Weave Communications,Inc.
鲍威尔西路1331号
犹他州莱希,邮编84043
2022年9月30日
布雷特·怀特先生
回复:雇佣协议
亲爱的布雷特:
Weave Communications,Inc.是特拉华州的一家公司(“本公司”),很高兴确认您在本修订和重新签署的雇佣协议(“本协议”)中提出的继续受雇于本公司的条款,自2022年9月30日(“生效日期”)起生效。本协议修订、重述并全部取代您与公司于2022年4月20日签订的原始雇佣协议(“先前协议”)。
1.职责和就业范围。
(A)任期。本协议适用于自生效之日起至生效之日起三(3)周年(“初始期限”)为止的高管续聘条款。尽管有上述规定,根据本协议,高管在本协议下的雇佣可随时终止,无论是在初始期限内或之后,如下文第1(B)节所规定的那样。除非任何一方在初始雇佣期限或任何适用的延长期届满前至少60天以书面形式通知另一方其不打算续签本协议,否则高管的雇佣将在初始期限结束后自动继续一(1)年。初始期限,连同本协议下的任何此类延长期,被称为“雇佣期”。
(B)随意雇用。管理人员受雇于本公司的期限不限,构成“随意”受雇。除本合同另有规定外,高管有权在任何时间终止雇佣关系,无论是否提前通知,以及任何原因或无任何原因。同样,公司可以随时终止高管的聘用,无论是否提前通知,也可以在有或没有原因的情况下(定义如下)。此外,尽管高管受雇于公司的条款和条件可能会随着时间的推移而改变,但任何事情都不能改变高管受雇的随意性。
(三)职务和职责。在聘期内,本公司同意聘用行政总裁担任行政总裁。行政人员将向公司董事会(“董事会”)汇报工作。行政人员的办公地点将设在公司位于犹他州利希市的总部,并因业务原因需要不时出差;然而,只要按照执行本合同项下执行行政人员职责的合理时间和频率安排,行政人员将被允许远程工作。高管将履行职责,并拥有通常由担任高管职位的员工履行和持有的职责和权力,或董事会可能分配或转授给高管的职责和权力。
(D)对公司的债务。在受聘期间,高管应忠实履行高管的职责,尽其所能,将高管的全部业务精力和时间奉献给公司。在受雇期间,未经董事会事先书面批准,执行董事不得以任何身份向任何其他人士提供服务,亦不得担任任何其他人士的独资经营人、顾问或合伙人,或持有任何其他法团超过百分之五(5%)的股份。尽管有上述规定,行政人员仍可在未经董事会事先书面同意的情况下,在公民或慈善委员会任职、演讲、履行演讲义务、在教育机构任教或管理个人投资,但此类活动不得个别或整体干扰行政人员履行本协议项下的职责或造成潜在的业务或受托冲突。高管应遵守公司的政策和规则,这些政策和规则在高管任职期间可能会不时生效。
(E)商机。在高管任职期间,高管应及时向公司披露基于其前景和与公司或其关联公司业务的关系,公司可能合理考虑追求的每一种类型的商业机会。如果高管的雇佣因任何原因被终止,本公司或其关联公司有权
代表他们自己参与或承担任何此类机会,而不涉及本协议项下的执行人员或向其支付任何报酬。
(F)没有相互冲突的义务。高管代表并向公司保证,高管不承担任何义务或承诺,无论是合同义务还是其他义务,这些义务或承诺与高管在本协议项下的义务不一致,或者会禁止高管履行高管对公司的职责。在与高管聘用相关的方面,高管不得使用或披露任何商业秘密或其他专有信息或知识产权,而高管或任何其他人对其拥有任何权利、所有权或利益,且高管聘用不会侵犯或违反任何其他人的权利。执行代表并向公司保证,执行已归还属于任何前雇主的所有财产和机密信息。
2.现金和激励性薪酬。
(A)基本工资。公司应根据公司的标准薪资程序,向高管支付基本工资,作为高管服务的补偿,年薪总额为450,000美元,减去所有规定的预扣税款和其他适用的扣减项目。本协议中第2(A)节规定的年度薪酬,连同公司可能不时作出的此类薪酬的任何修改,在本协议中称为“基本工资”。管理人员的基本工资将根据公司正常的绩效评估做法进行审查和调整。自高管基本工资发生任何变化之日起生效,在本协议的所有目的下,如此更改的基本工资应被视为新的基本工资。
(B)现金奖励。根据达到某些客观或主观标准(统称为“绩效目标”),高管将有资格在聘用期内的每个日历年获得年度现金奖励奖金(“现金奖金”)。根据所有相关法律规定,并根据本公司高管的级别,特定年度的高管现金奖金的业绩目标将由董事会、董事会的任何薪酬委员会(“委员会”)或董事会或委员会的一名代表(“代表”)制定,并由董事会、董事会的任何薪酬委员会(“委员会”)或董事会或委员会的一名代表(“代表”)全权酌情决定。从2023年开始,任何此类现金奖金的初始目标金额将是高管基本工资的100%(“目标奖金百分比”),减去所有必要的预扣税款和其他适用的扣除额。对于2022年历年,高管现金奖金不得按比例分配,将以357,125美元的目标金额为基础,高管将获得不低于该目标金额的90%,即321,412,50美元,无论高管或公司实现业绩目标的情况如何,减去所有必要的预扣税金和其他适用的扣除额。董事会、委员会或代表(视何者适用而定)就该等现金红利或目标红利百分比所作的决定为最终决定,并具约束力。董事会、委员会或代表(视何者适用而定)可自行决定上调或下调其后任何年度的行政人员目标奖金百分比。高管不得获得现金奖金,除非高管在公司实际支付现金奖金之日受雇于公司。
