附件10.1
https://www.sec.gov/Archives/edgar/data/1842718/000184271822000053/g192400g0723002850821a.jpg                            
2022年9月11日


塔尼亚·塞科尔
*@gmail.com

回复:受雇于完整的广告科学公司。

亲爱的塔尼娅
这封信列出了您受雇于本公司(以下简称本公司)的条款。我们重视您能在公司担任的角色。

1.你将成为首席财务官(CFO),向首席执行官报告。在这个职位上,你将承担与该职位相一致的责任和义务。你将尽早开始工作。公司承认,您目前的雇主要求您有90天的通知期。你将做出合理的努力,在2022年10月28日之前开始就业。

2.你的起薪为每年500,000美元,减去法律要求或你授权的扣除和扣缴,并将每年审查任何增加或减少(“基本工资”);但条件是,任何减少不得超过你当时的基本工资的10%(10%),并且只能与影响执行管理团队的一般减薪一起实施并按比例实施。您的基本工资将由公司根据公司不时生效的一般薪资惯例定期分期付款。

3.你将有资格获得一笔相当于你基本工资100%的可自由支配目标奖金(“奖金”)。红利将由本公司董事会(“董事会”)根据董事会对您达到预定门槛的决定自行决定,这些门槛可能包括但不限于目标管理(“MBO”)和财务目标,如收入、经常性收入、毛利和/或EBITDA目标。与某一财政年度有关的任何奖金的支付,应在发放该奖金的财政年度之后的日历年度内支付。

4.您将获得500,000美元的签到现金奖励,减去法律要求或您授权的扣除额和扣除额。这笔奖金将在2023年2月的最后一个发薪周期支付。为了有资格获得现金奖励,您不得在没有充分理由的情况下辞职(如附件C所定义)或被国际会计准则因故解雇(如附件C所定义)。此外,如果您在IAS开始工作的一年内无正当理由从IAS辞职,您将被要求全额偿还IAS收到的款项。

5.您将获得一笔总额为4,000,000美元的一次性奖励。该奖项将被授予50%的限制性股票单位(RSU)和50%的市场份额单位(MSU)。生效授予日期为开始日期后的下一个月的第一个月的第一天。如果一个月的第一天是周末,市场开市的那个月的第一个工作日将是生效日期。实际授予的单位数量将以国际会计准则普通股在上一个营业日收盘价的每股价值为基础,并向上舍入到最接近的整数单位。您的奖励将在4年内授予,25%的奖励将在
1

附件10.1
赠款和剩余金额分12次相等,每季度6.25%,以您在适用的归属日期之前是否继续受雇为条件。本次准时奖励将受《国际会计准则2021综合奖励计划》(以下简称《计划》)和本协议附件D所附奖励协议的管辖。

为了使您完全接受您留下的股权,您将担任IAS的首席财务官;而且,尽管计划或奖励协议中有任何条款,如果您在开始日期的12个月内发生控制权变更(如附件C所定义),计划于授予日期一周年归属的第一个25%的RSU将在控制权变更后立即归属,并应被视为与所有其他公司公众股份持有者相同的待遇(这意味着收购该等公众股份的任何个人或实体应以与购买其他股份相同的方式购买)。有关您的奖励的更多信息(包括奖励接受流程、估值细节和其他条款和条件)将在我们由富达管理的员工股票计划门户网站上提供。在您获得奖励的当月15日左右,您将收到来自富达的电子邮件通知,告诉您如何访问我们的员工股票计划门户网站并接受奖励。为免生疑问,如果本协议包含任何与计划或奖励协议的条款相冲突的、对您的奖励加速更有利的条款,则应适用本协议的条款。

6.您将继续有资格参加我们的长期激励计划,但条件是您继续受雇于公司。你的年度长期激励目标将是300万美元。第一笔年度赠款将在执行团队所有其他成员收到2023年年度补助金的同时发放给您,预计将在2023年第二季度发放。奖励将依据适用的计划文件,并受补偿委员会自行决定制定的任何条款和条件的制约,这些条款和条件将在授予任何奖励后您将收到的另一份协议中详细说明。有关您未来奖励的归属、条款和终止条款将不会低于高管团队任何成员所持有的条款。

7.您还将有资格参加公司建立的定期健康、牙科和视力保险计划以及其他适用于高管级别员工的员工福利计划,只要这些计划仍普遍适用于公司高管级别的员工。

8.作为继续受雇的条件,你需要完成一些手续:


·您必须认真考虑并签署公司的标准《雇佣和限制性契约协议》(作为附件A附于本函)。由于本公司及其关联公司从事与其业务相关的持续研究、开发、生产和营销计划,我们重申,对本公司及其关联公司来说,保存和保护其专有信息及其发明权利至关重要。

·为了使公司拥有可能属于您的发明的适当记录,我们要求您也填写附件A所附的附表1。


·您和本公司共同同意,任何可能产生的争议
2

附件10.1
你的雇用将由美国仲裁协会进行有约束力的仲裁。作为受雇条件之一,您需要仔细考虑并自愿同意附件B中所列的强制性仲裁协议。



8.我们还想提醒您,作为您的雇佣条件,您应遵守公司及其直接和间接子公司的政策和程序,这些政策和程序将提供给您,并可由公司全权酌情修改,员工将收到有关该等政策和程序的任何修订通知。



9.你在公司的工作是随意的。本公司可随时终止您的雇佣关系,不论是否发出通知,或以任何理由或不以任何理由终止雇佣关系。尽管附件A有任何相反的规定,除非您和公司另有书面协议,否则您有权随时以任何理由或无任何理由向公司发出不少于四(4)周(“通知期”)的书面通知,终止您在公司的雇佣关系。在收到通知的情况下,公司保留立即生效您的辞职的权利,而不是要求或允许您在整个通知期内继续工作;前提是公司支付您的基本工资来代替通知期。在通知期间,您将继续是本公司的雇员,因此在发出终止通知之前,您对本公司负有同样的忠诚义务。在通知期间,公司可能解除您的所有职责,并禁止您进入公司办公室。


10.如果公司无故终止您的雇佣关系,或您自愿终止您的雇佣关系,但与控制权变更无关,则您将有权获得相当于您当时适用的基本工资的12个月的遣散费(“遣散费”),在您被解雇后的12个月内等额支付,并由董事会全权决定,在与其他高级管理人员的绩效支出相同但不超过100%的财政年度内,您可能已获得的任何奖金的按比例部分,减去法律要求或您授权的扣除和扣缴,并受以下条件的限制:(A)您根据修订的1985年综合总括预算调节法(COBRA)及时选择继续承保;您继续按相同的保费水平支付保费并支付给您的费用,就像您是公司的员工一样(为了计算成本,不包括员工用税前美元支付保费的能力),继续参加公司的团体健康计划(在适用法律和该计划的条款允许的范围内),该计划涵盖您12个月,费用由公司承担,前提是您有资格并仍有资格参加眼镜蛇保险;此外,公司补贴眼镜蛇保费的义务取决于公司确定此类补贴将合理地预期不会导致公司因未能遵守经修订(在适用范围内)的《患者保护和平价医疗法案》和/或2010年《医疗保健和教育协调法案》的非歧视要求而对其征收任何消费税;, 在您获得其他提供团体健康福利的工作的情况下,本公司根据本第9条继续承保的保险应立即停止。


3

附件10.1


11.本公司将不会被要求支付遣散费,除非(I)您以本公司满意的形式签署并向本公司交付一份协议(“免除协议”),免除本公司、本公司每名成员及其各自的任何过去或现在的高级管理人员、董事、经理、员工、投资者、代理人或关联公司(包括Vista)的所有责任,并且您在任何适用的撤销期限内不撤销该免除协议,(Ii)该免除协议已被签署并交付(且不再受撤销的约束,且(Iii)阁下并未违反附件A第4至10及16节的规定、本函件的条款或阁下与公司之间的任何协议或解除协议的规定。如果解除协议已被签署和交付,并且不再受到前述句子所规定的撤销的约束,则遣散费应根据公司在终止时的一般薪资惯例支付,从解除协议生效日期(如果守则第409a节允许的话)之后的第一个薪资日期开始支付,或者从您终止雇佣后第六十(60)天之后的第一个薪资日期开始支付。遣散费的第一次支付应包括支付根据本函件条款在此之前应支付的所有金额,如果此类付款在您终止雇佣关系后立即开始支付,则此后支付的任何款项应继续按照本函件的规定进行。此外,如果签署并交付了释放协议,并且不再受到前述句子所规定的撤销的约束, 然后,奖金部分将在其他高级管理人员获得奖金的同时支付给您。解除协议不会要求您免除(A)本函件预期的付款和福利,(B)根据公司任何法规或规范性文件获得赔偿的任何权利,以及(C)根据法律不能在雇主和雇员之间的私人协议中放弃的任何索赔。此外,《释放协议》不应包含任何在长度或范围上大于本协议规定的条款的离职后限制性条款。


12.虽然我们期待着长期和有利可图的关系,但您将是本信函第9节和附件A第3节所述的公司的任意员工。任何相反的声明或陈述(实际上,任何与本信函中任何条款相矛盾的声明)都是无效的,您应该认为是无效的。此外,您参加任何福利计划或其他公司计划(如果有),不应被视为保证您在任何特定时间段内继续受雇。

13.请注意,由于1986年《移民改革和控制法》中通过的雇主法规,您需要在开始新职位的三(3)个工作日内提交证明您的身份的文件,并证明您已获得在美国工作的授权。如果您对这一适用于美国公民和非美国公民的要求有任何疑问,您可以联系我们的人事部。

14.还应了解,所有聘用条件都以公司完成令人满意的背景调查为条件,包括药物筛选程序。公司保留在您受雇期间进行背景调查的权利,但须遵守适用的法律。你将被要求执行授权进行这种背景调查的表格。

15.贵公司将与本公司签订赔偿协议,其条款与本公司与本公司高管签订的赔偿协议相同。
4

附件10.1

16.本函件及其附件和本文提及的文件构成双方就本函件主题达成的完整协议和谅解,并取代您与公司或其前身之间关于本函件特定主题的所有先前的谅解和协议,包括但不限于您与公司或其前身之间的遣散费、雇佣或类似的口头或书面协议。本协议及其证物应受纽约州法律管辖,根据本协议提起的任何诉讼均应在纽约州提起。

17.如果本信函的条款与附件A的规定发生冲突,应以本信函的条款为准。

18.尽管本协议有任何其他规定,本公司有权从本协议规定的任何应付金额中扣缴任何需要预扣的联邦、州或地方税。

19.双方的意图是免除或遵守《国税法》第409a条及其颁布的条例和指导方针(统称为《国税法》第409a条)规定的付款和福利,因此,在允许的最大范围内,本函应被解释为符合规定。此外,还应适用以下规定:

(A)在任何情况下,本公司对守则第409a条可能对您施加的任何额外税款、利息或罚款,或因未能遵守守则第409a条而造成的损害,概不负责。

(B)就本函件中有关在雇佣终止时或之后支付任何款项或福利的任何条文而言,雇佣关系的终止不应视为已发生,除非该项终止亦属守则第409a条所指的“离职”,而就本函件的任何此类条文而言,所提及的“终止”、“雇佣关系终止”或类似的字眼应指“离职”。

(C)即使本协议有任何相反规定,如果您在终止之日被视为守则第409a(A)(2)(B)节所指的“特定雇员”,则对于根据守则第409a条被视为因“离职”而应支付的递延补偿的任何付款或提供的任何福利,此类付款或福利在下列日期之前不得支付或提供:(I)自该“离职”之日起计算的六(6)个月期间届满之日;和(Ii)您的死亡日期,在法典第409a节所要求的范围内。

(D)就守则第409a条而言,根据本函件收取任何分期付款的权利,应视为收取一系列独立及不同的付款的权利。就守则第409a节而言,本函件下的报销或其他实物福利构成“非限定递延补偿”,(I)本函件下的所有此类费用或其他报销应在您发生此类费用的课税年度后的最后一天或之前支付,(Ii)获得此类报销或实物福利的任何权利不应受到清算或交换其他福利的限制,以及(Iii)任何纳税年度中提供的此类报销、有资格报销的费用或实物福利不得以任何方式影响有资格报销的费用,或应在任何其他纳税年度提供的实物福利。
5

附件10.1


(E)即使本函件中有任何其他相反的规定,在任何情况下,本函件项下的任何款项,如构成守则第409a节所指的“非限定递延补偿”,均不得被任何其他金额抵销,除非守则第409a节另有允许。

20.根据本录用条款,雇佣的生效日期是您的开始日期,我们目前预计该日期为2022年10月28日或前后,但受您当前雇主的90天通知期的限制。

21.如果在你辞去目前的工作之后,在你开始受雇于公司之前,公司撤回了对你的这一提议,除非是出于构成原因的原因,你将获得第10段中规定的金额的遣散费(即500,000美元的遣散费和12个月的眼镜蛇补贴)。

如果您有什么要讨论的,请不要犹豫,请与我联系。

签署本信函及附件A,即表示并保证您在签署前已有机会征询独立律师的意见,并已这样做,或已自由地选择不这样做,而且无论是哪种方式,您都是自愿签署本信函的。



非常真诚地属于你,
/s/丽莎·纳德勒
丽莎·纳德勒
首席人力资源官

本人已阅读并理解本函件及所附附件A,特此确认、接受及同意其中所载条款。

/s/Tania扇区
签署日期:2022年9月11日
签名
名称:Tania Sector


展品清单

附件A:《就业和限制性契约协议》

附件B:强制性仲裁协议

附件C:某些定义

附件D:RSU和MSU获奖协议



6

附件10.1
附件A

(致2022年9月11日的信)
《就业和限制性契约协议》
本雇佣及限制性契约协议(“协议”)于XXX(“生效日期”)由本广告科技有限公司(连同其联属公司及相关公司,下称“公司”)与Tania Secor(下称“雇员”,并与本公司各自为“一方”及统称为“双方”)之间生效。

