附件10.1

信贷协议第二修正案

于2022年9月30日由布鲁克公司、特拉华州一家公司(“本公司”)、作为借款人的本公司的附属公司(如有的话)、作为担保人的本公司的附属公司(每个为“指定借款人”,并与本公司一起为“借款人”和“借款人”)、作为担保人的本公司的子公司(每个为“附属担保人”,并与借款人一起为“贷款方”)、贷款人(定义见下文所述的信贷协议)和美国银行之间对信贷协议的第二次修订(本“修订”)。N.A.,作为该等贷款人的行政代理(定义见下文所述的信贷协议)。

初步陈述

(1)请参阅日期为2019年12月11日的特定信贷协议(经日期为2022年6月16日的信贷协议第一修正案修订,并经不时进一步修订、重述、修订及重述、延展、补充或以其他方式修改的“信贷协议”;其中定义的术语,除非本协议另有定义,否则在本协议中定义的术语)由借款人、不时订立的贷款人及作为行政代理的美国银行(Bank of America,N.A.)修订。

(2)借款人已要求行政代理和贷款人对信贷协议进行如下所述的某些修改。

(3)以下签署的贷款人和行政代理准备应借款人的要求,在符合条件的情况下,并根据本文所述的陈述,对《信贷协议》进行此类修改。

因此,考虑到上述前提和其他良好和有价值的对价,本合同双方特此同意如下:

第1节信贷协议修正案

a)
现对《信贷协议》(定义术语)第1.01节进行修订,按字母顺序增加以下新定义术语:

“受影响的金融机构”指(A)任何欧洲经济区金融机构或(B)任何英国金融机构。

“芝加哥商品交易所”指芝加哥商品交易所集团基准管理有限公司。

就任何适用的确定日期而言,“每日简单SOFR”是指在该日期在FRBNY的网站(或任何后续来源)上发布的SOFR。

“贷款人接受方”统称为贷款人、摆动额度贷款人和开证行。

1

 


“非SOFR继承率”具有第2.14(D)节中赋予该术语的含义。

“可撤销金额”是指行政代理根据本协议为贷款人或开证行的账户支付的任何款项,行政代理认定(该确定应是决定性的,无明显错误)适用以下任何一项:(1)适用的借款人事实上没有支付该款项;(2)行政代理支付的款项超过了该借款人支付的金额(无论当时是否欠款);或(3)行政代理出于任何原因错误地支付了该款项。

“决议机构”指欧洲经济区决议机构,或就任何英国金融机构而言,指联合王国决议机构。

“SOFR调整”是指年息0.10%(10.00个基点)。

“SOFR管理员”是指作为SOFR管理员的FRBNY,或由FRBNY指定的SOFR的任何继任管理员,或在管理代理满意的时间内担任SOFR管理员的其他人。

“SOFR预定不可用日期”具有第2.14(C)(Ii)节中赋予该术语的含义。

“SOFR继承率”具有第2.14(C)(Ii)节中赋予该术语的含义。

“定期SOFR贷款”是指按SOFR一词定义第(A)款规定的利率计息的贷款。

“术语SOFR更换日期”具有第2.14(C)(Ii)节中赋予该术语的含义。

“术语SOFR筛选汇率”是指由CME(或管理代理满意的任何后续管理人)管理并在适用的路透社屏幕页面(或提供由管理代理不时指定的报价的其他商业来源)上公布的前瞻性SOFR术语汇率。

“英国金融机构”指任何BRRD业务(该术语由英国审慎监管局颁布的PRA规则手册(经不时修订)界定)或受英国金融市场行为监管局颁布的FCA手册(经不时修订)第11.6条IFPRU约束的任何个人,包括某些信贷机构和投资公司,以及这些信贷机构或投资公司的某些附属公司。

“英国清算机构”是指英格兰银行或任何其他负责英国金融机构清算的公共行政机构。

2

 


