附件10.1
2022年12月8日


布鲁斯·费尔特
通过电子邮件

回复:过渡协议
亲爱的布鲁斯:

本函确认您与Domo,Inc.(“本公司”)之间关于您的雇佣、离职和从本公司过渡的条款的协议(“协议”)。

1.过渡期。

A.首席财务官过渡期。在生效日期(定义见下文)开始至下一任CFO开始担任该CFO角色期间,您将继续担任公司的全职雇员,担任公司首席财务官(“CFO”),但在任何情况下不得迟于生效日期的一周年(您继续担任CFO的实际期间,即“CFO过渡期”)。在首席财务官过渡期内,根据公司的正常薪资惯例,您将继续领取450,000美元的固定年度基本工资(“薪金”),减去适用的扣缴,并仍有资格获得公司2023财年的年度现金奖金,目标奖金机会相当于325,000美元(您的“目标奖金”),受公司高管激励薪酬计划(“奖金计划”)和根据该计划采纳的2023财年年度奖金计划(您的“2023奖金机会”)的条款和条件的限制。然而,您将不被视为本公司2023财年之后任何财年的奖金计划的参与者,因此,您将没有资格获得本公司2024财年的年度现金奖金。在首席财务官过渡期内,公司将继续报销您在履行公司服务时发生的合理费用,包括差旅费用,前提是您按照公司不时生效的报销政策(“报销政策”),及时向公司提交公司合理接受的形式和实质的证明收据和/或文件,以支付此类费用。就本协议而言, “差旅费用”是指您和您的家人从您在加利福尼亚州的私人住所到公司犹他州总部所发生的普通和合理的费用,包括您配偶的头等舱机票费用、靠近公司犹他州总部的住宿费用和一辆租车费用。对于这种旅行,您的机票价格将是可升级的经济舱座位,根据您的合理酌情权不时确定的例外情况。在(I)发生该等差旅费用的公司会计年度结束或(Ii)发生该等差旅费用的日历年度结束后的第三个月15日之前,将不会有任何报销。在您收到的任何差旅费用报销应纳税的范围内


附件10.1
对于您,您将在支付相应的报销款项的同时,获得一笔相当于公司善意估计的此类报销款项所适用的联邦和州税额的“总和”付款。在首席财务官过渡期内,您将继续有资格参加公司不时为其员工制定的福利计划和计划,受其适用的条款和条件的限制,包括但不限于任何资格要求。公司保留随时修改、修改、暂停或终止向员工提供的福利计划和计划的权利。

B.就业分离;二次释放;就业分离。当下一任CFO开始担任该CFO职位时,或在生效日期一周年之前,您的CFO过渡期将立即结束,您将辞去本公司雇员的职务并辞去您的CFO职务,本公司将接受该辞呈(您终止受雇于本公司的日期,即“离职之日”)。自该日起,阁下亦将被视为已辞去本公司及其附属公司任何及所有高级管理人员及董事职位,毋须阁下采取任何进一步行动,前提是阁下同意签署本公司可能合理要求的任何文件,以反映阁下的辞职。只要(X)您已按照上文A小节规定的时间表完成CFO过渡期,或(Y)在开始聘用下一位CFO担任该CFO角色之前,公司将无故终止您的聘用(定义如下),并且您在第二次豁免(附件作为证据一)规定的期限内及时执行且不撤销第二次豁免(见下文C节),您将获得第二次豁免的第1和第2节规定的额外对价。

因事由终止;严重没收。尽管如上所述,如果(I)您严重违反本协议或您的保密协议(包括但不限于其中规定的任何离职后限制性契诺),并且未能在收到通知后30天内纠正该违约行为,或(Ii)公司因(定义如下)原因终止您的雇佣关系,您将无权获得第二份新闻稿第1节和第2节中规定的对价。就本协议而言,“原因”是指(I)根据美国或其任何州的法律,您对重罪(驾驶罪行除外)的定罪或“认罪”或“不抗辩”,(Ii)您在履行职责时的严重疏忽、渎职或挪用公司资产,(Iii)您在收到书面通知后未能履行令公司满意的职责,并且有至少30天的时间来纠正此类失误;(Iv)您未能或拒绝遵守公司不时制定的合理书面政策、标准和法规;(V)您未在法律规定的时间内提供关于您在美国工作的权利的必要文件;(Vi)您违反了您的随意雇佣、保密信息、发明转让、


