的任何一方或任何发布方的任何声明或陈述。

12.            完整的 协议。本修订协议、第一个版本、第二个版本和雇佣协议的 7节(通过引用将其并入本协议)包含双方之间关于本协议主题的完整协议和谅解。除非以书面形式确认,否则对本修订协议或本协议任何条款或规定的放弃、终止或解除对本协议的任何一方均无约束力。除经双方签署的书面文件外,不得对本修订协议进行修改或修改。本修订协议任何一方放弃本修订协议的任何条款或条款或本协议项下的任何违约,均不影响该方此后执行该条款或条款的权利,或在发生任何其他违约的情况下行使任何权利或补救的权利,无论是否类似。尽管有上述规定,雇佣协议将一直有效,直至 过渡日期为止,前提是雇佣协议的条款与本修订协议的条款不相抵触 ,如果不一致,则以本修订协议的条款为准。

高管姓名缩写  SKR

第8页

13.            进一步保证 。在另一方提出合理要求后,本协议各方同意采取一切必要或适当的行动,包括但不限于签署证书、文件或文书,以实施本修订协议中规定的条款和条件。

14.            无 分配。未经另一方事先书面同意,任何一方不得转让本修订协议的全部或部分,任何不符合本协议规定的转让尝试均无效,没有任何效力或效果。

15.            结合效果。本修订协议对双方及其各自的继承人、代表、继承人和允许的受让人具有约束力,并符合他们的利益。

16.            赔偿。 公司理解并同意其管辖文件或公司与高管之间的赔偿协议中有关高管作为公司高管的服务的任何赔偿义务仍然有效,并在此类管辖文件或赔偿协议中规定的本修订协议下的高管终止雇佣期间继续有效。

17.            不合格 延期补偿。

(A)            本修订协议的 4(A)(I)、(Ii) 和(Iv) 以及 4(B)(Ii) 节中规定的 付款旨在 遵守《1986年国税法》 409a节(“ 409a节”) 中规定的“短期延期”例外。注册§1.409A-1(B)(4) (或任何后续条款)或Treas中规定的“离职薪酬计划”例外。注册§1.409A-1(B)(9) (或任何后续条款),或两者兼而有之,并应以符合适用例外的方式进行解释。根据本修订协议或与本修订协议相关而提供的任何付款或利益,如被视为符合第 409a款的递延补偿(包括但不限于第 17(A) 款第一句中指定的、事实上不受第 409a款豁免的任何付款),应以符合第 409a款适用要求的方式支付和提供,以避免第409a款中规定的不利税收后果。高管和公司同意,根据 409a节,高管的终止雇用是一种非自愿离职行为。

(B)            公司和高管均不得采取任何行动加速或推迟任何款项的支付和/或以任何 方式提供的任何福利,这将不符合 409a节(包括其下的任何过渡或不适用规则 )。

(C)            ,因为根据 409a(A)(2)(B)(I)节,行政人员是“指定雇员”,根据本修订的 协议,由高管的“离职”(根据 409a节的目的确定) 并构成受 409a节约束的递延补偿的任何付款或福利,不得在(I) 高管去世 或(Ii) 高管离职后六个月(“409a延迟期”)( 409a节要求的较早者)之前支付。 本应在409a延迟期内分期或定期支付的款项(“延迟付款”)应{Br}在409a延迟期结束后立即累计并一次性支付,付款余额应按其他计划 支付。任何延期付款应按美国5年期国库利率加2%计息,累计利息应在409a延迟期结束后立即支付给Execute。

高管姓名缩写  SKR

第9页

(D)            为本修订协议的目的,本协议项下所有获得付款和福利的权利应被视为在 409a节允许的最大范围内获得一系列单独付款和福利的权利。

(E)            如果 本修订协议项下的任何付款或福利受 409a条款的约束,且不受第409a条的约束,且取决于执行部门提交的免责声明,且可能发生在两年中的任何一年,则付款或福利将在随后的 年支付或交付。

(F)             尽管 本协议有任何其他规定,但如果根据本协议 提供的、被视为递延补偿的任何付款或福利未能遵守或豁免 409a项的要求,公司将不对高管负责。高管应对根据本协议或与本协议相关的任何付款或福利的税收后果负全部责任,如果本协议不符合 409a节的任何适用要求,公司在任何情况下均不承担任何责任或责任。