“美国政府证券营业日”指任何营业日,但证券业和金融市场协会、纽约证券交易所或FRBNY因根据美国联邦法律或纽约州法律为法定假日而不营业的营业日除外。

b)
现对信贷协议(定义术语)第1.01节进行修订,将以下定义术语全部删除:“欧洲货币”、“欧洲货币汇率”、“第一修正案生效日期”、“伦敦银行同业拆借利率”、“伦敦银行同业拆借利率”、“伦敦银行同业拆借利率”和“相关政府机构”。
c)
现对信贷协议(定义术语)的第1.01节进行修正,修改和重申以下定义术语的全部内容如下:

“适用当局”是指(A)对于SOFR、SOFR管理人或任何对行政代理或SOFR管理人具有管辖权的政府当局,在每种情况下都是以这种身份行事;(B)对于任何商定货币,就该商定货币的相关汇率而言,是适用管理人,或者对于行政代理或该管理人的公布具有管辖权的任何政府当局,在每种情况下都是以这种身份行事。

“自救立法”是指:(A)就执行欧洲议会和欧洲联盟理事会指令2014/59/EU第55条的任何欧洲经济区成员国而言,欧盟自救立法附表中不时描述的针对该欧洲经济区成员国的实施法律、规则、条例或要求;以及(B)就英国而言,指英国《2009年联合王国银行法》(经不时修订)和适用于联合王国的任何其他与解决不健全或破产银行有关的法律、法规或规则。投资公司或其他金融机构或其关联公司(通过清算、管理或其他破产程序以外)。“

对于SOFR、SONIA、SARON、EURIBOR或任何商定货币的任何建议的后续利率的使用、管理或与之相关的任何约定,如适用,指对“SOFR”、“Term SOFR”、“Daily Simple Sofr”、“SONIA”、“SARON”、“EURIBOR”或“TIBOR”、“Alternate Base Rate”或“Interest Period”的定义的任何符合规定的变更、确定利率和支付利息的时间和频率以及其他技术、行政或业务事项(包括,为免生疑问,行政代理可酌情酌情将“营业日”及“美国政府证券营业日”的定义、借款申请或预付款项的时间、兑换或延续通知及回顾期间的长短),以反映该等适用利率的采纳及实施,并准许行政代理以与该货币的市场惯例大体一致的方式进行管理(或如行政代理确定采用该等市场惯例的任何部分在行政上并不可行,或如该行政代理确定不存在管理该货币该汇率的市场惯例,则以该其他管理方式)。

3

 


如行政代理认为与本协议和任何其他贷款文件的管理有关,是合理必要的)。

 

“利息期”是指就任何期限SOFR借款和替代货币定期利率借款而言,自借款之日起至日历月中在数字上相应的一天、三日或之后六个月结束的期间,由适用借款人(或本公司代表适用借款人)在借款请求或利息选择请求中选择;但(1)如任何利息期间在营业日以外的某一天结束,则该利息期间须延展至下一个营业日,除非该下一个营业日在下一个历月内,在此情况下,该利息期间应在下一个营业日结束,(Ii)于一个日历月的最后一个营业日(或该利息期的最后一个日历月中没有数字上对应的日期)开始的任何定期SOFR借款或替代货币定期利率借款的任何利息期应于该利息期的最后一个日历月的最后一个营业日结束;及(Iii)任何利息期不得超过到期日。为此目的,最初借款的日期应为作出借款的日期,此后应为最近一次转换或继续借款的生效日期。

“SOFR”指由SOFR管理人管理的有担保隔夜融资利率。

“术语SOFR”是指:

 

(A)就定期SOFR贷款的任何利息期而言,年利率等于SOFR期限贷款开始前两个美国政府证券营业日的SOFR筛选利率,期限相当于该利息期;条件是如果该利率没有在上午11:00之前公布。在该确定日期,术语SOFR是指紧接其之前的第一个美国政府证券营业日的术语SOFR屏幕利率,在每种情况下,加上该利息期间的SOFR调整;以及

 

(B)对于任何日期的备用基本利率贷款的任何利息计算,年利率等于自该日起一个月的期限SOFR筛选利率加上SOFR调整;

 

