附件10.1
过渡协议
本过渡协议(“过渡协议”)日期为2022年8月1日,由James W.Woodall(“高管”)和富达国家信息服务公司(“本公司”)签署。
独奏会
A.聘任本公司执行副总裁总裁兼首席财务官。
B.本公司与高管于2009年10月1日订立雇佣协议,该协议已于2013年1月29日、2013年3月15日、2016年2月23日、2018年5月5日及2022年1月31日修订(经修订为《雇佣协议》)。为避免混淆,本文中提及的雇佣协议条款应指根据2016年2月23日修正案第3条重新编号之前有效的条款编号。此外,此处使用的未在本过渡协议中定义的大写术语应具有在雇佣协议中定义的含义。
C.公司通知高管,计划宣布任命埃里克·霍格为新的公司执行副总裁总裁和首席财务官,自2022年11月4日起生效。
D.本公司谨此确认,根据雇佣协议第8(F)节,本公司于2022年11月4日起委任新的公司执行副总裁总裁及首席财务官将构成一项有充分理由的事件。
E.代替高管根据雇佣协议的条款有充分理由终止其聘用,并确保高管职责的无缝过渡,本公司和高管希望签订本过渡协议。
协议书
为了并考虑到本协议中的相互契诺和协议,以及其他良好和有价值的对价,在此确认已收到和充分的这些对价,执行人员和公司同意如下:
1.过渡时期。自本协议日期起至2022年11月4日(“过渡日”)止期间,行政人员在本公司的雇佣(包括薪酬及福利)将继续受雇佣协议管限,雇佣协议将继续具有十足效力及效力,本过渡期协议的任何规定不得限制或以其他方式影响双方在过渡期前于雇佣协议项下的权利及义务。自过渡日期起至并包括2025年3月31日(“外部日期”)或根据本协议第7条终止行政人员聘用的较早日期(该日期、“过渡期结束日期”及该期间为“过渡期”)期间,行政总裁须以向本公司董事会主席(“董事会”)负责的非执行非执行兼职雇员的身份提供过渡服务(定义见下文)。
2.过渡期薪酬。在过渡期内,公司应每月向高管支付总额20,834.00美元(每年250,000美元),减去适用法律要求的所有工资税扣减和其他扣缴,应在公司标准工资政策规定的时间和方式支付。
3.过渡服务。在过渡期内,作为首席财务官,执行董事应提供以下过渡服务(统称为“过渡服务”):
A.支持任何继任者首席财务官过渡到这一角色(包括但不限于季度收益准备、预算编制、董事会会议筹备、投资者电话会议等);
B.在董事会主席指定的最多四(4)家本公司子公司的董事会或经理中任职;以及
C.担任董事会主席的战略顾问,并在董事会主席不时合理要求的情况下,协助董事会主席进行特殊项目。
4.409A脱离服务。特此承认并同意,过渡日期将成为高管不再担任公司执行副总裁总裁和首席财务官的全职高管的日期,并且由于过渡日期后高管必须履行的服务水平,高管将被视为经历了1986年修订的《国税法》(以下简称《准则》)第409a节以及美国财政部或国税局颁布的任何相关法规或其他指导方针(统称为,“第409A条”)。
5.时间承诺。在过渡期内,行政部应投入合理所需的时间和精力执行过渡期服务;但在任何情况下,行政部提供的过渡期服务不得超过行政部在紧接过渡期前36个月期间所提供的真实服务平均水平的20%。
6.其他报酬和福利。在过渡期内,高管(I)将无权获得任何奖金或未来的股权赠款,(Ii)将有资格参加其他兼职员工可获得的FIS福利计划,包括公司的401(K)储蓄计划,以及在高管满足最低年龄要求后,合格退休股权计划。然而,特此确认,在过渡期内,高管将没有资格进一步参与公司的员工股票购买计划或公司的健康计划(根据第8.c节所述的COBRA除外)。(见下文)。
7.雇佣关系终止。高管在过渡日期后的雇用应自外部日期营业结束之日起终止,除非根据本第7条提前终止。
A.公司因原因、死亡或残疾以外的原因终止合同。如果在过渡日期后,(I)公司因非因由原因提前九十(90)天书面通知终止高管的雇用,则受高管(或在死亡或残疾的情况下,由其遗产代理人或受益人(视情况而定))签立并向公司交付以
