附录 10.1

雇佣协议

本雇佣协议(“协议”)自2022年10月10日(“生效日期”)起生效,由United-Guardian, Inc.(连同其母公司、关联公司、子公司、继任者和受让人、“联合卫报” 或 “公司”)与Beatriz Blanco(“高管”)签订,并由他们之间签订。

鉴于公司希望聘请高管担任首席执行官(“首席执行官”),公司总裁兼高管希望担任该职务;

因此,现在,考虑到此处包含的相互承诺以及其他有价值和有价值的对价,公司和高管(均为 “一方”,统称为 “双方”)达成以下协议:

1。期限。公司应从2022年11月1日起雇用高管,直到根据本协议第5节的规定停止雇用(“雇佣期”)。

2。职位和职责

(a) 在聘用期内,高管应受聘为首席执行官兼总裁,并应向公司董事会(“董事会”)报告。执行官还应担任理事会成员。高管应履行首席执行官和总裁通常行使的职责,以及董事会可能不时分配的其他职责和责任。

(b) 高管应将全部工作时间和精力投入到公司的业务和事务上,高管应尽最大努力忠实高效地履行分配给她的所有职责和责任。

3。补偿

(a) 基本工资。在雇用期内,高管应获得280,000.00美元的年化基本工资(“基本工资”),根据公司的常规工资惯例支付。

(b) 奖金/利润分享计划。除基本工资外,高管还将有资格参与公司的全权奖金/利润分享计划。本计划基于公司和高管的年度业绩,前提是高管在支付奖金之日受雇。此类奖金的金额(如果有)应由董事会薪酬委员会在下一个财年的上半年确定。

4。其他好处

(a) 在雇佣期内:(i) 高管和/或高管家属应有资格参与公司向其他高管雇员提供的所有福利计划、做法、政策和计划,并应获得所有福利;(ii) 高管有权参与公司的401k计划;(iii) 高管有权参与公司的401k计划;(iii) 高管有权获得并由公司向高管提供其中,根据公司的规定,每个日历年度的个人休假(“PTO”)天数为三十(30)天的政策。

1

(b) 高管应有资格获得公司及其关联公司任何适用的董事和高级管理人员(“D&O”)保险单的保险,其范围和方式与公司其他高级管理层员工有权获得此类D&O保险单的保险范围和方式相同,但须遵守任何此类D&O保险单的条款和条件。

(c) 偿还其他费用。公司应根据董事会不时批准的公司政策,向高管偿还高管为公司或代表公司承担的合理和必要的自付业务费用,以促进高管履行本协议规定的职责,但在任何情况下都必须遵守公司对此类开支的报告和记录的要求。高管根据COBRA为维持目前的医疗保险而支付的任何款项也将获得报销,直到她加入公司的医疗计划为止。

5。终止雇佣关系

(a) 由公司提供。公司可以在雇佣期内无故终止高管在本协议下的工作,但须提前三十 (30) 天发出书面通知或有正当理由。就本协议而言,“原因” 是指高管 (i) 对构成重罪(或州法律等同物)的罪行定罪(或不认罪或不反对),或构成涉及道德败坏、不诚实、盗窃、欺诈或任何其他严重影响公司商业利益的罪行;(ii) 重大过失、故意不当行为,或行政部门在履行本协议项下的职责和职责时经常性疏忽(因残疾而导致的任何此类失职除外)未能在收到公司书面通知后的三十 (30) 天内纠正(如果可以治愈);(iii)故意不遵守公司的任何道德或法律指令;(iv)侵害公司的挪用公款、挪用公款或欺诈行为;或 (v) 严重违反本协议或公司政策的行为,前提是高管在收到本协议或公司政策后的三十 (30) 天内未能纠正(如果可以治愈)董事会同样的书面通知。