但如果根据本定义(A)或(B)中的任何一项确定的术语SOFR将小于零,则就本协定而言,术语SOFR应被视为零。

 

“减记和转换权力”是指,(A)就任何欧洲经济区决议授权而言,指该欧洲经济区决议授权机构根据适用的欧洲经济区成员国的自救立法不时具有的减记和转换权力,这些减记和转换权力在欧盟自救立法附表中有描述;以及(B)就联合王国而言,适用决议的任何权力

4

 


取消、减少、修改或更改任何英国金融机构的法律责任或任何产生该法律责任的合约或文书的形式,将该法律责任的全部或部分转换为该人或任何其他人的股份、证券或义务,或规定任何该等合约或文书具有效力,犹如已有权利根据该合约或文书签立一样,或就该法律责任或根据该自救法律而具有的与任何该等权力有关或附属的任何权力暂停履行任何义务的权力。“

 

d)
现修订信贷协议(定义条款)第1.01节,修改“营业日”的定义,将(A)条全部删除,并将(B)、(C)和(D)条分别重新指定为(A)、(B)和(C)条。
e)
现修正信贷协议(定义条款)第1.01节,修改“预定不可用日期”的定义,删除“第2.14(C)(Ii)节”的提法,代之以“第2.14(D)(Ii)节”。
f)
现修正信贷协议(定义术语)第1.01节,修改“后续利率”的定义,删除“第2.14(C)节”的提法,代之以“第2.14(D)节”。
g)
现对《信贷协议》第1.01节(已定义的术语)和《信贷协议》下列各节中的以下定义进行修正,在每一种情况下,将一个或多个术语“欧洲货币”、“欧洲货币汇率”和/或“欧洲货币汇率”改为“术语SOFR”:“备用基本利率”的定义;“适用利率”的定义;“借款”的定义;“付息日期”的定义;“相关利率”的定义;“重估日期”的定义;“类型”的定义;第1.02节(贷款和借款分类);第2.02节(贷款和借款);第2.03节(借款申请);第2.04节(确定美元金额);第2.08节(利息选择);第2.11节(预付贷款);第2.12节(费用);第2.16节(中断资金支付);以及第2.20节(扩展选择权)。
h)
现对信贷协议(汇率;货币等价物)第1.06节进行修正,删除每一次出现的“欧洲货币”一词,并将(D)款全部修改和重申如下:

(D)行政代理不保证、也不承担任何责任,也不承担任何责任,也不承担任何与本文提及的任何参考利率有关的管理、提交或任何其他事项,或与作为任何该等利率(包括但不限于任何后续利率)(或前述任何组成部分)或任何前述影响的任何利率(为免生疑问而选择该利率及任何相关利差或其他调整)有关的管理、提交或任何其他事宜。行政代理及其附属公司或其他相关实体可从事影响本文提及的任何参考利率或任何替代、后续或替代利率(包括但不限于任何后续利率)(或上述任何利率的任何组成部分)或任何相关利差或其他调整的交易或其他活动,在每种情况下,均以对借款人不利的方式进行。管理代理可以选择信息源或

5

 


在每个情况下,借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体不对借款人、任何贷款人或任何其他个人或实体承担任何类型的损害赔偿责任,包括直接或间接的、特殊的、惩罚性的、附带或后果性的损害、费用、损失或支出(无论是侵权行为、合同或其他方面的,也无论是法律上的还是衡平法上的),不对与选择、确定、或计算由任何这样的信息源或服务提供的任何费率(或其组成部分)。

i)
现对信贷协议(利息)第2.13节进行修订,将“欧洲货币”和“欧洲货币汇率”一词改为“SOFR”一词,并修改第(D)款,在“或替代货币利率贷款”之前加上“或适用的替代货币利率贷款”。
j)
现对《信贷协议》第2.14节(违法性;无法确定费率)进行修订,修改并重申其全文如下:

(A)违法。如果任何贷款人合理地确定任何法律已将其定为非法,或任何政府当局声称,任何贷款人或其适用的贷款办公室履行本协议项下的任何义务,或就任何贷款或信用证(视情况而定)进行、维持、资助或收取利息,或根据期限SOFR、替代货币每日利率或替代货币期限利率来确定或收取利率,或任何政府当局对该贷款人在适用的银行间市场购买或出售美元或任何外币或接受美元或任何外币存款的权限施加实质性限制,则:在贷款人通过行政代理向公司发出书面通知后,(I)贷款人就任何此类贷款或信用证发放、发放、维持、提供资金或收取利息,或以受影响的一种或多种货币发放或继续发放或继续发放定期SOFR贷款、替代货币每日利率贷款或替代货币定期贷款,或在美元定期SOFR贷款的情况下,将ABR贷款转换为定期SOFR贷款的任何义务应暂停,但须符合以下第(X)条的规定:(Ii)如果该通知断言该贷款人发放或维持ABR贷款的利率是参考备用基本利率的SOFR期限部分确定的,则该贷款人的ABR贷款的利率在必要时应由行政代理确定,而无需参考备用基本利率的SOFR期限部分,在每种情况下,直至该贷款人书面通知行政代理和本公司导致该决定的情况不再存在为止。在收到该通知后,(X)借款人应, 应该贷款人的书面要求(连同一份副本给行政代理),并在符合(Y)条款的情况下,(1)预付或(如果适用)此类贷款以美元计价,将该贷款人的所有定期SOFR贷款转换为ABR贷款(如有必要,该贷款人的ABR贷款的利率应由行政代理确定,而无需参考备用基本利率的SOFR期限部分),在其利息期的最后一天,如果该贷款人可以合法地继续维持此类SOFR贷款至该日,或

6

 


立即,如果该贷款人不能合法地继续维持该定期SOFR贷款,或者(2)如果该贷款是外币贷款,则提前偿还该适用外币,并以美元形式再借入,金额与该外币贷款的美元金额相同;(Y)如果该通知断言该贷款人根据SOFR期限、替代货币每日利率或替代货币期限利率确定或收取利率是非法的,在暂停期间,管理代理应计算适用于该贷款人的备用基本利率,而不参考其SOFR条款,直到该贷款机构书面通知该贷款机构根据SOFR期限确定或收取利率不再违法为止。在任何此类预付款或转换时,借款人还应就如此预付或转换的金额支付应计利息。

(B)无法厘定差饷。如果与任何关于SOFR定期贷款或替代货币贷款或转换为或延续其的请求有关,(A)管理代理确定(该确定在没有明显错误的情况下是决定性的):(X)没有根据(A)第2.14(C)节确定适用货币的相关汇率的后续汇率,并且就期限SOFR或(B)第2.14(D)节和第2.14(D)(I)节的情况或关于该相关汇率的预定不可用日期(视情况而定)发生了第2.14(C)(I)节下的情况或计划不可用日期,或(Y)就建议的定期SOFR贷款、替代货币贷款或ABR贷款而言,在任何决定日期或要求的利息期间(视何者适用而定)没有足够及合理的方法厘定适用货币的相关利率,或(B)行政代理或所需贷款人因任何原因而认为任何货币的建议贷款的相关利率在任何要求的利息期间或决定日期未能充分及公平地反映该等贷款的融资成本,行政代理将立即通知本公司及各贷款人。此后,(X)贷款人以受影响货币发放或维持贷款的义务(视情况而定)应在受影响的定期SOFR贷款、替代货币贷款或利息期限或确定日期(视适用情况而定)的范围内在每种情况下暂停,直至(I)行政代理(或如由本节第(B)款所述的所需贷款人作出决定), 除非行政代理根据所需贷款人的指示撤销该通知,或(Ii)确定了后续利率,并且(Y)在前述句子中关于替代基本利率的SOFR部分的确定的情况下,应暂停使用术语SOFR部分来确定替代基本利率,在每种情况下,直至行政代理(应所需贷款人的指示)撤销该通知。