公司及其关联公司,基本上以附件1(a“发布”)的形式,在终止和未撤销的日期后六十(60)天内,(1)公司应在实际可行的情况下尽快,但不迟于终止日期后六十五(65)天,向高管支付截至终止日期为止的任何已赚取和未支付的工资,以及(2)随后归属的或此后根据第8.b节归属的所有未偿还股票期权。在适用的授予协议所载的到期日之前,本条款仍可行使,但须视乎执行人员是否继续遵守适用的授予协议及雇佣协议第11至14条中的限制性契诺而定。
B.高管终止或公司因故终止。如果在过渡日期后,高管终止聘用,或公司因任何原因终止对高管的聘用,公司应尽快但不迟于终止之日后第六十五(65)天向高管支付任何已赚取和未支付的工资,直至终止之日。为免生疑问,根据本第7条(B)款,如果在外部日期之前终止高管的雇用,则所有随后归属或此后根据第8.b条归属的未偿还股票期权。在此,在终止生效之日起九十(90)天内,或就未授予的股票期权而言,在期权归属之日起九十(90)天内仍可行使。
C.因死亡或残疾而终止的。如果在过渡日期后,由于行政人员死亡或残疾而终止对行政人员的雇用,但须经其遗产代理人或受益人(视情况而定)签署并向公司提交一份以本文件附件1所附形式的、以本公司及其附属公司为受益人的全面债权解除书(“放行书”),在终止和未撤销合同之日起六十(60)天内,(1)公司应尽快向行政人员支付款项,但不得迟于终止日期后第六十五(65)天,(I)截至终止之日为止的任何赚取和未支付的工资,以及(Ii)相当于过渡期每月总薪酬(20,834.00美元)的金额,减去适用法律规定的工资税和其他扣缴的所有扣除,该金额应在三(3)个月内支付,以及(2)随后归属的所有未偿还股票期权,或此后根据第8.b节归属的未偿还股票期权。在适用的授予协议所载的到期日之前,本条款仍可行使,但须视乎执行人员是否继续遵守适用的授予协议及雇佣协议第11至14条中的限制性契诺而定。
D.为免生疑问,如果在过渡期内但在外部日期之前终止了高管的聘用,高管仍有权继续获得第8.b节所述的任何股权奖励。但只有在根据第7.A节终止高管的雇佣关系的情况下,才有权延长行使股票期权奖励的期限。或第7.c节。本合同(受该第7.A节的其他要求的约束)。或第7.c节),或如果在终止之前高管已满足合格退休股权计划的最低年龄要求(受前述计划的其他条款和条件的约束)。如果高管的聘用没有在外部日期之前终止,则在外部日期之后,高管应有权享受合格退休股权计划的福利,但须遵守该计划的其他条款和条件。
8.有充分的理由转移支付和福利。考虑到并受制于高管在过渡期后六十(60)天内签署并向公司交付新闻稿且未撤销,并受制于高管继续遵守本过渡协议,包括但不限于本协议第9和第10节,公司和高管承认并同意以下付款和福利:
否则将是由于执行与雇佣协议第9(A)节(“过渡付款和福利的充分理由”)中定义的充分理由终止有关的:
A.高管应收到一笔一次性付款(于2023年5月15日支付),金额相当于公司终止时所有债务的现金部分,与高管出于正当理由(如雇佣协议中的定义)终止有关的债务的现金部分相同,如下:
一.一次性总金额4,880,814.00美元,减去法定扣除额,相当于(1)紧接过渡日期前生效的高管年度基本工资和(2)公司在过渡日期前三(3)年内向高管支付的最高年度奖金(或如果更高,则为2022年目标年度奖金)之和的200%;
二.一次总金额164,015.00美元,减去法定扣除额,等于(1)基于过渡日期有效承保水平(例如,仅限员工或家庭承保)的36个月医疗和牙科眼镜蛇保险保费,以及(2)基于假设高管已将公司在过渡日期有效的人寿保险转换为个人保单而到期的每月人寿保险费的36个月保费之和;以及
根据公司实现薪酬委员会在公司年度奖金计划下为2022年财年设定的财务目标,高管将获得按比例计算的年度奖金,其依据是高管在2022年财年本应赚取的实际年度奖金乘以过渡日期之前2022年历年的天数超过365(365)。
B.所有由本公司授出但于过渡日期仍未归属但尚未归属的股票期权、限制性股票单位、绩效股票单位、整合奖励及其他股权激励奖励,将根据适用授予协议的条款及日期成为归属及/或支付,包括须受特定期间(即根据适用授予协议所载归属条款继续归属及分配)所述业绩指标的达成,以及取决于行政人员遵守适用授予协议及雇佣协议第11至14节的限制性契诺而定。为免生疑问,即使行政人员在过渡日期后停止为本公司提供全职服务,该等继续归属仍须继续发生。