(b) 由行政部门执行。行政人员可以在没有正当理由的情况下根据本协议终止雇佣关系,但须提前九十 (90) 天发出书面通知或出于正当理由。就本协议而言,“正当理由” 是指未经高管事先书面同意而发生以下任何事件:(i) 基本工资的任何减少;(ii) 高管职称、权限、职责或责任的重大减少;或 (iii) 公司或其任何关联公司对本协议的任何重大违规行为,只要 (x) 高管已向董事会提供了书面通知,详细说明了这一点自公司之日起三十 (30) 天内构成正当理由的具体行为高管首先意识到其存在,(y) 公司未能在收到此类通知后的三十 (30) 天内纠正此类行为,(z) 高管在未能纠正此类行为后的三十 (30) 天内解雇了她。尽管如此,就第5 (b) (i) 条而言,“正当理由” 不应包括基本工资的削减与适用于公司所有高管的削减相吻合。

2

(c) 死亡或残疾。行政人员在雇用期内死亡或伤残后,行政人员的雇用和雇用期将自动终止。就本协议而言,“残疾” 是指在有或没有合理便利的情况下,使行政部门无法履行其基本工作职能的身体或精神残疾,持续时间为连续十八 (18) 周,或者在任何十二个月内持续二十四 (24) 周。

6。终止时的付款

(a) 应计债务。如果高管因任何原因被解雇,则高管(或其遗产,视情况而定)有权在解雇之日之前领取基本工资和所有应计但未使用的PTO天数的每日津贴。

(b) 由公司无故或高管出于正当理由。如果公司无故解雇高管或高管出于正当理由解雇高管,则除了应计债务外:

i. 高管有权获得相当于三 (3) 个月基本工资(“遣散费”)的遣散费,根据公司的常规工资惯例支付;但是,前提是 (x) 高管在公司工作了至少一年,(y) 高管领取遣散费的权利明确以公司在二十一 (21) 天内收到高管签署的书面一般公告为条件在终止日期之后,以令公司满意的形式发布,该发布应变为在执行和交付之日起七 (7) 天后不可撤销(在解除令发布并不可撤销之前,无需支付遣散费),并且(z)行政部门继续遵守本协议第7节的条款。

(c) 因故或行政部门无正当理由解雇。如果公司有原因或高管无正当理由解雇高管,则高管有权获得应计债务。

7。限制性契约

(a) 未经授权的披露。高管承认,由于高管在公司工作,高管已经并将继续获得公司及其关联公司的机密信息和商业秘密。高管同意,在公司任职期间和之后,她不会向任何个人或其他实体披露高管获得的公司或其关联公司的任何机密信息或商业秘密,除非是在公司工作的正当过程中,或者用于高管自己的目的或公司或其关联公司以外的目的。“机密信息” 是指与公司及其业务相关的信息,这些信息在公司之外并不为人所知,包括商业秘密;知识产权;公司的运营方法和流程;有关公司当前和/或未来产品、开发、系统(包括专利、商标和版权)的信息;有关客户或潜在客户、客户等的信息;个人数据;公司的业务计划、营销计划、财务数据和预测;以及收到的信息公司获得第三方的信任。上述规定不适用于 (i) 在向高管披露之前已为公众所知的信息;(ii) 在向高管或任何高管代表未采取任何不当行为向高管披露后为公众所知的信息;或 (iii) 高管必须根据适用的法律、法规或法律程序进行披露(在这种情况下,高管将立即通知公司此类法律程序,以允许公司寻求适当的保护令)。高管应签署公司的机密信息和发明转让协议。

3

(b) 归还公司财产。在高管根据本协议终止任职后(或应公司要求在任何其他时间),高管应立即向公司提供(或根据公司的选择销毁)公司的所有财产,包括但不限于所有包含任何机密和/或专有信息、签账卡、客户名单的数据、文件、记录、通信、图纸、模型、原型或任何类型的类似视觉或概念演示,以及其所有副本和副本, 通行证, 身份证件, 汽车, 钥匙或访问设备、手机或通信设备、计算机或设备、工具和任何其他设备或其他财产。

(c) 禁止竞争。如果公司有理由解雇高管在公司的工作,或者高管无正当理由解雇高管在公司的工作,那么在解雇之日后的两 (2) 年内(“限制期”),高管同意,她不得以高管、成员、经理、董事、员工、独立承包商、顾问或其他身份拥有任何个人的权益、管理、运营、加入、控制、参与或与任何个人有关系,合伙企业,公司,公司,公司或其他组织或实体在公司经营企业的地理区域内与公司竞争(“竞争性企业”);前提是(i)竞争企业的股份在任何国家证券交易所上市或已根据《证券交易法》第12(g)条注册,以及(ii)高管的投资不超过竞争企业已发行和流通股份的百分之五(5%),则高管的投资不超过竞争企业已发行和流通股份的百分之五(5%)。