附件10.1
非邀请书和与公司的仲裁协议(“保密协议”)。任何因“原因”而终止的行为都需要得到董事会的批准,您将有机会亲自出席整个董事会,以解释您对构成“原因”的指控或索赔的立场。董事会将作出与终止有关的所有决定,包括但不限于关于原因的任何决定。

D.咨询期。紧随CFO过渡期或生效日期后一年(以较早者为准),贵公司将按公司首席执行官、CFO或董事会的合理要求开始提供为期四年的咨询过渡期服务(该等实际期间为您提供该等咨询过渡期服务的“咨询期”,连同CFO过渡期的“过渡期”)。这种咨询服务每周不超过四小时。经阁下与本公司双方同意,咨询期可予延长。在执行咨询服务时,您将是独立的承包商,而不是公司的员工或代理人。公司将在其认为有效开展咨询服务所必需的情况下与您共享机密信息。

2.公司股权奖。贵公司先前已获授予若干股权奖励,涵盖本公司2018年股权激励计划及2011年股权激励计划(“计划”)项下的公司B类普通股(“股份”)股份及其适用的奖励协议,该等奖励协议于本文件所附附表A(“股权奖励”及该等计划及协议,即“奖励文件”)所指明的日期尚未偿还。您和本公司同意,在过渡期内,您的股权奖励将继续授予,但在您作为“服务提供商”的持续身份终止时(根据授予适用股权奖励的计划的定义),您的股权奖励将停止授予。尽管如上所述,如果公司无故终止您的服务提供商身份,而不是由于您的死亡或残疾(如授予适用股权奖励的计划中所定义的)(“合格服务终止”),则您股权奖励中当时未授予且尚未授予的部分的100%归属将加速(“奖励加速”)。奖励加速取决于您是否及时执行并未撤销与公司提供的与您的合格服务终止相关的第二个版本基本类似的版本。此外,如果您实质性违反本协议或您的保密协议(包括但不限于其中规定的任何离职后限制性契约), 您将没有资格获得奖励加速。截至您作为服务提供商的地位终止之日仍未授予的任何股权奖励或其部分,以及未根据奖励加速而授予的任何股权奖励或其部分将被永久没收,并且您将不再拥有关于该等股权奖励(或其部分)或受其约束的股票的进一步权利。除第2节另有规定外,您的股权奖励仍受制于奖励文件的条款和条件。

3.员工福利;不欠其他款项。您的医疗保险福利将在CFO过渡期结束的那个月的最后一天停止,但取决于您根据综合总括预算继续您的医疗保险的权利


附件10.1
经修订的1985年《和解法案》或类似的州法律(“眼镜蛇”)。您参与的所有福利和就业事件,包括但不限于,归属于基于股权的薪酬(本条款第2节规定的除外)、奖金(如果有的话)、假期和带薪假期,将从离职之日起停止。您确认,除本协议明确规定外,您没有也不会在离职之日或之后从公司获得任何额外的补偿、遣散费或福利,但根据符合ERISA标准的书面福利计划的明示条款,您可能拥有的任何既得权利除外。举例来说,您承认您没有赚取也不欠(本协议中明确规定的除外)任何股权、奖金、激励性薪酬、遣散费或佣金。阁下明确承认并同意本协议全部取代阁下于2018年6月15日与本公司订立的确认性雇佣函件(“确认性聘用函件”)及阁下于2018年6月15日与本公司订立的控制权变更及离职协议(“离职协议”)。您还承认并同意,您应为您在执行本协议之前或与执行本协议相关的事宜中聘用的律师支付律师费和费用,并且您不会要求本公司或其保险公司报销任何此类律师费和费用。