18.            副本。 本协议可以由任何数量的副本签署,也可以由本协议各方以单独的副本签署,具有相同的效力 就像双方签署了同一份文件一样。所有这些副本应被视为正本,应一起解释,并应 构成一份相同的文书,允许 并接受原件签名、复印签名、传真签名或电子签名。

19.协议的            解释 。双方同意,他们签订本协议不是也不应被解释为承认任何一方的责任或不当行为。

20.            保护了 权利。行政人员理解,本协议中包含的任何内容均不限制行政人员向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。 行政人员进一步理解,本协议不限制行政人员与任何政府机构进行沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括在不通知公司的情况下提供文件或其他信息。本协议不限制行政部门就向任何政府机构提供的信息 获得奖励的权利。

高管姓名缩写  SKR

第10页

自上述日期起,双方已签署或促使其正式授权的代表签署本协议,特此为证。

“行政人员”
/s/Shyam K.Reddy
希亚姆·K·雷迪
“公司”
BLUELINX公司
发信人: /s/德怀特·吉布森
姓名:德怀特·吉布森
职务:总裁和首席执行官

展品 A

发布

考虑到Shyam K.Reddy(“高管”)和BLUELINX Corporation(“公司”)于2022年12月23日签署的经修订的过渡协议(“该协议”)中所载的承诺和承诺,高管(代表其本人及其继承人、受让人和继任者)无条件地解除、解除、 并持有无害公司及其母公司、当前和前任子公司和附属公司及其各自的现任和前任高管、董事、员工、代理人、保险公司、福利计划、受让人和利益继承人(统称为“受让人”) 从任何种类和性质的每一项索赔、诉因、权利、责任或要求,以及由此可能衍生的任何索赔(统称为“已解除的索赔”),行政人员根据执行执行本新闻稿时发生的 事实,对受救济人具有、拥有或可能声称拥有权利,包括但不限于,包括但不限于以下列出的任何和所有索赔,但行政人员根据本协议已经或可能拥有的任何此类索赔除外:

(A)因高管的雇佣、薪酬、奖金、假期或任何其他高管福利而产生或与之相关的            ,以及公司的其他雇佣条款和条件或雇佣惯例;

(B)因高管终止受雇于公司或其周围情况而引起或与之相关的            ;

(C)             基于基于种族、肤色、宗教、性别、民族血统、残疾、残疾、年龄或受法律保护的任何其他类别的歧视和/或骚扰,受1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》11246号行政命令、1981年《美国联邦法典》第42篇、《同酬法案》、《就业年龄歧视法案》、《老年工人福利保护法》、《同酬法案》、《美国残疾人法案》、1973年《康复法案》保护,C.O.B.R.A.(这些法律中的任何法律可能已被修订)、《遗传信息非歧视法》、《家庭和医疗休假法》或任何其他类似的劳工、就业或州、联邦或地方法律规定的反歧视法律;

(D)基于任何合同、侵权行为、举报人、人身伤害、不当解聘理论或其他普通法理论的            ;或

(E)根据高管与公司或公司的任何附属公司或关联公司之间的任何书面或口头协议(协议除外)产生的             。

高管明确 承认,本新闻稿旨在包括但不限于高管在签署本新闻稿时不知道或 怀疑其存在的所有索赔,并且本新闻稿考虑终止任何此类索赔 。

除本协议另有规定外,执行契约不得因任何已发布的索赔或与任何已发布的索赔有关而在任何法庭上起诉或发起任何索赔,或煽动、协助或鼓励其他个人或实体对公司或被索赔人提出任何性质的索赔。行政进一步约定,不接受、追回或接受任何可能因任何行政诉讼而引起或与之相关的任何金钱损害赔偿或任何其他形式的救济,这些行政诉讼可能向联邦、州或地方政府机关提起或独立进行。本条款并不禁止高管提起诉讼,质疑高管放弃根据ADEA提出的索赔的有效性。

尽管本新闻稿有任何相反的规定,但公司和高管承认并同意,上述新闻稿并不放弃基于高管签署本新闻稿之日之后发生的事实或事件而可能产生的任何权利或索赔,也不放弃适用法律禁止放弃的任何权利或索赔。