(C)限制性股票单位。经董事会、委员会或代表(视情况而定)批准后,本公司将授予高管限制性股票单位(“推广RSU奖”),金额相当于(X)3,200,000美元除以(Y)本公司普通股股份于生效日期的收市价,向下舍入至最接近的整体股份。推广RSU奖应在生效日期后合理可行的情况下尽快授予,并以公司普通股股份结算。在行政人员可能拥有的任何归属加速权利的规限下,推广RSU奖励将于2023年8月15日归属并支付股份总数的三分之一(1/3),以及其后每个季度周年日股份总数的十二分之一(1/12),但须受行政人员在有关归属日期前继续向本公司提供服务的规限。推广RSU奖将受制于本公司2021年股权激励计划(“股权计划”)和高管与本公司之间的限制性股票单位协议(“推广RSU协议”)的条款、定义和规定,这两份文件在此并入作为参考。董事会、委员会或代表(视何者适用而定)将有资格根据股权计划获得未来奖励。
3.员工福利。在受雇期间,行政人员有资格(A)根据本公司不时修订的PTO政策领取带薪休假(“PTO”),以及(B)参与由本公司维持并普遍适用于本公司类似职位的员工福利计划,但须受有关计划或政策的一般适用条款及条件以及执行该等员工福利计划或政策的任何人士或委员会的决定所规限。公司保留随时取消或更改向员工提供的员工福利计划、政策和计划的权利。
4.业务费用。公司将根据公司不时生效的普遍适用的费用报销政策,在提交分项账目和适当的证明文件后,向高管报销与本协议项下的高管职责相关的必要和合理的业务费用。为免生疑问,根据公司的费用报销政策,高管前往公司位于犹他州Lehi的总部的差旅及相关费用将作为业务费用报销。
5.终止时的权利。除第6款明确规定外,在终止雇佣生效日期之前的一段时间内,高管的雇佣终止时,高管仅有权获得:(I)应计但未支付的基本工资补偿和PTO,(Ii)本协议第4节所述的未偿还和未支付的业务费用的报销,以及(Iii)根据任何该等、计划、政策和安排(统称为“应计福利”)的管理文件和政策,根据公司提供的任何计划、政策和安排赚取的其他既得福利。前一句第(I)和(Ii)款所述的应计福利应在高管终止雇用之日(或适用法律可能要求的较早日期)后三十(30)天内支付,前一句第(Iii)款所述的应计福利应根据管理计划、政策或安排的条款支付。
6.终止合同的好处。
(A)在控制保护期变更之外,无理由或因正当理由辞职而终止合同。如果(I)本公司(或本公司的任何继任者)无故终止高管的聘用,或(Ii)高管因正当理由(定义如下)在控制权变更保护期(定义如下)之外辞职,则除第7条(与应计福利有关)外,高管将有权享有以下权利:
(I)累算补偿。公司将向高管支付所有应计福利。
(Ii)遣散费。行政人员将获得持续支付的遣散费,其比率等于行政人员十二(12)个月的基本工资(“离职期”),减去所有必要的扣缴税款和其他适用的扣除额,这些款项将根据公司从离职截止日期(定义见第7(A)节)开始的正常薪资程序支付;但第一次支付应包括在行政人员离职之日开始支付的任何金额。
(Iii)持续的雇员福利。如果高管根据1985年修订的《综合总括预算调节法》(“COBRA”)为高管和高管的合格家属选择续保,在根据COBRA规定的时间段内,公司将向高管支付此类保险的COBRA保费(按紧接高管离职或辞职前有效的保险水平),直至(A)服务期结束,或(B)高管和/或高管的合格家属纳入类似计划的日期,两者中较早者为准。眼镜蛇补偿将由公司按照公司的正常费用报销政策向高管支付,并将按避免根据法规第105(H)条或2010年患者保护和平价医疗法案对高管或公司造成不利后果所需的程度征税。
(四)股权。执行董事先前根据股权计划获授予1,191,667股本公司普通股的限制性股票单位奖(“新聘RSU奖”)。如行政人员于2022年4月25日(“开始日期”)后12个月内根据第6(A)条终止或辞职,则新聘RSU奖励将授予根据附表A(“加速进度表”)厘定的股份数目,但须受股权计划及新聘限制性股票单位协议的条款及条件所规限。
(B)在控制变更保护期内无故终止或因正当理由辞职。如果在控制权变更保护期内,(I)公司(或公司的任何继承人)无故终止高管的聘用,或(Ii)高管有正当理由辞职,则在符合第7条(累算福利除外)的情况下,高管将从公司获得以下遣散费福利,以代替上文第6(A)节所述的福利:
(I)累算补偿。公司将向高管支付所有应计福利。
(Ii)遣散费。高管将获得一笔相当于立即生效的高管基本工资十八(18)个月(“CIC离职期”)的遣散费
在高管终止雇佣之日之前,减去所有必要的预扣税款和其他适用的扣减,这些扣减将根据公司的常规工资程序支付,但不迟于发布截止日期后三十(30)天。
(3)本年度按比例发放的现金红利。行政人员将获得一笔按比例计算的现金红利,用于发生行政人员离职事件的日历年度,该现金红利(如有)等同于如果行政人员根据第2(B)条的规定在整个日历年继续受雇于公司,但根据该日历年的受雇天数按比例计算的现金红利(如有)。按比例分配的奖金(如果有)应按照公司的常规工资发放程序支付,但不迟于发布截止日期后三十(30)天。
(4)延续雇员福利。如果高管根据COBRA为高管和高管的合格家属选择继续承保,在根据COBRA规定的时间段内,公司将向高管支付此类保险的COBRA保费(按高管离职或辞职前的有效承保水平),直至(A)CIC免赔期结束或(B)高管和/或高管的合格家属纳入类似计划的日期(以较早者为准)。眼镜蛇补偿将由公司按照公司的正常费用报销政策向高管支付,并将按避免根据法规第105(H)条或2010年患者保护和平价医疗法案对高管或公司造成不利后果所需的程度征税。