4.退还公司财产。在不迟于过渡期的最后一天,您将归还您在公司工作期间提供给您的所有文件和其他物品(公司员工手册副本和与您有关的人员文件除外)、您开发或获得的与您在公司工作有关的文件和其他物品,包括但不限于门禁卡、钥匙、报告、手册、记录、产品样本、库存、通信或其他与公司业务有关的文件或材料,以及您在为公司工作期间编制、生成或收到的所有副本、样本、计算机数据、磁盘、或此类材料的记录。您不需要将公司购买的笔记本电脑、iPad或手机退还给公司使用。归还这些文件、数据和其他财产后,您将从您拥有、保管或控制的任何电子媒体(如计算机、手机、手持设备、备份设备、Zip驱动器、PDA等)或您可以访问的任何电子媒体(如远程电子邮件交换服务器、备份服务器、非现场存储等)、公司的所有文件或电子存储材料中永久删除公司的所有文件或电子存储材料,包括文字、图纸、图表、录音、图像和存储在任何可获取此类信息的媒体中的其他数据或数据汇编。此外,在离职之日或之前,您将向公司提供员工创建的或以其他方式意识到受密码保护的任何文档的列表,以及访问受密码保护的文档所需的密码。公司根据本协议承担的义务取决于员工退还上述公司的所有文件、数据和其他财产。

5.合作。您同意,在咨询期内及之后,您将在合理的通知下,在合理的条件下,就您在向公司提供雇佣或其他服务时亲自参与或了解的事项协助公司。如果没有


附件10.1
此类协助可包括签署文件、提供信息或文件、配合调查、谈判、诉讼或涉及公司的行政诉讼、准备和提供证词,包括书面声明或陈述。

6.机密资料。您在此确认,您受您在您的确认性聘书中确认的保密协议(作为附件二)所规定的离职后义务的约束。您承认并同意,由于您受雇于公司,您有权访问公司的保密信息(如保密协议中的定义),您将严格保密所有保密信息,并且您不会代表任何人使用此类保密信息。

7.相互互不贬低。在离职之日及之后,您同意不对任何被释放方(定义如下)进行任何诽谤、诽谤、诽谤或诽谤,并同意不对任何被释放方的合同和关系进行任何侵权干预。本公司将指示其董事和高管在离职之日及之后不得对您进行任何诽谤、诽谤、诽谤或诽谤。本款中的限制不适用于任何强制作证或提供信息,无论是通过法律程序、传票,还是作为对任何政府或监管机构提出的信息请求作出回应的一部分,在每一种情况下,这些政府或监管机构都对被请求提供信息的当事人具有管辖权,在每种情况下都是如此。

8.申索的一般免除和放弃。作为本文所述对价的交换,您特此约束您自己和您的继承人、受益人、受托人、管理人、遗嘱执行人、受让人、代理人和法定代表人(统称为“解除人”),并在适用法律允许的最大限度内放弃和免除针对公司和/或其前身、继承人、过去或现在的母公司或子公司、关联公司或相关实体(统称包括本公司、“实体”)和/或实体各自过去或现在的保险人、高级管理人员、董事、代理人、律师、雇员、股东、投资者、任何事项,包括但不限于与您受雇于本公司或为本公司服务有关的任何事项,受让人和员工福利计划(统称为实体,“被解约方”)。

这一豁免和免除包括但不限于根据《雇员退休收入保障法》(ERISA)提出的索赔;律师费或费用索赔;对公司股票、股票期权、限制性股票单位或其他基于股权的奖励或证券或与之相关的任何和所有索赔;罚金索赔;工资和工时索赔;法定索赔;侵权索赔;合同索赔;非法解雇、推定解雇、精神痛苦、诽谤、转换、侵犯隐私、欺诈、承诺禁止反言、失实陈述、违反合同、违反受托责任和违反诚信和公平交易契约的索赔;报复索赔;基于《民权法案》第七章、《美国残疾人法案》、《就业年龄歧视法案》、《犹他州反歧视法案》或任何其他联邦、州或地方法律禁止的任何受保护基础上的歧视或骚扰索赔


附件10.1
歧视、骚扰或报复;以及根据所有其他联邦、州和地方法律、条例和法规提出的索赔。

尽管如上所述,下列索赔不包括在已公布的索赔中(“除外索赔”):(I)根据您于2018年6月28日与公司签订的适用的书面赔偿协议,以及根据公司的章程、章程或经营协议,或根据适用法律,您可能拥有的任何权利或索赔;(Ii)作为法律问题不能放弃的任何权利;(Iii)您必须提交或提出工人赔偿或失业保险索赔的任何权利;(Iv)因违反本协议而产生的任何索赔;以及(V)在您签署本协议之日之后产生的任何索赔。

