| | |
Page
|
| |||
文章I.某些定义
|
| | | | A-3 | | |
Section 1.1
Definitions
|
| | | | A-3 | | |
ARTICLE II. MERGER
|
| | | | A-22 | | |
Section2.1
结账前交易
|
| | | | A-22 | | |
Section 2.2
The Merger
|
| | | | A-23 | | |
Section 2.3
证券折算
|
| | | | A-25 | | |
Section 2.4
无小部分公司普通股
|
| | | | A-25 | | |
Section 2.5
完成本协议预期的交易
|
| | | | A-26 | | |
Section 2.6
Deliverables
|
| | | | A-26 | | |
Section 2.7
Withholding
|
| | | | A-27 | | |
Section 2.8
PIPE Financing
|
| | | | A-28 | | |
Section 2.9
Backstop Facility
|
| | | | A-28 | | |
Section 2.10
调价份额
|
| | | | A-28 | | |
第三条.与集团公司和合并子公司有关的陈述和担保
|
| | | | A-30 | | |
Section 3.1
组织和资质
|
| | | | A-30 | | |
Section 3.2
集团公司资本化情况
|
| | | | A-31 | | |
Section 3.3
Authority
|
| | | | A-32 | | |
Section 3.4
财务报表;未披露的负债
|
| | | | A-33 | | |
Section 3.5
同意并获得必要的政府批准;没有违规行为
|
| | | | A-33 | | |
Section 3.6
Permits
|
| | | | A-34 | | |
Section 3.7
材料合同,无默认
|
| | | | A-34 | | |
Section 3.8
Absence of Changes
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.9
Litigation
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.10
遵守适用法律
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.11
Employee Plans
|
| | | | A-36 | | |
Section 3.12
环境问题
|
| | | | A-38 | | |
Section 3.13
知识产权
|
| | | | A-39 | | |
Section 3.14
Suppliers and Customers.
|
| | | | A-42 | | |
Section 3.15
隐私和数据安全
|
| | | | A-42 | | |
Section 3.16
Labor Matters
|
| | | | A-43 | | |
Section 3.17
Insurance
|
| | | | A-44 | | |
Section 3.18
Tax Matters
|
| | | | A-44 | | |
Section 3.19
Brokers
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.20
不动产和动产
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.21
与子公司的交易
|
| | | | A-47 | | |
Section 3.22
遵守国际贸易和反腐败法
|
| | | | A-48 | | |
Section 3.23
PIPE Financing
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.24
Equity Line of Credit
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.25
Governmental Grants
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.26
Information Supplied
|
| | | | A-49 | | |
| | |
Page
|
| |||
Section 3.27
调查;无其他陈述
|
| | | | A-49 | | |
Section 3.28
陈述和保修的排他性
|
| | | | A-50 | | |
第四条.与空间有关的陈述和保证
|
| | | | A-50 | | |
Section 4.1
组织和资质
|
| | | | A-50 | | |
Section 4.2
Authority
|
| | | | A-51 | | |
Section 4.3
同意并获得必要的政府批准;没有违规行为
|
| | | | A-51 | | |
Section 4.4
Brokers
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.5
Information Supplied
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.6
Capitalization of SPAC
|
| | | | A-52 | | |
Section 4.7
SEC Filings
|
| | | | A-53 | | |
Section 4.8
Trust Account.