(V)股权。所有未归属及尚未完成的以时间为基准的股权奖励将于高管终止日期立即归属并可予行使,而任何未归属及未完成的基于业绩的奖励须受股权计划的条款及条件以及执行与本公司之间的奖励协议所规限,而每项该等奖励均根据该协议授予。
(C)残疾;死亡;自愿辞职;因故终止。如果行政人员因(I)行政人员残疾或行政人员死亡,(Ii)行政人员自愿辞职(正当理由除外),或(Iii)本公司(或本公司任何继承人)因正当理由终止行政人员的雇用而终止聘用,则行政人员或行政人员的遗产(视情况而定)将获得累算福利,但将无权从公司获得任何其他补偿或福利,除非法律规定的范围(例如,眼镜蛇)。
(D)付款时间。除适用的第6(A)、6(B)或6(C)节中的任何具体时间规定或第7节的规定外,本合同项下的遣散费和福利的支付应在高管终止雇佣后在切实可行的范围内尽快支付或开始支付。
(E)排他性补救。在高管终止受雇于公司(或公司的任何关联公司或继承人)的情况下,本条款第6条的规定是独家的,取代高管在法律、侵权或合同、衡平法或本协议下(累算利益除外)可能享有的任何其他权利或补救。除本协议第6节或根据与本公司订立的书面股权奖励协议所载的福利外,行政人员将无权于终止雇佣时获得任何其他遣散费、福利、补偿或其他付款或权利,包括但不限于本协议所规定的任何遣散费及/或福利。
(F)没有减轻责任的义务。高管不会被要求减少本协议所考虑的任何付款的金额,也不会要求高管从任何其他来源获得的任何收入减少任何此类付款。
(G)当作辞职。于行政人员因任何原因终止聘用时,行政人员应被视为已辞去当时在本公司及其联营公司担任的所有职位及董事职位,包括董事会(如有)。
7.收到遣散费的条件。
(A)解除索赔协议。根据本协议第6条收到的任何遣散费或福利须经管理层签署而不是撤销离职协议,并以附件A的形式解除索赔(“免除”),必须在高管终止雇佣后第六十(60)天(“解除截止日期”)之前生效,否则高管将丧失根据本协议获得遣散费或福利的任何权利。为了变得有效,
放行必须由执行机构及时执行,任何撤销期限(法规、法规或其他规定所要求的)必须在执行机构未撤销放行的情况下到期。此外,在任何情况下,在释放实际生效之前,都不会支付或提供遣散费或福利。如果解聘发生在公历年内,而解聘截止日期可能发生在高管解聘发生的日历年之后的日历年,则本协议下被视为延期付款的任何遣散费或福利(如第7(C)(I)节所定义)将在发生解聘的日历年之后的第一个工资单日期支付,或在(I)第6节中规定的适用于每笔付款或福利的付款时间表,(Ii)解约生效之日起支付,或(Iii)第7(C)(Ii)条;但第一次付款应包括如果在高管终止雇用之日开始付款则应支付给高管的所有金额。
(B)保密协议。行政人员根据第6条收到的任何付款或福利将取决于行政人员是否继续遵守保密信息和发明转让协议(定义见下文第11条)的条款。
(C)第409A条。
(I)即使本协议有任何相反规定,根据本协议,当与任何其他遣散费或离职福利一起被视为根据第409A条(定义见下文)不获豁免的递延补偿(统称“递延付款”)时,将不支付或以其他方式向行政人员支付或提供任何遣散费或福利,直至行政人员获得第409A条所指的“离职”为止。就本协议而言,任何提及“终止雇佣”、“终止”或任何类似术语应被解释为第409a条所指的“离职”。同样,根据本协议支付给高管的任何遣散费(如果有)将不会根据财务条例第1.409A-1(B)(9)节免除第409a条的规定,直到高管获得第409a条所指的“离职”为止。
(Ii)即使本协议有任何相反规定,如果行政人员在行政人员离职时是第409A条所指的“指定雇员”(因死亡除外),则在行政人员离职后六(6)个月内应支付的递延付款(如有)将于行政人员离职后六(6)个月或之后的第一个发薪日或之后六(6)个月后一(1)天支付。所有随后的延期付款(如果有)将根据适用于每笔付款或福利的付款时间表支付。即使本协议有任何相反规定,如果行政人员在行政人员离职后但在离职六(6)个月纪念日之前死亡,则根据本段延迟支付的任何款项将在行政人员死亡之日后在行政上可行的情况下尽快一次性支付,所有其他延期付款将根据适用于每笔付款或福利的付款时间表支付。根据本协议应支付的每一笔付款、分期付款和福利旨在构成财务条例第1.409A-2(B)(2)节所规定的单独付款。
(Iii)但不限于,根据本协议支付的任何款项,只要满足《财务条例》第1.409A-1(B)(4)节规定的“短期延期”规则的要求,并不构成上述第(I)款的延期付款。
(Iv)根据本协议支付的任何款项,如符合根据《财政条例》第1.409A-1(B)(9)(Iii)条非自愿离职而产生的付款资格,但不超过第409a条规定的限额(定义见下文),则不构成上述第(I)款的延期付款。任何符合这一豁免条件的付款必须在《财政部条例》第1.409A-1(B)(9)(Iii)节规定的允许时间内支付。
(V)尽管有第6节的支付规定,如果在控制权变更后提供的遣散费福利或付款的形式与控制权变更前提供的遣散费福利或付款的形式不同,并且如果适用的遣散费福利或付款是延期付款,则控制权变更后的遣散费福利或付款的形式应仅在第409a条允许的范围内生效,如果不允许,该控制权变更后的遣散费福利或付款应以控制权变更前适用的相同形式提供。
(Vi)就第409a条而言,本协定项下的补偿或实物福利构成非豁免的“非限定递延补偿”的范围内,(1)本协定项下的所有补偿应在下列历年的最后一天或之前作出:
(2)任何获得报销或实物福利的权利不应被清算或换取另一项福利,以及(3)在任何日历年提供的有资格获得报销或实物福利的费用的数额,在任何情况下都不应影响有资格在任何其他日历年提供的有资格获得报销或实物福利的费用。
(Vii)根据第6(A)条和第6(B)条提供的支付和福利旨在豁免或遵守第409a条的要求,以便根据本条款提供的任何遣散费和福利均不受根据第409a条征收的附加税的约束,本协议中任何含糊不清或含糊不清的条款将被解释为豁免或遵守。本公司和高管同意真诚合作,以考虑对本协议的修订,并采取必要、适当或可取的合理行动,以避免在根据第409A条向高管实际付款之前征收任何附加税或收入确认。
8.术语的定义。本协议中提及的下列术语具有以下含义:
(A)因由。“原因”的意思是:
(一)管理人员在履行对公司的职责时存在严重疏忽或故意行为不当;
(Ii)高管实质性违反公司的书面行为准则和商业道德,或反骚扰政策,或高管与公司之间的任何其他重大书面协议,已对公司造成或合理预期将导致公司损害,包括但不限于声誉或经济损害;
(Iii)行政人员实施任何欺诈、盗窃、挪用公款、财务不诚实、从公司挪用公款或任何其他故意的不当行为,而该等行为已对公司造成或可合理预期会对公司造成损害;
(Iv)行政人员就任何重罪被定罪、认罪或不认罪,或如公司真诚地相信有或可能损害公司的声誉及声誉,则就涉及不诚实或道德败坏的较轻罪行定罪或认罪或不认罪;
(V)行政人员在公司办公场所或在执行行政人员对公司的职责时非法使用(包括受影响)或持有非法药物;
(Vi)行政人员未经授权使用或披露公司或行政人员因与公司的关系而负有保密义务的任何其他一方的任何重大专有信息或商业秘密;或
(Vii)高管实质性违反其与公司的任何书面协议或契约规定的任何义务。
(B)控制权的变更。“控制权变更”应具有股权计划中赋予该术语的含义。
(C)更改管制保护期。“控制变更保护期”是指在控制变更完成前三(3)个月至紧接完成控制变更后的十二(12)个月结束的期间。
(D)守则。“税法”系指经修订的1986年国内税法。
(E)残疾。“残疾”或“残疾”是指行政人员由于任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,而这些身体或精神损伤可能导致死亡,或已经持续或预计将持续不少于一(1)年。
(F)有充分理由。“充分理由”是指未经高管同意,在任何治疗期(讨论如下)结束后三十(30)天内,高管在发生下列一种或多种情况后辞职或终止雇佣关系:
(I)与紧接该项削减前生效的行政人员职责、权力或责任相比,行政人员的职责、权力或责任大幅减少;但仅因公司被收购并成为较大实体的一部分而减少职责、权力或责任(例如,当公司的行政总裁在控制权变更后继续担任行政总裁,但并未被任命为收购法团的行政总裁)并不构成充分理由;
(2)大幅削减行政人员的基本工资(一般情况下适用于所有类似职位的行政干事的削减除外);但条件是,削减幅度不到10%(10%)将不被视为大幅削减基本工资;
(Iii)行政人员工作设施或地点的地理位置发生重大变化;但如第1 C)节所述,距离行政人员当时工作地点不到五十(50)英里或距离行政人员住所五十(50)英里的搬迁不会被视为地理位置的重大变化;或
(Iv)本公司实质性违反本协议的重大规定。
行政人员不得因充分理由而辞职,除非事先向本公司发出书面通知,说明构成有充分理由理由的作为或不作为,并在最初存在有充分理由理由的六十(60)天内,以及在本公司收到该等通知之日起不少于三十(30)天的合理治疗期内,在该期间内不得治愈该等情况。
(G)政府当局。“政府当局”是指任何联邦、州、市、外国或其他政府、政府部门、委员会、董事会、局、机关或机构,或任何私人或公共法院或法庭。
(H)人。“人”应以最广义和最广泛的方式解释,包括任何自然人、合伙企业、公司、协会、股份公司、有限责任公司、信托、合资企业、非法人组织和其他实体或政府机构。
(I)第409A条。“第409a条”系指《守则》第409a条,以及最终条例和根据其颁布的任何指导意见或任何等同的州法律。
(J)第409a条限制。“第409a条限额”指的是:(1)行政人员的年化报酬,其依据是根据“财务条例”第1.409A-1(B)(9)(Iii)(A)(1)条所确定的行政人员离职纳税年度前一年支付给行政人员的年薪率和与之相关的任何国税局指导意见;或(Ii)根据《守则》第401(A)(17)节规定的合格计划可考虑的高管离职年度的最高金额。
9.金色降落伞。
(A)尽管本协议有任何相反规定,但如果任何付款或利益(“付款”)将(I)构成守则第280G条所指的“降落伞付款”;及(Ii)除此句外,须缴纳守则第499条所征收的消费税(“消费税”),则该等付款应相等于扣减的金额。“减少额”应为(X)支付的最大部分,该部分不需要缴纳消费税;或(Y)支付的最大部分,最多并包括总额,在考虑到所有适用的联邦、州和地方就业税、所得税和消费税(均按最高适用边际税率计算)后,以金额中的最大部分为准,导致高管在税后收到较大金额的付款。根据第9(A)条作出的任何减值应按照以下优先顺序进行:(I)行使价超过所购股票公平市值的股票期权(“水下期权”),(Ii)应以现金支付的全额信贷付款(定义见下文),(Iii)应纳税的非现金全额信贷付款,(Iv)无需纳税的非现金全额信贷付款,(V)部分信贷付款(定义见下文)及(Vi)非现金员工福利。在每种情况下,应按相反的时间顺序进行扣减,以便在触发消费税的事件发生后的最后一天所欠的付款或福利将是第一笔被扣减的付款或福利(带扣减