您同意不会采取任何行动,也不会为任何已释放的索赔寻求损害赔偿或任何其他补救措施。您同意签署任何和所有必要的文件,以请求驳回或撤回,或在有偏见的情况下选择退出此类索赔。此外,您同意不参与、寻求追回或协助其他个人或实体针对获释当事人提起的任何诉讼或调查,除非收到传票或法律另有要求。

您明白,本协议中的任何条款都不会限制您向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。您还了解,本协议不限制您与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或诉讼的能力,包括提供文件或其他信息,而无需向公司发出传票或通知。本协议不限制您因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。您同意,您不会故意鼓励、建议或协助任何律师或其客户提出或起诉任何第三方对任何被释放方的任何纠纷、分歧、申诉、索赔、指控或投诉,除非根据传票或其他法院命令这样做。您双方同意在收到任何此类传票或法院命令后立即通知公司,但上文关于与政府机构合作的规定除外。本协议不得禁止或损害您或公司遵守所有适用法律,也不得解释为使任何一方有义务实施(或协助或教唆)任何非法行为。

9.放弃未知申索。您承认,您由律师代表,并熟悉一般免除不延伸至以下要求的原则:在执行免除时,免除人不知道或怀疑存在对免除人有利的索赔,如果免除人知道这一点,则必须对解除人与被免除方的和解产生重大影响。您在知悉上述原则的情况下,同意明确放弃您可能拥有的任何权利,以及任何其他具有类似效力的成文法或普通法原则。

10.不披露。除非法律要求,或者如果由于您作为前第16条官员(定义如下)的角色而使特定信息公开,您同意


附件10.1
您不会向其他人披露本协议的条款和条件,包括任何谈判或导致本协议的事实和情况,但您可以在明确保密的条件下向您的配偶和您的律师或会计师披露此类信息,以便这些个人向您提供服务。本公司同意,除公开可获得的信息外,本公司不会向其他人披露本协议的条款和条件,包括任何谈判或导致本协议的事实和情况,除非法律或法规要求、法律程序中的要求、政府机构的要求、合法商业目的或对公司负有保密义务的其他人。就本协议而言,“第16条高级职员”是指就本公司的证券而言,受修订的1934年《证券交易法》第16条及其颁布的规则和条例约束的个人。

11.禁止入场。本协议不是,也不应被您解释或争辩为承认或证明任何被释放方的任何不当行为或责任。

12.完整和自愿的协议。本协议连同阁下的保密协议及股权文件,构成阁下与本公司就本协议标的事项达成的完整协议,并取代所有先前与该标的事项有关的书面或口头谈判及协议,包括但不限于阁下的确认性聘用信及离职协议。您承认,被释放的各方及其代理人或律师均未作出任何承诺、陈述或担保,无论是明示或暗示、书面或口头的,都不包含在本协议中,以诱导您签署本协议,并且您承认,您仅依据本协议中包含的承诺、陈述和保证执行本协议,并且您自愿执行本协议,不受任何胁迫或胁迫。此外,您确认您已就本协议由律师代表,并且这是一项经谈判达成的协议。

13.可分割性。本协议的条款是可分割的。如果本协议的任何条款被认定为无效或不可执行,则该条款应被视为从本协议中删除,该无效或不可执行不应影响本协议的任何其他条款,其余条款将保留其预期的全部效力和效力;但是,如果该无效或不可执行的条款可以被修改为法律上的有效和可执行的事项,则该条款应被视为已被修改,以便在法律允许的最大程度上有效和可执行。

14.扣缴。本公司(以及本公司的任何母公司、子公司或其他关联公司,视情况而定)将有权从任何付款或福利中扣除所有适用的联邦、州、地方和/或非美国税款或其他所需的扣缴和工资扣减(“扣缴”)。在支付本协议项下的任何金额或提供任何福利之前,本公司(以及本公司的任何母公司、子公司或其他关联公司,视情况而定)被允许扣除或扣留或要求您向本公司汇款一笔足以满足与该等付款和福利有关的任何适用扣缴的金额。既不是