1.目的。关于受雇于本公司的雇员(“受雇”),雇员及本公司希望列明受雇于本公司的雇员的条款及条件,以及因受雇于本公司而适用于雇员的若干限制。本协议的目的是:允许双方进行雇佣,公司允许员工访问公司的客户、员工和机密信息(定义如下);保护公司的业务、信息和关系不受未经授权的竞争、招揽、招聘、使用或披露的影响;并澄清员工的法律权利和义务,但在本协议所附信函(以下简称《信函》)中未规定的范围内。使用但未在本协议中定义的大写术语应具有信函或信函中的任何其他附件(视情况而定)中指明的含义。

2.公司的业务。本公司从事与提供广告验证及相关优化服务及软件及/或提供相关产品、服务及解决方案有关的数据收集及分析、研究及设计、开发、销售、授权或营销业务,包括持续的研发、生产及营销计划(统称为本公司的“业务”)。员工承认,公司在保护其机密信息、商业秘密、客户关系、客户商誉、员工关系以及为员工提供的特殊投资和培训方面具有合法利益。

3.“随意”就业和其他
致谢。

(A)员工应履行不时分配给员工的职责或责任。双方承认,公司在任何时候雇用员工的行为都是且仍将是“随意的”,任何一方均可随时终止雇佣关系,不论是否发出通知,也不论是否有任何理由。员工确认,如果没有员工履行本协议,员工将不会被公司雇用。

(B)员工承认,员工的职责应包括员工与公司客户的联系,员工被介绍给谁,员工被分配到谁,员工负责监管谁的账户,或员工以其他方式直接或间接对谁负责。

(C)员工进一步确认该员工将被允许使用公司的保密信息。员工承认,公司对其客户和潜在客户的商誉以及公司的保密信息是公司业务中最有价值的资产之一。因此,员工特此同意、承认、契诺、陈述和保证,在员工受雇于公司期间的任何时候,员工都将以对公司最大的忠诚忠实地履行员工的职责,并对公司负有受托义务和忠诚义务。雇员同意,在雇佣期间,雇员不会做出对公司或公司业务不忠或不利的行为,或与公司或公司业务产生任何利益冲突
A页-第1页,共12页

附件10.1
公司。员工在受雇期间将始终遵守公司的政策,并承认公司可在任何时候单方面改变其政策、做法和程序,由公司自行决定。

(D)员工理解并承认,在公司雇用期间向员工提供的所有设备、通信设备、实物财产、文件、信息、数据库、家具、配件、办公场所和任何其他物品,在任何时候都应是公司的独有财产,因此,员工在使用该等物品时不应对隐私有合理的期望。

(E)员工承认,在受雇期间,员工将获得时间、培训、金钱、信任、与公众的接触,或与客户、供应商、供应商、投资者、合资伙伴或公司的其他业务关系的接触,并且员工的职位使员工在公司的客户、供应商、供应商或其他业务关系中具有很高的影响力或可信度。员工理解并承认,员工将因在公司工作而拥有专业技能、学习、能力、客户联系或客户信息。

(F)员工承认,通过员工受雇于公司,员工可以习惯性地和定期地为公司招揽客户和/或潜在客户,和/或从事销售或获得产品或服务的订单或合同。

(G)员工明白公司已明确指示他/她不要将前雇主或第三方的任何文件或材料或无形资产带到公司,这些文件或材料或无形资产不属于公共领域,或未经合法转让或许可给公司,或可能构成前雇主的机密信息或商业秘密。员工同意,在代表公司履行职责时,他/她不会违反任何发明转让、专有信息、保密、竞业禁止、竞业禁止或与任何前雇主或其他方达成的其他类似协议。

4.忠实义务。员工明白,他/她的就业和代表公司提供的服务需要员工全神贯注和努力。因此,在员工就业期间,员工同意,在没有公司明确书面同意的情况下,他/她不会(A)从事任何其他商业活动,除非该活动是本协议没有禁止的被动投资目的,并且不需要员工提供任何服务;(B)单独或与他人直接或间接地从事或与他人从事与公司竞争的任何贸易、业务或职业;(C)单独或与他人采取步骤,在未来与公司进行竞争;或(D)适合员工自身利益的与公司业务有关的商业机会。

5.发明创造。

(A)以前的发明。现附上一份完整而准确的清单,列明雇员在受雇前构思、发现、创造、发明、发展及/或付诸实践的所有发明(定义如下),而该等发明并未合法地转让或授权予本公司(统称为“先前的发明”)。如果没有这样的以前的发明,员工应在附表1中注明员工没有以前的发明可以披露。

A页-第2页,共12页

附件10.1

员工承认并同意,如果在员工的雇佣过程中,员工在公司的产品、服务、流程、文件、系统、应用程序或程序中纳入或导致纳入以前的发明,员工将授予公司非独家的、免版税的、不可撤销的、永久的、全球范围内的、可再许可的和可转让的许可,以制作、制作、复制、修改、制作衍生作品、使用、要约出售、出售或以其他方式分发作为该产品、过程、文件、系统、应用程序或程序的一部分或与该产品、过程、文件、系统、应用程序或程序相关的先前发明。

(B)发明的披露和转让。员工同意立即以书面形式向公司披露员工在受雇于公司期间及其之后的三(3)个月内单独或与他人合作构思、开发和/或首次还原为实践或创造的所有发明(定义如下),无论是否在受雇期间。员工进一步转让并同意将员工对发明的所有权利、所有权和权益转让给公司。员工明白,本第5(B)条不适用于员工在没有使用公司的设备、用品、设施、机密信息或商业秘密的情况下,完全在自己的时间开发的发明,但下列发明除外:(I)在构思或使用时与公司的业务有关,或实际或明显预期的研究或开发;或(Ii)员工为公司所做的任何工作的结果。

(C)如果公司因任何原因不能确保员工在任何文件上签字,以归档、起诉、登记或记录任何发明的所有权和/或转让,员工在此不可撤销地指定和任命公司的正式授权人员和代理人作为员工的代理人和事实上的代理人,代表员工行事,而不是(I)签立、存档、起诉、登记和/或纪念任何发明的转让和/或所有权;(Ii)签署并提交强制执行所需的任何文件,及(Iii)采取所有其他合法许可的行为,以促进任何发明的提交、起诉、登记、转让和/或所有权、发布和执行,所有这些都具有同等的法律效力和效力,如同由员工执行一样。

(D)发明的使用。员工承认,未经公司书面许可,他/她无权为员工自身或公司以外的任何人的利益使用本发明,并且仅受该许可条款的约束。雇员进一步同意,雇员将按本公司指示,向本公司传达雇员所知的任何事实及在任何法律程序中作证、签署所有合法文件、作出所有合法宣誓、执行所有分立、延续、部分延续、外国同业,或重新发出申请、所有转让、所有登记申请及所有其他文书或文件,以全面实施本公司作出或将会作出或将作出的转让、转让及转易,并尽一切可能使发明所有权按本公司指示明确及独占地由本公司持有。

(E)就本协议而言,“发明”系指但不限于任何和所有公式、算法、过程、技术、概念、设计、开发、技术、想法、可申请专利和不可申请专利的发明和发现、版权以及在现在已知或以后发明的任何媒体(包括计算机程序、源代码、目标代码、硬件、固件、软件、掩模作品、应用程序、文件、互联网站内容、数据库和汇编、文件、文件及相关项目)中的作者作品、商业秘密、专利、商业和服务标记、徽标、商业外观、公司名称和其他来源指标以及由此所象征的任何商业的商誉。专有技术、机密和专有信息、文件、分析、研究和列表(包括当前和潜在的客户和用户列表)以及所有应用程序、注册和记录、改进和许可,且(I)在构思、设计或简化为实践时,以任何方式与公司的
A页-第3页,共12页

附件10.1
业务或其实际或明显预期的研究或开发;(Ii)由于员工代表公司进行的任何工作;或(Iii)因使用公司的设备、用品、设施、保密信息或商业秘密而产生的。

雇员承认,与雇员在为公司工作期间的活动有关的发明或专有信息,以及由雇员单独或与他人在雇员终止雇用后三(3)个月内构思、缩减、创造、派生、开发或作出的发明或专有信息,可能在很大程度上是在雇员受雇于公司期间构思、缩减、创造、衍生、开发或制作的。因此,员工同意,此类发明和专有信息应被推定为在员工受雇于公司期间构思、付诸实践、创造、派生、开发或制作,并将根据本协议和适用法律转让给公司,除非员工已通过明确和令人信服的证据证明相反。

(F)受雇工作。员工承认并同意,员工在《员工就业》范围内制作的任何可受版权保护的作品都是《1976年著作权法》下的“可供租用的作品”,公司将被视为此类可受版权作品的作者和所有者。公司在雇用员工期间特别从员工那里委托的任何可受版权保护的作品也应被视为根据版权法为出租作品,如果由于任何原因该作品不能被指定为出租作品,员工同意并特此按照公司的指示将该作品的所有权利、所有权和权益转让给公司。员工还同意并特此按照公司的指示授予公司非独家、免版税、不可撤销、永久的、全球范围的、可再许可和可转让的许可,以制作、制作、复制、修改、制作衍生作品、使用、公开表演、展示或以其他方式分发员工在受雇期间创作的任何可受版权保护的作品。员工明白,本第5(F)条不适用于员工在没有使用公司的设备、用品、设施、机密信息或商业秘密的情况下,完全在自己的时间开发的发明,但下列发明除外:(I)在构思或使用时与公司的业务有关,或实际或明显预期的研究或开发;或(Ii)员工为公司所做的任何工作的结果。

(G)其他权利的转让。除上述转让给公司的发明外,员工在此不可撤销地转让和转让:(I)任何发明的所有全球专利、专利申请、版权、面具作品、商业秘密和其他知识产权;以及(Ii)员工可能在任何发明中或与任何发明有关的任何和所有“精神权利”(定义如下)。员工也在此永久放弃并同意永远不主张员工在任何发明中或与任何发明有关的任何和所有道德权利,即使在代表公司终止员工雇佣后也是如此。“道德权利”是指根据世界上任何国家适用的司法或成文法或根据任何条约存在的要求任何发明的作者、反对或阻止修改任何发明、退出流通或控制任何发明的出版或发行的任何权利,以及任何类似的权利,无论这种权利是否命名或通常被称为“道德权利”。

(H)对以往活动的适用性。如果员工在本协议生效日期之前的一段时间内(“之前聘用期”)受聘于公司或其前身提供服务,则员工同意,如果且

A页,共12页,共4页

附件10.1
在之前的聘用期内:(I)员工获得从公司或代表公司获得的任何信息,而如果员工在根据本协议受雇于公司期间获得该等信息,则该信息将是专有信息;或
(Ii)员工构思、创建、创作、发明、开发或还原为实践任何项目,包括与此相关的任何知识产权,而如果在员工根据本协议受雇于公司期间构思、创建、创作、发明、开发或还原为实践,则任何该等信息应被视为本协议项下的专有信息,且任何该等项目应被视为本协议项下的发明,本协议应适用于该信息或项目,如同根据本协议构思、创建、创作、发明、开发或还原为实践。

6.保密协议。

(A)雇员明确同意,在雇员受雇于本公司期间及雇员从本公司受雇终止后的任何时间,只要该等信息属保密,雇员不会使用或披露本公司向雇员披露的任何机密信息,但为本公司的利益而执行受雇工作的目的除外(但在任何情况下均须遵守本公司的政策及取得适当的保密协议以保密)。员工不得直接或间接向第三方使用或披露任何保密信息,也不得允许第三方使用或披露保密信息。员工同意采取一切合理措施保护机密信息的保密性,避免披露或使用机密信息,以防止其落入公共领域或落入任何相互竞争的企业或除根据本协议授权为公司利益而拥有此类信息的任何人之外的任何人手中。员工同意以书面形式通知公司任何可能引起员工注意的实际或可疑的滥用、挪用或未经授权的机密信息披露。员工承认,如果员工披露或使用公司保密信息的知识来为员工、任何竞争企业或公司以外的任何其他个人或实体获取优势,则这样获得的优势将是不公平的,并对公司不利。

(B)员工明确同意,对于公司根据适用法律构成商业秘密的任何信息,只要该信息仍然是商业秘密,员工的不使用和不披露的义务将无限期持续下去。

(C)根据任何联邦或州商业秘密法,员工不应因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露商业秘密;以及(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,如果该文件是盖章的,则不应要求员工承担刑事或民事责任。

(D)本协议的任何内容不得与《美国法典》第18编相抵触。
《美国法典》第18编第1833(B)节明确允许的商业秘密泄露责任。因此,本协议各方有权向联邦、州和地方政府官员或律师秘密披露商业秘密,其唯一目的是报告或调查涉嫌违法的行为。当事人也有权在诉讼或其他程序中提交的文件中披露商业秘密,但前提是提交文件是密封的,并受到保护,不会公开披露。

7.退还公司财产和材料。任何
公司向员工提供的与雇佣有关的机密信息、商业秘密、材料、设备、信息、文件、电子数据或其他物品是公司的专有财产,应及时归还给
A页,共12页,共5页