在收到该通知后,(A)本公司可在受影响的定期SOFR贷款、替代货币贷款、利息期或确定日期(视情况而定)的范围内撤销任何未决的借入或继续借入或延续SOFR定期贷款或替代货币贷款的请求,否则将被视为已将该请求转换为借入以美元计值的ABR贷款的请求,金额为其中指定的金额;(B)任何未偿还的受影响定期SOFR贷款或替代货币贷款应(1)在本公司的选择下

7

 


如果是替代货币每日利率贷款,则立即转换为以美元计价的ABR贷款借款;如果是替代货币每日利率贷款,则在适用利息期结束时,如果是定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款,则立即全额预付;或(2)如果是替代货币每日利率贷款,则立即全额预付;或(2)如果是定期SOFR贷款或替代货币定期利率贷款,则在适用利息期结束时全额预付;但如本公司未就另类货币每日利率贷款作出选择,则于本公司收到该通知后三个营业日内,或(Y)如属定期SOFR贷款或另类货币定期利率贷款,在适用的定期SOFR贷款或另类货币定期利率贷款的本利息期的最后一天前,本公司应被视为已选择上述第(1)款。

(C)替换期限SOFR或SOFR继承率。即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,如果管理代理确定(该确定在没有明显错误的情况下应是决定性的),或公司或被要求的贷款人通知行政代理公司或被要求的贷款人(视情况而定)已确定:

(I)没有足够和合理的方法来确定SOFR期限一个月或三个月的利息期,包括但不限于,因为SOFR期限屏幕利率不是现有的或目前公布的,这种情况不太可能是暂时的;或

(Ii)芝加哥商品交易所或SOFR Screen Rate期限的任何后续管理人,或对管理代理或上述管理人具有管辖权的政府主管部门,在各自以此类身份行事的情况下,已发表公开声明,指明一个特定日期,在该特定日期之后,SOFR或SOFR期限Screen Rate的一个月和三个月利息期将或不再可用,或被允许用于确定以美元计价的银团贷款利率,或应停止或将以其他方式停止,只要在该声明发表时,没有令管理代理满意的继任管理人,这将在该特定日期(一个月和三个月期限SOFR的利息期限或SOFR筛选利率不再永久或无限期可用的最晚日期,即“SOFR预定不可用日期”)之后继续提供期限SOFR的利息期;

然后,在行政代理迅速确定的日期和时间(任何这样的日期,“SOFR期限更换日期”),对于计算的利息,该日期应在利息期限结束或相关的利息支付日期(视情况而定),并且仅就上文第(Ii)款而言,不迟于SOFR预定的不可用日期,在本协议项下和任何贷款文件项下,SOFR期限将被替换为每日简单SOFR加上可由行政代理确定的任何利息支付期限的SOFR调整,在每种情况下,不对任何条款进行任何修改,也不采取进一步行动或征得任何人的同意

8

 


本协议或任何其他贷款文件(“SOFR继承率”)的另一方。

如果SOFR后续利率是每日简单SOFR加SOFR调整,则就该等每日简单SOFR贷款每月支付所有利息。尽管本协议有任何相反规定,(I)如果管理代理确定每日简单SOFR在SOFR更换日期或之前不可用,或(Ii)如果第2.14(C)(I)或(Ii)节所述类型的事件或情况已就当时有效的SOFR继任率发生,则在每种情况下,管理代理和公司均可仅为了在任何利息期结束时根据第2.14(C)节替换期限SOFR或任何当时的当前SOFR继承率的目的而联合修改本协议。相关利息支付日期或利息支付期限(视情况而定),另一替代基准利率适当考虑任何正在演变或随后在美国代理的类似美元计价信贷安排的惯例,在每种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,适当考虑在美国辛迪加并为该基准代理的类似美元计价信贷安排的任何演变或继而存在的惯例;该调整或计算调整的方法应在行政代理机构以其合理的酌情决定权不时选择的信息服务上公布,并可定期更新。为免生疑问,任何该等建议的税率及调整, 应构成“SOFR继承率”。任何此类修正案将于下午5点生效。在行政代理和本公司签署该修改后的第五个营业日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应已将该建议的修改张贴给所有贷款人。