附件10.1
本公司或本公司的任何母公司、子公司或其他关联公司将没有任何责任、义务或义务向您支付因本协议项下的任何付款或福利而产生或与之相关的税款。

15.第409A条。本公司打算,根据本协议或以其他方式提供的所有付款和福利不受或符合1986年《国内税法》(下称《守则》)第409a节的要求,以及根据该法典第409a节颁布的任何财务条例和指导方针以及任何与之相当的州法律(统称为第409a节),以使所有付款或福利均不受根据第409a节征收的附加税的约束,本协议中任何含糊或含糊的术语将根据该意图进行解释。

A.根据本协议或以其他方式向您支付的任何遣散费或离职福利,当与根据第409a条被视为递延补偿的任何其他遣散费或离职福利一起考虑时,将不会支付或以其他方式提供,直到您获得第409a条所指的“离职”为止。如果在您离职时,您是第409a条所指的“指定雇员”,则延期付款将延迟到必要的程度,以避免根据第409a条征收的附加税,这通常是指在您离职后六个月零一天或之后的第一个发薪日之前支付给您的任何遣散费和离职福利,而将在该发薪日支付。但如你在该六个月期间内去世,则因本款A款而延迟支付的任何款项,将在你去世日期后在行政上切实可行的范围内尽快一次过支付。

B.对于适用于限制性股票单位(“RSU”)的任何奖励加速,此类RSU的结算将不迟于您的合格服务终止之日(“截止日期”)后60天进行,但须遵守上文A小节所述的延迟。如果A小节中所述的延迟不适用,但您的离职发生在一年中的某个时间,即截止日期将发生在您离职当年的下一年,则构成延期付款的任何加速奖励将在截止日期之前支付,否则将在截止日期支付。

C.在遵守第409a条所必需的范围内,本协议项下的任何应税报销将按照以下附加要求进行:一个日历年度有资格报销的金额不得影响任何其他日历年度有资格报销的金额;获得报销的权利不受清算或换取另一福利或付款的约束。

本公司保留在其认为必要或适宜时,在未经您或任何其他个人同意的情况下,自行决定修改本协议的权利


附件10.1
在实际支付任何福利或征收任何附加税之前,遵守为避免根据第409a条征收的附加税或以其他方式避免根据第409a条确认收入所需的任何规定。根据美国财政部条例第1.409A-2(B)(2)节的规定,根据本协议应支付的每笔款项、分期付款和福利应构成单独的付款。在任何情况下,公司或任何其他被免责方都不会向您报销或赔偿您,或使您不会因第409a条而产生的任何税收、罚款和利息或其他费用受到损害。

16.受保护的活动。本协议或您与公司之间的任何其他协议(视情况而定)不会以任何方式限制或禁止您出于合法目的从事任何受保护的活动。就本协议而言,“受保护活动”是指向任何州、联邦或地方政府机构或委员会提出指控、投诉或报告,或以其他方式沟通、合作或参与可能进行的任何调查或程序,包括美国证券交易委员会、平等就业机会委员会、职业安全与健康管理局和国家劳动关系委员会(以下简称“政府机构”)。您明白,在与此类受保护活动相关的情况下,您可以在法律允许的情况下披露文件或其他信息,而无需向公司发出通知或获得公司授权。尽管如上所述,您同意采取一切合理的预防措施,防止任何根据保密协议可能构成公司机密信息的信息未经授权地使用或披露给政府机构以外的任何一方。您还应理解,“受保护的活动”不包括披露任何公司律师与客户之间的特权通信。保密协议中有关您有权从事受保护活动的任何措辞,如与本款相抵触或相抵触,将由本协议取代。此外,根据2016年《保护商业秘密法》,您被告知,根据任何联邦或州商业秘密法,个人将不会因以下情况而被追究刑事或民事责任:(I)在保密情况下向联邦、州, 或(2)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中提出的,如果(且仅当)这种提交是盖章的。此外,因举报涉嫌违法而提起雇主报复诉讼的个人,如果提交了盖章的任何包含商业秘密的文件,而不披露商业秘密,除非依照法院命令,则可以向个人的律师披露商业秘密,并在法庭程序中使用商业秘密信息。

17.随意雇用。本协议并不意味着您有权在任何时期内继续受雇于本公司或其任何附属公司。你在公司的工作将继续是“随意的”。这是没有特定期限的,您或公司可以随时终止,无论是否有原因或事先通知。自生效之日起,您可以加入董事会,并担任非本公司竞争对手的其他公司的顾问。在离职之日,您可以成为任何其他公司的首席财务官,但要遵守您的保密协议中的义务。