在付款或福利同时被拖欠的情况下按比例计算)。“全额信用付款”是指一项付款、分配或福利,无论是否根据本协议的条款支付或应付,或分配或可分配,如果价值减少一美元,则降落伞付款的金额(如守则第280G节所定义)减少一美元,其确定为该付款、分配或福利已在触发消费税的事件发生之日支付或分配。“部分信用付款”是指非完全信用付款的任何付款、分配或利益。
(B)国家认可的注册会计师事务所或本公司选定的有资格进行此类分析的其他实体或个人(“会计师事务所”)应执行上述与消费税有关的计算。如果根据第9(A)节的规定需要减值,会计师事务所应按照第9(A)节的规定执行减值的命令。本公司应承担与该会计师事务所根据本协议要求作出的决定有关的所有费用。
(C)受聘作出本协议项下决定的会计师事务所应在行政人员获得付款的权利被触发之日起十五(15)个日历日内,向行政人员和公司提供其计算结果以及详细的证明文件。会计师事务所根据本协议作出的任何善意决定应是最终的、有约束力的,并对高管和公司具有决定性作用。
10.仲裁。在适用法律允许的最大范围内,行政和公司同意,任何和所有与行政人员的雇佣有关、引起或相关的纠纷、要求、索赔或争议(“索赔”),包括本公司的索赔、针对本公司的索赔、针对本公司的任何现任或前任母公司、联营公司、子公司、继任者或前任,以及本公司和这些实体各自的高级管理人员、董事、代理人或员工,应通过在犹他州犹他县(或其他双方同意的地点)的单一仲裁员进行最终和有约束力的仲裁来解决。这并不妨碍高管或公司在任何仲裁结束前在法庭上寻求和获得临时或初步禁令救济,以防止高管或公司的机密信息或商业秘密受到不可弥补的损害。本仲裁协议不适用于未被《联邦仲裁法》先行一步的管辖法律明确排除在仲裁之外的任何索赔,也不限制或阻止行政机关就任何实际或潜在的违法行为或通过政府机构程序获得救济与任何政府实体沟通、提出行政指控或索赔或向任何政府实体提供证据。双方同意,在适用法律允许的最大范围内,索赔应仅在个人基础上解决,而不应代表其他员工在班级、集体或代表的基础上解决(“班级豁免”)。任何关于类别豁免的全部或部分无效、不可执行或不合情理的索赔只能由法院裁决。在任何情况下,类别、集体或代表索赔都不得代表其他员工进行仲裁。
双方同意,仲裁应由一名中立的仲裁员通过JAMS根据JAMS就业仲裁规则和程序(可在www.wjamsadr.com/Rules-Employee-仲裁处查阅)进行。除类别放弃外,仲裁员应确定可仲裁性。公司将承担超出行政费的所有费用、仲裁费和行政费用,如果索赔在法庭上进行诉讼,则行政费和费用将被要求支付。仲裁员应适用所适用的实体法来决定争议中的主张。索赔将受其适用的诉讼时效管辖,未在规定的期限内要求仲裁的,法律规定的索赔将被禁止。仲裁员的决定或裁决是终局的,对双方都有约束力。本仲裁协议可根据《联邦仲裁法》强制执行,并受其管辖。如果本仲裁协议的任何部分被裁定为无效或不可执行,则任何此类规定均应被切断,而本仲裁协议的其余部分将完全生效。签署邀请函,即表示行政人员承认并同意行政人员已仔细阅读本仲裁协议,受其约束,并放弃在法院或陪审团对根据本仲裁协议进行仲裁的任何和所有索赔进行审判的权利。
11.保密协议。《保密信息和发明转让及竞业禁止协议》,由高管和公司之间签署,自2022年4月20日起生效。(“保密协议”),仍然具有完全效力和效力,行政人员同意继续遵守其条款并受其约束。
12.成功之处。
(A)公司的继任人。本协议对公司所有或几乎所有业务和/或资产的任何继承人(无论是直接或间接的,也无论是通过购买、租赁、合并、合并、清算或其他方式)都具有约束力。就本协议下的所有目的而言,术语“公司”应包括受本协议约束的公司业务或资产的任何继承人,或雇用高管的任何此类继承人的任何关联公司。
(B)行政人员的继任人。本协议和本协议项下执行人的所有权利应符合执行人的个人或法定代表人、执行人、管理人、继承人、继承人、分配人、受遗赠人和受遗赠人的利益,并可由其强制执行。
13.杂项规定。
(A)弥偿。公司应在适用法律允许的最大范围内对高管进行赔偿,公司关于高管服务和高管服务的附则也应包括在公司支付的董事和高级管理人员责任保险单中,前提是公司现在或将来仍保留此类责任保险单。高管同意赔偿公司及其附属公司不受损害的任何损害,公司可能主要因高管的故意不当行为或严重疏忽或重大违反本协议规定而以任何方式遭受损害。
(B)标题。本协议中使用的所有标题和章节标题仅供参考,不构成本协议的一部分。
(C)通知。
(I)一般情况。本协议规定的通知和所有其他通信应以书面形式发出,并且在亲自递送或通过美国挂号信或挂号信邮寄、要求回执并预付邮资时,应被视为已正式发出。在经理的情况下,邮寄的通知应寄往经理最近以书面形式传达给公司的家庭地址。就本公司而言,邮寄的通知应寄往其公司总部,所有通知均应向其秘书发出。
(Ii)终止通知。本公司因任何原因或高管有充分理由终止合同,将根据本协议第13(C)(I)条向合同另一方发出终止通知。该通知将指明本协议所依据的具体终止条款,将合理详细地列出所声称的事实和情况,以根据所述条款为终止提供依据,并将指定终止日期(不超过该通知发出后三十(30)天),但须遵守任何适用的补救期限。行政人员或公司未能在通知中包括任何有助于表明正当理由或原因(如适用)的事实或情况,不会放弃行政人员或公司(如适用)在本通知项下的任何权利,或阻止行政人员或公司(如适用)在执行其在本通知项下的权利时主张该事实或情况。执行人员如无正当理由终止合同,应提前六十(60)天书面通知公司。
(D)修改和豁免。本协议的任何条款不得修改、放弃或解除,除非以书面形式同意修改、放弃或解除,并由执行人员和公司的一名授权人员(执行人员除外)签署。任何一方对另一方违反或遵守本协议任何条件或规定的放弃,不得被视为放弃任何其他条件或规定,或在其他时间放弃相同的条件或规定。
(E)整个协议。本协议和保密协议包含双方对本协议主题的完整理解,并取代双方之间关于本协议主题的所有其他先前或同时的讨论、谅解和协议,无论是口头的还是书面的,包括先前协议。
(F)预扣税款。根据本协议支付的所有款项应予以扣减,以反映法律要求扣缴的税款或其他扣减。
(G)法律的选择和可分割性。除第10款仲裁协议另有规定外,本协议应根据犹他州的法律进行解释,而不影响法律选择的规定。如果本协议的任何条款因其覆盖范围、范围或持续时间而在任何适用司法管辖区变为或被视为无效、非法或不可执行,则应视为对该条款进行了必要的最低程度的修订,以符合适用法律以使其有效和可执行,或者,如果该条款不能在不实质性改变双方意图的情况下被如此修改,则该条款应被废除,本协议的其余部分应继续完全有效。如果本协议的任何条款被现行或未来的任何法规、法律、条例或条例(统称为《法律》)定为非法,则该条款仅应予以缩减或限制
使该条款符合法律规定所需的最低限度。本协议的所有其他条款和规定应继续充分有效,不受损害或限制。
(H)无作业。本协议及本协议项下高管的所有权利和义务是高管个人的权利和义务,高管不得在任何时候转让或转让本协议。本公司可将其在本协议项下的权利转让给承担本协议项下本公司义务的任何实体,该义务与向该实体出售或转让本公司全部或大部分资产有关。
(I)认收。行政部门承认,行政部门有机会与行政部门的私人律师讨论此事并征求其意见,有足够的时间、仔细阅读并充分理解本协议的所有条款,并在知情的情况下自愿订立本协议。
(J)对应方。本协议可一式两份或两份以上签署,每份应被视为正本,但所有副本一起构成一份相同的文书。通过DocuSign或类似服务签署,或传真副本或扫描图像的签署将具有与签署正本相同的效力和效果,电子或传真签名或签名的扫描图像将被视为原始和有效的签名。
(K)电子交付。本公司可全权酌情决定交付与本函件、本公司或其任何联属公司的证券或任何其他事项有关的任何文件或通知,包括适用证券法或任何其他法律或本公司的公司注册证书或附例规定须以电子邮件或任何其他电子方式交付予行政人员的文件及/或通知。执行董事特此同意(I)以电子方式进行业务,(Ii)以电子方式接收有关文件及通知,及(Iii)以电子方式签署文件,并透过由本公司或本公司指定的第三方建立及维持的网上或电子系统参与。
[签名页如下]
在您有机会审阅本协议后,如果您有任何问题或意见,请随时与我联系。为表明您接受本协议,请在下面提供的空白处签名并注明日期,然后将其退还给公司。
非常真诚地属于你,
Weave Communications,Inc.
By: _____________________________________
(签名)
Name: _______________________________________
Title: ________________________________________
接受并同意:
布雷特·怀特
_______________________________________
(签名)
Dated: ________________________________
附表A:加速时间表
附件A:发放索赔
附表A
加速进度表
| | | | | | | | |
终止日期 | 在归属的情况下,受RSU奖励的股票 加速至终止日期 |
在开始日期的第一个月周年日或之后,但在开始日期的第二个月周年日之前 | 34,490 | |
在开始日期的第二个月周年纪念日或之后, 但在生效日期的三个月周年之前 | 68,980 | |
在开始日期的第三个月周年日或之后,但在开始日期的四个月周年纪念日之前 | 103,472 | |
在开始日期的四个月周年纪念日或之后, 在开始日期的五个月纪念日之前 | 137,962 | |
在开始日期的第五个月周年日或之后,但在开始日期的第六个月周年纪念日之前 | 173,452 | |
在开始日期的六个月周年日或之后,但在开始日期的七个月周年日之前 | 206,944 | |
在开始日期的七个月周年日或之后,但在开始日期的八个月周年纪念日之前 | 241,434 | |
在开始日期的八个月周年纪念日或之后, 但在开始日期的九个月纪念日之前 | 275,924 | |
在开始日期的第九个月周年日或之后,但在开始日期的第十个月周年纪念日之前 | 310,416 | |
在开始日期的第十个月周年之日或之后,但在开始日期的第十一个月周年之前 | 344,906 | |
在开始日期的第11个月周年纪念日或之后,但在开始日期的12个月周年纪念日之前 | 379,396 | |
在开始日期的12个月纪念日或之后 | 无 | |
附件A
分居协议和索偿的解除
[插入日期]
[全名]
亲爱的[名字]:
本离职协议和索赔解除协议(“协议”)确认您与特拉华州的Weave通信公司(以下简称“公司”)就终止您在公司的雇佣关系达成的协议。大写但未定义的术语具有#年雇佣协议中所述的定义[插入日期](《雇佣协议》)].
1.终止日期。你在公司的雇佣关系将被终止生效[插入日期](“终止日期”)。终止日期后,您同意您不会向任何人表示您仍然是本公司的雇员,并且您不会说或做任何旨在约束本公司或其任何关联公司的事情。
2.不欠其他金额/福利。本公司承认并同意将向您支付所有累算福利(根据雇佣协议,并按照雇佣协议的定义)。除了应计福利,在支付或提供此类金额之前,您承认并同意您已获得您的所有工资和截至终止日期的所有其他工资,并且没有赚取任何尚未支付给您的工资、薪金、奖励补偿、奖金、佣金或类似的付款或福利或任何其他补偿或金额,包括未报销的业务费用。除应计福利外,您还同意,在本协议签署之前,您无权从公司获得任何进一步的付款或福利,并且您有权在未来从公司获得的唯一付款和福利是本协议中指定的付款和福利。
3.离散性。在雇佣协议第6节的规限下,公司应支付或提供(视情况而定)雇佣协议第6节规定的付款和福利,您将根据其条款获得付款和福利。
4.全面发布。为了获得上述第3节所述的遣散费和福利,以及您在此承认其充分性的其他良好和有价值的代价,您特此放弃并在适用法律允许的最大范围内免除针对公司和/或其前身、继承人、过去或现在的子公司、关联公司、投资者、分支机构或相关实体(统称包括公司、“实体”)和/或实体各自的过去、现在或未来的保险人、高级管理人员、董事、代理人、律师、员工、股东、受让人和员工福利计划(统称为实体,“被解约方”),涉及任何事项,包括但不限于与您在公司的雇佣关系或终止雇佣关系有关的任何事项。这一豁免和释放包括但不限于对工资的索赔,包括加班或最低工资、奖金、激励性补偿、股权补偿、假期工资或任何其他补偿或福利;未提供准确的逐项工资报表、未及时支付最终工资或未提供用餐或休息时间的任何索赔;因未预扣或其他税收待遇或就业分类纠纷而产生的任何损失、费用、损害或费用的索赔;律师费或费用的索赔;处罚索赔;对公司股票、股票期权或其他股权证券的任何和所有索赔;对不当解雇、推定解雇、精神痛苦、诽谤、侵犯隐私、欺诈、违反合同和违反诚信和公平交易契约的索赔;任何基于性别、年龄、种族、国籍的歧视、骚扰或报复的索赔, 根据任何禁止歧视、骚扰和/或报复的适用法律提出的任何索赔;以及根据所有其他法律、条例和条例提出的索赔。
您承诺不会就上述释放的任何索赔起诉被释放的各方,同意不参与可能包括上述任何索赔的任何集体、集体、代表或团体诉讼,并将肯定地选择退出任何此类集体、集体、代表或团体诉讼。此外,您同意不参与、寻求追回或协助其他个人或实体针对获释当事人提起的任何诉讼或调查,除非法律另有要求。本协议的任何条款都不妨碍您参与任何政府机构或机构的调查或诉讼。然而,虽然您可以提出指控并参与任何此类诉讼,但通过签署本协议,您放弃对被释放方提起诉讼的任何权利,并放弃在任何此类诉讼或诉讼中要求任何个人追回金钱的权利。本协议中的任何内容都不会妨碍您向政府报告可能违反证券法的行为,或从政府管理的举报人奖励计划中获得金钱奖励。您不需要本公司的事先授权即可做出任何此类报告或披露,或参与或配合任何政府调查、行动或诉讼,且您无需通知本公司您已作出此类报告和披露,或已参与或配合任何政府调查、行动或诉讼。本协议中的任何内容均不放弃您作证的权利或禁止您在行政、立法或司法程序中作证
根据法院命令、传票或行政机构或适用的政府机构的书面请求,您被要求或被要求出席诉讼程序时,您将面临刑事行为或涉嫌性骚扰的情况。
本豁免和免除仅涵盖在您签署本协议之前发生的索赔。本协议中包含的放弃和免除不适用于根据法律规定不能通过私人协议免除的任何索赔。如果本协议中包含的任何放弃和免除条款被发现不可执行,则不应影响其余条款的可执行性,法院应在法律允许的最大范围内执行所有其余条款。
(A)反兴奋剂豁免。您承认,您在知情的情况下自愿放弃和解除您根据《联邦就业年龄歧视法案》(“ADEA放弃”)可能享有的任何权利,并且为ADEA放弃所给予的代价是您已经有权获得的任何有价值的东西之外的东西。您还承认:(A)您的ADEA放弃不适用于您签署本协议后可能产生的任何索赔;(B)您在签署本协议之前应咨询律师;(C)您有[21][45]考虑本协议的日历日(该最终日期,“截止日期”)(尽管您可以选择提前签署本协议);(D)您在签署本协议后有7个日历日来撤销本协议;以及(E)如果您没有撤销本协议,协议将在您签署本协议后的第八天(“生效日期”)才生效。您同意,对本协议进行的任何修改,无论是实质性的还是其他方面的,都不会重新启动或以任何方式影响原协议[21][45]-本节规定的审议天数。若要撤销本协议,您必须在7天期限结束前向本公司递交书面撤销通知。您确认您对本协议的同意是知情和自愿的。如果您未在以下日期内签署本协议,本协议中所述的要约将自动撤回[21][45]-天数对价期间。
(B)未知的索偿豁免。您理解并承认您正在发布潜在的未知声明,并且您可能对正在发布的某些声明知之甚少。您承认,在签署本协议后,您可能会了解到可能影响您签订本协议的决定的信息。您承担此风险以及签订本协议过程中出现的任何错误的所有其他风险。您同意本协议是在公平和知情的情况下订立的。此外,您明确放弃并放弃任何适用法律(包括《加利福尼亚州民法典》第1542条)规定的任何和所有权利和利益,具体内容如下:
一般免除不包括债权人或免责方在执行免除时并不知道或怀疑其受益人的存在,以及如果债权人或免责方知道会对其与债务人或被免责方的和解产生重大影响的索赔。
您理解并同意,除了您现在知道或相信存在的索赔或事实之外,或与之不同的索赔或事实今后可能会被发现,但您的意图是释放您对被释放方拥有或可能拥有的所有索赔,无论是已知的还是未知的,可疑的还是不可疑的。
5.触手可及。如果您实质性违反本协议项下或法律规定的任何实质性义务,本公司将有权追回根据本协议支付或提供的所有遣散费和其他对价,并获得法律或衡平法规定的所有其他救济。
6.禁止入场。本协议中包含的任何内容均不构成或视为公司承认任何责任、不当行为或违法行为。
7.继续履行义务。在未来的任何时候,您将始终受您与
生效日期为[保密协议日期](“保密协议”)根据其条款。
(C)退还公司财产。您同意,自终止日期起(或在终止日期后立即),您已向公司归还(或将归还)您拥有或控制的任何和所有公司财产,包括但不限于设备、文件(纸质和电子形式)、信用卡和电话卡,并且您已经归还和/或销毁了您以电子形式或媒体存储的所有公司财产(包括但不限于存储在您的个人电脑、USB驱动器或云环境中的任何公司财产)。
8.不披露。除非法律要求,否则您同意您不会向其他人披露本协议或其条款,除非您可以向您的配偶以及您的律师或会计师披露此类信息,以便这些个人向您提供服务。
9.非贬低。您同意,您永远不会(口头、书面或任何媒体,包括通过博客或其他通过互联网)对公司或其子公司、继承人、股东、董事、高级管理人员、员工、服务提供商、代理、顾问、合作伙伴、附属公司、产品、服务、公式、公司结构或组织、营销方法、商业惯例或业绩做出任何负面或贬损的声明,除非法律另有要求。
10.第409A条。您和公司希望本协议项下支付的所有款项和提供的福利不受1986年修订的《国内税法》第409a条、法规和任何具有类似效力的州法律(统称为第409a条)的要求的约束,以使任何付款或福利都不会受到根据第409a条施加的不利税收处罚,本协议中的任何含糊之处将被解释为如此豁免。在任何情况下,公司都不会向您报销因第409a条对您施加的任何税款或其他处罚,并且您应赔偿公司因第409a条而产生的任何责任。
11.争议解决。为确保迅速和经济地解决与本协议有关的任何争议,您和公司同意,因本协议或本协议的解释、执行、违反、履行或执行而引起或与之相关的任何性质的任何索赔、争议或争议,应由犹他州犹他县(或其他双方同意的地点)的一名仲裁员根据司法仲裁和调解服务(JAMS)简化的仲裁规则和程序进行最终的、具有约束力的保密仲裁来解决,这些规则和程序可在http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/.查看在进行仲裁之前,您和公司同意首先尝试以非正式方式或在中立的第三方调解人的协助下解决争议。您和公司均承认,同意本仲裁程序,即表示您和公司放弃通过陪审团或法官审判或行政诉讼来解决任何此类争议、索赔或要求的权利。也应授权仲裁员而不是法院来确定本款的规定是否适用于争议、争议或索赔,但本款另有规定的除外。仲裁员可以酌情将律师费判给胜诉方。本款所述须接受仲裁的所有主张、争议或争议必须以个人为基础提交仲裁,而不是作为代表、集体和/或代表其他个人的诉讼程序提交仲裁。关于该代表、集体和/或集体诉讼弃权的有效性的任何问题必须由法院裁决,如果由于任何原因被认定不可执行,该代表, 集体和/或集体诉讼索赔只能在法庭上审理,不得仲裁。索赔将受适用的诉讼时效法规管辖。本仲裁协议不包括根据适用法律向有管辖权的法院寻求紧急、临时或初步禁令救济(包括临时限制令)的任何诉讼。本仲裁协议应根据《联邦仲裁法》进行解释和解释。
12.最终协议。您同意,除保密协议外,除非本协议另有关于雇佣协议适用条款的明确规定,否则本协议使您与公司或公司任何关联公司之间的任何和所有先前或同时达成的协议无效。您和公司同意本协议构成您与公司及其任何关联公司之间的完整协议
本协议仅可在您与公司正式授权的高级职员签署的书面文件中进行修改。
13.法律选择与可分割性。本协议应根据犹他州的法律进行解释,不影响法律选择的规定。如果本协议的任何条款因其覆盖范围、范围或持续时间而在任何适用司法管辖区变为或被视为无效、非法或不可执行,则应视为对该条款进行了必要的最低程度的修订,以符合适用法律以使其有效和可执行,或者,如果该条款不能在不实质性改变双方意图的情况下被如此修改,则该条款应被废除,本协议的其余部分应继续完全有效。如果本协议的任何条款被现行或未来的任何法规、法律、条例或法规(统称为《法律》)定为非法,则应将该条款缩减或限制到使该条款符合法律规定所需的最低限度。本协议的所有其他条款和规定应继续充分有效,不受损害或限制。
14.对口支援。您同意本协议可以一式两份签署,每份副本均为正本,但所有副本一起构成一份协议。通过DocuSign或类似服务签署,或传真副本或扫描图像的签署应与签署正本具有相同的效力和效果,电子或传真签名或签名的扫描图像应被视为原始有效签名。
若要接受本协议,请在本协议上签字并注明日期,并在截止日期前将其退还给我。本协议自生效之日起生效。
我很高兴我们能够在这些友好的条件下分道扬镳。公司和我祝愿你在未来的事业中取得圆满成功。
真诚地
Weave Communications,Inc.
By:
(签名)
姓名:[插入姓名]
标题:[插入标题]
我在下面签名表示同意本协议的条款和条件。本人同意严格遵守本协议的所有条款和条件。此外,我承认我已阅读并理解本协议,并自愿签署所有索赔声明,并充分理解今后任何时候我都不能追求我在本协议中放弃的任何权利。
Signed Dated:
[全名]