|
| | | | A-53 | | |
Section 4.9
Indebtedness
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.10
与子公司的交易
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.11
Litigation
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.12
遵守适用法律
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.13
Business Activities
|
| | | | A-54 | | |
Section 4.14
内部控制;上市;财务报表
|
| | | | A-55 | | |
Section 4.15
没有未披露的负债
|
| | | | A-56 | | |
Section 4.16
Tax Matters
|
| | | | A-56 | | |
Section 4.17
材料合同,无默认
|
| | | | A-57 | | |
Section 4.18
Absence of Changes
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.19
Employee Benefit Plans
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.20
保荐信协议
|
| | | | A-58 | | |
Section 4.21
Investment Company Act
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.22
Charter Provisions
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.23
遵守国际贸易和反腐败法
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.24
调查;无其他陈述
|
| | | | A-59 | | |
Section 4.25
Residency
|
| | | | A-60 | | |
Section 4.26
陈述和保修的排他性
|
| | | | A-60 | | |
ARTICLE V. COVENANTS
|
| | | | A-60 | | |
Section 5.1
公司业务行为
|
| | | | A-60 | | |
Section 5.2
努力完善;诉讼
|
| | | | A-63 | | |
Section 5.3
保密和信息访问
|
| | | | A-65 | | |
Section 5.4
Public Announcements
|
| | | | A-66 | | |
Section 5.5
Tax Matters
|
| | | | A-66 | | |
Section 5.6
Exclusive Dealing
|
| | | | A-67 | | |
Section 5.7
登记声明/代理声明的编制
|
| | | | A-68 | | |
Section 5.8
SPAC股东批准
|
| | | | A-68 | | |
Section 5.9
开展SPAC业务
|
| | | | A-70 | | |
Section 5.10
NASDAQ Listing
|
| | | | A-71 | | |
Section 5.11
Trust Account
|
| | | | A-72 | | |
Section 5.12
附属协议;公司股东批准和SPAC股东批准;认购协议
|
| | | | A-72 | | |
| | |
Page
|
| |||
Section 5.13
赔偿;董事和高级职员保险
|
| | | | A-72 | | |
Section 5.14
收盘后董事和高级管理人员
|
| | | | A-73 | | |
Section 5.15
Financial Statements.
|
| | | | A-73 | | |
Section 5.16
公司激励股权计划
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.17
No Use of SPAC Name
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.18
认股权证假设协议
|
| | | | A-74 | | |
Section 5.19
终止公司投资者协议
|
| | | | A-75 | | |
Section 5.20
Continued Listing
|
| | | | A-75 | | |
Section 5.21
某些事项的披露
|
| | | | A-75 | | |
第六条完成本协议预期交易的条件
|
| | | | A-75 | | |
Section 6.1
当事人义务的条件
|
| | | | A-75 | | |
Section 6.2
SPAC义务的其他条件
|
| | | | A-76 | | |
Section 6.3
公司各方义务的其他条件
|
| | | | A-76 | | |
ARTICLE VII. TERMINATION
|
| | | | A-77 | | |
Section 7.1
Termination
|
| | | | A-77 | | |
Section 7.2
Effect of Termination
|
| | | | A-78 | | |
第八条.其他
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.1
Non-Survival
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.2
完整协议;作业
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.3
Amendment
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.4
Notices
|
| | | | A-79 | | |
Section 8.5
Governing Law
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.6
Fees and Expenses
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.7
施工;解释
|
| | | | A-80 | | |
Section 8.8
Exhibits and Schedules
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.9
Parties in Interest
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.10
Severability
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.11
对应;电子签名
|
| | | | A-81 | | |
Section 8.12
公司知识;空间知识