(D)即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反的规定,如果行政代理确定(该确定应是决定性的,没有明显错误),或者公司或被要求的贷款人通知行政代理公司或被要求的贷款人(如属被要求的贷款人,则须向公司提供一份副本)已确定:

(I)没有足够和合理的方法来确定商定货币(美元除外)的相关汇率(SOFR条款除外),因为该相关汇率(包括其任何前瞻性条款汇率)的任何期限都不是以当前基础提供或公布的,而且这种情况不太可能是暂时的;或

(2)适用当局已发表公开声明,指明某一特定日期,在该日期之后,商定货币(美元除外)(包括其任何前瞻性期限利率)的有关利率(SOFR期限除外)的所有期限将具有或将不再具有代表性或不再可用,或用于确定以该商定货币计价的贷款利率,或将停止或将以其他方式终止,但在每种情况下,在每种情况下,

9

 


声明,没有令行政代理满意的继任管理人将继续提供该商定货币(美元除外)相关汇率(期限SOFR除外)的代表期限(该商定货币的相关汇率(包括其任何前瞻性期限汇率)的所有期限不再具有代表性或永久或无限期可用的最晚日期,即“预定不可用日期”);或

(Iii)目前在美国执行和代理的银团贷款正在执行或修订(视情况适用),以纳入或采用新的基准利率,以取代商定货币(美元除外)的相关利率(期限SOFR除外);或

或者,如果发生2.14(D)(I)、(Ii)或(Iii)中所述类型的事件或情况涉及当时有效的非SOFR继承率,则行政代理和公司可以仅为了根据第2.14(D)节的规定,以替代基准利率取代协议货币的相关汇率或协议货币的任何当前非SOFR继承率的目的而联合修订本协议,并适当考虑到在美国辛迪加和代理的类似信贷安排的任何不断发展的或随后存在的惯例,并以该替代基准的该协议货币计价,在每一种情况下,包括对该基准的任何数学或其他调整,并适当考虑到在美国辛迪加和代理的类似信贷安排的任何发展中的或当时存在的公约,并以该等基准的商定货币计价,该调整或计算该调整的方法应在行政代理以其合理的酌情决定权不时选择的信息服务上公布,并可定期更新(以及任何该等建议的费率,包括为免生疑问,将其调整为“非SOFR继承率”,并与SOFR继承率统称为“继承率”))。任何此类修正案将于下午5点生效。在行政代理和本公司签署该修改后的第五个营业日,除非在此之前,由所需贷款人组成的贷款人已向行政代理递交了书面通知,表明该等所需贷款人反对该修改,否则应已将该建议的修改张贴给所有贷款人。

(E)继承率。行政代理将立即(在一个或多个通知中)通知公司和每个贷款人任何后续利率的实施情况。

任何后续费率的适用方式应与市场惯例一致;但如果这种市场惯例对行政代理人来说在行政上是不可行的,则该后续费率的适用方式应由行政代理人以其他方式合理确定。

尽管本协议或信贷协议中有任何其他规定,如果在任何时间,任何如此确定的后续利率将低于零%,则就本协议和其他贷款文件而言,后续利率将被视为零%。

10

 


在实施后续利率的过程中,行政代理将有权不时作出符合要求的更改,并且,即使本协议或任何其他贷款文件中有任何相反规定,实施该等符合更改的任何修订均将生效,而无需本协议的任何其他一方采取任何进一步行动或征得其同意;但对于已生效的任何此类修订,管理代理应(I)在其生效后立即以书面形式将该等更改通知借款人,以及(Ii)在该修订生效后,合理地迅速将实施该等符合更改的各项修订通知贷款人。