附件10.1
18.杂项。双方明确同意,除非由您和公司授权代表签署的另一份明确提及本协议的书面协议,否则不得在任何方面更改、修改、修改或以其他方式更改本协议。本协议可以签署任何数量的副本,每个副本应构成一份正本,所有副本一起构成一份相同的文书。通过DocuSign或类似服务签署,或传真副本或扫描图像的签署应与签署正本具有相同的效力和效果,电子或传真签名或签名的扫描图像应被视为原始有效签名。

19.依法治国。本协议应受特拉华州法律管辖并根据该州法律进行解释。

20.生效日期。本协议自双方签署之日(“生效日”)起生效。




[签名页面如下]


附件10.1

真诚地
多莫股份有限公司

By: /s/ John Mellor
首席执行官
多莫股份有限公司



阅读、理解并同意:

/s/布鲁斯·费尔特
布鲁斯·费尔特

2022年12月8日
日期


展品一:第二次发行
证据二:随意雇佣、保密信息、发明转让、非邀请书和仲裁协议
附表A:股权奖励




附件10.1
证据一
第二个版本
(在首席财务官过渡期届满时签署并退还给公司)
本第二版协议(“第二版”)是分离和过渡协议(“协议”)的附件一,由您、Bruce Feel和Domo,Inc.(“本公司”)签订。本协议中未另作定义的任何术语应具有本协议中规定的含义。

1.对价。作为对协议中的承诺和承诺的交换,以及您遵守协议的所有条款和条件以及本第二次豁免,包括但不限于您根据第1.A节规定的时间表完成与公司的雇佣。如果您及时签署并退还(且不撤销)此第二个版本,则公司将为您提供以下遣散费福利:

A.现金分期付款。现金支付总额等于(I)您12个月的工资,(Ii)27,083美元乘以公司2024财年首席财务官过渡期仍然有效的完整月数(“现金分期付款”)减去适用的扣缴,此类现金付款在紧接离职日期后的12个月内按月等额分期付款;以及

B.眼镜蛇Severance.本公司将根据经修订的1985年综合总括预算调节法(“COBRA”)为您及您的合资格受抚养人(如有)支付保费,按当时有效的费率支付,但须受适用于本公司在职员工(“COBRA保险”)的费率随后的任何变动所规限,直至(I)自您的雇佣终止之日起12个月内,或(Ii)您不再有资格根据COBRA享有保险之日(“COBRA服务”)。

即使有任何相反的规定,如果您在本公司的雇佣被本公司根据第1.c款终止。如阁下违反本协议或阁下的保密协议,并未能在收到通知后30天内纠正该违反行为,则阁下将无权收取任何《协定》免责条款。

2.眼镜蛇服务限制。您收到COBRA抚养费后,必须在COBRA规定的期限内为您和您的合格家属(如果有)选择COBRA续保。如果公司自行决定在不违反适用法律(包括但不限于公共卫生服务法第2716条)的情况下提供眼镜蛇免税,则公司将向您提供在给定月份的最后一天应纳税的月度付款,以代替任何眼镜蛇免税


附件10.1
由紧随其后的句子提供),金额相当于您需要支付的每月眼镜蛇保费,以继续您的团体健康保险在就业分居日生效(该金额将基于适用于您和您的任何合格受抚养人的眼镜蛇保险第一个月的保费费率)(每个人,“眼镜蛇更换款”),无论您是否选择COBRA继续承保,都将支付COBRA更换付款,并将在(X)您获得其他工作的日期或(Y)公司支付的COBRA更换付款总数等于适用COBRA承保期内的月数的日期结束,两者中以较早者为准。为免生疑问,COBRA替代付款可用于任何目的,包括但不限于COBRA下的持续覆盖,并将受到任何适用扣缴的约束。即使本第二份新闻稿或本协议有任何相反的规定,如果公司在任何时候自行决定其无法在不违反适用法律(包括但不限于公共卫生服务法第2716条)的情况下提供眼镜蛇替代付款,您将不会收到眼镜蛇替代付款或任何进一步的眼镜蛇补偿。