附件10.1
在雇佣关系终止或终止时,或在公司提出书面要求时,立即由公司逐一提交,并附上所有此类文件的副本。雇佣结束后,员工不得保留任何公司信息或其他财产的任何副本,并应与公司合作,确保所有书面和电子副本立即返还公司或永久删除(如果是电子形式)。员工应与公司代表合作,并允许这些代表监督从员工拥有或控制的任何计算机、个人数字助理、电话或其他电子设备或任何基于云的存储帐户或其他电子介质中删除和/或永久删除公司的任何此类机密信息或其他财产的过程。

8.有限竞业禁止协议。员工明确同意,员工不会(直接或间接地,通过协助或与他人协同行动)在限制区域内的限制期间与公司竞争。尽管有上述规定,但本协议并不禁止员工:

(A)作为被动拥有人:

(I)不超过从事竞争性服务的上市法团任何类别证券的已发行股票的百分之一(1%),

(Ii)任何独立的第三方专业投资基金或投资工具的未偿还的有限责任合伙权益或类似证券中不超过百分之五(5%)的权益或类似证券,该等权益或证券不得仅因其投资组合的任何公司的业务而被当作从事竞争业务,但在每一种情况下,雇员在该投资基金或投资工具或其各自的投资组合公司中并无任何其他参与;或

(B)接受有多个部门(其中只有某些部门提供竞争服务)的任何个人或实体的雇佣或其他聘用,如果员工受雇或聘用的部门不提供竞争服务,并且员工将本协议中规定的限制和义务告知该雇用或聘用的个人或实体,(Ii)在受限期间不提供与竞争服务有关的任何服务,以及(Iii)以其他方式遵守本协议的条款。

9.不招揽客户/潜在客户。
员工明确同意,在限制期间,员工不会(直接或间接地通过协助或与他人协同行动)代表自己或任何其他个人、企业、实体,包括但不限于竞争企业的名义,为提供与服务基本相似的服务的目的而向任何客户或潜在客户召唤、招揽或试图招揽或招揽任何业务。

10.没有雇用雇员。员工明确同意,在限制期间,员工不会代表自己或任何其他个人、企业或实体(直接或间接地通过协助或与他人协同行动)招揽、招聘或聘用或试图招揽、招聘或聘用公司的任何员工,或鼓励公司的任何员工离开公司为竞争对手工作

A页,共12页,共6页

附件10.1
公事。就本第10条而言,“公司员工”是指任何当时的公司现任员工,或在员工招募、招聘或招聘(或尝试招聘)之前十二(12)个月期间是公司员工的任何个人。

11.限制的合理性。员工同意本协议规定的义务是必要和合理的,以保护公司的合法商业利益,并且(在不限制前述规定的情况下)第8、9和10条规定的义务是必要和合理的,以保护公司在保护保密信息、商业秘密、客户和员工关系以及与之相关的商誉方面的合法商业利益。

12.补救;禁制令济助;使用费。

(A)员工明确同意,由于公司保密信息的独特性质及其与客户和其他员工的关系,金钱赔偿不足以补偿公司员工违反本协议中规定的任何契诺和协议。因此,员工同意并承认,任何此类违规或威胁违规行为将对公司造成不可弥补的损害,除了法律上、衡平法或其他方面可用的任何其他补救措施外,公司有权针对员工威胁违反本协议或继续此类违规行为获得强制令救济,而无需证明实际损害;及(Iii)追讨因雇员违反或与本协议项下雇员义务有关的执法行动而产生或与之有关的任何合理费用或律师费;但在本公司未获胜诉的任何该等诉讼中,雇员有权追讨因此而产生或与之相关的合理费用或律师费。

(B)尽管本协议或信函中有仲裁规定,或本协议中有任何其他相反的规定,但员工理解,违反本协议的任何限制性契约可能会对公司造成不可弥补的、持续的损害,而金钱损害将是不够的,并同意公司除根据本协议或法律享有其其他权利和补救措施外,还有权在双方根据本协议进行仲裁之前或期间寻求临时限制令。有管辖权的法院发出初步禁令或类似的禁令救济,以维持现状或防止不可弥补的损害,直到争端通过仲裁得到充分和最终解决,而不需要证明任何实际损害或金钱损害不能提供适当的补救,也不需要张贴任何保证书或其他担保。上述禁令救济应是对法律救济、金钱损害赔偿或通过仲裁程序提供的其他救济形式的补充,而不是替代。本节不应被解释为限制任何一方寻求仲裁的义务。

(C)本协定所界定的限制期应延长任何实际违反或违反本协定限制性契诺的期限。

13.定义。就本协议的所有目的而言,以下定义的术语应具有本节中规定的各自含义。

(A)公司的“客户”是指在员工离职前十二(12)个月内,员工为了提供服务而与之有实质性接触的任何企业或实体。

(B)“竞争”是指提供竞争性服务,无论员工是代表自己行事,还是与任何其他实体、个人或企业联合或协同行动,包括在为客户或代表客户工作期间进行的活动。

A页,共12页,共7页

附件10.1

(C)“竞争性服务”是指与提供广告验证和相关优化服务和软件和/或提供相关产品、服务和解决方案有关的数据收集和分析、研究和设计、开发、销售、许可或营销业务,包括由公司或任何前身在员工终止雇佣前两(2)年内进行、授权或提供的持续研究、开发、生产和营销计划。

(D)“竞争性业务”是指提供竞争性服务的任何实体,包括但不限于任何个人、公司、合伙企业、公司、有限责任公司、协会、组织或其他实体。

(E)“机密信息”是指对公司具有实际或潜在价值的敏感商业信息,因为公众一般不知道或竞争企业不能确定这些信息,并且已经向员工披露,或员工将因受雇于公司而知晓,包括与以下方面有关的任何信息:公司的投资战略、管理规划信息、业务计划、运营方法、市场研究、营销计划或战略、专利信息、业务收购计划、过去、当前和计划的研究开发、公式、方法、模式、流程、程序、指令、设计、发明、运营、技术、软件系统、价目表、销售报告和记录、销售手册和手册、代码簿、财务信息和预测、人员数据、客户名称、客户名单和联系信息、客户定价和采购信息、目标潜在客户名单、供应商名单、产品/服务和营销数据和计划、产品/服务计划、产品开发、广告宣传、新产品设计或推出、与第三方的协议或任何此类类似信息。

机密信息还应包括由第三方(包括但不限于当前或潜在客户)向公司披露的、公司有义务视为机密的任何信息。

机密信息可以是书面或非书面形式,也可以是保存在电子媒体或网络、磁存储、云存储服务或其他类似媒体上的信息。公司已经并将继续投入大量的时间、资源、人才和努力来开发其保密信息,所有这些都为公司带来了商誉。员工承认,公司已采取合理和充分的步骤,控制对保密信息的访问,并防止未经授权的披露,这可能会对公司造成伤害。该定义不应限制“机密信息”的任何更广泛的定义或适用的州或联邦法律下的任何同等术语。

(F)“实质性接触”是指雇员与客户之间的实际接触,雇员代表公司与之打交道;或与公司的交易由雇员协调或监督;或从公司接受商品或服务导致向雇员支付佣金或其他补偿;或雇员因雇员受雇于公司而获取有关其机密信息的人。

(G)“潜在客户”是指员工为了试图销售或提供服务而与其有实质性接触的任何企业或实体,并且员工在员工离职日期前十二(12)个月内向其提供了公司的投标、服务报价或其他机密信息。

A页-第8页,共12页

附件10.1

(H)“限制期”是指雇员受雇于本公司的整个期间,以及紧接雇员终止雇用后的一(1)年期,除非本协议末尾的“结束语及例外”另有描述或描述。

(I)“受限制地区”是指在终止日期或终止日期前十二(12)个月内,员工代表公司提供或试图提供或执行任何服务或操作的地理区域。

(J)“商业秘密”是指公司的商业信息,该商业信息具有竞争敏感性,并且有资格根据适用的商业秘密法律(包括但不限于《保护商业秘密法》)受商业秘密保护。本定义不应限制“商业秘密”的任何更广泛的定义或任何适用的地方、州或联邦法律下的任何同等术语。

(K)“服务”是指雇员在受雇期间从事的与公司业务有关的工作产品、过程和与工作有关的活动的类型。

14.保留。

15.自愿终止雇用通知。除非
如果信函中另有说明,员工同意尽合理努力向公司提供员工终止雇佣意向的十四(14)天书面通知;但该条款不得改变员工与公司之间雇佣关系的任意性。在本通知期内,公司有权自行决定员工是否应继续代表公司提供服务。

16.新雇主的通知。在本协议第8、9或10条的任何规定生效期间,在员工接受雇用或与任何其他个人或实体进行咨询、独立承包商或其他专业或商业活动之前,员工应向该个人或实体提供关于第8、9和/或10条的规定的书面通知,并将该通知的副本交付给公司。在本协议第8、9和/或10条中的任何一项生效期间,员工同意,应公司的要求,员工将向公司提供员工将为其提供承包商或咨询服务的任何新雇主或实体的名称和地址,以及员工将被雇用或以其他方式聘用的身份。员工在此同意公司通知员工的新雇主员工在本协议下的责任、限制和义务。

17.扣留。在适用法律允许的范围内,员工同意允许公司从最终工资支票中扣除作为

A页,共12页,共9页

附件10.1

受雇所产生的任何费用,包括但不限于代表公司发生的任何费用预付款或业务费用、损坏或未按要求退还的财产费用,以及应向公司支付的任何其他费用。员工同意执行公司为执行本条款可能提供的任何授权表。

18.没有授予知识产权。这里面什么都没有
本协议应被解释为授予员工在公司任何专利、版权或其他知识产权下的任何权利,本协议也不得授予员工在公司机密信息中或获得公司机密信息的任何权利,但仅出于参与公司利益的目的而审查和使用此类机密信息的有限权利除外。

19.继承人及受让人。本协议将对员工的继承人、遗嘱执行人、管理人和其他法律代表具有约束力,并将有利于公司、其继承人、其受让人和被许可人。本协议以及员工在本协议下的权利和义务不得由员工转让;但是,公司可以在未经员工同意的情况下,就其任何或所有业务或资产的任何出售、转让或其他处置转让其在本协议项下的权利。

20.可分割性和改革。员工和公司同意,如果适当的法院、仲裁员或其他法庭裁定本协议的任何特定条款、段落、小节、短语、词语或其他部分无效或按书面形式不可执行,则应根据需要对其进行修改,以符合双方的合理意图和期望,并有利于为公司的合法商业利益提供最大限度的合理保护。此类修改不应影响本协议的其余条款。如果此类条款不能被修改为有效或可执行,则它们应从本协议中分离出来,而所有剩余的条款和条款仍可执行。第8、9和10条和其中的每一条限制性公约都是可以分开的,并可单独和独立地解释和适用。

21.整个协议;修订。本协议连同本协议中明确提到的具有持续效力的每个协议(包括信件和信件的任何其他证物)包含双方之间关于本协议所含标的事项的完整协议。本协议的任何条款不得修改或修改,除非以书面形式订立,并由本公司的员工和授权代理人共同签署。本协议取代员工和公司之间关于限制性契约、雇佣后限制和强制性仲裁的所有先前的陈述、谅解或书面或口头协议。

22.弃权。任何一方未能充分执行本协议的任何条款,均不构成该方放弃本协议的任何条款;除非以书面形式明确提出,并由据称放弃本协议的一方签署,否则不承认放弃。

23.建筑业。双方同意,每一方都对本协定进行了审查,每一方都有机会就本协定的规定提出建议,如果需要,每一方都有足够的机会就合同解释事项征求法律顾问的意见。双方同意,不应仅仅因为一方是本协议的原始起草人而对本协议进行更严厉的解释或解释。

24.对应者。本协议可一式两份或两份以上签署,每份应视为正本,所有副本共同构成

A页-第10页,共12页

A页-第10页,共12页

附件10.1
同一份法律认可的文书。

25.第三方受益人。员工明确承认并同意,公司的直接和间接子公司、母公司、所有者和关联公司打算成为本协议的受益者,并有权根据本协议的规定执行本协议的条款和规定。

26.通知。有关本协议的通知应通过电子邮件或本协议签名栏中规定的双方的邮寄地址发送。

27.管理法律和论坛选择。本协议应受《联邦仲裁法》管辖并根据其解释。任何与仲裁无关的问题应根据实体法并在员工最近一次为公司工作的州的管辖范围内解决。

28.尾注和例外。本协议的某些前述条款在以下各节中所述的某些状态下作了修改:

(A)第6条:“保密协议”不应适用于雇员受雇后的整个时间段,而应仅适用于以下州的限制期:亚利桑那州、佛罗里达州、伊利诺伊州、印第安纳州、新泽西州、弗吉尼亚州和威斯康星州。此外,在威斯康星州,第6.a条适用于根据适用法律不构成商业秘密的保密信息,它仅适用于未经授权披露或使用保密信息会对公司造成竞争性损害的地理区域。
(B)第9节:“非招揽客户/潜在客户”条款不适用于任何潜在客户,而只适用于下列州的任何客户:威斯康星州。此外,在威斯康星州,第9条不适用于“尝试”。