k)
现对信贷协议第2.15节(增加的费用)作如下修正:(I)修正(E)款,将“欧洲货币”一词改为“术语SOFR”;(Ii)将“替代货币贷款”一词改为“替代货币贷款”;(Iii)删除“(I)只要贷款人被要求就组成或包括欧洲货币基金或存款(现称为”欧洲货币负债“)或其他类似负债的负债或资产维持储备,每笔欧洲货币贷款或替代货币贷款的未付本金的额外利息,相当于该贷款人分配给这种贷款的准备金的实际成本(由该贷款人真诚地确定,这种确定在没有明显错误的情况下应是决定性的),以及(2)“,(4)删除”中央银行或金融监管当局“前的”其他“一词,以及(5)在出现”相关“一词时,用”相关“一词取代。
l)
现对信贷协议第3.19节进行修订,在每次出现“受影响”一词时(包括在第节标题中),将“欧洲经济区”一词改为“受影响的”。
m)
现对信贷协议进行修订,增加以下全文作为新的第8.14节:

第8.14节追讨错误的付款。在不限制本协议任何其他规定的情况下,如果行政代理在任何时间错误地向任何贷款人接受方支付了本协议项下的付款,无论是否与任何借款人在该时间到期的债务有关,如果该付款是可撤销金额,则在任何情况下,收到可撤销金额的每一贷款人接受方同意应要求立即将该贷款人接受方收到的以如此收到的货币的同日资金中的可撤销金额偿还给行政代理,并附带利息,自其收到该可撤销金额之日起至(但不包括向行政代理的付款之日)的每一天,以联邦基金有效利率和行政代理根据银行业同业薪酬规则确定的利率中较大者为准。每一贷款人接受方不可撤销地放弃任何和所有抗辩,包括任何“价值解除”(债权人可能要求保留第三方错误地为另一方所欠债务支付的资金的权利),或对其退还任何可撤销金额的义务的类似抗辩。行政代理应在确定向贷款人接受方支付的任何款项全部或部分构成可撤销金额后,立即通知各贷款人接受方。

11

 


n)
现对《信贷协议》第9.18节作如下修正:(1)在每一种情况下(包括在该节标题中),将“EEA金融机构”或“EEA金融机构”改为“受影响的金融机构”或“受影响的金融机构”,视适用情况而定,(Ii)在第(A)款中,将“欧洲经济区的减记和转换权力”及“任何欧洲经济区的减记和转换权力”改为“适用的欧洲经济区的减记和转换权力”,及。(3)将(A)款中的“欧洲经济区决议当局”改为“适用的决议当局”。
o)
现对信贷协议附件B-1(借款请求)、信贷协议附件B-2(利息选择请求)和信贷协议附件J(贷款预付款通知)进行修订,将“欧洲货币”或“欧洲货币”一词替换为“术语SOFR”或“术语SOFR”(视适用情况而定),并在出现该术语的每个情况下(该术语出现在脚注1中的最后实例除外,在这种情况下,应将该术语替换为“替代货币”或“替代货币”,视适用情况而定),并增加短语“,仅在替代货币定期利率贷款的情况下,在每次出现的“6个月利息期”之前加上“。

第2节陈述和保证。每一借款方特此声明并保证:(A)借款方执行、交付和履行本修正案以及完成拟进行的交易(I)在该人的组织权力范围内,并已得到所有必要的组织行动的正式授权,(Ii)不会违反该人或其任何子公司的任何组织文件,或在任何实质性方面违反任何法律、条约、规则或规章,或政府当局的决定,适用于该人或其任何附属公司或该人的任何财产,或该人或其任何附属公司或任何该人的财产受该人或其任何附属公司或任何该人的财产的约束,或适用于该人或其任何附属公司或其任何财产,或适用于该人或其任何附属公司或该人的任何财产,或适用于该人或其任何附属公司或该人的任何财产,或适用于该人或其任何附属公司或该人的任何财产,或适用于该人或其任何附属公司,或该人或其任何附属公司受该人或其任何附属公司或任何政府当局的任何判决、命令或裁决所规限,及(Iii)不会违反任何借款方或其任何附属公司或其任何资产的任何重大合同,或产生要求任何借款方或其任何附属公司支付任何款项的权利,和(B)本修正案已由每一借款方正式签署和交付,并构成每一贷款方的有效和有约束力的义务,可根据其条款对其强制执行,但受适用的破产、破产、重组、暂缓执行或影响债权人权利一般强制执行的类似法律和一般衡平法的限制除外。