(d) 禁止招标。在限制期内,高管不得 (i) 亲自向截至终止之日与公司有业务关系的任何客户招揽任何业务,(ii) 亲自征求、协助招标、诱使或以其他方式(直接或间接)鼓励公司任何员工停止此类工作,或(iii)直接或间接干扰、协助或以其他方式参与任何试图干扰公司业务运营的第三方。

4

(e) 不贬损。在聘用期内和之后,在不受任何时间限制的情况下,高管不得以书面或口头方式诽谤、诽谤或贬低公司或其任何关联公司或其任何现任或前任董事和高管,也不得以其他方式(无论是书面还是口头)发表以不利的眼光描绘上述任何一方的声明;前提是此处的任何内容均不得或不应被视为妨碍或损害高管不得在任何法律或行政诉讼中如实作证证词是被强迫或被要求提供的,或者是因遵守法律要求而作证的。

(f) 禁令救济。高管承认并同意,公司的业务及其提供的服务竞争激烈,本第7节中包含的限制是保护公司合法商业利益的合理和必要的。行政部门进一步承认,任何违规行为都可能对公司造成无法弥补的损失,而金钱赔偿可能不足以弥补这种损失。因此,如果行政部门实际或威胁违反本第7节的任何条款,公司有权向对此事具有管辖权的任何法院和行政部门寻求临时、初步和永久的股权/禁令救济,限制行政部门违反该条款,并寻求适用法律规定的任何其他补救措施,包括但不限于律师费和费用。

(g) 协议的保密性。高管同意不向任何人披露本协议的条款(与履行公司职责有关的除外);前提是(i)高管可以向其直系亲属、财务和其他专业顾问以及律师秘密披露本协议的条款,前提是高管向其披露此类信息的任何人同意不进一步披露本协议的条款,以及(ii)高管可以披露本协议及其条款根据法律、传票、法院命令或诸如此类。

(h) 幸存者。除非本第 7 节另有规定,否则本协议各方各自的权利和义务应在高管解雇后继续有效。

8。可转让性;约束性。本协议应为双方及其各自的继承人、继承人(就行政部门而言)和受让人受益并具有约束力。公司不得转让或转让本协议规定的任何权利或义务,除非此类权利和义务可以通过合并或合并,或者通过出售或清算公司的全部或基本全部业务和资产进行转让或转让;前提是受让人或受让人是公司全部或几乎所有业务和资产的继承人,并且该受让人或受让人以合同方式承担责任、义务以及公司的职责,载于本协议。

9。代表。各方声明并保证 (a) 该方不受任何合同、安排、协议、政策或谅解的约束,也不受任何法规、政府规则或法规的约束,这些法规、政府规则或法规以任何方式限制了该方在本协议下订立和充分履行其义务的能力,(b) 该方无法以其他方式订立和充分履行该方在本协议下的义务,以及 (c) 在执行和交付后双方的本协议,本协议应是该方的有效和具有约束力债务,可根据其条款对该方强制执行,除非可执行性可能受到普遍影响债权人权利强制执行的适用的破产、破产或类似法律的限制。公司声明并保证,其完全有权签订本协议并履行其在本协议下的义务。

5

10。通知。根据本协议要求或允许送达的任何通知或其他通信均应 (a) 以书面形式,(b) 通过传真、电子邮件、快递服务或挂号邮件亲自送达,头等舱邮资已预付并申请退货收据,(c) 视为在送达之日收到,或者如果邮寄的话,则在邮寄后的第三个工作日收到,以及 (d) 地址如下 (或发送到有权获得通知的一方此后应根据本协议条款指定的其他地址):

如果是给公司的:United-Guardian, Inc.