(C)第10条:威斯康星州不适用“不招聘雇员”。在以下州,第10条规定的不招聘公司员工的限制期限为十八(18)个月:阿拉巴马州。

(D)第12条:第12条的最后一句不适用于下列州:阿肯色州、路易斯安那州和威斯康星州。

(E)第13(E)条:“机密信息”机密信息的定义应仅包括以下州对公司具有实际价值的信息:威斯康星州。

[页面的其余部分故意留空。
签名在下一页。]
第A页,共12页,共11页

附件10.1


双方已签署本《雇佣和限制性契约协议》,自上文规定的生效日期起生效。


对于员工:对于公司:
签名:/s/Tania Secor
签名:/s/丽莎·纳德勒
印刷姓名:塔尼娅·塞科尔
印刷姓名:丽莎·纳德勒
Address: __________Address: __________
电子邮件:*@gmail.com头衔:首席人力资源官
Date: 9/11/2022Date: 9/11/2022



A页-第12页,共12页

附件10.1
附表1
(雇员过往发明一览表)

在此草签,我声明并保证我没有以前的发明,这一术语在本附表1所附的协议中有定义。


以下是一份完整而准确的先前发明清单,该术语是在本附表1所附的协议中定义的。















对于员工:
签名:/s/Tania Secor
印刷姓名:塔尼娅·塞科尔
Address: ____________
电子邮件:*@gmail.com
Date: 9/11/2022



第1页,共1页

附件10.1
附件B

(致2022年9月11日的信)

强制性仲裁协议

本强制性仲裁协议(“仲裁协议”)于XXXX(“生效日期”)由本广告科技有限公司(连同其联属公司及相关公司,下称“公司”)及Tania Secor(下称“雇员”,并与本公司各自为“一方”及合称“双方”)之间生效。

一方可向法院提起诉讼,以获得临时限制令、禁令或其他衡平法救济,以回应任何违反或威胁违反本协定所列限制性公约的行为。否则,员工明确同意并承认公司和员工将利用有约束力的仲裁来解决因雇佣而产生的所有争议,其中应包括以下内容:

1.公司和员工双方同意,员工和公司(或其所有者、董事、高级管理人员、经理、员工、代理人、保险公司以及与员工福利和健康计划有关联的各方)之间的任何索赔、纠纷和/或争议,如因雇佣引起、与雇佣有关或与雇佣有任何关系或联系,应提交美国仲裁协会(“AAA”),并由美国仲裁协会(“AAA”)根据《联邦仲裁法》(《美国法典》第9编第1节等)、符合联邦民事诉讼程序规则和AAA的雇佣规则提交并由美国仲裁协会(AAA)进行有约束力的仲裁。本协议范围内包括所有争议,包括但不限于任何关于雇佣歧视、骚扰、恶劣环境、报复、举报人保护、不当解雇、推定解雇、未能批准休假、未能恢复职务、未能通融、侵权行为、违约和/或员工可能因任何豁免错误分类、拖欠工资或加班费、福利、付款、奖金、佣金、假期工资、休假工资、裁员工资、成本或开支、情绪困扰、痛苦和痛苦或其他因雇佣或终止而对公司提出的任何其他索赔。也包括基于或根据1964年民权法案第七章、1981年南加州大学第42条、就业年龄歧视法案、美国残疾人法、家庭和医疗休假法、公平劳工标准法、萨班斯-奥克斯利法案,或任何其他州或联邦法律或法规、衡平法或以任何其他方式与雇佣关系有关的索赔。

2.仲裁程序应在纽约州进行。

3.但本条例的任何规定均不得阻止雇员向美国平等就业机会委员会或类似的州机构提起诉讼(尽管如果雇员在用尽此类行政补救措施后选择提出任何类型的救济要求,则此类要求应根据这些强制性仲裁规定予以解决)。此外,本条例任何规定均不得阻止雇员提出申领失业救济金或工伤补偿金的行政要求。

4.本协议的保密或保密或其他规定不得被解释为限制员工在法律程序要求时或在发起时对任何问题、询问或信息请求作出准确和充分答复的权利

第B页-第1页,共4页

附件10.1


就公司、员工就业或本协议直接与任何自律组织或州或联邦监管机构进行沟通,或回应任何自律组织或州或联邦监管机构的任何询问,或向其提供证词。员工在参与此类通信之前,无需就任何此类通信的主题与公司联系。员工也明白,根据任何联邦或州商业秘密法,员工不应因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师保密地披露商业秘密,以及(I)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中,如果该文件是盖章的,则员工不应承担刑事或民事责任。员工也明白,在法律程序中向律师披露商业秘密,如果是盖章披露的,或者根据法院命令披露的,也受美国第18条法典第1833节的保护,当披露与基于举报涉嫌违法的报复诉讼有关的信息时。

5.除法律规定的任何其他要求外,选定的仲裁员应是当事各方共同选定的合格个人,并应被取消资格,理由与适用于法官的相同。所有诉状规则、所有证据规则、所有诉讼时效、以简易判决动议方式解决争议的所有权利以及对诉状的判决均应适用并予以遵守。争议的解决应完全以管辖所提出的主张和抗辩的法律为依据,仲裁员不得援引除此种控制法以外的任何依据(包括但不限于“正当理由”的概念)。同样,在仲裁程序期间或与仲裁程序有关的所有通信都享有特权。仲裁员有权根据相关法律裁决适当的实质性救济,包括根据此类法律可获得的损害赔偿、费用和律师费。

6.雇员在仲裁费用中的最初份额应为在法庭程序中适用的申请费,或$100,两者以较小的数额为准。除仲裁申请费外,仲裁员确定的非胜诉方将承担仲裁员的所有其他费用、开支和收费。

7.员工理解并同意,所有针对公司的索赔必须以员工个人身份提出,而不是以原告或团体成员的身份在任何所谓的团体或代表诉讼中提出。员工明白,任何争议均无权以集体诉讼、集体诉讼、私人司法部长的身份或以代表公众、公司其他员工(或他们中的任何人)或据称处境相似的其他人的身份提出的索赔或争议进行听证或仲裁。员工理解本协议不允许进行法官或陪审团审判,也不允许集体诉讼或代表诉讼。仲裁员不得将不同雇员的请求合并为一个诉讼程序,也无权将仲裁作为集体诉讼、集体诉讼或代表诉讼进行审理。本款的解释应由法官决定,而不是由仲裁员决定。

8.员工和公司同意以下程序:

(A)在送达仲裁请求之前,各方当事人应本着诚意进行为期三十(30)天的谈判,以努力私下、友好和保密地解决任何可仲裁的争议。任何一方或其代表在谈判过程中提出的所有提议、承诺、行为和声明,无论是口头的还是书面的,在任何涉及各方的仲裁或其他程序中,无论出于任何目的,包括弹劾,都将是保密的、享有特权的和不可接受的,只要以其他方式接受的证据或
B页-第2页,共4页

附件10.1
不得因根据本第8款在谈判中使用可发现物而使其不可受理或不可发现。

(B)如果谈判不成,根据本协定开始仲裁,当事一方应通过当面交付、电子邮件或隔夜递送服务(以提供被答辩人收到证明的方式)向另一方送达书面仲裁请求(“请求”)。该要求应在适用的诉讼时效到期前送达。请求书应充分详细地描述可仲裁争议,以便告知被申请人争议的性质和依据,说明争议最初发生的日期,列出申索人认为掌握或可能掌握与争议有关的信息的每个人的姓名和地址,包括对据信每个人都知道的事项的简短描述,并具体说明申索人要求的救济,包括如果申索人寻求任何类型的金钱赔偿,包括具体的金额。

(C)如果被申请人没有对要求提供书面答复,所有指控将被视为被否认。

(D)当事各方应真诚协商,试图商定一名合适的仲裁员,如果做不到这一点,他们将从AAA的就业仲裁小组中为该地区选择一名仲裁员。

(E)任何裁决或裁决的任何部分,无论是初步裁决还是最终裁决,都将以仲裁员签署的书面意见为依据并附有,并将载有事实调查结果、法律结论和裁决或裁决部分所依据的理由。

9.员工理解、同意并同意这一具有约束力的仲裁条款,员工和公司在此明确放弃因受雇于公司而提出的任何索赔由陪审团审理的权利。

B页-第3页,共4页

附件10.1

10.通过在下面缩写,员工确认员工已阅读、理解、同意并同意本具有约束力的仲裁协议,包括集体诉讼豁免。员工姓名缩写:/s/TS

双方已签署本仲裁协议,自上述生效日期起生效。

对于员工:对于公司:
签名:/s/Tania Secor
签名:/s/丽莎·纳德勒
印刷姓名:塔尼娅·塞科尔
印刷姓名:丽莎·纳德勒
电子邮件:*@gmail.com
Date: 9/11/2022
头衔:首席人力资源官
Date: 9/11/2022

B页-第4页,共4页

附件10.1

附件C

(致2022年9月11日的信)

某些定义

“原因”指下列任何一种情况:

(I)在董事会发出书面履约要求以确定您没有履行您的责任或义务并进行预期纠正后,您未能履行本函件规定的您对公司的主要责任或义务,或董事会不时合理要求的其他合法和实质性责任或义务,并且此类不履行行为(如果可以治愈)在您收到董事会通知后四十五(45)天内仍未得到纠正;

(Ii)你故意从事你当时知道是违法的行为,而公司真诚地相信该行为已对公司的声誉及声誉造成重大损害,或相当可能会对公司的声誉及声誉造成重大损害;

(Iii)你被判重罪、认罪或不认罪,而该重罪是一项涉及道德败坏的罪行,而公司真诚地相信该罪行已严重损害或合理地相当可能会严重损害公司的声誉及声誉;

(Iv)实质性违反您对公司的忠诚义务,或实质性违反公司的书面行为准则和商业道德或《雇佣和限制性契诺协议》第4至10和16条(在任何此类条款当时是合法和可执行的范围内),或您与公司之间的任何其他实质性书面协议;

(V)在董事会发出书面履约要求后,故意的重大欺诈或严重疏忽,指出你如何没有履行你的责任或职责和预期的纠正,而这种不履行行为如果可以补救,在你收到董事会的通知后四十五(45)天内仍未得到纠正;或

(Vi)因任何原因(不包括任何合理的假期,但法律允许的授权假期除外,或由于您的残疾(定义见下文))而过度和不合理地缺勤。

“控制变更”应具有本计划中规定的含义。


“残疾”是指您因精神或身体残疾或无行为能力延长不少于一百八十(180)个连续历日而无法履行工作的基本职能,不论是否有住宿,由公司自行决定。

“好的理由”是指在未经您书面同意的情况下,您自愿终止您在公司的雇佣关系:

(I)您在公司的职责、责任或报告结构发生重大不利变化;


附件10.1

(2)(A)对您当时的当前基本工资的任何削减,而不是与影响执行管理团队的一般减薪同时进行且与之成比例的任何减少,或(B)您当时的当前基本工资的减少超过10%(10%),同时影响整个执行管理团队的普遍减少;

(Iii)将你的主要工作地点迁移五十(50)英里以上;或

(Iv)公司实质性违反本函件或贵公司与公司之间的任何其他雇佣协议;

然而,在上述每种情况下,您必须(A)首先在该事件最初存在后三十(30)天内向公司提供书面通知,说明您有权因正当理由终止您的雇佣关系的依据,(B)在您向公司提交该书面通知后三十(30)天内给予公司机会解决上述任何问题,以及(C)在公司三十(30)天治疗期届满后三十(30)天内实际辞去您的工作。

这些定义中对本公司的所有提及应包括本公司的母公司、子公司、关联公司和继任实体。





附件10.1
附件D

(致2022年9月11日的信)
RSU和MSU获奖协议





附件10.1
机密
2022年4月表格

完整的AD科学控股公司。
RSU获奖通知

根据经不时修订的整合式广告科学控股公司2021综合奖励计划(“计划”)的条款和条件,整合式广告科学控股公司,特拉华州的一家公司(“公司”),特此授予下列个人(“您”或“参与者”)以下所述的RSU奖励。本RSU的授予(本“授予”)受制于本文所述的条款和条件,以及作为附件A所附的限制性股票单位协议中的条款和条件,包括某些国家的附加条款和条件,如附件(“附录”和“协议”)和本计划所载,每项条款和条件均以参考方式并入本文。本文中使用的未定义的大写术语具有本计划中此类术语的含义。

奖励类型:本计划第十条规定的其他股份奖励。

Participant: [●]

Grant Date: [●]

RSU总数:[●]

归属附表[●]

通过您在下面的签名,您同意受本计划、本协议和本限制性股票授予通知(本授予通知)的条款和条件的约束。您确认已完整审阅本协议、本计划和本授予通知,并完全了解本协议、计划和本授予通知的所有条款。您在此同意接受委员会关于本协议、本计划或本授予通知项下出现的任何问题或决定的所有决定或解释,作为具有约束力、决定性和终局性的决定。本批地通知书可用一份或多份副本(包括便携文件格式(.pdf)和传真副本)签署,每份副本应视为原件,但所有副本加在一起将构成同一协议。

[签名页如下]



附件10.1

兹证明,本批地通知书的签立日期为本批予通知书的第一个写明日期。

完整的AD科学控股公司。
发信人:
姓名:丽莎·纳德勒
头衔:首席人力资源官
[参与者]


































[限制性股票单位奖励通知的签字页]


附件10.1



附件10.1
完整的AD科学控股公司。
RSU奖励协议

本RSU授标协议(以下简称“协议”)由本公司与参赛者于本协议所附授权书所载授权书所载的授权日签订。本文中使用的未定义的大写术语具有本计划中此类术语的含义。

鉴于该计划规定授予其他基于股份的奖励;以及
    
鉴于,委员会已决定,根据本协议及计划所载条款及条件,以RSU形式授予参赛者其他以股份为基础的奖励,将符合本公司及其成员的最佳利益。

因此,现在,为了并考虑到本协议所载的房舍和双方的契诺,以及其他良好和有价值的对价,本协议各方及其继承人和受让人在此确认其收到和充分的对价,兹同意如下:

1.批予RSU。

(A)批地。根据授予通知、本协议和计划中规定的条款和条件,公司特此向参与者授予授予通知中规定的RSU数量。

(B)借转介成立为法团。本计划的规定在此引用作为参考。除本协议另有明文规定外,本协议应按照本计划的规定进行解释。

2.归属。RSU应按照批地通知中规定的时间表归属。

3.和解。公司应在本协议项下归属的每个RSU归属后30天内向参与者发行1股股份。尽管如上所述,如果参与者受雇和/或居住在美国境外,公司可自行决定以以下形式对RSU进行结算:(A)现金支付(金额相当于与已授予RSU对应的股票的公平市值),前提是当地法律禁止股票结算,(Ii)要求参与者或本公司或其任何附属公司获得参与者就业和/或居住国的任何政府或监管机构的批准,(Iii)会对参与者或本公司或其任何关联公司造成不利的税务后果,或(Iv)造成行政负担;或(B)股份,但要求参赛者立即或在参赛者脱离服务后的指定期间内出售该等股份(在此情况下,参赛者特此同意本公司有权代表参赛者就该等股份发出出售指示)。



附件10.1
4.没收。如果在第3节规定的RSU结算之前,(A)参与者因任何原因导致服务分离,(B)参与者严重违反本协议,或(C)参与者未能履行第6节所述的扣缴税款义务,则参与者应立即自动丧失参与者关于RSU的所有权利。

5.控制权的变化。在控制权发生变更的情况下,如果参与者在控制权变更后六(6)个月内脱离服务,则根据本协议授予的任何未归属RSU的100%应立即完全归属且不可没收,前提是参与者从授予之日起至控制权变更发生时保持连续服务,除非根据本协议授予的替代奖励是作为或替代根据本协议授予的任何当时未归属的RSU。

6.股东权利;股息等价物。在按照第3条结算RSU之前,参与者无权作为股东享有任何权利,包括但不限于获得股息或其他分派的任何权利或任何投票权。尽管有上述规定,如本公司宣布任何现金股息,而该现金股息的记录日期发生在RSU尚未发行时,则参与者应获入账股息,其金额等同于若该等股份于该记录日期已发行时,该等股份将会支付的股息。任何此类股息等价物应遵守适用于其应计的基础RSU的相同归属条件,如果基础RSU归属,则应在该RSU按照第3条结算的日期支付。为清楚起见,如果RSU(或其任何部分)被参与者根据本协议的条款没收,则参与者还应没收与该等被没收的RSU应计的股息等价物(如有)。宣布及支付适用股息及结算股息等价物之间的股息等价物将不会产生利息。

7.税项。

(A)参保人承认并同意,不论本公司或雇用参保人的关联公司(“雇主”)采取任何行动,与参保人参与计划有关的所有所得税、社会保险、工资税、附带福利税、预付款项或其他税务相关项目的最终责任,即使是公司或联属公司在技术上应对参保人支付的(“税务相关项目”)在法律上适用或被视为适用于参保人,都是且仍是参保人的责任,并且可能超过公司或雇主实际扣缴的金额。参与者进一步承认,本公司及/或雇主(I)不会就与RSU或相关股份的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于RSU的授予、归属或交收、随后出售根据该等交收而取得的股份及收取任何股息等价物及/或股息,及(Ii)不承诺亦无义务安排授予条款或RSU的任何方面以减少或消除参与者对税务相关项目的责任或取得任何特定税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税务相关项目的约束,参与者承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。



附件10.1

(B)在与税收有关的项目应支付的范围内,参与者应就与本奖励有关的任何与税收有关的项目的支付作出令本公司满意的安排,或公司可强制规定满足与税收有关的项目的方法,其中包括交付现金或现金等价物、股票(包括以前拥有的股份(不受任何质押或其他担保权益的约束)、净结算、经纪人辅助出售或其他无现金扣留或减少根据本奖励可发行或交付的股份的金额)、其他财产、或委员会认为适当的任何其他法律考虑。如果参与者未能满足该等与税务有关的事项,本公司可拒绝发行或转让根据本协议规定须发行的任何股份。如该等税务项目以净额结算或退回以前拥有的股份的方式清偿,则可予扣留(或退回)的最大股份数目应为扣缴或退回当日公平市值总额大致等于委员会所厘定的该等税项的最高扣缴率而厘定的该等税务负债总额,而不会对本公司造成不利的会计处理。如以净额结算方式清偿税务相关项目的债务,则就税务而言,参与者被视为已获发行受RSU约束的全部股份,即使若干股份仅为支付税务项目而被扣留。参赛者将不再对本公司根据本条款保留的任何股份享有进一步的权利。在超额扣缴的情况下, 参与者可以获得任何超额扣缴的现金退款(无权获得等值的股票),如果不退还,参与者可以向当地税务机关申请退款。在预扣不足的情况下,参与者可能被要求直接向适用的税务机关或向公司和/或雇主支付任何额外的与税收有关的项目。

(C)参与者承认,在接收、归属或结算本奖励或处置相关股份时,可能会产生不利的税务后果,且参与者已被告知并在此被告知咨询税务顾问。参与者表示,参与者绝不依赖董事会、委员会、本公司或联属公司或其各自的任何经理、董事、高级管理人员、雇员或授权代表(包括律师、会计师、顾问、银行家、贷款人、潜在贷款人和财务代表)提供税务建议或评估该等税务后果。

8.不可转让。除遗嘱或继承法和分配法外,参与者不得在结算前的任何时候转让、转让、质押、扣押、出售或以其他方式转让或负担RSU。任何此类据称的转让、转让、质押、扣押、出售、转让或产权负担均应无效,且不能对公司强制执行。

9.杂项。

(A)追回。根据本计划已收到或未支付的所有奖励、金额和福利,将根据任何公司退还或退还条款进行退还、取消、退还、撤销、退款、扣减或其他类似行动


附件10.1
可能不时生效的与此类行动有关的类似政策或任何适用法律。参赛者承认并明确同意本公司适用、实施及执行任何适用于参赛者的公司退还或类似政策,不论是在授出日之前或之后采用的(包括截至授出日本计划第13.22节所载的没收、退还及有害行为条款(及任何后续条款)),以及与退还、取消、退还、撤销、退还或减少赔偿有关的任何适用法律条款,而本公司可采取必要行动以执行任何该等政策或适用法律,而无须进一步考虑或采取行动。

(B)遵守法律。RSU的授予和本协议项下的股票发行应遵守任何外国和美国联邦和州证券法律、规则和法规的任何适用要求(包括但不限于《证券法》、《交易法》以及在每种情况下颁布的任何相应规则和法规的规定)以及适用于这些法律、规则、法规或交易所的任何其他法律、规则、法规或交易所要求。如果发行普通股会违反任何适用的法律或法规,或违反普通股可能上市的任何证券交易所或市场制度的要求,则不会根据本协议发行普通股。此外,普通股将不会根据本协议发行,除非(A)根据证券法就将发行的股份发出的登记声明在发行时已生效,或(B)本公司的法律顾问认为,将发行的股份获准根据证券法注册规定的适用豁免条款发行。如本公司无法从任何具司法管辖权的监管机构取得本公司法律顾问认为合法发行及出售任何普通股所需的授权(如有),将免除本公司因未能发行该等股份而未获所需授权的任何责任。作为本协议项下任何普通股发行的条件,公司可要求参与者满足任何必要或适当的要求,以证明遵守任何适用的法律或法规,并根据公司的要求就该等遵守作出任何陈述或担保。
(C)非公开发售。如果参与者是在美国境外就业或居住的,授予RSU的目的不是为了在参与者的就业国家(或居住国,如果不同)公开发行证券。本公司并无向当地证券监管机构提交任何注册声明、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有规定),而授予RSU不受当地证券监管机构的监管。

(D)内幕交易;市场滥用法。通过参与本计划,参与者同意遵守公司关于内幕交易的政策(在适用于参与者的范围内)。参与者进一步承认,根据参与者的经纪人居住国或股票上市地点,参与者可能会受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的限制,这可能会影响参与者接受、收购、出售或以其他方式处置股票、股份权利(例如,RSU)或与股票价值挂钩的权利的能力,在此期间,参与者被视为拥有参与者所在国家法律或法规定义的有关公司的“内幕消息”。当地的内幕交易法律法规可以禁止参与者在掌握内幕消息之前取消或修改订单。此外,


附件10.1
参与者可能被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖证券。学员了解第三方包括同事。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。参与者承认遵守任何适用的限制是参与者的责任,因此参与者应就此事咨询他或她的私人顾问。

(E)遣返;遵守法律。参保人同意按照参保人就业国家(和居住国,如果不同)适用的外汇规则和条例,将根据本计划获得的股份和/或现金的所有付款汇回国内。此外,参与者同意采取任何和所有行动,并同意公司及其任何关联公司采取的任何和所有行动,以允许公司及其任何关联公司遵守参与者受雇国家(和居住国,如果不同)的当地法律、规则和/或法规。最后,参与者同意采取可能需要采取的任何和所有行动,以遵守参与者所在国家(和居住国,如果不同)根据当地法律、规则和/或条例承担的个人义务。

(六)继承人。本协议的条款对公司及其继承人和受让人、参与者及其受益人、遗嘱执行人、管理人和继承人的利益具有约束力并符合其利益。

(G)无豁免;修订。任何一方对本协议项下任何权利的放弃,不应作为对任何其他权利的放弃,或对任何随后行使该权利的相同权利的放弃,或作为对任何损害赔偿权利的放弃。任何一方对违反本协议的任何行为的放弃不应被视为对任何其他违反行为的放弃或对同一违反行为的继续的放弃。委员会可随时修改本协议,但未经参赛者同意,任何修改不得实质性损害参赛者在本奖项下的权利。

(H)可分割性。本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,本协议的其他条款在法律允许的范围内均可分割和执行。

(I)批地的性质。在接受RSU时,参与者承认并同意:

(I)该计划是由公司自愿设立的,
具有自由裁量性,公司可在任何时间(在符合本计划规定的任何限制的情况下)完全酌情修改、修改、暂停或终止;

(2)给予RSU是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来的RSU的赠款或代替RSU的利益,即使过去已经授予了RSU或其他奖励;



附件10.1

(Iii)有关未来奖励的所有决定(如有),将由本公司全权酌情决定;

(4)参加者参加计划是自愿的;

(V)RSU和参与者对本计划的参与不得创造就业权,也不应被解释为与公司或其任何关联公司签订雇佣合同,也不得干扰公司或雇主终止参与者雇佣关系的能力(如当地法律允许的其他情况);

(Vi)除非与本公司另有协议,否则RSU及结算时取得的任何股份,以及该等RSU的收入和价值,不得作为参与者作为任何附属公司或联营公司的董事提供的任何服务的代价或与该服务有关的代价而授予;

(Vii)在计算任何遣散费、辞职、解雇、裁员、解雇、服务终止金、奖金、长期服务奖、假日工资、养老金或退休或福利或类似付款时,RSU和根据本计划获得的任何股份及其收入和价值不属于正常或预期薪酬的一部分,在任何情况下都不应被视为对公司、雇主或其任何关联公司过去服务的补偿或与之相关的补偿;

(Viii)股票的未来价值是未知的、不能确定的,也不能确切地预测;

(Ix)参与者因离职(无论出于何种原因,无论是否违反当地劳动法或后来被认定无效)而丧失RSU,因此不应提出任何索赔或获得赔偿或损害的权利,并且出于对RSU的考虑,参与者同意不向公司或雇主提出任何索赔;

(X)就RSU而言,参与者的雇用将自参与者不再主动提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因是什么,也无论该终止的原因是否在参与者提供服务的司法管辖区被发现无效或违反雇佣法律或参与者的雇佣或服务协议的条款(如果有)),除非公司另有决定,否则参与者归属于RSU的权利将于该日期终止,并且不会延长任何通知期(例如,参与者的服务期限不包括任何合同通知期或参与者提供服务所在司法管辖区的就业法律规定的任何“花园假”或类似期限,或参与者的雇佣条款或服务协议(如有);委员会或其代表拥有专属裁量权,以确定参加者何时不再为其奖励目的积极提供服务(包括该参加者是否仍可被视为在休假期间提供服务);

(Xi)本协议所证明的RSU和福利不会产生本计划中未特别规定或由



附件10.1

本公司有权酌情将RSU或任何此类利益转让给另一家公司或由另一家公司承担,也不得就影响股份的任何公司交易进行交换、套现或替代;以及

(Xii)如果参与者的当地货币与美元不同,本公司或其任何关联公司均不对参与者的当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,该汇率波动可能会影响RSU的价值或根据RSU结算或随后出售RSU结算所获得的任何股份而应支付给参与者的任何金额。

(J)资金不足的计划。RSU的奖励是无资金的,就本公司根据本协议发行股票的义务(如有)而言,参与者应被视为本公司的无担保债权人。本协议中包含的任何内容以及根据本协议条款采取的任何行动均不得创建或解释为在参与者与公司或任何其他人之间建立任何类型的信托或受托关系。

(K)附录。尽管本协定有任何规定,RSU应遵守本协定附录中为某些国家或某些国家(“附录”)规定的任何附加或不同的条款和条件。此外,如果参与者搬迁到附录所列的任何国家/地区,则该国家/地区的特殊条款和条件将适用于该参与者,前提是本公司认为出于法律或行政原因,应用该等条款和条件是必要或适宜的,或者本公司可能会制定其他条款以促进参与者的搬迁。本协议附件是本协议的一部分。

