附录 10.16
马林克罗特制药公司
2022 年股票和激励计划

条款和条件
限制单位奖励
[____]董事格兰特

限制单位奖励颁发于 [____](“授予日期”)至 [___](“你”)根据马林克罗特制药2022年股票和激励计划(不时修订和重述,“计划”)第4.6节。
1. 授予限制单位。Mallinckrodt plc(“公司”)已授予您 [___]受限单位,受本条款和条件及计划规定的约束。这些条款和条件构成本计划中提及的奖励证书。公司将代表您将限制性单位存放在簿记账户中,直到此类单位可付清或被没收或取消。
2. 金额和付款方式。每个限制性单位代表一(1)股普通股(“股份”),如第 5 节所述,既得限制性单位将以股份或现金进行兑换。
3. 分红。对于公司在股票上分配的任何现金或股票股息,每个未归属的限制性单位将获得股息等值单位(“DEU”)。DeU 将按照支付给其他股票持有人的相同股息率进行计算,并将根据适用于标的限制性单位的归属时间表进行归属。
4. 归属。
(a) 在不违反本协议第 4 (b) 和 4 (c) 节的前提下,限制性单位将按以下方式归属,前提是您在每个此类归属日期之前继续担任董事:
[归属时间表待插入。]
(b) 尽管有第 4 (a) 条的规定,(i) 所有未归属的限制性单位将自您被公司终止董事职位之日起归属,但因故除外,(ii) 所有未归属的限制性单位将在您因死亡或残疾而终止董事职务之日归属,(iii) 所有未归属的限制性单位将在控制权变更完成之前立即归属,但前提是您继续任职在控制权变更之日之前向公司披露,以及 (iv) 治理与合规委员会可随时自行决定加快限制单位的归属。
(c) 除非第 4 (b) 节另有规定,否则在您因任何原因终止董事职务后,所有未归属的限制性单位应立即自动没收。
5. 裁决的结算。在不违反本协议第 10 条和第 17 节的前提下,根据第 4 节归属的限制性单位(包括可归去性单位)应在适用归属日期后的十 (10) 天内交付或支付给您,具体如下:(a) 在适用归属日归属的限制性单位(包括应归属 DEU)的50%应以股份结算,(b) 您将获得相当于受限单位50%公允市场价值的现金付款 (包括可归属的去势单位) 在适用的归属日期归属.
6.美国税收待遇。根据美国税法,根据本奖项向您交付或支付的任何股份的价值均计入您的总收入,用于联邦和州所得税以及自雇税目的,在该等股份交付或付款的当年。仅就美国税收而言,公司不会扣留与本裁决结算相关的任何款项,也不会向美国国税局缴纳与此类和解相关的任何税款。您承认并同意,您应对与本奖项相关的美国税收后果负责,包括根据本奖项交付股份的后果。
7. 爱尔兰税收的预扣税。出于爱尔兰税收目的,根据本奖项交付给您的任何股票的部分或全部价值可能包含在您的总收入中。在发行或交付受本奖项约束的任何股票之前,公司有权向您预扣或要求您以现金支付满足公司确定的任何爱尔兰预扣税要求(包括所得税、全民社会费用、支付相关社会保险和任何其他法定征费或费用)所需的金额。通过接受


附录 10.16
本奖项,您授权公司通过以下方式满足任何此类预扣税要求:(i) 从公司为您董事期间应支付的年度现金预扣款;(ii) 在归属日扣留受本奖励约束的股份;(iii) 公司按公允市场价值赎回受本奖励约束的股份后应向您支付的股份;或 (iv) (i) (ii) 两者的组合) 或 (iii) 或任何其他与本计划和适用法律相一致的方法。此外,如果受本奖励约束的股份在未根据适用法律要求全额偿还的情况下归属,则公司可能会要求您支付归属时归属于本奖励的每股股份的面值。如果公司或任何子公司无法预扣或核算与本奖项相关的所有税款,也无法通过使用本奖励所述手段获得本奖项下每股股份的面值的付款,那么,接受本奖励,即表示您同意向公司支付满足适用的税收要求或在全额缴款基础上发行股票的要求所需的所有款项,并承认公司可以拒绝发行或交付受此限制的股份奖励或出售此类股份的收益(如果您这样做)不遵守此类义务。
8. 奖励的转移。除非根据遗嘱或血统和分配定律,否则您不得转让本奖励或受限单位的任何权益。任何其他转移本奖项或限制单位权益的尝试均无效。
9. 调整。如果发生任何股票分割、反向股票分割、股息或其他分配(无论是现金、股票、其他证券还是其他财产)、特别现金分红、资本重组、合并、合并、分立、分割、重组、合并、回购或交换股份或其他证券、发行认股权证或其他购买股票或其他证券的权利,或其他类似的公司交易或事件,治理与合规委员会应调整本奖项涵盖的股份数量和种类以及其他必要的相关条款,以防止削弱或扩大本奖项旨在提供的福利或潜在收益。治理与合规委员会做出的任何此类决定和调整将对所有人具有约束力。
10.对股份支付的限制。支付限制性单位的股份须遵守以下条件,即在交付此类股份时所需的范围内:
a. 本奖项所涵盖的股票将在收到正式发行通知后在纽约证券交易所正式上市;以及
a.根据1933年《美国证券法》签订的有关股票的注册声明将生效或注册豁免将适用。
在遵守所有适用的联邦和州法律法规以及与股票发行和交付有关的所有法律事项获得公司法律顾问批准之前,公司无需交付任何股票。
11.证券的处置。接受本奖项,即表示您承认您已阅读并理解公司的内幕交易政策,并了解并理解您在美国联邦证券法下对公司证券交易所承担的义务。在根据适用的证券法公司有权追回或补偿的范围内,公司有权收回处置受限单位获得的股份所获得的任何补偿或利润,或获得补偿。
12. 个人数据。为了遵守适用法律并妥善管理本奖项,公司及其代理人可能会积累、持有和处理您的个人数据和/或适用法律所指的 “敏感个人数据”(“个人数据”)。个人数据包括但不限于作为补助计划的一部分向您提供的信息及其任何变更(例如,限制性单位的详细信息,包括授予、未归属或既得的金额)、有关您的其他适当的个人和财务数据(例如姓名、家庭住址、电话号码、出生日期、国籍和社会安全号码),以及有关您参与计划和不时根据计划获得的股份的信息。接受本奖项,即表示您明确同意公司在必要或适当时积累、传输和处理计划管理的个人数据。只有在管理您参与本计划所需的时间内,您的个人数据才会被保留。接受本奖项,即表示您明确同意公司将个人数据传输到您居住的国家/地区以外的国家/地区(包括美利坚合众国),在这些国家,在这些国家,数据保护法律可能与您所在国家不适用相同级别的数据保护法。您的个人数据所针对的法人(以及您的个人数据可能由谁传输、处理或交换)包括公司、其子公司(或前子公司)


附录 10.16
被认为是必要的)、外部计划管理人、其各自的代理人以及公司为计划管理目的保留或使用的任何其他人员。您有权联系公司副总裁兼公司秘书,索取您的个人数据的任何潜在接收者的姓名和地址清单,并查看和更正您的个人数据。接受本奖项即表示您理解此处概述的信息传输对计划管理很重要,不同意传输此类信息可能会限制或禁止您参与本计划。
13.计划条款适用。限制性单位的归属、归属时或归属后收到的任何股份的处置以及此类处置获得的任何收益的处理均受本计划的条款和治理与合规委员会规定的任何规则的约束。不时修订的计划文件已纳入这些条款和条件。除非此处另有定义,否则本条款和条件中使用的大写术语均在本计划中定义。如果本计划的条款与这些条款和条件之间存在任何冲突,则以本计划的条款为准。接受奖励即表示您确认已收到计划和招股说明书,该计划和招股说明书在授予日期生效。
14.完整协议和修正案。这些条款和条件以及本计划构成了您与公司之间对本奖项的全部理解。这些条款和条件取代先前与本奖项有关的任何协议、承诺或谈判。除非治理与合规委员会以书面形式并根据本计划的条款,否则不得修改、更改或更改这些条款和条件。
15.可分割性。这些条款和条件的任何条款的无效或不可执行性不会影响这些条款和条件中其他条款的有效性或可执行性,这些条款和条件将保持完全的效力和效力。此外,如果发现任何条款的期限、范围或所涵盖的活动过于宽泛,则该条款将被解释为在符合适用法律的最大范围内可执行。
16. 适用法律。本奖项和这些条款和条件受爱尔兰法律管辖,应据此解释;但是,在爱尔兰就业法的任何相关条款的范围内,此类条款仅适用于与公司或其任何爱尔兰子公司签订雇佣合同的个人。
17.Code 第 409A 和 457A 节合规性。尽管本条款和条件中有任何其他相反的规定,但如果本奖励的全部或部分受到《守则》第 409A 节或《守则》第 457A 节的约束,则本计划第 7.11 节或 7.12 节中分别包含的条款应管辖并取代这些条款和条件的任何适用条款。就本奖项而言,此类章节中任何提及终止雇佣的内容均应视为提及董事职位的终止。
18. 接受。接受此奖项,即表示您同意以下内容:
(i) 您已仔细阅读、完全理解并同意本计划和这些条款和条件中包含的所有条款和条件;以及
(ii) 您理解并同意,本计划和这些条款和条件构成您与公司之间关于本奖项的全部谅解,并且先前与本奖项有关的任何协议、承诺或谈判均被取代和取代。
除非您在收到补助金计划后的三十 (30) 天内以书面形式联系美国新泽西州汉普顿 08827 Frontage Road 53 Frontage Road 300 套房 c/o 首席法务官兼公司秘书 Mallinckrodt plc,否则您将被视为同意适用本计划和这些条款和条件中规定的所有条款和条件。除非您和公司另有书面同意,否则公司收到您的不同意将使本奖项无效。