附件10.9

Graphic

限售股单位授权书

在此基础上

全球商务旅行集团,Inc.2022年股权激励计划

本限制性股票单位通知(“本通知”)证明特拉华州一家公司环球商务旅行集团(以下简称“公司”)根据环球商务旅行集团2022年股权激励计划(“计划”)的条款和条件,将限制性股票单位授予附表A所列个人(“承授人”),并于附表A规定的日期(“授权日”)授予受限股票单位。.  就本计划而言,本通知构成奖励协议。

独奏会

鉴于,本公司维持本计划;

鉴于,该计划允许本公司在符合本计划条款的情况下,授予与本公司A类普通股相关的限制性股票单位,每股面值0.0001美元(“股票”);以及

鉴于,本公司希望根据本通知的条款向承授人授予限制性股票单位。

1.授予限制性股票单位。本公司特此根据本计划的条款及条件,于授出日期向承授人授予本协议附表A所载的限制性股票单位数目(下称“股份单位”)。对于根据本通知条款归属的每个RSU,承授人将有权在该RSU结算时获得一股股份。RSU受制于本协议规定的条款和本计划的条款,这些条款和规定在此引用作为参考。本通知中使用的大写术语和本通知中未另行定义的术语具有本计划中赋予它们的含义。

2.归属;归属

(A)RSU应按照本合同附表A的规定归属。附表A中规定的每个RSU预定归属日期在本文中被称为“预定归属日期”。尽管本通知中有任何相反的规定,但在任何情况下,不得超过100%的RSU被授予。根据本通知的任何部分,在部分(但不是全部)RSU的归属期间,将不按比例提供归属以供雇佣。

(B)除下文第3节另有规定外,在所有情况下,任何RSU的归属均受承授人自授出日期起至适用的预定归属日期(包括该日期)期间继续受雇于本公司或其其中一间附属公司的规限。


(C)即使承授人与本公司或其任何附属公司或联营公司之间的任何要约书、遣散费协议、雇佣协议、咨询协议或类似协议中有任何相反规定,RSU不得在控制权变更、控制权变更、控制权变更或任何类似事件时归属(以下第3(C)节规定的除外)或进行结算,但本计划第7.1(B)或7.1(C)节(视何者适用而定)的规定除外(根据本计划该等条款达成的任何和解应在控制权变更后30天内进行)。

(D)除第3节另有规定外,每个归属的RSU应在该RSU归属之日之后在合理可行的情况下尽快结算,且无论如何应在归属之日后30天内结算。每个已结算的RSU应立即取消,并在结算时终止。

(E)承授人无权作为股东拥有任何RSU的权利(包括投票权或股息权),也无权作为股东拥有任何RSU相关股份的权利(包括投票权或股息权),直至该等股份交付给承授人以结算RSU为止(然后,股东权利仅在承授人收到该等股份后适用)。不应支付或提供关于RSU的股息等价物。

3.终止雇佣关系。除本条第3款所述外,承授人因任何理由终止与本公司及其附属公司的雇佣关系时,不论该终止是否由承授人、本公司或公司的任何附属公司发起,所有当时未归属的RSU应在终止雇佣时立即被没收,不向承授人或任何其他人支付任何补偿或付款;然而,如果承授人因原因终止雇佣关系,则所有当时未清偿的RSU,不论归属或未归属,均应在终止雇佣时立即没收,且不应向承授人或任何其他人支付任何补偿或款项。

(A)死亡。如果受让人因死亡而被终止雇佣关系,则所有当时未清偿和未归属的RSU应立即全部归属,并应在此后三十(30)天内结清。

(B)残疾。除第3(E)节规定外,如果受让人因残疾而被公司及其子公司终止雇佣关系,则(I)当时尚未清偿及未归属并计划于紧接该雇佣终止后的第一个预定归属日期归属的RSU,应于该预定归属日期归属,并须于该预定归属日期后30天内清偿;及(Ii)任何当时尚未清偿并计划于紧接该雇佣终止后的第一个预定归属日期后归属的RSU,将于雇佣终止时立即被没收,而承授人或任何其他人士无须获得任何补偿或其他款项。就本通知而言,“残疾”一词是指承授人因任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质有利可图的活动,而该等身体或精神损伤可预期导致死亡,或已持续或可预期持续不少于六(6)个月。就本通知的所有目的而言,承授人因残疾而提出的辞职应

2


应被视为受让人自愿辞职,并应导致立即没收(不向受赠人或任何其他人支付应得的补偿或其他款项)自终止雇佣之日起未授予的所有RSU。

(C)无故终止和有充分理由终止。除第3(E)节规定的情况外,如果承授人无故(且非因死亡或残疾)或因正当理由(定义如下)而被公司及其子公司终止雇佣关系,则在承授人的服务期间(如下定义)仍未完成且未归属且计划归属的RSU应继续归属并在承授人的服务期间以相同的方式和时间进行结算,如同没有发生此类终止雇佣一样;但是,如果在控制权变更发生前六十(60)天内发生无故(且非死亡或残疾)或有充分理由的雇佣终止,所有未归属的RSU应在控制权变更后完全归属,并应继续在同一时间结算,就好像没有发生此类终止雇佣一样(即,在适用的预定归属日期后30天内)。在承授人终止雇佣后六十(60)天内未按照前一句中的但书规定归属的任何部分RSU应立即没收,不向承授人或任何其他人支付任何赔偿金或其他款项。就本通知而言,“遣散期”是指受赠人有权根据雇佣协议或遣散费计划、计划或协议,因本第3(C)节所述的雇佣终止而有权继续领取受赠人基本工资的期间(或如果该基本工资是一次性支付的,则指该遣散费所代表的该基本工资的月数)。为施行本公告, 尽管计划中有任何相反的规定,控制权变更不应包括以下收购:(I)在紧接控制权变更之前,任何人士已拥有超过50%的本公司投票权证券的“实益拥有权”(根据交易法第13d-3条的含义),或(Ii)由本公司股东直接或间接拥有的实体,其收购比例与其持有本公司股份的比例基本相同。就本通知而言,“充分理由”一词的含义与承授人最近一份由本公司或其子公司签署的要约信或合同中所述的含义相同。

(D)因退休而终止工作。除第3(E)节所规定的情况外,如果受让人因退休(定义见下文)而因非正当理由而从公司及其子公司辞职,则以下数量的RSU应在该雇佣终止后的第一个预定归属日期归属:(X)计划在紧接该雇佣终止后的第一个预定归属日期归属的RSU数量乘以(Y)分数,分子(不得超过12个)为承授人受雇于本公司或其其中一间附属公司的全部及部分月数(四舍五入至下一个整数),由授出日期及紧接该雇佣终止前的预定归属日期(如有)至该雇佣终止日期(包括该日)的较后日期起计,其分母为12。承授人或任何其他人士于该雇佣终止时,任何不符合资格成为归属的承授人单位的任何部分将立即被没收,且无须向承授人或任何其他人士支付任何补偿或其他款项。出于此目的,

3


“退休”是指承授人因自愿辞职而终止雇佣关系,而该自愿辞职符合下列所有条件:(I)在辞职时,承授人已年满55岁,连续受雇于本公司及其附属公司不少于10年,或年满60岁,连续受雇于本公司及其附属公司不少于5年,(Ii)承授人向本公司或其其中一间附属公司发出书面通知,表示承授人有意在承授人因退休而辞职之日至少一年前终止雇佣关系,及(Iii)在承授人因退休而终止雇佣时,并不存在终止承授人雇佣的因由。

(E)与控制权变更相关的某些终止。如果在控制权变更后18个月内,(X)受让人无故(但不是由于残疾)被公司及其子公司终止雇佣,或受让人有充分理由终止雇佣,则所有当时未清偿和未归属的RSU应立即成为受让人,或(Y)受让人因受让人退休或公司及其子公司因受让人残疾而终止雇佣,在本条款(Y)的每种情况下,控制权变更均为409 a控制权变更(定义如下),则只有本应根据第3(B)或3(D)条(视情况而定)归属的RSU才应归属,但此类归属应加速至雇佣终止之日,所有未归属的RSU应立即被没收,不应向受让人或任何其他人支付任何赔偿金或款项。如果控制权的此类变更符合财政部条例第1.409A-3(I)(5)(V)、(Vi)或(Vii)节的要求(控制权的任何此类变更,“409a控制权变更”),则根据前一句话归属的所有RSU应在雇佣终止发生后十(10)天内结算,以及(Ii)如果控制权变更不是409a控制权变更,则根据前一句话归属的此类RSU应继续在同一时间结算,就好像没有发生这种终止雇用一样(即在适用的预定归属日期后30天内)。本第3(E)节应适用于RSU,而不是本计划的第7.2节(承保人承认本计划的第7.2节不适用于RSU)。

(F)杂项。在任何雇佣终止后继续转授须受承授人遵守受授人对本公司或其任何附属公司或联属公司有利的限制性契诺(例如但不限于竞业禁止、不招揽、不贬低及保密),如违反任何该等契诺,则因违反该等契诺而尚未履行的RSU(不论是否已转授)应立即被没收及取消,而不应向承授人或任何其他人士作出任何补偿或付款。

4.可转让性。除遗嘱或继承法和分配法外,不得以任何方式自愿或非自愿地出售、质押、转让、抵押、赠与、转让或处置RSU。

5.所有股份转让的条件。即使本通知或计划中有任何相反规定,在公司确信转让不会违反任何联邦或州证券法之前,不得转让与RSU相关的股份,或者,如果试图或声称转让,则不会生效

4


或任何其他法律或协议(包括本通知或本计划)或任何适用证券交易所的规则。如果转让将违反任何此类法律、协议或规则,而承保人仍然试图或声称从事此类股份的转让,则公司不应在公司的账簿和记录中承认此类转让,且此类转让将无效从头开始。此外,承授人将对公司因这种企图或声称的转让而可能造成的损害(如果有)承担责任。

6.没有就业的希望;就业。本计划、本通告、授予或持有RSU或持有与RSU相关而发行的任何股份,均不会赋予承授人任何权利继续受雇或服务于本公司或其任何附属公司,或在任何方面限制本公司或其任何附属公司随时以任何理由及在有通知或不发出通知的情况下解除承授人的责任。在委员会不时采纳的任何规则及规例的规限下,如承授人的雇佣由本公司或其任何附属公司转移至本公司的任何附属公司或本公司,则承授人不得被视为已被终止雇用。

7.涉税事项责任。承授人承认,无论本公司或雇用承授人的公司子公司(“雇主”)采取任何行动,与承授人参与本计划有关的所有所得税、社会缴费、工资税、附带福利税、分期付款或其他税收相关项目的最终责任在法律上适用于承授人,或被公司或雇主酌情视为对承授人的适当费用,即使在法律上适用于公司或雇主(“与税务有关的项目”),是并仍然是承授人的责任,并可能超过公司或雇主实际扣留的金额(如果有)。承授人进一步承认,本公司及/或雇主(A)不会就与RSU的任何方面有关的任何税务项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于RSU的授予、归属或交收、随后根据该等交收而取得的股份的出售及任何股息或股息等价物的收取;及(B)不承诺亦无义务安排授权书的条款或RSU的任何方面以减少或消除承授人对税务相关项目的责任或取得任何特定的税务结果。此外,如果受赠人在授权日和任何相关应税或预扣税款事件(视情况而定)发生之日之间在多个司法管辖区缴纳与税收有关的项目,则受赠人承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区扣缴或说明与税收相关的项目。

在发生相关的应税或扣缴税款事件(如适用)之前,受让人同意作出令公司和/或雇主满意的充分安排,以满足所有与税务有关的项目。在这方面,受让人授权公司和/或雇主或其各自的代理人酌情通过下列一种或多种方式履行与所有税收有关的义务:(I)扣留受让人的工资或公司和/或雇主支付给受赠人的其他现金补偿;(Ii)在授予承授人的RSU或其他奖励达成和解时扣留将交付的股份,或(Iii)允许承授人向公司提供现金,或在委员会允许的情况下,向公司提供股份,(Iv)扣留出售因归属RSU而获得的股份的收益,该股份是由公司(代表承授人)安排的强制性出售

5


根据本授权),或(V)本公司决定并经适用法律允许的任何其他扣缴方式。

尽管前述规定或本通知或本计划中包含的任何相反规定,如果在与RSU相关的预扣所得税义务产生时,受让人受交易所法案第16条关于本公司的约束,则该等预扣义务应由本公司扣留并保留若干股份,这些股份将在该等预扣义务产生之日与当时应付的预扣税款相等(按不会导致负债会计处理或其他不利会计处理的最高预提税率计算)时,在结算该等归属的RSU时发行的股份中扣缴及保留若干股份。

视预提方法而定,本公司可考虑适用的法定预扣费率(由本公司善意及全权酌情厘定)或其他适用的预扣费率,包括最高适用费率,以预扣或核算与税务有关的项目,在此情况下,承授人将无权享有股份等值。若就税务结算而言,透过从将交付的股份中扣留股份来履行税务相关项目的义务,则就税务而言,承授人被视为已获发行受税务单位规限的全部股份,即使若干股份仅为支付税务项目而被扣留。承授人将不再对本公司根据本条款保留的任何股份拥有进一步的权利。

受保人同意向公司或雇主支付因受保人参与本计划而可能需要公司或雇主扣缴或核算的任何金额的税收相关项目,但这些项目不能通过上述方式得到满足。公司可拒绝发行或交付股份或出售股份所得款项,直至与税务有关的项目已作出令本公司满意的安排为止。

8.计划。承保人已收到本计划的副本,已阅读本计划并熟悉其条款,特此接受RSU,但须遵守本计划和本通知的所有条款和规定。根据《计划》,委员会有权解释《计划》和本通知,并按其认为适当的方式通过与《计划》不相抵触的规则和条例。承保人在此同意接受委员会关于本计划、本通知、RSU、与RSU相关而获得的股份以及与RSU或此类股份有关的任何协议的所有决定和解释,作为具有约束力、决定性和终局性的决定和解释。如果本计划的条款与本通知的条款发生冲突,则以本计划的条款为准,除非本通知的适用条款规定本计划的适用条款不适用。

9.数据隐私。承授人接受RSU及与RSU相关的任何股份,并以此作为收取条件,即明确及毫不含糊地同意本公司及其附属公司及联营公司(视情况而定)以电子或其他形式收集、使用及转让本段所述的个人资料,以执行、管理及管理承授人参与计划的唯一目的。本公司及其子公司和关联公司可能持有承授人的某些个人信息,包括但不限于承授人的姓名、家庭住址和电话号码,

6


出生日期、社保或保险号或其他识别号码、职位、在本公司或其任何附属公司或联营公司持有的任何股份,以及所有RSU的详情及就实施、管理及管理本计划、RSU及该等股份而收取的股份(“资料”)。本公司及其附属公司及联营公司可按需要在彼此之间转让资料,以实施、管理及管理承授人参与本计划的事宜,而本公司及其附属公司及联营公司可各自进一步将资料转让予协助本公司及其附属公司及联营公司执行、管理及管理本计划的任何第三方。这些接受者可能位于接受者所在的国家或其他地方,并且接受者所在国家的数据隐私法和保护措施可能与接受者所在国家不同。通过接受RSU和与之相关交付的任何股份,承授人授权该等接受者以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留和转移数据,以实现、管理和管理承授人参与本计划的目的,包括向本公司或承授人可能选择存放本公司任何股份的经纪商或其他第三方可能需要的任何必要转移。只有在实施、管理和管理受让人参与计划所需的时间内,才会保存与受赠人相关的数据。受让人可随时查看公司持有的有关受让人的数据,要求提供有关受让人数据存储和处理的附加信息, 建议对受赠人的数据进行任何必要的更正,或通过联系受赠人的当地人力资源代表拒绝或撤回书面同意,在任何情况下都是免费的。公司可以取消承授人参与本计划的能力,如果承授人拒绝或撤回本文所述的同意,承授人可以酌情没收RSU和与RSU相关的任何股份。

10.治国理政。本通知将根据美国特拉华州的法律进行解释,而不考虑特拉华州或任何其他司法管辖区法律冲突原则的适用。

11.争执。所有与本计划、本通知或RSU有关或相关的争议应按照本计划解决。

12.可分性。本通知的所有条款都是不同的和可分割的,如果任何条款被认定为无效、非法或违反公共政策,则本通知其余部分的有效性或合法性不应因此而受到影响,本通知其余部分应被解释为最大限度地发挥本通知各方的初衷。

13.修订;终止;放弃。在本计划条文的规限下,本通知只可由代表本公司(经委员会授权)及承授人签立的书面文件修订或终止,以及放弃其条款或契诺,该书面文件须在作出修订或放弃的情况下,指明修订或放弃本通知的具体规定(视乎适用而定)。

14.整个文档。本通知连同本计划代表承授人与公司之间关于本通知主题的完整谅解,并合并和取代所有先前和同时进行的讨论、协议和

7


承保人与公司之间关于本合同标的的所有性质的谅解。

15.约束效应。本通知对本公司及其继承人和受让人、承授人及其继承人、遗嘱执行人、管理人和法定代表人的利益具有约束力。本通知可由公司转让,而无需承授人或任何其他人的同意,但不得由承授人转让。

16.代号第409A节。本通知和根据本通知授予的RSU旨在遵守规范第409a条(在适用范围内),并应据此进行解释。如果受赠人在“离职”时是守则第409a节所指的“特定雇员”(符合守则第409a节的意思),而本通知所规定的付款或福利是在受赠人“离职”(守则第409a节所指的)后六(6)个月内支付的,则该等款项或福利不得在承授人“离职”后的六(6)个月内支付,除非紧接在下一句中所述者除外。在这种情况下,本应在上述六(6)个月期间支付或提供的任何款项或福利,以及根据《守则》第409A条产生的此类附加税,应在(I)承授人离职当月后第七个月的第一个营业日或(Ii)承授人死亡后第十个营业日(但不得早于未发生延迟的情况下)的较早者,一次性无息支付给承授人。在这种延迟之后,所有剩余的付款应视为没有发生这种延迟。

17.建筑业。本通知中的字幕和标题仅为方便起见,不影响本通知任何条款的含义或解释。

18.附录。尽管有本通知的规定,但如果承授人居住和/或在美国境外工作,则本RSU的授予应受附表B本通知附录(“附录”)中所列特殊条款和条件的约束。此外,如果承授人搬迁至附录所包括的其中一个司法管辖区,则该司法管辖区的特别条款及条件将适用于承授人,只要本公司认为基于法律或行政原因,应用该等条款及条件是必要或适宜的。附录是本通知的一部分。

[通知结束]

8


Graphic

通过在下面签名,我确认并同意我已阅读并理解本通知和本计划,我同意受本通知和计划的所有条款和条件的约束。

确认、接受和同意:

姓名:

日期:

9


附表A

承授人:[__________].

授予日期:[_________].

资助金编号:[__________].

已批准的RSU数量:[________].

归属时间表:除通知第3节另有规定外,受让人在适用的预定归属日期继续受雇于本公司或其任何子公司的情况下,RSU应归属如下:

预定归属日期

归属的RSU数量

10


Graphic

附表B

附录至

全球商务旅行集团,Inc.2022年股权激励计划

限售股单位公告

本通知附录包括其他通知、条款和条件,适用于受让人在美国境外居住和/或工作的情况下根据本通知授予的RSU。如果承授人转让至本附录所反映的另一司法管辖区,则该司法管辖区的附加条款及条件(如有)将适用于承授人,但前提是本公司全权酌情决定,基于法律或行政原因,应用该等条款及条件是必要或适宜的(或本公司可订立其他必要或适宜的条款以配合承授人的转让)。未在本附录中定义但在本通知或本计划中定义的大写术语的含义应与本通知或本计划中的相同。

所有非美国国家/地区

1.

RSU的结算。尽管通知中有任何规定,如果承授人受雇和/或居住在美国境外,公司可自行决定以下列形式解决RSU:

(a)

现金支付(金额相当于与归属RSU对应的股份的公平市值)的范围是:(I)当地法律禁止股份结算,(Ii)要求承授人或本公司或其任何子公司获得承授人就业和/或居住国任何政府或监管机构的批准或向其登记,(Iii)将给承授人或本公司或其任何子公司带来不利的税收后果,或(Iv)行政负担;或

(b)

但要求承授人立即或在承授人终止雇用后的指定期间内出售该等股份(在此情况下,承授人特此同意,本公司有权代表承授人就该等股份发出销售指示)。

2.

内幕交易;市场滥用法。通过参与本计划,承授人同意遵守公司关于内幕交易的政策(在该政策适用于承授人的范围内)。承授人进一步承认,根据承授人或其经纪人的居住国或股票上市地点,承授人可能受到内幕交易限制和/或市场滥用法律的限制,这可能会影响承授人接受、收购、出售或以其他方式处置股份、股份权利(例如,RSU)或与股份价值挂钩的权利的能力,在此期间,承授人被认为拥有承授人所在国家法律或法规所定义的有关公司的“内幕消息”。当地内幕交易法律法规可能禁止取消

11


或修改受赠人在掌握内幕消息之前下达的命令。此外,承授人可被禁止(I)向任何第三方披露内幕信息(“需要知道”的情况除外)和(Ii)向第三方“提供小费”或以其他方式促使他们买卖证券。承保人明白第三方包括同事。这些法律或法规下的任何限制与根据任何适用的公司内幕交易政策可能施加的任何限制是分开的,并且是附加的。承授方承认,承授方有责任遵守任何适用的限制,因此承授方应就此事咨询其个人顾问。

3.

格兰特的本性。在接受RSU时,承授方承认并同意:

(a)

本计划由本公司自愿制定,其性质是可自由支配的,本公司可随时自行决定修改、修改、暂停或终止本计划(受本计划中规定的任何限制的限制);

(b)

RSU的授予是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来RSU的赠款或代替RSU的利益,即使过去已经授予RSU或其他奖励;

(c)

有关未来奖励的所有决定,如有的话,将由本公司自行决定;

(d)

受资人自愿参加该计划;

(e)

RSU和受让人参与本计划不应产生就业权,也不应被解释为与公司或其任何子公司签订雇佣合同,也不得干扰公司或雇主终止受让人雇佣关系的能力(如当地法律允许的其他情况);

(f)

除与本公司另有协议外,受授权人作为董事任何附属公司或联营公司的董事可能提供的任何服务的代价,不得授予RSU及结算时取得的任何股份,以及上述股份的收入及价值;

(g)

在计算任何遣散费、辞职费、解雇费、裁员、解雇、服务终止金、奖金、长期服务奖、假日工资、养老金或退休或福利或类似付款时,RSU及其收入和价值不属于正常或预期薪酬的一部分,并且在任何情况下都不应被视为对公司、雇主或其任何附属公司过去服务的补偿或与之相关;

(h)

作为RSU基础的股票的未来价值是未知的,无法确定的,也不能肯定地预测;

12


(i)

因受让人终止雇佣(无论出于何种原因,无论是否违反当地劳动法或后来被认定无效)而导致的补偿或损害赔偿或损害赔偿或损害的权利不应因此而产生,并且,考虑到RSU,受让人同意不向公司或雇主提出任何索赔;

(j)

本通知所证明的RSU和利益不会产生本计划中没有特别规定或本公司酌情规定的任何权利,即RSU或任何此类利益转让给另一家公司或由另一家公司承担,也不得就影响股份的任何公司交易进行交换、套现或替代;

(k)

就RSU而言,公司有专属酌情权决定承授人的雇佣终止时间(包括决定承授人是否仍可被视为受雇(I)在休假期间,(Ii)在离职期间(如通知第3(C)节所界定),或(Iii)在被承授人提供服务或其服务协议的条款所规定的司法管辖区内的通知期或任何“花园假”或类似期间;在任何情况下,在承授人不再积极向公司、雇主或其任何关联公司提供服务之日起十二(12)个月后,承授人不得被视为继续受雇(无论终止的原因是什么,也无论后来在承授人提供服务的司法管辖区内是否被发现无效或违反就业法律或承授人的雇佣协议条款(如有));以及

(l)

本公司或其任何附属公司均不对承授人当地货币与美元之间的任何汇率波动承担任何责任,该汇率波动可能会影响RSU的价值或根据RSU结算或随后出售在RSU结算时获得的任何股份而应支付给承授人的任何金额。

4.

不是公开募股。授予RSU的目的不是为了在受让人的受雇国家(或居住国,如果不同)公开发行证券。本公司并无向当地证券监管机构提交任何注册声明、招股说明书或其他文件(除非当地法律另有规定),而授予RSU不受当地证券监管机构的监管。

5.

语言。如果承授人居住在英语不是官方语言的国家/地区,承授人承认并同意本通知和计划以及根据RSU订立、发出或提起的所有其他文件、通知和法律程序都是以英语起草的。此外,承保人承认其英语水平足以理解本通知的条款和条件以及与本计划有关的任何文件,或有能力咨询英语水平足够高的顾问。如果承授人已收到本通知或与本计划有关的任何其他文件,且该文件已翻译成

13


如果翻译版本的意思与英文版本不同,则以英文版本为准。

6.

没有关于赠款的建议。本公司不会提供任何税务、法律或财务建议,亦不会就承授人参与该计划或承授人收购或出售相关股份提出任何建议。在此建议承保人在采取任何与本计划相关的行动之前,就承保人参与本计划一事与其个人税务、法律和财务顾问进行磋商。

7.

遣返;遵守法律。受让人同意根据受让人就业国家(和居住国,如果不同)适用的外汇规则和条例,将根据本计划获得的股份和/或现金的所有可归属款项汇回国内。此外,承授人同意采取任何及所有行动,并同意本公司及其任何附属公司采取的任何及所有行动,以使本公司及其任何附属公司遵守承授人受雇国家(及居住国,如有不同)的当地法律、规则及/或法规。最后,受让人同意采取可能需要采取的任何行动,以遵守受让人所在国家(和居住国,如果不同)根据当地法律、规则和/或法规承担的个人义务。

8.

不可转让。除遗嘱或继承法和分配法外,承让人不得出售、转让、质押、转让或以其他方式转让或质押RSU。

9.

施加其他要求。公司保留对承授人参与本计划、RSU和根据本计划收购的任何股份施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或可取的,并要求承授人签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。

10.

数据隐私。以下规定取代了通知第9节的全部内容。

数据隐私。

(a)

数据收集和使用。公司和雇主可收集、处理和使用有关承授人的某些个人信息,包括但不限于承授人的姓名、家庭住址和电话号码、出生日期、社会保障或保险号或其他识别号码、职务、在公司或其任何子公司或关联公司中持有的任何股份、以及在每种情况下为实施、管理和管理本计划而收到的所有RSU和与RSU相关的股份的详细信息、RSU和该等股份数据“)。本公司的主要执行办事处位于纽约第三大道666号4楼,邮编:New York 10017,是该等资料的数据控制人。

14


如果承授人位于欧盟/欧洲经济区/瑞士/英国,处理数据的法律基础是为了管理计划和RSU的合法目的,并且对于公司履行交付股份的合同义务是必要的(如果满足计划和通知的条件)。如果受让人位于欧盟/欧洲经济区/英国以外(如适用法律要求),则处理数据的法律依据是受让人的同意。

(b)

股票计划管理服务提供程序。公司将数据传输给摩根士丹利美邦有限责任公司,美邦有限责任公司协助公司实施、行政和管理该计划。未来,公司可能会选择不同的服务提供商,并与以类似方式提供服务的其他提供商共享数据。承保人可被要求与服务提供商确认或(在适用时)同意单独的条款和数据处理做法,此类协议(在适用时)是参与本计划的能力的一个条件。

(c)

国际数据传输。该公司及其服务提供商的相关部分总部设在美国。受让人所在国家或司法管辖区的数据隐私法和保护措施可能与美国不同。如果承保人位于欧盟/欧洲经济区/瑞士/英国,公司将根据标准合同条款、充分性决定或其他适当的跨境转移解决方案提供适当的保障。如果受让人位于欧盟/欧洲经济区/瑞士/英国以外的地区(如适用法律要求),则数据传输的法律依据是受让人的同意。

(d)

数据保留。本公司将仅在实施、管理和管理承授人参与本计划所需的时间内,或在遵守法律或法规义务(包括根据税收、外汇管制、劳工和证券法)所要求的时间内,持有和使用数据。该期限可能超出承授人在本公司及其子公司的雇佣或服务范围。当公司和雇主不再需要用于上述任何目的的数据时,他们将停止在这种情况下处理这些数据,并在可行的最大程度上将其从用于该目的的所有系统中删除

(e)

数据主体权利。受让人可能在受让人管辖范围内根据数据隐私法享有多项权利。根据承授人所在地的不同,此类权利可能包括以下权利:(I)请求访问或复制公司处理的数据,(Ii)要求更正不正确的数据,(Iii)请求删除数据,(Iv)对数据的处理施加限制,(V)向承授人管辖的主管当局提出投诉,和/或(Vi)收到一份列有任何潜在数据接收者姓名和地址的名单。要获得关于这些权利的澄清或行使这些权利,受赠人可以联系受赠人的人力资源代表。

15


(f)

同意声明(如果受让人不在欧盟/欧洲经济区/瑞士/联合王国)。在适用法律要求受让人同意的情况下,通过接受RSU,受让人声明受让人同意此处描述的数据处理实践,并同意本公司收集、处理和使用数据,并同意将数据传输给此处提到的接收者,包括位于从受让者所在国家/地区的数据保护法角度来看可能没有类似保护水平的国家/地区的接收者。参与本计划是自愿的,承保人在完全自愿的基础上提供本文所述的同意。如果承授人不同意,或者如果承授人后来试图撤销他或她的同意,承授人的工资或在雇主的就业和职业生涯将不会受到影响;拒绝或撤回同意的唯一后果是,公司将无法向受赠人发放奖励,或管理或维持受赠人参与该计划。

欧洲联盟(“EU”)/欧洲经济区(“EEA”)和英国

年龄歧视规则. 如果受助人工作和/或居住在欧盟/欧洲经济区或联合王国的成员国家,授予RSU和管理RSU的条款和条件旨在遵守欧盟平等待遇框架指令中的年龄歧视条款,该条款已在当地法律(“年龄歧视规则”)中实施。如具司法管辖权的法院或审裁处裁定,根据《年龄歧视规则》,通知的任何条文全部或部分无效或不可执行,本公司有权全权酌情修改或删除该等条文至所需的最低程度,以使其在当地法律所允许的最大程度上有效及可予执行。

澳大利亚

1.触犯法律。即使通知或计划中有任何相反的规定,如果提供此类利益会导致违反2001年《公司法》(Cth)(以下简称《公司法》)第2D.2部分、该法案的任何其他条款或任何其他适用的法规、规则或法规,限制或限制提供此类利益,则承授人将无权且不得要求获得计划下的任何利益(包括但不限于法律权利)。

2.税务信息。该计划是适用《1997年所得税评估法》(Cth)(“该法案”)第83A-C分部的方案(须受该法案中的条件约束)。

比利时

没有针对具体国家的规定。

加拿大

1.和解的形式。尽管通知、附录或本计划中有任何相反的规定,但RSU只能以股份结算(不得以现金结算)。

2.证券公告。承授人可透过指定经纪(如有)出售根据本计划取得的股份,但条件是该等股份的转售是在加拿大境外透过股份上市的证券交易所(即新交易所)进行。

16


纽约证券交易所)。

中国

如果受赠人是人民Republic of China的国民,受赠人参加本计划的规定如下:中国" or "中华人民共和国“)在中国内地居住,由本公司全权酌情决定。在本公司要求的范围内,该等规定亦可适用于非中国公民。

和解的形式。尽管通知中有任何相反的规定,除非本公司另有决定,否则RSU应以现金支付的形式结算。

哥伦比亚

1.证券法信息。RSU的基础股票没有也不会在哥伦比亚公开交易证券注册处注册(爱米索尔国家注册中心)。因此,这些股票可能不会在哥伦比亚向公众发行。通知中的任何内容都不应被解释为在哥伦比亚公开发售证券。

2.劳动法承认:这一条款补充了附录部分第3节“所有非美国国家”中的承认:

受赠人承认,根据《哥伦比亚劳动法》第128条的规定,对于任何合法目的,本计划和相关福利不构成受赠人“工资”的组成部分。在这种情况下,在计算任何和所有劳动福利时,如法定/附带福利、假期、赔偿金、工资税、社会保险缴费和/或任何其他与劳动有关的可能应支付的金额,将不包括和/或考虑这些福利。

捷克

没有针对具体国家的规定。

丹麦

劳资关系单位在终止雇佣时的待遇。丹麦《关于在雇佣关系中使用购买或认购股份等权利的法案》(《股票期权法案》)于2019年1月1日生效。对于在2019年1月1日或之后授予的所有RSU,受资方终止雇佣时对RSU的处理应以本计划和通知为准。相关终止条款详见《通知》第三节和《雇主信息声明》。

芬兰

没有针对具体国家的规定。

法国

1.奖项不是法国资格的。RSU不是根据第L.225-197-1条和以下条款规定的法国特定制度授予的。或经修订的《法国商法》第22-10-59和22-10-60条。

2.英语同意书。双方承认并同意,他们明确希望本通知以及所有订立、发出或提交的文件、通知和法律程序

17


根据本协议或与本协议直接或间接相关的协议,均以英文起草。

Les缔约方为表达Souhaitéque la公约(“”告示“)、法律文件、法律程序和司法机关、行政机关、意向机关、理想汽车机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、司法机关、行政机关、行政机关、司法机关、行政机关、司法机关、行政机关、意向机关、理想汽车等机构、行政机关、媒体和媒体。

德国

没有针对具体国家的规定。

香港

1.和解的形式。尽管通知、附录或本计划中有任何相反的规定,但RSU只能以股份结算(不得以现金结算)。

2.出售股份。如果由于任何原因,在授出日期后六(6)个月内向承授人发行股票,承授人同意他或她不会在授出日期六(6)个月前出售或以其他方式处置任何此类股份。

3.重要通知/警告。本文件的内容未经香港任何监管机构审核。建议承授人对要约持谨慎态度。如果承授人对文件的任何内容有任何疑问,承授人应寻求独立的专业意见。根据香港法律,于裁决结算时发行的RSU及股份并不构成公开发售证券,且只向本公司及其附属公司的雇员发售。该通知、本计划及其他附带通讯材料并非根据香港适用的证券法例编制,亦无意构成公开发售证券的“招股说明书”。RSU和相关股份仅供雇主、本公司或其附属公司的每名合资格员工个人使用,不得分发给任何其他人。

4.工资。就根据香港法律计算任何法定或合约付款而言,RSU及相关股份并不构成承授人工资的一部分。

印度

遣返要求。承授人明确同意根据当地外汇规则和法规,将根据该计划收购的股份的所有销售收益和股息汇回国内。本公司或其任何附属公司均不对承授人未能遵守适用的法律、规则或法规而导致的任何罚款或处罚负责。

爱尔兰

和解的形式。尽管通知、附录或本计划中有任何相反的规定,但RSU只能以股份结算(不得以现金结算)。

墨西哥

1.政策声明。通过接受奖项,受赠人承认,公司的主要执行办公室位于纽约第三大道666号,4楼,New York 10017,美国邮政编码10017,完全负责该计划的管理。承保人进一步承认,参与该计划和收购股份并不以任何方式

18


在受赠人和公司之间建立雇佣关系,因为他或她以完全商业的方式参与计划,唯一的雇主是GBT Travel Services墨西哥公司(“GBT-墨西哥”)。基于上述情况,承保人明确承认,本计划及其参与本计划可能获得的利益不构成承保人与GBT-墨西哥公司之间的任何权利,也不构成GBT-墨西哥公司提供的就业条件和/或福利的一部分。

承保人进一步了解,本公司根据本计划作出的奖励是单方面和酌情决定的,因此,本公司保留随时修改和/或终止该奖励的绝对权利,不承担任何责任。

2.计划文档确认。通过接受奖励,受赠人承认他或她已收到本计划的副本,已完整审阅了计划和通知,并完全理解并接受计划和通知的所有规定。

此外,通过接受奖励,受赠人还承认他或她已阅读并明确和明确地批准了“授予的性质”部分中的条款和条件,其中明确描述和确立了以下条款和条件:(I)参与计划并不构成获得的权利;(Ii)计划和参与计划是由公司完全酌情提供的;(Iii)参与计划是自愿的;以及(Iv)公司和任何附属公司不对RSU相关股份价值的任何下降负责。

最后,承保人在此声明,他或她不保留因参加本计划而向本公司提出任何赔偿或损害索赔的任何诉讼或权利,因此允许雇主、本公司和任何子公司完全和广泛地免除根据本计划可能产生的任何索赔。

西班牙语翻译

1.波利蒂卡宣言。Alaceptar ust Otorgamiento,el Participante reconoce y acuerda que la Compañía,cen666第三大道,4楼,New York,New York 10017,U.S.A.,es laúnica Responsable de la Adminación del Plan。建议,参与计划,因为Acciones,没有属的ninguna era manación de trabajo entre el Participante y la Compañía,ya que Participante reel Participante y la Compañía,ya que opartiación en el plan es de carácter comerSocialúNicamente y suNico empleado es GBT Travel Services墨西哥S.de R.L.de C.V.(“GBT-梅西科“).派生和参与表达计划和计划,没有任何一般的类别和性质,也就是说,所有的人都是这样的人,而不是其他人。

Además de lo前方,el Participante Entiende y reconoce que el premio otorgado bajo ust plan se entrega en form a uncicious parte de la Compañía,y Por Por tanto,éstaúltima se Reserve va el derECHICARLO y/o interumpirllo en cualquier omento y/o interruumpirlo en cualquer arlo y/o interruumpirlo en cualquirer arlo y/o interrumpirlo lo en cualquer omento,Sin Responsiida alguna.

2.重新整合文件和计划。《计划》、《参与管理》、《计划》、《计划》、《全盘》、《计划》。

19


奥托尔加米安托的计划,你有一个完整的计划和一个完整的计划。

(I)参与计划;(Ii)参与计划;(Ii)参与计划;(Iii)参与自愿计划;y(Iv)参与计划,作为社会控制的一部分;(Ii)参与计划;(Iii)参与自愿计划;y(Iv)参与计划,作为社会控制的一部分;(Ii)参与计划;(Iii)参与计划;(Iii)参与计划;(Iv)参与计划,作为社会控制的一部分。

最后,《参与人》宣布了一个没有保留的权利和义务,因为它是一项需要补偿和补偿的社会需求,也是一项需要更多人参与的计划,也是一项最基本的计划,也是一项最基本的计划。

3.证券法信息。根据该计划提供的RSU和股票尚未在墨西哥国家银行和证券委员会保存的国家证券登记处登记,不能在墨西哥公开发售或出售。此外,计划、本通知和与RSU有关的任何其他文件不得在墨西哥公开分发。这些材料仅针对您与本公司和GBT-墨西哥的现有关系,不得以任何形式复制或复制。这些材料中包含的要约并不构成公开发行证券,而是根据墨西哥证券市场法的规定,对专门面向GBT-墨西哥公司现有员工的个人进行的私募证券配售,不得转让或转让此类发行下的任何权利。

荷兰

放弃终止权。承授人特此放弃因承授人因任何理由终止受雇于本公司及其附属公司而获得补偿或损害的任何及所有权利,只要该等权利是或可能因(I)该计划下的该等权利或权利的损失或减值,或(Ii)承授人因该终止而不再享有该计划下的任何权利或不再有权获得该计划下的任何奖励。

挪威

没有针对具体国家的规定。

波兰

没有针对具体国家的规定。

新加坡

证券法信息。根据《证券和期货法》(第289章,2006年版)第273(1)(F)条,根据《证券和期货法》第273(1)(F)条规定的“符合资格的人”豁免,授予该计划下的RSU。(“SFA”)。该图则没有,也不会作为招股说明书提交或登记

20


根据新加坡的任何法律,不受任何金融监管机构的监管。因此,有关招股章程内容的法定法律责任,将不适用于《香港特别行政区政府财务条例》。承授人应注意,该等股份单位须受SFA第257条规限,承授人将不能于其后在新加坡出售相关股份,或在新加坡出售受该等股份单位规限的股份的任何要约,除非该等出售或要约是(I)于授出日期起计六(6)个月后或(Ii)根据SFA第XIII分部(1)分部(4)(第280条除外)下的豁免而作出。

西班牙

1.承认该计划的自由裁量性;没有既得权利。这一规定是对通知条款的补充:

在接受RSU时,承保人确认他或她同意参与本计划,并已收到本计划的副本。

承授人明白,本公司单方面、无偿和全权酌情将本计划下的RSU授予个人,这些个人可能是本公司及其全球子公司的雇员。该决定是一项有限的决定,是在明确假设和条件下作出的,即任何授权书不会在经济上或其他方面对本公司或其任何子公司具有持续的约束力。因此,承授人理解,RSU是在假设和条件下授予的,即RSU和在RSU结算时获得的股份不会成为任何雇佣合同(无论是与本公司或其任何子公司)的一部分,也不应被视为强制性福利、任何目的的工资(包括遣散费补偿)或任何其他权利。此外,受让人理解,如果没有上述假设和条件,将不会向受让人提供这种赠与;因此,受让人承认并自由地接受,如果任何或所有的假设是错误的,或者任何条件因任何原因不能满足,则RSU的授予应无效。

承授人理解并同意,除非通知中另有规定,否则作为授予RSU的条件之一,承授人因任何原因(包括以下所列原因)终止雇佣将自动导致RSU的损失,范围为受授权人停止有效雇用之日起RSU尚未归属的范围。具体而言,受让人理解并同意,除非通知中另有规定,否则在受让人停止有效就业之日未归属的任何RSU部分将被没收,但在因但不限于被判定为有理由的纪律解雇、被判定或承认为无缘无故的纪律解雇、被判定或承认为客观理由的个人或集体解雇、根据《工人规约》第41条对雇佣条款进行重大修改、根据《工人规约》第40条进行搬迁的情况下,将丧失对相关股份的权利或任何数额的赔偿。根据《工人规约》第50条,雇主单方面退出,以及第1382/1985号皇家法令第10.3条。承授人确认他或她已阅读并明确接受

21


关于终止雇佣对受让人的RSU的影响的通知和本附录。

2.证券法信息。根据西班牙法规,本通知中描述的RSU和股票不符合证券资格。根据西班牙法律的定义,在西班牙领土上,没有或将根据该计划向公众提供证券。该通知尚未或将不会在巴西证券交易所注册,也不构成公开招股说明书。

瑞典

预扣税金。以下规定是对《通知》第七节的补充:

在不限制公司和雇主履行通知第7节规定的税务项目扣缴义务的权力的情况下,受让人在接受RSU的授予时,授权公司扣留在RSU结算时交付给受赠人的股份,以满足与税收有关的项目,无论公司和/或雇主是否有义务扣留此类与税收相关的项目。

11.瑞士

证券法信息。根据第35条及以下规定,本文件或与RSU(A)有关的任何其他材料均不构成招股说明书。根据瑞士联邦金融服务法(“FinSA”)的规定,(B)本公司或其子公司的雇员以外的任何人可以在瑞士公开分发或以其他方式公开获取,或(C)已经或将由任何瑞士审查机构根据FinSA第51条或任何瑞士监管机构,包括瑞士金融市场监督管理局(“FINMA”)备案、批准或监督。

台湾

证券法信息。RSU和相关股份仅对公司、雇主及其子公司的某些员工可用。这不是一家台湾公司公开发行证券。因此,它在台湾是免注册的。

泰国

没有针对具体国家的规定。

大不列颠及北爱尔兰联合王国

1.与税收有关的项目。本规定是对《通知》第七节的补充:

在不限于本通知第7节的情况下,受让人同意他或她对所有与税务有关的项目负有责任,并在此约定在公司、雇主或H.M.税务及海关(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)的要求下支付所有与税务有关的项目。承保人还同意就公司和雇主被要求向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付或扣缴、已经支付或将代表承保人支付的任何与税务有关的项目向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)进行赔偿和保持赔偿。为

22


通知的目的,与税收有关的项目包括(但不限于)就业所得税和医疗和社会保障税的雇员部分。

尽管有上述规定,如果承授人是董事或高管(符合1934年修订的美国证券交易法第13(K)节的含义),则直接前述条款的条款将不适用。如果受赠人是董事或高管,而在导致上述赔偿的事件发生的英国纳税年度后九十(90)天内,未向受赠人收取或支付应缴所得税,则任何未征收的税款可能构成受赠人的一项福利,因此可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费以及医疗和社会保障税。承授人承认,承授人最终将负责根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付因该额外福利而应缴纳的任何所得税,并向公司或雇主(视情况而定)偿还任何雇员国民保险缴费和因该额外福利而应缴纳的雇员健康和社会保健税的价值,公司和/或雇主可在此后任何时间通过本通知第7节所述的任何方式向承授人追回。

2.排除申索。受让人承认并同意,受让人将无权获得补偿或损害,只要该等权利是由于受让人不再拥有或有权获得RSU的权利而产生的,无论是否由于雇佣终止(无论终止是否违反合同),或由于RSU的损失或价值减值所致。一旦授予奖励,受赠人将被视为已不可撤销地放弃了任何此类权利。

****

23