(L)施加其他规定。本公司保留权利对参与者参与本计划、RSU和根据本计划收购的任何股份施加其他要求,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或适宜的,并要求参与者签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。

(M)整个协议。本协议(包括附录)、授予通知和计划包含双方就本协议所包含的主题事项达成的完整协议和谅解,并取代与此相关的所有先前的通信、陈述和谈判。

(N)受本计划约束。通过签署本协议,参与者确认已收到本计划的副本,并已有机会审阅本计划,并同意受本计划的所有条款和条款的约束。如果本计划与本协议有任何冲突,应以本协议为准。

(O)适用法律。参与者承认并明确同意本计划第13.9条的管辖法律条款(及任何后续条款)和本计划第13.10条的陪审团审判条款(及任何后续条款)的管辖权和豁免权。

(P)营业日。如果本协议项下发出通知或采取行动的任何期限在该州的星期六、星期日或节假日届满,




附件10.1
公司主要执行机构所在地的,该时间段应自动延长至该周六、周日或节假日后的下一个工作日。

(Q)标题。本协议各部分的标题仅为方便起见,不得作为解释或解释的基础,也不应构成本协议的一部分。

(R)对应方。本协议可以一式多份签署,每份应视为正本,但所有副本合在一起应构成一份相同的文书。

(S)守则第409A条。根据本协议和本协议的规定授予的RSU应豁免或遵守修订后的1986年《国税法》(以下简称《守则》)第409a条的规定,本协议的所有条款的解释和解释应与该法典第409a条关于避税或处罚的要求一致。

(T)语言。如果参与者居住在英语不是官方语言的国家,则参与者确认并同意其明确意向是以英语起草本协议和计划以及根据RSU订立、发出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。此外,参与者承认其英语水平足以理解本协议的条款和条件以及与本计划相关的任何文件,或有能力咨询英语水平足够高的顾问。如果参与者已收到翻译成英语以外的语言的本协议或与本计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。

(U)数据私隐。参与者在此明确和毫不含糊地同意本协议、授予通知和任何其他授予材料中所述的参与者个人数据的收集、使用和转移,以及在必要和适用的情况下,公司及其关联公司之间收集、使用和转移参与者的个人数据,以实施、管理和管理参与者参与计划的唯一目的。

参保人理解本公司、其联属公司和/或雇主可能持有参保人的某些个人信息,特别是参保人的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保障或保险号、护照号码或其他识别号码、工资、国籍和在公司持有的任何股份或董事职位,以及以参保人为受益人的RSU或任何其他股份权利的详情(“数据”),以实施、管理和管理本计划。

参与者理解,数据将被转移到富达股票计划服务公司及其关联公司,或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,帮助公司实施、管理和管理该计划。参与者了解数据接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与参与者所在的国家不同。如果参与者受雇于美国境外,则参与者可以通过联系他或她的当地人员来请求包含任何潜在数据接收者的姓名和地址的列表


附件10.1
资源代表。参与者授权公司、适用的股票计划服务提供商以及可能协助公司实施、管理和管理计划的任何其他可能的接收方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,仅用于实施、管理和管理参与者参与计划的目的。参与者理解,只有在实施、管理和管理参与者参与计划所需的时间内,才会保存数据。如果参与者受雇于美国境外,则参与者理解,他或她可以随时查看数据,要求提供有关数据存储和处理的其他信息,要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与其当地人力资源代表进行书面联系。此外,参与者理解,他或她在此提供同意完全是自愿的。如果参赛者不同意,或者参赛者后来试图撤销参赛者的同意,他或她的服务地位和职业生涯将不会受到影响;拒绝或撤回参赛者同意的唯一后果是,公司将无法向参赛者授予RSU或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回参与者的同意可能会影响其参与计划的能力。关于参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者的理解是,参与者可以联系其当地人力资源代表。

(V)同意电子交付;电子签名。参赛者同意在法律允许的最大范围内接受本公司可能被要求交付的任何文件的电子交付(包括但不限于招股说明书、招股说明书补充材料、授予或授予通知和协议、账目报表、年度和季度报告以及所有其他形式的通信),而不是接收纸质文件。电子交付可以通过公司电子邮件系统,或通过参考公司内联网或第三方网站上参与者有权访问的位置进行。参与者在此同意公司为交付和接受公司可能被要求交付的任何此类文件而建立或可能建立的电子签名系统的任何和所有程序,并同意参与者的电子签名与参与者的手动签名相同,并具有相同的效力和效果。

* * * *




附件10.1
协议的附录

特定国家/地区的条款、条件和通知

条款和条件

本附录包括其他条款和条件,这些条款和条件适用于根据本计划授予参与者的RSU(如果参与者居住和/或工作在美国境外)。此处使用但未定义的大写术语应具有授予通知、本计划和/或本附录所附协议中赋予它们的含义。

如果参赛者是参赛者当前工作和/或居住的国家以外的国家的公民或居民,在授予日期后转到另一个国家,是一名顾问,将雇佣身份改为顾问,或者根据当地法律被视为另一个国家的居民,公司应酌情决定本条款和条件适用于参赛者的范围。对雇主的提及应包括提供参与者服务的任何实体。

通知

本附录还包括有关证券、税收和参与者在参与计划时应了解的某些其他问题的信息。本信息仅为参与者提供方便,并基于截至2021年6月在各自国家/地区生效的证券、税收和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议参与者不要依赖本文所述的信息作为与参与计划的后果有关的唯一信息来源,因为当参与者将相关股份归属或收到相关RSU的股份或出售任何股份时,这些信息可能已过时。

此外,本附录中包含的信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况,公司无法向参与者保证任何特定结果。因此,参加者应就参加者所在国家的适用法律如何适用于他或她的情况征求适当的专业意见。

最后,参与者理解,如果参与者是其目前居住和/或工作所在国家以外的国家的公民或居民,在授予之日后转移到另一个国家,或根据当地法律被视为另一个国家的居民,则本通知可能不以同样的方式适用于参与者。




附件10.1
欧洲联盟(“EU”)/欧洲经济区(“EEA”)和英国

数据隐私声明。如果参与者在欧盟/欧洲经济区或联合王国居住和/或工作,则以下条款将取代协议的第8(U)节:

本公司的主要办事处位于New York,New York 10014,New York 8 Floor,95 Morton St.,美利坚合众国,是本公司及下文所述第三方处理参与者个人资料的控权人。

(A)数据收集、处理和使用。根据适用的数据保护法律,本公司为实施、管理和管理本计划及一般管理RSU而收集、处理和使用有关参与者的某些个人信息,特别是参与者的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保障或保险号码、护照号码或其他识别号码、工资、国籍和在本公司持有的任何股份或董事职务,以及RSU的详细信息或任何其他以参与者为受益人的股份权利(“个人资料”)。在根据本计划授予RSU时,本公司将为实施、管理和管理本计划的目的收集、处理、使用、披露和转移(统称为“处理”)个人数据。本公司处理个人资料的法律依据是本公司在管理本计划、管理RSU及履行其合约及法定义务方面的合法商业利益,以及本公司为履行本协议及本计划下的合约义务而进行处理的必要性。如果参与者拒绝提供个人信息,公司将无法履行其合同义务,并可能影响参与者参与计划的能力。因此,通过接受RSU,参与者自愿承认对其个人数据的处理,如本文所述。

(B)外部服务提供商。本公司及雇主可将个人资料转移至富达股票计划服务有限公司及其附属公司,后者是一家总部设于美国的独立服务供应商(“计划经纪”),协助本公司实施、管理及管理本计划。未来,公司可能会选择不同的服务提供商,并将参与者的个人数据与另一家以类似方式提供服务的公司共享。处理个人资料的工作将会以电子及非电子方式进行。只有为实施、管理和运行该计划而需要访问个人数据的个人才能访问该个人数据。当收到参与者的个人数据时,如果适用,计划经纪人根据标准合同条款或其他适当的跨境转移解决方案提供适当的保障。通过接受RSU,参与者理解为计划经纪人将处理参与者的个人数据,以实现、管理和管理参与者参与计划的目的。

(C)国际个人数据转移。该计划和RSU在美利坚合众国管理,这意味着有必要将个人数据转移到美利坚合众国并在美利坚合众国处理。在将个人资料转移至美国时,本公司会根据标准合约条款或其他适当的跨境转移提供适当的保障


附件10.1
解决办法。参与者可以通过联系参与者的人力资源代表,向计划经纪人或公司索取适当保障措施的副本。

(D)数据保留。本公司将仅在实施、管理和管理参与者参与本计划所需的时间,或在遵守法律或法规义务(包括税收、外汇管制、证券和劳动法)的情况下,才使用参与者的个人数据。当本公司不再需要与本计划有关的个人数据时,本公司将从其系统中删除这些数据。如果本公司将个人数据保存更长时间,将是为了履行法律或法规义务,本公司的法律基础将是遵守适用法律。

(E)数据主体权利。在法律规定的范围内,参赛者有权(I)除某些例外情况外,要求查阅或复制本公司处理的个人资料,(Ii)要求更正不正确的个人资料,(Iii)要求删除个人资料,(Iv)对个人资料的处理施加限制,(V)向参赛者所在国家的主管当局提出投诉,和/或(Vi)要求提供一份列有任何潜在个人资料接收者姓名和地址的名单。要获得关于参与者权利的澄清或行使参与者的权利,参与者可以联系参与者的人力资源代表。参与者还有权以与特定情况相关的理由反对个人数据的处理,以及在任何情况下免费选择退出该计划,方法是以书面形式联系参与者的人力资源代表。参与者提供个人数据是一项合同要求。然而,参与者明白,拒绝提供个人数据的唯一后果是,公司可能无法管理RSU,或授予其他奖励,或管理或维护此类奖励。如欲了解更多有关拒绝提供个人资料的后果,参加者可书面联络参加者的人力资源代表。

澳大利亚

税务通知。该计划是适用于1997年《所得税评估法》(Cth)(“该法案”)第83A-C分部的计划(取决于该法案中的条件)。

加拿大

1.定居形式。尽管计划或协议中有任何相反的规定,RSU将仅以股票结算,而不是现金。

2.证券法信息。允许参与者通过指定经纪人(如有)出售根据本计划获得的股票,前提是此类股票的转售是在加拿大境外通过股票上市交易所的设施进行的。

3.离职。以下条款取代了协议的第8(I)(X)节:

就RSU而言,参与者的服务自参与者不再实际受雇或以其他方式向公司或任何关联公司提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因是什么,也无论后来是否被发现无效或违反雇佣或其他法律或


附件10.1
参与者的雇佣或服务合同(如有)。除非本公司另有延期或本协议另有明确规定,否则参与者授予RSU的权利(如有)将自该日期(“终止日期”)起终止。终止日期不会以任何普通法预告期延长。尽管如上所述,但如果适用的雇佣标准法律明确要求在法定通知期内继续享有归属权利,则参与者根据协议授予RSU的权利(如果有)将被允许在该最短通知期内继续存在,但随后立即终止,自参与者的最短法定通知期的最后一天起生效。

如果根据本协议和/或计划的条款无法合理确定参与者不再提供实际服务的日期,公司有权自行决定参与者何时不再为RSU的目的主动提供服务(包括参与者是否仍可被视为在休假期间提供服务)。终止日未归属的RSU的任何部分应立即终止,无效。在符合上述规定的情况下,除非适用的雇佣标准法规明确要求参与者,在参与者服务终止(根据本条款确定)之前的那段时间内,参与者将无法赚取或有权获得任何按比例计算的归属,参与者也无权因失去归属而获得任何补偿。

以下规定适用于魁北克居民:

4.语言上的同意。双方承认,他们明确希望本协议以及根据本协议订立、发出或提起的或与本协议直接或间接相关的所有文件、通知和法律程序以英文起草。

各政党进行了侦察,以便对案件的性质、性质、文件和程序以及司法人员的意图、行为和程序进行调查,并直接对案件进行间接、间接和非直接的调查。

法国

1.非法语资格的奖项。RSU不是根据第L.225-197-1条和以下条款规定的法国特定制度授予的。或经修订的《法国商法》第22-10-59和22-10-60条。

2.英文同意书。双方承认并同意,他们明确希望本协议以及根据本协议订立、发出或提起的或与本协议直接或间接相关的所有文件、通知和法律程序以英文起草。

《公约》(以下简称《协定》)、《协定》




附件10.1

德国

没有针对具体国家的规定。

印度

遣返要求。参与者明确同意根据当地外汇规则和法规,将根据本计划收购的股票的所有股息和出售收益汇回国内。对于参与者未能遵守适用的法律、规则或法规而导致的任何罚款或处罚,公司及其任何关联公司均不承担任何责任。

意大利

计划文档确认。在接受RSU时,参与者承认他或她已收到计划和协议的副本,并已完整审阅了计划和协议,包括本附录,并完全理解和接受计划和协议的所有规定,包括本附录。

更具体地说,参与者确认他或她已阅读并明确批准本协议的以下部分:第2节(归属);第3节(和解);第4节(没收);附录中针对在欧盟/欧洲经济区和英国居住和/或工作的参与者的数据隐私条款;以及本附录中的条款和条件。

日本

没有针对具体国家的规定。

新加坡

证券法信息。根据《证券和期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条,根据《证券和期货法》第273(1)(F)条规定的“符合资格的人”豁免,授予该计划下的RSU。(“SFA”)。该计划并未亦不会以招股说明书的形式向新加坡金融管理局提交或登记,亦不受任何金融监管机构根据新加坡的任何法例监管。因此,有关招股章程内容的法定法律责任,将不适用于《香港特别行政区政府财务条例》。参赛者须注意,该等股份买卖单位须受SFA第257条所规限,而参赛者将不能于其后在新加坡出售任何相关股份,或作出任何受该等股份买卖单位所规限的股份出售要约,除非该等出售或要约是(I)于授出日期起计六(6)个月后或(Ii)根据SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出。