第三节贷款文件的引用和效力。双方特此同意,就信贷协议的所有目的而言,本修正案应构成“贷款文件”。

第四节先例条件本修正案自行政代理收到行政代理、各贷款人和贷款方正式签署的本修正案副本之日起生效。

第五节电子传输交付。通过电子传输以电子格式(包括.pdf格式)交付本修正案签名页的已签署副本应与交付本修正案的原始已签署副本一样有效。

12

 


第六节适用法律。本修正案及任何基于、引起或与本修正案及拟进行的交易有关的索赔、争议、争议或诉讼理由(无论是合同、侵权或其他)应受纽约州法律管辖,并按纽约州法律解释。

第7条开支借款人应按要求支付与执行或保护本修正案规定的行政代理人的权利有关的所有合理的、有文件记录的自付费用,包括在债务方面的任何“工作”或重组期间发生的任何费用,以及在根据任何债务救济法进行的任何诉讼中维护、保护或执行任何贷款方的任何权利所发生的任何费用。借款人在本规定项下的义务在贷款单据的全额偿付和终止后仍然有效。

第8条。不得放弃。本协议中包含的任何内容均不构成放弃、损害或以其他方式影响本协议任何一方的任何义务、担保义务或任何其他义务。

第9节申述及保证的存续在本修正案或任何其他贷款文件中作出的所有陈述和担保在本修正案的执行和交付后仍然有效,行政代理或贷款人的任何调查不得影响行政代理和贷款人的陈述和担保或依赖它们的权利。

[页面的其余部分故意留空;签名页面紧随其后]

 

 

13

 


自上述第一个书面日期起,双方均已由其正式授权的官员正式签署并交付本修正案,特此为证。

 

借款人:

 

布鲁克公司

 

作者:/s/Gerald Herman

姓名:杰拉尔德·赫尔曼

职务:常务副秘书长总裁兼首席财务官

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


指定借款人:

 

布鲁克金融公司。

 

 

 

作者:/s/Jason Faessler

姓名:杰森·费斯勒

标题:董事

 

布鲁克投资公司

 

 

 

作者:/s/Patrick Buchi

姓名:帕特里克·布希

头衔:总法律顾问

 

 

作者:/s/Flavia Denzler

姓名:弗拉维亚·丹兹勒

标题:授权签字人

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


美国银行,北卡罗来纳州,行政管理

座席

 

 

 

作者:/s/Felicia Brinson

姓名:费利西亚·布林森

职务:总裁助理

 

 

美国银行,北卡罗来纳州,作为贷款人

 

 

 

作者:/s/Irina Froment

姓名:伊琳娜·弗罗门特

头衔:高级副总裁

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

富国银行,国家协会,个人作为贷款人

作者:/s/张英华

姓名:张英华

头衔:高级副总裁

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

德意志银行纽约分行,单独作为贷款人

作者:/s/朱明基

姓名:朱明基

标题:董事

 

 

作者:/s/钟安妮

姓名:钟安妮

标题:董事

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

公民银行,新泽西州,个人作为贷款人

作者:/s/William Rowe

姓名:威廉·罗

标题:经营董事

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

TD Bank,N.A.,个人作为贷款人

作者:/s/Steve Levi

姓名:史蒂夫·利维

头衔:高级副总裁

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

瑞士信贷(瑞士)有限公司,个人作为贷款人

作者:Daniel·布兰德利

姓名:Daniel·布兰德里

职务:总裁助理

 

 

作者:/s/Stefan Willi

姓名:斯特凡·威利

标题:董事

 

 

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

M&T银行,通过合并继承人民联合银行,N.A.,单独作为贷款人

作者:/s/Darci Buchanan

姓名:达西·布坎南

头衔:高级副总裁

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页


 

美国银行协会,作为一家银行

作者:/s/迈克尔·韦斯特

姓名:迈克尔·韦斯特

头衔:高级副总裁

 

 

 

 

 

 

布鲁克公司-信贷协议第二修正案签字页