3.一般免除及放弃申索。作为第二份新闻稿中规定的对价的交换,您特此约束您自己和您的继承人、受益人、受托人、管理人、遗嘱执行人、受让人、代理人和法定代表人(统称为“解除人”),并在适用法律允许的最大限度内放弃和免除针对公司和/或其前身、继承人、过去或现在的母公司或子公司、关联公司或相关实体(统称为“公司”)和/或实体各自的过去或现在的保险人、高级管理人员、董事、代理人、律师、雇员、股东、投资者、雇员、股东、投资者、任何事项,包括但不限于与您受雇于本公司或为本公司服务有关的任何事项,受让人和员工福利计划(统称为实体,“被解约方”)。

这一豁免和豁免包括但不限于根据《雇员退休收入保障法》(ERISA)提出的索赔;律师费或费用索赔;就公司股票、股票期权、RSU或其他股权证券或与之相关的任何和所有索赔;罚金索赔;工资和工时索赔;法定索赔;侵权索赔;合同索赔;不当解雇、推定解雇、精神伤害、诽谤、转换、侵犯隐私、欺诈、承诺禁止反言、虚假陈述、违反受托责任、违反诚信和公平交易契约的索赔;报复索赔;根据《民权法案》第七章、《美国残疾人法案》、《就业年龄歧视法案》、《犹他州反歧视法案》或任何其他禁止歧视、骚扰或报复的联邦、州或地方法律,基于任何受保护的基础提出的歧视或骚扰索赔;以及根据所有其他联邦、州和地方法律、条例和


附件10.1
规章制度。本新闻稿不适用于本协议中定义的除外索赔。

您同意不会采取任何行动,也不会为任何已释放的索赔寻求损害赔偿或任何其他补救措施。您同意签署任何和所有必要的文件,以请求驳回或撤回,或在有偏见的情况下选择退出此类索赔。此外,您同意不参与、寻求追回或协助其他个人或实体针对获释当事人提起的任何诉讼或调查,除非收到传票或法律另有要求。

您明白,第二版中的任何内容都不会限制您向政府机构提出指控或投诉的能力。您还了解,本第二次发布并不限制您与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或诉讼的能力,包括提供文件或其他信息,而无需向公司发出传票或通知。第二次发布并不限制您因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。您同意,您不会故意鼓励、建议或协助任何律师或其客户提出或起诉任何第三方对任何被释放方的任何纠纷、分歧、申诉、索赔、指控或投诉,除非根据传票或其他法院命令这样做。您双方同意在收到任何此类传票或法院命令后立即通知公司,但上文关于与政府机构合作的规定除外。本协议的任何内容均不得禁止或损害您或本公司遵守所有适用法律,也不得解释为要求任何一方承担实施(或协助或教唆)任何违法行为的义务。

4.放弃未知申索。您承认,您由律师代表,并熟悉一般免除不延伸至以下要求的原则:在执行免除时,免除人不知道或怀疑存在对免除人有利的索赔,如果免除人知道这一点,则必须对解除人与被免除方的和解产生重大影响。您在知悉上述原则的情况下,同意明确放弃您可能拥有的任何权利,以及任何其他具有类似效力的成文法或普通法原则。

5.ADEA豁免。您承认,您在知情的情况下自愿放弃和解除您根据《联邦就业年龄歧视法案》(“ADEA放弃”)可能享有的任何权利,并且为ADEA放弃所给予的代价是您已经有权获得的任何有价值的东西之外的东西。您还承认:(A)您的ADEA豁免不适用于您签署第二份豁免后可能产生的任何索赔;(B)您有权并应在执行第二份豁免之前咨询律师;(C)您有21个日历日的时间来考虑第二份豁免;(D)您在执行第二份豁免后有七个日历日可以撤销它;以及(E)如果您没有撤销第二份豁免,第二份豁免将在您签署后第八天才生效。你同意这一点


附件10.1
对第二个版本所做的任何修改,无论是实质性的还是其他方面的,都不会重新启动或以任何方式影响原来的21天考虑期限。要撤销第二个版本,您必须在七天期限结束前通过电子邮件向Dan.Stevenson@domo.com发送书面撤销通知。您承认您对第二次释放的同意是知情和自愿的。