附件10.1

西班牙

1.承认本计划的自由裁量性;没有既得权利。该条款是对协议条款的补充:

在接受RSU时,参与者确认他或她同意参与该计划并已收到该计划的副本。

参加者明白本公司单方面、无偿及全权酌情将本计划下的RSU授予可能是本公司及其联属公司在全球各地的雇员的个人。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何授予都不会在经济上或其他方面对本公司或其任何附属公司构成持续的约束。因此,参与者理解,授予RSU的前提和条件是,RSU和在RSU结算时获得的股份不会成为任何雇佣合同(无论是与本公司或其任何关联公司)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,参与者理解,如果没有上述假设和条件,将不会向参与者提供这笔赠款;因此,参与者承认并自由地接受,如果任何或所有假设是错误的,或者任何条件因任何原因不能满足,则对RSU的资助应无效。

参与者理解并同意,作为授予RSU的条件之一,参与者因任何原因(包括下面列出的原因)离开服务将自动导致RSU的损失,范围为参与者停止在职之日尚未授予RSU的范围。具体而言,参与方理解并同意,除非《协定》另有规定,否则在参与方停止有效就业之日未归属的任何RSU部分将被没收,而不享有相关股份或任何数额的赔偿,终止雇用的原因包括但不限于被判定为有理由的纪律解雇、被判定或承认为无缘无故的纪律解雇、客观理由下的个人或集体解雇,无论是被判定为或被认为是有理由或无理由的、根据《工人规约》第41条对雇用条款进行重大修改、根据《工人规约》第40条进行搬迁、根据《工人规约》第50条,雇主单方面退出,以及第1382/1985号皇家法令第10.3条。参加者确认他或她已阅读并明确接受《协议》中提到的有关离职对参加者的RSU的影响的条件。

2.证券法信息。根据西班牙法规,本协议中描述的RSU和股票不符合证券资格。关于根据该计划授予的RSU,西班牙法律所定义的“向公众提供证券”尚未或将在西班牙领土上进行。该协议没有也不会在巴西证券交易所注册,也不构成公开招股说明书。

瑞典



附件10.1
预扣税金。以下条款是对本协议第6款的补充:

在不限制公司和雇主履行协议第6节规定的税务相关项目扣缴义务的权力的情况下,在接受RSU的授予时,参与者授权公司扣留在RSU结算时可交付给参与者的股份或出售在RSU结算时发行的股份以偿还与税收相关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务扣缴此类与税收相关的项目。

大不列颠及北爱尔兰联合王国

1.税项。本条款将补充《协议》第6条:

在不限于本协议第6条的情况下,参与者同意他或她对所有与税务有关的项目负有责任,并在此约定在公司、雇主或英国税务及海关(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)要求时支付所有与税务有关的项目。参与者还同意赔偿公司和雇主被要求支付或扣缴、已经支付或将代表参与者向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付的任何与税务有关的项目。

尽管有上述规定,如果参与者是董事或高管(符合交易所法案第13(K)节的含义),则前述条款的条款将不适用。如果参与者是董事或高管,并且在导致上述赔偿的事件发生的英国纳税年度后90天内没有从参与者那里收取或支付到期所得税,则任何未征收的税款可能构成参与者的福利,可能需要为其支付额外的所得税和国民保险缴费。参保人承认,参保人最终将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付因该额外福利而应缴纳的任何所得税,并向公司或雇主(视情况而定)报销因该额外福利而到期的任何雇员国民保险缴费的价值,此后,公司和/或雇主可随时通过协议第6节所述的任何方式向参保人追回。

2.不包括申索。参赛者承认并同意,参赛者将无权获得补偿或损害,因为参赛者不再拥有或有权获得RSU的权利,无论是否由于脱离服务(无论终止是否违反合同),或由于RSU的损失或减值。一旦授予RSU,参与者将被视为已不可撤销地放弃了任何此类权利。

* * * *



附件10.1
完整的AD科学控股公司。
密歇根州立大学颁奖通知书

根据经不时修订的综合广告科学控股公司2021综合激励计划(“计划”)的条款和条件,综合广告科学控股公司,特拉华州的一家公司(“公司”),特此授予下列个人(“您”或“参与者”)市场股票单位(“MSU”)奖励。本MSU的授予(本“授予”)受制于本文所述的条款和条件,以及作为附件A(“本协议”)和本计划所附的市场存量单位协议(以下简称“协议”)中的条款和条件,其中每一项均通过引用并入本文。本文中使用的未定义的大写术语具有本计划中此类术语的含义。

奖励类型:本计划第十条规定的其他股份奖励。

Participant: [•]

Grant Date: [•]

归属生效日期[•]

Target Number of MSUs: [•]


Base Price the closing Share price on April 29, 2022


通过您在下面的签名,您同意受计划、协议和本市场股票单位奖励通知(本“授予通知”)的条款和条件的约束。您确认已完整审阅本协议、本计划和本授予通知,并完全了解本协议、计划和本授予通知的所有条款。您在此同意接受委员会关于本协议、本计划或本授予通知项下出现的任何问题或决定的所有决定或解释,作为具有约束力、决定性和终局性的决定。本批地通知书可用一份或多份副本(包括便携文件格式(.pdf)和传真副本)签署,每份副本应视为原件,但所有副本加在一起将构成同一协议。

[签名页如下]
A-1

附件10.1

兹证明,本批地通知书的签立日期为本批予通知书的第一个写明日期。

完整的AD科学控股公司。
发信人:
姓名:丽莎·纳德勒
头衔:首席人力资源官
[参与者]


































[上市股票单位获奖通知书签名页]
A-2

附件10.1
完整的AD科学控股公司。
密歇根州立大学奖励协议

本MSU奖励协议(以下简称“协议”)由本公司与参与者之间签订,自本协议所附授予通知中规定的授予日期起生效。本文中使用的未定义的大写术语具有本计划或批地公告中赋予该等术语的含义。

鉴于该计划规定授予其他基于股份的奖励;以及

鉴于,委员会认为,根据本协议和计划中规定的条款和条件,以MSU形式授予参与者其他基于股份的奖励将符合本公司及其成员的最佳利益。

因此,现在,为了并考虑到本协议所载的房舍和双方的契诺,以及其他良好和有价值的对价,本协议各方及其继承人和受让人在此确认其收到和充分的对价,兹同意如下:

1.授予MSU。

(A)批地。根据授予通知、本协议和计划中规定的条款和条件,公司特此向参与者授予授予通知中规定的目标MSU数量。

(B)借转介成立为法团。本计划的规定在此引用作为参考。除本协议另有明文规定外,本协议应按照本计划的规定进行解释。

2.归属。MSU应根据支出系数(定义见下文)同时获得时间和绩效奖励。MSU将按如下方式进行时间授予:(I)25%(25%)的奖金在归属开始日期一周年时发放,(Ii)其余75%(75%)的奖金在此后每三个月等额分期付款,期限为三年,但参与者不得在适用的归属日期之前离职。实际赚取的MSU数量将在每个归属日期通过将该归属日期的MSU数量乘以适用的“支付系数”来确定。“派息系数”为紧接适用归属日期前10个交易日的平均股价除以基本价格。支出系数应四舍五入到最接近的百分位(小数点后两位),但如果支出系数大于2.25,则支出系数应等于2.25,如果支出系数小于0.60,则支出系数应等于0.00。

3.和解。公司应在MSU归属之日起30天内,向参与者发行1股股份。尽管如上所述,如果参与者受雇和/或居住在美国境外,公司可自行决定以以下形式对MSU进行结算:(A)现金支付(金额相当于与已授予MSU对应的股票的公平市值),前提是当地法律禁止股票结算,(Ii)要求参与者或本公司或其任何附属公司获得参与者就业和/或居住国的任何政府或监管机构的批准,(Iii)会对参与者或本公司或其任何关联公司造成不利的税务后果,或(Iv)造成行政负担;或(B)股份,但要求参赛者立即或在参赛者脱离服务后的指定期间内出售该等股份(在此情况下,参赛者特此同意本公司有权代表参赛者就该等股份发出出售指示)。

4.没收。如果在第3款规定的MSU结算之前,(A)参与者因任何原因导致服务分离,(B)参与者严重违反本协议,或(C)参与者未能履行第7节所述的扣缴义务,则参与者应立即自动丧失参与者对MSU的所有权利;但如果参与者因(X)公司无故终止参与者的雇用(而不是由于参与者的死亡或
A-3

附件10.1
(Y)参加者因正当理由(定义见下文)而辞职,则在离职后六个月内有资格归属的任何MSU仍未清偿,并继续有资格根据本协议的条款归属和和解(为免生疑问,在该六个月期限结束时仍未归属的任何MSU将被没收)。在此使用的“充分理由”具有参与者与公司之间的雇佣协议或类似协议中的此类术语的含义;但如果此类协议不包括此类术语,则“充分理由”是指参与者在以下情况下自愿终止在公司的雇佣关系:(I)参与者在公司的职责或责任发生重大的不利变化;(Ii)参与者当时的基本工资的任何减少,而不是与影响执行管理团队的总体减少一起实施;(Iii)公司实质性违反本协议或参与者与公司之间的任何雇佣协议;或(Iv)参与者的主要工作地点搬迁超过50英里;但在上述每种情况下,参赛者必须(A)首先在该活动最初存在的30天内向公司提供书面通知,说明参赛者有权因正当理由终止参赛者的雇佣关系的依据,(B)在参赛者向公司交付该书面通知后30天内,给予公司纠正前述任何情况的机会, 以及(C)在公司30天治愈期届满后30天内实际辞去参与者的工作。

5.控制权的变化。如果在控制权变更的情况下不承担或替换该奖项,所有当时未归属的MSU将在控制权变更之日立即成为完全时间归属且不可没收,实际获得的MSU数量将在控制权变更日期通过(X)当时未归属MSU的数量乘以(Y)紧接控制权变更日期前10个交易日的平均股价除以基价(该结果上限为2.25,最低为1.0)(“控制权变更支付系数”)来确定。如果在控制权变更的情况下承担或更换奖励,则(I)任何当时未授予的MSU应根据控制权支出系数的变更进行转换,并应继续按照第2节中规定的时间表(已转换的奖励)进行计时授予;以及(Ii)如果参与者因公司无故终止参与者的雇佣(而非参与者的死亡或残疾)或参与者因正当理由辞职而导致离职,在每种情况下,均应在控制权变更后的六个月内进行。转换后的奖励的任何当时未归属部分的100%应在服务离职之日立即归属。

6.股东权利;股息等价物。在MSU根据第3条结算之前,参与者不享有股东权利,包括但不限于任何获得股息或其他分配的权利或任何投票权。尽管有上述规定,如本公司宣布任何现金股息,而该现金股息的记录日期发生在MSU尚未发行的时候,则参与者应获得相当于MSU相关股份于该记录日期已发行的目标股数所支付股息的股息。任何此类股息等价物应遵守适用于其应计的基础MSU的相同归属条件,如果基础MSU归属,则应在该MSU按照第3条规定的结算日以现金支付。为清楚起见,如果参与者根据本协议条款没收MSU(或其任何部分),则参与者还应没收与该等被没收的MSU应计的股息等价物(如果有的话)。宣布及支付适用股息及结算股息等价物之间的股息等价物将不会产生利息。

7.税项。

(A)参保人承认并同意,不论本公司或雇用参保人的关联公司(“雇主”)采取任何行动,与参保人参与计划有关的所有所得税、社会保险、工资税、附带福利税、预付款项或其他税务相关项目的最终责任,即使是公司或联属公司在技术上应对参保人支付的(“税务相关项目”)在法律上适用或被视为适用于参保人,都是且仍是参保人的责任,并且可能超过公司或雇主实际扣缴的金额。参与者还承认,公司和/或雇主(I)不会就与MSU或相关股份的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于,授予、归属或结算
A-4

附件10.1
(I)营办商单位、根据该等结算而取得的股份的后续出售,以及任何股息等价物及/或股息的收取;及(Ii)不承诺亦无义务订立授权书的条款或营销股的任何方面,以减少或消除参与者对税务相关项目的责任,或取得任何特定的税务结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税务相关项目的约束,参与者承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。

(B)在与税收有关的项目应支付的范围内,参与者应就与本奖励有关的任何与税收有关的项目的支付作出令本公司满意的安排,或公司可强制规定满足与税收有关的项目的方法,其中包括交付现金或现金等价物、股票(包括以前拥有的股份(不受任何质押或其他担保权益的约束)、净结算、经纪人辅助出售或其他无现金扣留或减少根据本奖励可发行或交付的股份的金额)、其他财产、或委员会认为适当的任何其他法律考虑。如果参与者未能满足该等与税务有关的事项,本公司可拒绝发行或转让根据本协议规定须发行的任何股份。如该等税务项目以净额结算或退回以前拥有的股份的方式清偿,则可予扣留(或退回)的最大股份数目应为扣缴或退回当日公平市值总额大致等于委员会所厘定的该等税项的最高扣缴率而厘定的该等税务负债总额,而不会对本公司造成不利的会计处理。如果税务相关项目的义务是通过净结算来履行的,则出于税务目的,参与者被视为已发行了受MSU约束的全部数量的股票,尽管一些股票被扣留只是为了支付与税收相关的项目。参赛者将不再对本公司根据本条款保留的任何股份享有进一步的权利。在超额扣缴的情况下, 参与者可以获得任何超额扣缴的现金退款(无权获得等值的股票),如果不退还,参与者可以向当地税务机关申请退款。在预扣不足的情况下,参与者可能被要求直接向适用的税务机关或向公司和/或雇主支付任何额外的与税收有关的项目。