230 马库斯大道

邮政信箱 18050

纽约州豪帕克 11788

电子邮件:ayoung@u-g.com

如果对行政部门说:比阿特丽斯·布兰科

教堂山路 473 号

康涅狄格州费尔菲尔德 06825

电子邮件:beatrizblanco473@gmail.com

11。预扣税款。公司有权预扣所有适用的联邦、州和地方税、社会保障和工伤补偿缴款,以及法律可能要求的与根据本协议应向行政部门支付的薪酬有关的其他款项。

12。杂项。

(a) 完整协议。自生效之日起,本协议构成双方之间关于本协议主题的完整协议,此类协议应取代双方先前就本协议主题事项达成的所有书面和口头陈述、协议和谅解。

(b) 修正或豁免。除非该修正案以书面形式明文提及正在修订的本协议的条款,并由行政部门和董事会签署,否则不得修改本协议中的任何条款。任何一方对违反本协议中包含的任何条件或条款的豁免均不得视为在相同或之前或之后的任何时间放弃任何相似或不同条件或条款。为了生效,任何豁免都必须以放弃方签署的书面形式列出,并且必须特别提及放弃本协议的条件或条款。

6

(c) 标题。本协议中包含的章节和小节的标题仅为方便起见,不应被视为控制或影响本协议任何条款的含义或解释。

(d) 可分割性。只要有可能,本协议任何条款或任何条款的每项条款或部分将根据适用法律解释为有效和有效,但本协议任何条款或任何条款在任何司法管辖区的无效或不可执行性均不得影响本协议其余部分在该司法管辖区的有效性或可执行性,也不得影响本协议(包括该条款或任何条款的一部分)在任何其他司法管辖区的有效性或可执行性。此外,如果法院或仲裁员裁定本协议任何条款的任何条款或部分,包括本协议第7节中包含的条款,无论是在一段时间内、指定地区还是其他方面,均不合理或无效,则双方同意,应在该法院或仲裁员认为合理或有效的最大范围内解释和执行此类条款。

(e) 施工。双方承认,本协议是复杂各方之间进行远距离谈判的结果。本协议的每项条款均应被解释为双方平等地参与了同一条款的起草,任何解释文件应不利于起草方的规则均不适用于本协议。

(f) 适用法律。本协议的管辖、解释、履行和执行应根据其明确条款或其他方式遵守纽约州法律,不提及法律冲突原则。

(g) 对应方。本协议可以在任意数量的对应文件中执行,每个对应文件均应被视为原件,但所有此类对应文件共同构成同一个文书。通过传真或其他电子传输方式交付的签字对所有目的均具有效力。

(h) 第 409A 条。双方的意图是,本协议规定的付款和福利在规定的范围内遵守经修订的1986年《美国国税法》第409A条以及据此颁布的《财政条例》(以下简称 “《守则》”),因此,在允许的最大范围内,应对本协议进行解释和管理,使其符合该条款。无论此处有何相反规定,在高管被视为已经《守则》第409A条所指的 “离职” 之前,不得认为高管因本协议规定的任何款项而终止了在公司的雇佣关系,这些款项受《守则》第409A条的约束。就《守则》第 409A 条而言,根据本协议支付的每笔金额或提供的每笔福利均应解释为单独的已确定付款。在不限制上述内容的前提下,尽管此处有相反的规定,但为了避免《守则》第409A条规定的加速征税和/或税收处罚,在高管离职后的六个月内,本应支付的金额和根据本协议或高管与公司之间的任何其他安排本应支付的补助金应在高管离职后的六个月后的第一个工作日支付高管的离职(或者,如果更早,则为高管的去世日期)。在避免《守则》第409A条规定的加速税或额外税所必需的范围内,根据本协议向行政部门报销的款项应在支出当年的最后一天或之前支付给行政部门,一年内有资格报销的费用(以及向行政部门提供的实物补助)的金额不得影响随后任何年度的可报销或提供的金额。

7

下列签署人自上文首次规定的日期起执行本协议,以昭信守。

该公司
联合卫报有限公司
作者:/S/Ken Globus
(签名)
姓名:肯·格洛布斯
标题:总统
行政人员:
//比阿特丽斯·布兰科
比阿特丽斯·布兰科

8