6.协定条款的纳入。贵公司和贵公司同意,本协议中关于非贬损、不披露、仲裁协议、不承认、可分割性、扣缴、杂项和适用法律的规定纳入本协议,并适用于本第二份新闻稿。
7.第409A条。本公司打算,本第二份新闻稿、本协议或其他条款下提供的所有付款和福利均豁免或遵守1986年修订的《国内税法》(以下简称《守则》)第409a条的要求,以及根据该法典第409a条颁布的任何财务条例和指导意见以及任何与之相当的州法律(统称为《第409a条》),以使所有付款或福利均不受根据第409a条征收的附加税的约束,本新闻稿或本协议中的任何含糊或含糊的条款将按照此意图进行解释。在需要豁免或遵守第409a条的范围内,提及终止您的雇佣或本协议中使用的类似措辞将意味着您在第409a条的含义内的“离职”。

A.任何以现金形式支付的遣散费以及在第二次释放生效和不可撤销时,将在第二次释放生效且不可撤销之日之后的公司第一个定期计划工资日提供,但须遵守下文B节要求的任何延迟,否则在第一次支付日期之后应支付的任何分期付款将按照其分期付款计划支付。

B.在与根据第409a条被视为递延补偿的任何其他遣散费或离职福利(统称“递延付款”)一起考虑时,不会支付或以其他方式向您支付或提供根据本第二份新闻稿或其他条款向您支付的任何付款或福利(如果有的话),直到您获得第409a条所指的“离职”为止。如果在您的雇佣终止时,您是第409a条所指的“指定雇员”,那么延期付款将被延迟到必要的程度,以避免根据第409a条征收的附加税,这通常意味着您将在您离职后6个月零1天的第一个工资日或之后收到付款。但如你在上述六个月期间内死亡,则因本款B款而延迟支付的任何款项,将在你死亡日期后,在行政上切实可行的范围内尽快一次过支付。在前一句中描述的延迟的范围内


附件10.1
但你的雇佣终止发生在一年中的某个时间,即截止日期将发生在紧接你的雇佣终止发生的年份的下一年,则本第二项豁免项下构成延期付款的任何付款或福利将在截止日期之前支付,否则将在截止日期支付。“截止日期”是指您终止受雇于本公司之日起60天的日期。

C.本公司保留在实际支付任何福利或征收任何附加税之前,在其认为必要或适宜的情况下,在未经您或任何其他个人同意的情况下,保留修改本第二份新闻稿的权利,以遵守避免根据第409a条征收附加税或避免根据第409a条确认收入所需的任何规定。根据美国财政部条例第1.409A-2(B)(2)节的规定,根据本协议应支付的每笔款项、分期付款和福利应构成单独的付款。在任何情况下,公司集团的任何成员都不会向您报销或赔偿您,或使您不会因第409a条而产生的任何税收、罚款和利息或其他费用而受到损害。

8.完整和自愿的协议。本第二份新闻稿连同《协议》、《保密协议》和《授标文件》(此处修改的除外),构成您与公司之间关于本新闻稿标的的完整协议,并取代之前所有与该标的相关的书面或口头谈判和协议。您承认,被豁免方及其代理人或律师均未作出任何承诺、陈述或担保,无论是明示或暗示、书面或口头的,这些承诺、陈述或担保都不包含在协议和第二次免除中,以诱导您执行第二次免除,并且您承认您仅根据本协议中包含的承诺、陈述和保证执行第二次免除,并且您是自愿执行的,不受任何胁迫或胁迫。此外,您承认您已就第二次释放由律师代表,这是一项谈判达成的协议。




理解、接受并同意:

/s/布鲁斯·费尔特
布鲁斯·费尔特

2022年12月8日
日期



附件10.1
证据二
随意雇佣、保密信息、发明转让、非邀请书和仲裁协议



附件10.1
附表A

股权奖
股权类型奖授予日期平面图每股行权价授予股权奖励的股份数量股权奖励项下归属的股票数量*股权奖励下仍未归属的股票数量*
RSU03/05/20202018$0130,00081,25048,750
RSU03/09/20212018$060,00022,50037,500
RSU03/15/20222018$075,000075,000
*截至2022年12月8日,前提是您在该日期之前仍是服务提供商。