(C)参与者承认,在接收、归属或结算本奖励或处置相关股份时,可能会产生不利的税务后果,且参与者已被告知并在此被告知咨询税务顾问。参与者表示,参与者绝不依赖董事会、委员会、本公司或联属公司或其各自的任何经理、董事、高级管理人员、雇员或授权代表(包括律师、会计师、顾问、银行家、贷款人、潜在贷款人和财务代表)提供税务建议或评估该等税务后果。

8.不可转让。除遗嘱或继承法和分配法外,在定居前的任何时候,参与者不得转让、转让、质押、扣押、出售或以其他方式转让或负担MSU。任何此类据称的转让、转让、质押、扣押、出售、转让或产权负担均应无效,且不能对公司强制执行。

9.杂项。

(A)追回。根据本计划已收到或未支付的所有奖励、金额和福利,将根据任何公司退还或类似政策的条款或与该等行动相关的任何适用法律(可能不时生效),受到追回、取消、退还、撤销、退款、扣减或其他类似诉讼的约束。参赛者承认并明确同意本公司适用、实施及执行任何适用于参赛者的公司退还或类似政策,不论是在授出日之前或之后采用的(包括截至授出日本计划第13.22节所载的没收、退还及有害行为条款(及任何后续条款)),以及与退还、取消、退还、撤销、退还或减少赔偿有关的任何适用法律条款,而本公司可采取必要行动以执行任何该等政策或适用法律,而无须进一步考虑或采取行动。

A-5

附件10.1

(B)遵守法律。MSU的授予和本协议项下的股票发行应遵守任何外国和美国联邦和州证券法律、规则和法规的任何适用要求(包括但不限于《证券法》、《交易法》以及在每种情况下颁布的任何相应规则和法规的规定)以及适用于此的任何其他法律、规则、法规或交易所要求。如果发行普通股会违反任何适用的法律或法规,或违反普通股可能上市的任何证券交易所或市场制度的要求,则不会根据本协议发行普通股。此外,普通股将不会根据本协议发行,除非(A)根据证券法就将发行的股份发出的登记声明在发行时已生效,或(B)本公司的法律顾问认为,将发行的股份获准根据证券法注册规定的适用豁免条款发行。如本公司无法从任何具司法管辖权的监管机构取得本公司法律顾问认为合法发行及出售任何普通股所需的授权(如有),将免除本公司因未能发行该等股份而未获所需授权的任何责任。作为本协议项下任何普通股发行的条件,公司可要求参与者满足任何必要或适当的要求,以证明遵守任何适用的法律或法规,并根据公司的要求就该等遵守作出任何陈述或担保。

(C)非公开发售。如果参与者是在美国境外就业或居住的,MSU的授予并不是为了在参与者的就业国家(或居住国,如果不同)公开发行证券。本公司并无向当地证券监管机构提交任何注册声明、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有规定),MSU的授予不受当地证券监管机构的监管。

(D)内幕交易;市场滥用法。通过参与本计划,参与者同意遵守公司关于内幕交易的政策(在适用于参与者的范围内)。参与者进一步承认,根据参与者的经纪人居住国或股票上市地点,参与者可能会受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的限制,这可能会影响参与者接受、收购、出售或以其他方式处置股票、股票(例如MSU)的权利或与股票价值挂钩的权利,在此期间,参与者被视为拥有参与者所在国家法律或法规定义的有关公司的“内幕消息”。当地的内幕交易法律法规可以禁止参与者在掌握内幕消息之前取消或修改订单。此外,参与者可能被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或导致他们以其他方式买卖证券。学员了解第三方包括同事。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。参与者承认遵守任何适用的限制是参与者的责任,因此参与者应就此事咨询他或她的私人顾问。

(E)遣返;遵守法律。参保人同意按照参保人就业国家(和居住国,如果不同)适用的外汇规则和条例,将根据本计划获得的股份和/或现金的所有付款汇回国内。此外,参与者同意采取任何和所有行动,并同意公司及其任何关联公司采取的任何和所有行动,以允许公司及其任何关联公司遵守参与者受雇国家(和居住国,如果不同)的当地法律、规则和/或法规。最后,参与者同意采取可能需要采取的任何和所有行动,以遵守参与者所在国家(和居住国,如果不同)根据当地法律、规则和/或条例承担的个人义务。

(六)继承人。本协议的条款对公司及其继承人和受让人、参与者及其受益人、遗嘱执行人、管理人和继承人的利益具有约束力并符合其利益。

A-6

附件10.1
(G)豁免;修订。任何一方对本协议项下任何权利的放弃,不应作为对任何其他权利的放弃,或对任何随后行使该权利的相同权利的放弃,或作为对任何损害赔偿权利的放弃。任何一方对违反本协议的任何行为的放弃不应被视为对任何其他违反行为的放弃或对同一违反行为的继续的放弃。委员会可随时修改本协议,但未经参赛者同意,任何修改不得实质性损害参赛者在本奖项下的权利。

(H)可分割性。本协议任何条款的无效或不可执行性不应影响本协议任何其他条款的有效性或可执行性,本协议的其他条款在法律允许的范围内均可分割和执行。

(I)批地的性质。在接受MSU时,参与者确认并同意:

(I)本计划由本公司自愿设立,其性质为酌情决定,本公司可随时自行决定修改、修订、暂停或终止本计划(受本计划所载任何限制的规限);

(2)MSU的授予是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来MSU的赠款或代替MSU的利益,即使MSU或其他奖励在过去已被授予;

(Iii)有关未来奖励的所有决定(如有),将由本公司全权酌情决定;

(4)参加者参加计划是自愿的;

(V)MSU和参与者对本计划的参与不得创造就业权,也不得被解释为与公司或其任何关联公司签订雇佣合同,也不得干扰公司或雇主终止参与者雇佣关系的能力(如当地法律允许的其他情况);

(Vi)除非与公司另有协议,否则MSU和在MSU结算时获得的任何股份,以及上述MSU的收入和价值,不得作为参与者作为任何子公司或联营公司的董事提供的任何服务的代价或与之相关;

(Vii)MSU和根据本计划获得的任何股份及其收入和价值不属于正常或预期薪酬的一部分,用于计算任何遣散费、辞职费、解雇、服务终止金、奖金、长期服务奖、假日工资、养老金或退休或福利福利或类似付款,并且在任何情况下都不应被视为对公司、雇主或其任何关联公司过去服务的补偿或与之相关;

(8)作为MSU基础的股票的未来价值是未知的、不能确定的,并且不能确定地预测;

(Ix)参与者因脱离服务而丧失MSU(无论出于何种原因,无论是否违反当地劳动法或后来被认定无效),因此不应提出任何索赔或获得赔偿或损害的权利,并且,出于对MSU的考虑,参与者同意不向公司或雇主提出任何索赔;

(X)就MSU而言,参与者的雇用将自参与者不再主动提供服务之日起被视为终止(无论终止的原因如何,也不论参与者提供服务的司法管辖区后来是否被发现无效或违反就业法律,或参与者的雇佣或服务协议的条款(如果有)),除非公司另有决定,否则参与者归属MSU的权利将于该日期终止,并且不会延长任何通知期(例如,参加者的服务期限不包括任何合同通知期或任何“花园假”或类似期限。
A-7

附件10.1
参赛者提供服务所在管辖区的就业法律规定的期限或参赛者的雇用条款或服务协议(如有);委员会或其代表有专属裁量权决定参赛者何时不再为其奖励目的积极提供服务(包括参赛者是否仍可被视为在休假期间提供服务);

(Xi)本协议证明的MSU和利益不会产生本计划中未特别规定或公司酌情决定的任何权利,即MSU或任何此类利益转让给另一家公司或由另一家公司承担,也不得就影响股份的任何公司交易进行交换、套现或替代;以及

(Xii)如果参与者的当地货币与美元不同,本公司或其任何关联公司均不对参与者的当地货币与美元之间的任何汇率波动负责,该汇率波动可能会影响MSU的价值或根据MSU结算或随后出售MSU结算所获得的任何股份而应支付给参与者的任何金额。

(J)资金不足的计划。MSU的奖励是无资金的,就公司根据本协议发行股票的义务而言,参与者应被视为公司的无担保债权人。本协议中包含的任何内容以及根据本协议条款采取的任何行动均不得创建或解释为在参与者与公司或任何其他人之间建立任何类型的信托或受托关系。

(K)施加其他规定。公司保留对参与者参与本计划、MSU和根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或可取的,并要求参与者签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。

(L)整个协议。本协议、授予通知和计划包含双方就本协议中包含的主题事项达成的完整协议和谅解,并取代与此相关的所有先前的通信、陈述和谈判。

(M)受本计划约束。通过签署本协议,参与者确认已收到本计划的副本,并已有机会审阅本计划,并同意受本计划的所有条款和条款的约束。如果本计划与本协议有任何冲突,应以本协议为准。

(N)适用法律。参与者承认并明确同意本计划第13.9条的管辖法律条款(及任何后续条款)和本计划第13.10条的陪审团审判条款(及任何后续条款)的管辖权和豁免权。

(O)营业日。如果本协议项下发出通知或采取行动的任何期限在本公司主要执行办公室所在州的周六、周日或节假日届满,该期限应自动延长至紧随该等周六、周日或节假日的下一个营业日。

(P)标题。本协议各部分的标题仅为方便起见,不得作为解释或解释的基础,也不应构成本协议的一部分。

(Q)对口单位。本协议可以一式多份签署,每份应视为正本,但所有副本合在一起应构成一份相同的文书。

(R)《守则》第409A条。根据本协议和本协议的规定授予的MSU应豁免或遵守经修订的1986年《国税法》(以下简称《守则》)第409a条的规定,本协议的所有条款应被解释为
A-8

附件10.1
解释方式与《守则》第409a节关于避税或罚款的要求一致。

(S)语言。如果参与者居住在非英语为官方语言的国家/地区,则参与者确认并同意其明确意向是以英语起草本协议和本计划以及根据MSU订立、发出或提起的所有其他文件、通知和法律程序。此外,参与者承认其英语水平足以理解本协议的条款和条件以及与本计划相关的任何文件,或有能力咨询英语水平足够高的顾问。如果参与者已收到翻译成英语以外的语言的本协议或与本计划相关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英语版本不同,则以英语版本为准。

(T)数据隐私。参与者在此明确和毫不含糊地同意本协议、授予通知和任何其他授予材料中所述的参与者个人数据的收集、使用和转移,以及在必要和适用的情况下,公司及其关联公司之间收集、使用和转移参与者的个人数据,以实施、管理和管理参与者参与计划的唯一目的。

参保人理解公司、其联属公司和/或雇主可能持有参保人的某些个人信息,特别是参保人的姓名、家庭住址、电子邮件地址和电话号码、出生日期、社会保险或保险号、护照号码或其他识别号码、工资、国籍、在公司持有的任何股份或董事职位、MSU或以参保人为受益人的任何其他股份权利的详情(“数据”),以实施、管理和管理本计划。

参与者理解,数据将被转移到富达股票计划服务公司及其关联公司,或公司未来可能选择的其他股票计划服务提供商,帮助公司实施、管理和管理该计划。参与者了解数据接收者可能位于美国或其他地方,并且接收者所在的国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与参与者所在的国家不同。如果参与者受雇于美国境外,则参与者可以通过联系其当地人力资源代表,要求提供一份包含任何潜在数据接收者姓名和地址的名单。参与者授权公司、适用的股票计划服务提供商以及可能协助公司实施、管理和管理计划的任何其他可能的接收方以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和传输数据,仅用于实施、管理和管理参与者参与计划的目的。参与者理解,只有在实施、管理和管理参与者参与计划所需的时间内,才会保存数据。如果参与者受雇于美国境外,则参与者理解,他或她可以随时查看数据,要求提供有关数据存储和处理的附加信息,要求对数据进行任何必要的修改,或在任何情况下免费拒绝或撤回本协议,方法是与其当地人力资源代表进行书面联系。进一步, 参加者明白,他或她在此提供同意完全是自愿的。如果参赛者不同意,或参赛者后来试图撤销参赛者的同意,其服务地位和职业生涯将不会受到影响;拒绝或撤回参赛者同意的唯一后果是,公司将无法向参赛者授予MSU或其他股权奖励,或管理或维持此类奖励。因此,参与者理解拒绝或撤回参与者的同意可能会影响其参与计划的能力。关于参与者拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,参与者的理解是,参与者可以联系其当地人力资源代表。

(U)同意电子交付;电子签名。参赛者同意在法律允许的最大范围内接受本公司可能被要求交付的任何文件的电子交付(包括但不限于招股说明书、招股说明书补充材料、授予或授予通知和协议、账目报表、年度和季度报告以及所有其他形式的通信),而不是接收纸质文件。电子交付可以通过公司电子邮件系统,或通过参考公司内联网或第三方网站上参与者有权访问的位置进行。参赛者特此同意公司已建立或可能建立的任何和所有程序
A-9

附件10.1
电子签名系统,用于交付和接受公司可能被要求交付的任何此类文件,并同意参与者的电子签名与参与者的手动签名相同,并具有相同的效力和效果。

* * *
A-10