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.13
No Recourse
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.14
Extension; Waiver
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.15
Waiver of Jury Trial
|
| | | | A-82 | | |
Section 8.16
提交司法管辖
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.17
Remedies
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.18
Trust Account Waiver
|
| | | | A-83 | | |
Section 8.19
公司和SPAC披露时间表
|
| | | | A-84 | | |
|
Annex A
Key Employees
|
| | | |
|
Annex B
重组契约
|
| | | |
|
Exhibit A
认购协议格式
|
| | | |
|
Exhibit B
赞助商信函协议书格式
|
| | | |
|
Exhibit C
交易支持协议格式
|
| | | |
|
Exhibit D
A&R Shareholders’ Agreement
|
| | | |
|
Exhibit E
认股权证假设协议格式
|
| | | |
|
Exhibit F
公司第二次应收账款章程格式
|
| | | |
|
Exhibit G
管道保修协议格式
|
| | | |
|
Exhibit H
Form of Plan of Merger
|
| | | |
|
Exhibit I
A&R注册权协议
|
| | | |
|
Schedule A
支持公司股东
|
| | | |
|
Schedule B
调价参与人和调价比例
|
| | | |
Terms
|
| |
Meanings
|
|
Articles | | | 这些经修订和重新修订的公司章程可能会不时修订。 | |
Auditor | | | 根据《公司法》的定义。 | |
Board | | | 公司董事会。 | |
Business Day | | | 以色列或纽约州法律规定的星期五、星期六、星期日或公众假期以外的任何日子,或以色列或纽约州境内银行机构被授权或有义务关闭的其他日子。 | |
Chairperson | | | 如上下文所示,为董事会或大会主席。 | |
CEO | | | 公司首席执行官,根据《公司法》也称为总经理。 | |
Class Meeting | | | 某一类别股票持有人的会议。 | |
Company | | | Satixfy通信有限公司 | |
Companies Law | | | 以色列公司法,第5759-1999号和任何其他可能取代它的法律,在每一种情况下,都会不时修改。 | |
公司条例 | | | 根据《公司法》不时颁布的所有法规。 | |
衍生品交易 | | | As defined in Article 19.4 below. | |
Dividend | | | 根据《公司法》的定义。 | |
EC Law | | | 以色列经济竞争法,第5748-1988号。 | |
Exchange Act | | | 经修订的1934年《证券交易法》。 | |
External Director | | | 根据《公司法》的定义。 | |
General Meeting | | | 本公司股东周年大会或特别大会(定义见本细则第19条)(视乎情况而定)。 | |
Office | | | 公司不时的注册办事处。 | |
Office Holder | | | 根据《公司法》的定义。 | |
Ordinary Share(s) | | | 本公司普通股,无面值。 | |
Terms
|
| |
Meanings
|
|
Person | | | 公司、法人团体、合伙企业、公司、有限责任公司、协会、信托、非法人组织、政府、机构或其政治分支,或者个人。 | |
Proposal Request | | | As defined in Article 19.4 below. | |
提议股东 | | | As defined in Article 19.4 below. | |
Register | | | 本公司股东名册按照《公司法》的规定保存。 | |
Securities Act | | | 《1933年美国证券法》,经修订。 | |
Securities Law | | | Israeli Securities Law, 5728-1968. | |
Simple Majority | | | 那些亲自或委托代表(包括投票契据)投票的股东超过50%(50%)的多数票,不考虑弃权票。 | |
Special Majority | | | 由亲自或委派代表(包括投票契据)投票的股东所投的票数超过66%和三分之二(662/3%)或以上,不考虑弃权票。 | |
Statutes | | | 《公司法》和适用于本公司的《1983年以色列公司条例(新版)》、《证券法》和适用于任何相关司法管辖区的所有适用法律和法规(包括但不限于《证券法》、《交易法》和其他美国联邦法律和法规),以及本公司股票注册交易的任何股票市场的规则应不时生效。 | |
|
Companies Act
|
| | 指开曼群岛的《公司法》(经修订); | |
|
Constituent Company
|
| | 指本公司和合并公司各一方; | |
|
Effective Date
|
| | 指注册处处长根据《公司法》第233(13)条将本合并计划注册的日期,但如组成公司须按照《公司法》第234条向注册处处长递交由各组成公司的董事签署的通知,指明较后的日期,则生效日期即为该向注册处处长发出的通知中指明的较后日期; | |
|
Effective Time
|
| | 指本合并计划根据《企业合并协议》自生效之日起生效的时间; | |
|
Existing M&A
|
| | 指2021年9月14日以特别决议通过的经修订和重述的公司组织章程大纲和章程细则; | |
|
PubCo Ordinary Share
|
| | 指公司普通股(定义见《企业合并协议》);和 | |
|
Registrar
|
| | 指开曼群岛公司注册处。 | |
Name
|
| |
Address
|
|
[约尔·盖特] | | | [拉马特·拉齐尔60岁,拉马特·拉齐尔,以色列] | |
[约阿夫·莱博维奇] | | | [卡利舍8街,以色列雷霍沃特] | |
|
SIGNED
for and on behalf of 耐力收购公司代理: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: Director |
|
|
SIGNED
for and on behalf of SatixFy MS acting by: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: Director |
|
|
SIGNED
for and on behalf of SatixFy通信有限公司代理: |
| |
)
) ) ) ) ) |
| |
Name:
Position: |
|