受保护的 权利。高管理解,本新闻稿中包含的任何内容都不会限制高管向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。 高管进一步理解,本新闻稿不限制高管与任何政府机构进行沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或诉讼的能力,包括在不通知公司的情况下提供文件或其他信息。本新闻稿不限制高管因向任何政府机构提供信息而获得奖励的权利 。

此外,Execute同意 不提起诉讼,主张本新闻稿中放弃的任何索赔。如果高管提起此类诉讼,高管应支付受解雇人(或他们中的任何一人)在就高管的索赔进行抗辩时发生的所有费用,包括合理的律师费。作为提起任何此类诉讼的先决条件,高管应返还高管收到的遣散费福利或付款中除500.00美元以外的全部。 如果高管根据《就业年龄歧视法案》(ADEA)提起指控或诉讼,质疑本免责声明的有效性,则本段前两句不适用。但是,如果任何此类ADEA诉讼不成功,法院可以在法律授权的情况下命令行政部门支付受救济人(或他们中的任何人)发生的律师费和/或费用。在任何此类ADEA诉讼胜诉的情况下,高管因签署本新闻稿而获得的遣散费福利或付款应 作为对高管获得的任何金钱奖励的恢复、补偿或抵消。

高管在此确认 高管对公司或任何获释人员的复职、重新雇用或雇佣没有任何兴趣,且高管永远放弃在公司或任何获释人员未来的任何雇佣中的任何权益或权利主张。执行进一步的契约,不得申请未来受雇于公司或任何获释人士,或以其他方式寻求或鼓励复职。

通过签署本新闻稿, 执行部门证明:

(A)            高管承认并同意,他放弃本新闻稿下的权利是知情和自愿的,并完全遵守根据《老年工人福利保护法》颁布的法规中规定的所有标准,以释放或放弃根据《就业歧视法》提出的索赔,并进一步完全遵守《美国残疾人法》、1964年《民权法案》第七章以及任何和所有其他适用的联邦、州和地方法律、法规和命令;

(B)            高管已仔细阅读并充分理解本新闻稿的规定;

(C)            表示, 本新闻稿和协议中提到的付款超过了高管本来有权获得的付款,并且 实际付款是为了换取他放弃本新闻稿中提到的索赔;

(D)本新闻稿建议            高管在签署本新闻稿前咨询律师;

(E)            高管 了解他可能与公司法律顾问就其雇用事宜进行的任何讨论,或本新闻稿不构成对他的法律建议,并且他已有机会聘请自己的独立律师提供此类建议;

(F)             执行人员 理解本新闻稿和本协议在上述范围内永久释放公司和所有其他受救济人,但执行人员不会免除或放弃执行执行本新闻稿后根据《就业年龄歧视法》可能产生的任何索赔;

(G)            在签署本新闻稿和本协议时,执行机构不依赖也不依赖公司或任何其他被释放人或其任何代理人、代表或律师就本协议的主题、基础或效力或其他方面未在本新闻稿或协议中明确阐述的任何陈述或声明(书面或口头),且执行机构同意本新闻稿将根据佐治亚州法律进行解释和执行。

(H)            公司 特此允许高管在公司最终报价后不少于二十一(21)天的时间内考虑本新闻稿和协议, 并且他有足够的时间考虑其签订本新闻稿和协议的决定。如果行政人员在上述21天期限届满前签署了本新闻稿和本协议,他承认他在21天期限届满前签署本新闻稿和协议是知情和自愿的,不是由公司或任何其他个人或实体以任何方式诱导的;以及

(I)            高管 在知情、自愿且没有恐吓、胁迫或压力的情况下同意其条款。

行政人员可在签署后七(7)个 日历日内撤销此 版本。为使撤销生效,此类撤销必须送交公司首席人事官,并由公司首席人事官在公司办公室以书面形式 收到,地址为1950Spectrum Circle,Suite 300,Marietta,Georgia30067。撤销 可以在这七(7)个 天期到期前以专人送货或传真的方式进行。

本新闻稿可以在任意数量的副本中执行,也可以由本合同各方在不同的副本中执行,其效果与 各方签署相同文件的效果相同。所有这些副本应视为正本,应一起解释,并应构成 一份相同的文书,允许使用正本签名、复印签名、传真签名或电子签名,并 接受。

兹证明,自下列日期起,以下签署人已签署本新闻稿。

“行政人员”
希亚姆·K·雷迪
日期: