附件10.1
过渡协议
本过渡协议 (本《协议》)签订并生效于本29这是2022年9月1日,由Shyam K.Reddy(“高管”)和佐治亚州BLUELINX公司(“公司”)之间的关系。本协议中使用的术语“公司”包括其母公司、子公司或附属公司(具体包括BlueLinx Holdings Inc.)。以及他们各自的前任、继任者和被分配者。高管和公司有时在下文中一起称为“当事人” ,单独称为“当事人”。
背景:
答:高管 被聘为公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书。高管的雇佣条款 受公司和高管之间于2017年5月3日签订的特定雇佣协议以及BlueLinx Holdings Inc.就其中第3(A)、 3(C)和3(E)条所作的修订,该协议由 公司和高管之间于2018年6月8日签署的雇佣协议第一修正案(“雇佣协议”)修订。
B.高管作为高级副总裁、首席法律与可持续发展官和公司秘书的角色将于过渡日期(定义如下)终止,其在公司的雇佣将于终止日期(定义如下)终止。
因此,现在,为了和 考虑到前提、本合同所载的相互承诺、契诺和协议以及其他善意和有价值的对价, 在此确认这些对价的收据和充分性,双方同意如下:
1.终止雇佣关系;过渡。高管与公司的雇佣关系将于2022年12月31日 (“终止日期”)终止。自新的总法律顾问或同等职位的高级管理人员在终止日期(“过渡日期”)前就任之日起,高管应停止担任公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书,此后应提供下文第2节所述的过渡服务,直至终止日期。除非本协议另有规定,否则在过渡期之前,高管的雇用将继续受本协议及其雇佣协议的约束;此后,直至终止日期,除本协议另有规定外,高管的雇用将受本协议的约束。虽然高管将继续受雇于公司直至终止日期,但自过渡日期起,高管将不再担任公司职位或任何类型的正式职位。在不限制前述规定的情况下,为清楚起见,如果继任者在终止日期前仍未担任总法律顾问或同等职位,高管应继续担任高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书。
高管姓名缩写SKR
2.过渡 服务。根据第1条的规定,高管将继续担任公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书,直至过渡日期,并将以公司高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书的正常身份履行该等职责和职能。此后至终止日期为止,行政总裁将继续为本公司的雇员,并按其继任者、总裁及行政总裁及/或董事会不时提出的合理要求提供过渡服务 。
3.未来合作。主管同意,在终止日期之前,他将与公司合作,使其职责顺利交接。高管还同意,尽管高管的聘用已于终止之日终止,但在公司发出合理通知后,高管将合理地向公司提供以下目的:(A)提供有关高管为过渡该等项目而工作的项目和文件的信息;(B)提供有关高管受雇于公司或向其提供服务的任何其他事项、文件、项目、客户和/或客户的信息 ;以及(C)合作调查和/或为他可能知道的任何索赔辩护,包括但不限于提供真实证词。如果任何个人或实体传唤高管提供与公司聘用高管有关的证词,则高管同意立即向公司发出此类请求的通知,并将尽其合理的最大努力不进行披露,直到公司有合理机会对提出要求的个人或实体的此类披露权利提出异议为止。但是,如果法律禁止执行人员提供此类通知,则无需通知。公司应及时报销高管因提供第3款所要求的合作而产生的任何合理费用。
4.对价。
(A)在 交换本协议中设想的高管过渡服务、高管确认其限制性契约的持续效力、以附件A所附的释放形式完全释放公司、以及高管同意履行本协议中包含的高管的其他职责和义务时,公司将提供以下 规定的额外对价,受普通和合法扣减以及以下第4(B)和(C)条的限制:
(1)向执行人员支付相当于50万7264美元的一次性付款,这是紧接本协议生效日期前执行人员的年度基本工资(“离职额”)的一(1)倍;
(Ii)向高管支付根据公司2022财年年度短期激励计划的条款应支付给高管的短期激励奖金,前提是高管在2022财年继续在公司担任高级副总裁、首席法律和可持续发展官和公司秘书 (即基本薪酬的80%达到目标,根据2022年短期激励计划的条款,最低支出为50%,最高支出为200%);
高管姓名缩写SKR |
第2页 |
(Iii)确保(A)2022年授予高管的所有3,880个基于业绩的限制性股票单位继续归属,并在归属的范围内,以公司普通股的相同方式在2025年同时结算,就像高管仍受雇于 公司一样,以及(B)由于高管在终止日继续受雇(而不是任何其他可能的归属事件)而计划于2023年及以后归属的所有21,821个基于时间的受限股票单位;以及
(Iv)向高管一次性支付相当于公司于2023年1月1日根据1985年综合总括预算调节法为2023年家庭保险收取的每月保费部分的十二(12)倍,该部分是公司代表在职员工为此类保险承担的。
(B)尽管本协议另有相反规定,除非(X)高管已在终止日期后六十(60)天内签署并向公司提交了本协议附件A格式的新闻稿(“新闻稿”),且该新闻稿已由高管在不早于终止日期之前签署,否则不得根据本协议支付任何款项或提供任何利益(根据下文第5节要求公司支付的款项除外);以及(Y)本新闻稿项下适用的撤销期限已届满,而 执行部门尚未选择撤销该新闻稿。放行应自适用的 撤销期限届满的次日起生效,且执行部门未选择撤销放行(“放行生效日期”)。计划在发放生效日期前支付的任何付款应在第60(60)日累计并一次性支付这是)终止日期后的第 天。执行机构同意并承认,如果未执行适用的撤销期限并在未撤销撤销的情况下执行适用撤销期限,他将无权获得本文所述的考虑。
(C)作为获得上述第(4)(A)款中福利的进一步条件,高管承认,这些福利将取代他在终止与公司的雇佣关系时可能声称欠他的任何其他 金额,但本协议中明确规定的金额除外,包括但不限于任何遣散费、通知权、付款(包括特别或年度奖金)、 和其他福利,以及高管根据其雇佣协议或佐治亚州法律或任何其他司法管辖区有权获得的其他金额。且执行机构同意不追索或索偿其中所列的任何付款、福利或权利。
(D)如果由于不当行为导致公司重大不遵守联邦证券法的任何财务报告要求而要求公司编制会计重述,在法律要求的范围内,将向公司偿还 (I)高管在首次公开发行或向证券交易委员会(Br)提交体现该财务报告要求的财务文件后12个月期间从公司获得的任何奖金或其他基于激励或基于股权的薪酬(包括根据本第4条应支付的此类薪酬);以及(Ii)高管在该12个月期间通过出售公司证券实现的任何利润。
高管姓名缩写SKR |
第3页 |
5.其他福利。
(A)本协议或新闻稿中的任何内容均不得:
(I)更改或减少高管根据公司制定的任何401(K)计划有权获得的任何既得、应计福利(如果有);
(Ii)影响行政人员根据COBRA选择和支付继续承保行政人员健康保险的权利(如果有);或
(Iii)影响 管理人员对任何应计但未使用的假期的支付权。
(B)公司 应向管理人员支付:
(I)截至终止日累计但截至终止日仍未支付的任何 基本工资;以及
(Ii)高管在终止日期之前发生但截至终止日期仍未支付的任何 可报销费用(受公司的 费用报销政策约束)。
(C)自终止日期起计六(6)年内,公司 应继续为高管提供惯常和适当的董事和高级管理人员责任保险。
6.竞争性活动;保密性;非征集。
(A)执行人员 确认并同意,除以下具体规定外,雇佣协议第7节(及任何相关定义) 在雇佣协议终止和其雇佣终止后继续有效,并通过引用并入本协议 。行政人员特此同意继续遵守经修订的《雇佣协议》第7条的义务。
(B)保密信息和商业秘密。现将《雇佣协议》第7(A)(I)条修订和重述如下:
“(I) 高管应以受托身份为公司利益持有所有保密信息和商业秘密。在高管任职期间以及紧接其因任何原因终止聘用后的两(2)年内,未经公司事先书面同意或法律或法律程序另有要求, 高管不得使用、 传达或泄露保密信息,除非为履行公司高管职责所必需;但前提是, 如果保密信息根据佐治亚州法律被视为商业秘密,则保密期限 应持续到高管终止时生效的佐治亚州商业保密法下的适用期限。此外,除为公司履行高管职责所必需的情况外,在高管任职期间以及此后根据高管终止时生效的佐治亚州商业保密法规定的适用期限内,高管将不会 直接或间接地向任何个人或实体传递或披露任何商业秘密,也不会直接或间接地为其本人或任何其他个人或实体利用任何商业秘密。未经公司明确书面同意。 只要特定商业秘密根据适用法律保留其商业秘密地位,本条款即适用。本协议为商业秘密和/或保密信息提供的 保护并非本协议双方的意图,而是对任何适用的联邦、州或 当地法律为任何此类信息提供的保护的补充。
高管姓名缩写SKR |
第4页 |
根据2016年的《保护商业秘密法》 ,高管了解:
根据任何联邦或州商业秘密法,个人不得因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)商业秘密是(br}在保密情况下直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师作出的;以及(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中加盖印章的申诉或其他文件中作出的)。
此外,因举报涉嫌违法而提起诉讼要求雇主进行报复的个人可以向律师披露雇主的商业秘密,并在以下情况下在法院诉讼中使用商业秘密信息:(A)提交任何盖章的商业秘密文件;以及(B)除非依照法院命令,否则不披露商业秘密。
(C)定义。 就本协议(包括本协议第7(B)节)而言,下列大写术语应具有以下含义。
“机密信息”是指与公司有关的信息或数据,这些信息或数据通常不为公司雇用或以其他方式聘用的人所知,公司一般不披露,并且是合理努力保密的对象。机密信息 包括但不限于:有关产品或服务成本或定价的信息、有关人员配置或组织结构的信息、有关公司业务运营或财务业绩的信息、销售和营销计划、 和战略举措(独立或协作)、有关现有或拟议的运营方法、当前和 未来发展和扩张或收缩计划的信息、销售/收购计划以及有关公司法律或财务事务的非公开信息。机密信息不包括通过有权在不侵犯公司任何权利或特权的情况下披露此类信息的人的行为 而向公众公开的信息。此定义并非旨在 限制机密信息的任何定义或适用的联邦、州或当地法律下的任何同等术语。
高管姓名缩写SKR |
第5页 |
“个人” 指:任何个人或任何公司、合伙企业、合资企业、有限责任公司、协会或其他实体或企业。
“商业秘密”是指有关公司、BHI或其各自子公司和关联公司的所有秘密、专有或机密信息,或符合O.C.G.A.第10-1-761节所述定义的“商业秘密”的所有秘密、专有或机密信息。
7.治理 法律。本协议应被视为由双方共同起草,不得被解释为对任何一方不利。 本协议应受佐治亚州法律管辖,双方同意,因本协议或高管受雇于公司而引起或与之相关的任何诉讼必须仅在佐治亚州北区的美国地区法院或佐治亚州科布县的州或高级法院提起。尽管任何诉讼悬而未决, 任何一方在显示不可弥补的伤害时,均有权在佐治亚州科布县的州或联邦法院获得禁令救济。双方同意仅在这些论坛内和仅在佐治亚州科布县拥有个人管辖权和地点,并放弃一切可能的反对意见。高管对公司提出的任何索赔或诉讼理由的存在,包括与终止高管聘用或根据本协议发生的任何纠纷,不应构成通过禁令执行上述公约的抗辩理由。
8.可分割性。 只要有可能,本协议的每一条款应被解释为在适用法律下具有效力和效力,但如果根据任何适用法律或任何司法管辖区的规则,本协议的任何条款在任何方面被认定为无效、非法或不可执行,则无效、非法性或不可执行性不影响任何其他条款或任何其他司法管辖区, 并且本协议应在该司法管辖区进行改革、解释和执行,如同无效、非法或不可执行的条款 从未包含在其中一样。如果豁免的任何条款被认为是非法、无效或不可执行的,且高管起诉公司,则公司可根据其唯一选择使本协议无效,在这种情况下,高管应立即将根据上述第4款收到的任何付款退还给公司。
9.交还公司的所有财产及资料。除非公司和高管另有约定,否则高管同意在终止日期或之前返还公司的所有财产。此类财产包括但不限于公司或其任何子公司提供给高管的所有信息的原件和任何副本(无论以何种方式记录),或者高管在高管的雇佣范围内开发或收集的与公司相关的所有信息,以及公司发放的所有设备、用品、配件、车辆、钥匙、仪器、工具、装置、计算机、手机、寻呼机、材料、文档、计划、 记录、笔记本、图纸或纸张。行政人员只能保留与行政人员福利计划和薪酬相关的信息 以编制行政人员纳税申报表所需的程度为限。
10.不得进行骚扰或贬低行为。
(A)高管 进一步同意并承诺,高管在未来任何时候都不会参与或诱使他人参与任何骚扰或贬损行为或针对或关于公司、公司活动或受让人的负面或贬损言论 。行政人员理解,当行政人员向法院或其他政府机构作证或提供证据时,本非贬损条款不适用,当然,必须如实回应,进行受《萨班斯-奥克斯利法案》保护的行为,或在执行本协议条款或本协议未公布的其他权利、权力、特权或索赔的情况下进行或作证。本非贬损条款的任何内容均不以任何方式恐吓、胁迫、威慑、说服或补偿行政人员提供、扣留或限制任何通信,但不得超出《美国法典》第18编第201、1503或1512节或州或联邦法律的任何类似或相关规定的禁止范围。
高管姓名缩写SKR |
第6页 |
(B)公司 同意指示公司高管在未来任何时候不得参与或诱使他人参与针对或关于高管的任何骚扰或贬损行为或负面或贬损言论。第10(B)款 不得用于惩罚任何在司法或行政诉讼中宣誓提供真实证词或遵守法院或有管辖权的政府机构的命令的高管或员工。
11.不相信其他说法。本协议的签订不依赖于本协议任何一方或特此发布的任何一方的任何声明或陈述,而不依赖于本协议和所附新闻稿中包含的书面声明和陈述 。
12.完整的 协议。本协议、新闻稿和雇佣协议(通过引用合并于此)的第7节, 包含双方之间关于本协议主题的完整协议和谅解。除非以书面形式确认,否则放弃、终止或解除本协议或本协议的任何条款或规定对本协议的任何一方均无约束力。除非双方签署书面协议,否则不得修改或修改本协议。本协议任何一方对本协议任何条款或条款的放弃或对本协议项下任何违约的放弃,不影响该方此后在发生任何其他违约的情况下执行该条款或条款或行使任何权利或补救措施的权利,无论是否类似。尽管有上述规定,在雇佣协议的条款与本协议的条款不相抵触的范围内,雇佣协议将一直有效,直至过渡日期为止。
13.进一步的 保证。在另一方提出合理要求后,本协议各方同意采取一切必要或适当的行动,包括但不限于签署证书、文件或文书,以实施本协议中规定的条款和条件。
14.没有作业。未经另一方事先书面同意,任何一方不得全部或部分转让本协议,任何不符合本协议规定的转让企图均属无效,没有任何效力或效果。
高管姓名缩写SKR |
第7页 |
15.绑定效果。本协议对双方及其各自的继承人、代表、继承人和允许的受让人具有约束力,并符合他们的利益。
16.赔偿。 公司理解并同意其管辖文件或公司与高管之间的赔偿协议中关于高管作为公司高管的服务的任何赔偿义务仍然有效,并在此类管辖文件或赔偿协议中规定的本协议下高管的雇佣终止 后继续有效。
17.非限制性递延补偿。
(A)根据本协议或与本协议相关提供的任何 付款或福利旨在遵守Treas中规定的1986年国内收入法第409a条(“第409a条”)中规定的“短期延期”例外。注册§1.409A-1(B)(4) (或任何后续条款)或Treas中规定的“离职工资计划”例外。注册§1.409A-1(B)(9)(或任何 后续条款),或两者兼而有之,并应以与适用例外一致的方式进行解释。如果根据本协议或与本协议相关而提供的任何付款或利益被视为递延补偿,则应以符合第409a条的适用要求的方式、以符合第409a条的时间和形式进行支付和提供,以避免因不遵守第409a条规定的不利税收后果。高管和公司同意,根据第409a条的规定,高管的离职是一种非自愿离职。
(B) 公司和高管均不得采取任何行动,以任何方式加速或推迟任何款项的支付和/或任何福利的提供,这将不符合第409a条(包括其下的任何过渡或不适用规则)。
(C)由于 高管是第409a(A)(2)(B)(I)条所指的“指定雇员”,根据 或与高管的“离职”(根据第409a条的目的而确定)相关而提供的任何款项或福利,构成受第409a条约束的延期补偿,不得在第409a条规定的(I)高管死亡或(Ii)高管离职后六个月(“409a延迟期”)后六个月支付。本应在409a延迟期内分期付款或定期支付的款项(“延迟款”)应在409a延迟期结束后立即累计并一次性支付,其余额应按其他计划支付。受规则约束的任何福利 可在409a延迟期内提供,费用由行政人员承担,一旦409a延迟期结束,行政人员有权向公司报销 ,福利余额应按其他计划提供。任何延迟的 付款应按美国5年期国库券利率加2%计息,累计利息应在409a延迟期结束后立即支付给高管 。
(D)就本协议而言,本协议项下所有获得付款和福利的权利应被视为在第409a条允许的最大范围内获得一系列单独付款和福利的权利。
高管姓名缩写SKR |
第8页 |
(E)如果 本协议项下的任何付款或福利受第409a条的约束,且不受第409a条的约束,且取决于高管提交的豁免条款,且可能发生在两年中的任何一年,则付款或福利将在下一年支付或交付。
(F)至 公司根据本协议第4(A)(Iv)条向高管支付的任何费用构成第409a条所指的“延期补偿”(“补偿”),(I)如果公司未按本协议第4条中规定的 更早支付,高管必须在高管产生相应费用之日起90天内要求偿还;(Ii)除本协议第4节规定的较短时间外,公司必须在高管发生符合条件的支出的日历年度的后一日历年度的最后一天或之前向高管支付报销; (Iii)高管获得报销的权利不应受到清算或换取另一项福利的限制;(Iv)在一个日历年度符合报销资格的金额不影响任何其他日历年有资格获得报销的金额;以及(V)高管可产生符合报销条件的费用的期限仅限于本协议第(Br)4(A)(Iv)节规定的十二(12)个月期限。
(G)尽管 本协议有任何其他规定,如果根据本协议 提供的、被视为递延补偿的任何付款或福利未能遵守或豁免第409a条的要求,公司将不对高管负责。高管应对根据本协议或与本协议相关提供的任何付款或福利的税收后果负全部责任,如果本协议不符合第409a条的任何适用要求,公司在任何情况下均不承担任何责任或责任。
18.副本。 本协议可以由任何数量的副本签署,也可以由本协议各方以不同的副本签署,具有相同的效力 就像双方签署了同一份文件一样。所有这些副本应被视为正本,应一起解释,并应 构成一份相同的文书,允许 并接受原件签名、复印签名、传真签名或电子签名。
19.协议的释义。双方同意,他们签订本协议不是也不应被解释为承认任何一方的责任或不当行为
20.受保护的权利行政人员明白,本协议中包含的任何内容均不会限制行政人员向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全和健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。行政人员进一步理解,本协议不限制行政人员与任何政府机构进行沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司。本协议不限制行政人员因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。
高管姓名缩写SKR |
第9页 |
自上述日期起,双方已签署或促使其正式授权代表签署本协议,特此为证。
“行政人员” | ||
/s/Shyam K.Reddy | ||
希亚姆·K·雷迪 | ||
“公司” | ||
BLUELINX公司 | ||
发信人: | /s/德怀特·吉布森 | |
姓名:德怀特·吉布森 | ||
职务:总裁和首席执行官 |
附件A
发布
考虑到Shyam K.Reddy (“高管”)和BLUELINX Corporation(“公司”)之间于2022年9月_的特定过渡协议(“该协议”)中提出的承诺和承诺, 高管(代表其本人及其继承人、利益受让人和继任者)无条件地解除、解除对公司及其母公司、当前和前任子公司和附属公司及其各自的现任和前任高级管理人员、董事、雇员、代理人、保险公司的责任,并使其无害。任何种类和性质的每个索赔、诉因、权利、责任或要求以及由此可能衍生的任何索赔(统称为“已解除索赔”)的福利计划、受让人和利益继承人(统称为“受让人”),根据执行执行本新闻稿之前发生的事实,该行政人员已经、已经或可能声称对受救济人具有权益,包括但不限于以下所列的任何和所有索赔(但不限于以下所列的任何和所有索赔),但该行政人员根据本协议已经或可能具有的任何索赔除外:
(A)因高管的雇佣、薪酬、奖金、假期或任何其他高管福利以及公司雇佣或雇佣惯例的其他条款和条件而产生的或与之相关的 ;
(B)因高管终止受雇于公司或其周围情况而引起的或与之有关的情况;
(C)基于基于种族、肤色、宗教、性别、民族血统、残疾、残疾、年龄或受法律保护的任何其他类别的歧视和/或骚扰,受1964年《民权法案》第七章、1991年《民权法案》、11246号行政命令、1981年《美国联邦法典》第42章、《同工同酬法》、《就业年龄歧视法》、《老年工人福利保护法》、《同工同酬法》、《美国残疾人法》、《1973年康复法》保护,C.O.B.R.A.(这些法律中的任何一项可能已被修订)、《遗传信息非歧视法》、《家庭和医疗休假法》或州、联邦或地方法律规定的任何其他类似的劳工、就业或反歧视法律。
(D)基于任何合同、侵权行为、举报人、人身伤害、不当解聘理论或其他普通法理论;或
(E)根据行政人员与本公司或本公司任何附属公司或联营公司之间的任何书面或口头协议(协议除外)而产生的 。
高管明确 承认,本新闻稿旨在包括但不限于高管在签署本新闻稿时不知道或怀疑 对其有利的所有索赔,并且本新闻稿考虑终止任何此类索赔。
除本协议另有规定外,执行契约不得因任何已发布的索赔而在任何法庭上起诉或发起任何索赔,也不得煽动、协助或鼓励其他个人或实体对公司或被索赔方提出任何性质的索赔。行政进一步约定,不接受、追回或接受任何可能因任何行政诉讼而引起或与之相关的任何金钱损害赔偿或任何其他形式的救济,这些行政诉讼可能向联邦、州或地方政府机关提起或独立进行。本条款并不禁止高管提起诉讼,质疑高管放弃根据ADEA提出的索赔的有效性。
尽管本新闻稿中有任何相反的规定,但公司和高管承认并同意,上述新闻稿并不放弃基于高管签署本新闻稿之日之后发生的事实或事件而可能产生的任何权利或索赔,也不放弃适用法律禁止放弃的任何权利或索赔。
受保护的权利。行政人员 理解本新闻稿中包含的任何内容均不限制行政人员向平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、证券交易委员会或任何其他联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的能力。行政人员进一步 理解,本新闻稿不限制行政人员与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或程序的能力,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司。本新闻稿不限制高管因向任何政府机构提供的信息而获得奖励的权利。
此外,Execute同意 不提起诉讼,主张本新闻稿中放弃的任何索赔。如果高管提起此类诉讼,高管应支付受解雇人(或他们中的任何一人)在就高管的索赔进行抗辩时发生的所有费用,包括合理的律师费。作为提起任何此类诉讼的先决条件,高管应返还高管收到的遣散费福利或付款中除500.00美元以外的全部。 如果高管根据《就业年龄歧视法案》(ADEA)提起指控或诉讼,质疑本免责声明的有效性,则本段前两句不适用。但是,如果任何此类ADEA诉讼不成功,法院可以在法律授权的情况下命令行政部门支付受救济人(或他们中的任何人)发生的律师费和/或费用。如果任何此类ADEA诉讼胜诉,则高管因签署本新闻稿而获得的遣散费福利或付款应作为对高管收到的任何金钱奖励的补偿、补偿或抵消。
高管在此确认 高管对公司或任何获释人员的复职、重新雇用或雇佣没有任何兴趣,且高管永远放弃在公司或任何获释人员未来的任何雇佣中的任何权益或权利主张。执行进一步的契约,不得申请未来受雇于公司或任何获释人士,或以其他方式寻求或鼓励复职。
通过签署本新闻稿,Execution 证明:
(A)行政人员承认并同意放弃本新闻稿下的权利是知情和自愿的,并完全遵守根据《老年工人福利保护法》颁布的条例中为解除或放弃根据《就业法》提出的年龄歧视索赔而设定的所有标准,并进一步完全遵守《美国残疾人法》、1964年《民权法案》第七章以及任何和所有其他适用的联邦、州和地方法律、法规和命令;
(B)执行人员已仔细阅读并充分理解本新闻稿的规定;
(C) 本新闻稿和协议中提到的付款超过了《执行》本来有权获得的付款,并且 实际付款是为了换取他免除本新闻稿中提到的索赔;
(D)通过本新闻稿建议高管在签署本新闻稿之前咨询律师;
(E)执行 了解他可能与公司的法律顾问就他的雇用进行的任何讨论,或本新闻稿不构成对他的法律建议,并且他有机会聘请自己的独立律师提供此类建议;
(F)高管 理解本新闻稿和本协议在上述范围内永久释放公司和所有其他受救济人,但高管不会免除或放弃在高管执行本新闻稿后可能根据《就业年龄歧视法》提出的任何索赔;
(G)在签署本新闻稿和本协议时,执行机构不依赖也不依赖公司或任何其他被释放人或其任何代理人、代表或律师就本协议的主题、基础或效力或其他方面作出的任何陈述或声明(书面或口头) 未在本新闻稿或协议中明确规定,且执行机构同意本新闻稿将根据佐治亚州法律进行解释和执行;
(H)公司 特此允许高管在公司发出最终要约后不少于二十一(21)天的时间内考虑本新闻稿和协议, 并且他有足够的时间考虑其签订本新闻稿和协议的决定。如果行政人员在上述21天期限届满前签署了本新闻稿和本协议,他承认他在21天期限届满前签署本新闻稿和协议是知情和自愿的,不是由公司或任何其他个人或实体以任何方式诱导的;以及
(I)行政人员 在知情、自愿且没有恐吓、胁迫或压力的情况下同意其条款。
行政人员可在签署后七(7)个日历日内撤销此 发布。为使撤销生效,此类撤销必须送交公司首席人事官,并由公司首席人事官在公司办公室 收到,地址为1950Spectrum Circle,Suite300,Marietta,Georgia30067。撤销 可以在七(7)天期限届满前以专人送货或传真的方式进行。
本新闻稿可在任意数量的副本中执行,也可由本合同双方在不同的副本中执行,其效力与双方签署同一文件具有相同的效力。所有这些副本应被视为正本,应一起解释,并应构成一份相同的文书, 允许并接受原始签名、复印签名、传真签名或电子签名。
兹证明, 以下签署人已于下列日期签署本新闻稿。
“行政人员” | ||
希亚姆·K·雷迪 | ||
日期: |