C.除第8.a.ii节所述的好处外。如上所述,只要高管支付COBRA保险的全额月保费,公司应按照向公司在职高管及其家属提供的相同基础,向高管及其合格家属提供持续的医疗和牙科保险,直至(1)过渡日期后十八(18)个月,或(2)高管首次有资格从后续雇主获得医疗和牙科保险(没有预先存在的条件限制)之日。
D.松开。作为获得本第8节所述的充分理由过渡付款和福利的条件,行政主管同意在过渡日期或之后(在任何情况下不得晚于过渡日期后六十(60)天)签署并向公司返回一份基本上以附件1的形式发布的新闻稿。作为高管继续参加任何普遍可用的离职后员工福利的条件,包括但不限于合格退休股权计划(受
其他条款和条件),执行人员同意在过渡期结束日期或之后(在任何情况下不得晚于过渡期结束日期后六十(60)天)再次签署并以附件1的形式向公司返还一份新闻稿。
9.雇佣协议的发起人;确认持续义务。在过渡日期后,执行董事将放弃根据雇佣协议他有权获得的任何付款或其他福利的索赔,但在过渡日期之前应计且未支付的部分除外。如果本过渡协议的条款与雇佣协议的条款有冲突,则以本过渡协议的条款为准。高管在此承认并同意,执行本过渡协议不会改变高管根据与公司或其任何关联公司签订的任何保密、竞业禁止、非征求、发明转让或类似协议或安排(包括但不限于雇佣协议第11至14条和适用的授予协议中规定的义务)(“限制性契诺”)对公司及其关联公司承担的义务,这些义务在此纳入本过渡协议,并在高管终止与公司的雇佣关系后继续存在,并且高管在此确认,根据该等协议或安排,重申并批准执行对本公司及其关联公司的持续义务。
10.机密信息。执行董事将担任一个信任和信任的职位,并将能够接触和了解有关本公司及其关联公司及其业务的大量保密或业内普遍不知道的信息,包括但不限于与采购、销售、客户、营销以及本公司及其关联公司的财务状况和融资安排有关的信息。执行同意所有此类信息是专有或机密的,或构成商业秘密,并且是本公司和/或其关联公司(视情况而定)的独有财产。高管应保密,且在高管与公司及其关联公司的职责范围之外,不得复制、复制或向任何其他人或公司披露与公司或其关联公司的方法、流程、客户、账目、分析、系统、图表、程序、程序、通信或记录有关的任何此类信息或任何文件或信息,或公司或其任何关联公司使用或拥有的任何其他文件,也不会建议、讨论或以任何方式协助任何其他个人、公司或实体获取或了解本节所述的任何项目。因此,在过渡期及之后的任何时间,高管不得披露、允许或鼓励其他任何人披露任何此类信息,也不得单独或与他人一起使用超出高管与公司及其关联公司的职责范围的任何此类信息。
11.合作。在行政总裁出任荣誉财务总监期间或之后,行政总裁同意,如本公司提出合理要求并发出合理通知,行政总裁将就其受雇于本公司期间发生或知悉的任何联邦、州或地方政府机构或部门的查询或调查,或与其所发生或所知的事件有关的任何法律索偿或诉讼,提供合理的协助及资料。本公司同意根据本公司的费用报销政策,及时向执行人员报销因履行本条款规定的义务而发生的任何自付费用。
12.最终协议。本过渡协议,包括附件,包含双方关于在过渡日期之前和之后聘用高管以及在该日期后终止高管聘用的完整谅解和协议,除非经本过渡协议各方明确书面同意,否则不得修改或取代该协议。双方表示并承认,在执行本过渡协议时,各方不依赖于,也不依赖于任何
另一方或其代理人、代表或律师所作的陈述或陈述,本过渡协议中未作规定。
13.取代过去的协议。本过渡协议和限制性契诺取代并使之前高管与本公司任何被解约方(定义见新闻稿)之间关于终止高管雇佣的任何协议或合同(无论是书面的还是口头的)无效,包括但不限于雇佣协议(但仅限于从过渡日期起及之后),除非涉及通过引用并入本协议的雇佣协议的任何条款,且本协议中明确规定的除外。为免生疑问,限制性公约应在适用协议或适用法律规定的期限内保持完全效力和效力。
14.禁止入场。本过渡协议不得在任何诉讼中被接受为证据,除非本过渡协议一方试图强制执行本过渡协议或声称本过渡协议已被违反,或者当事各方要求其中一方出示本过渡协议或具有管辖权的法院或行政机构提供的过渡协议特定条款的证据。
15.需要考虑的机会。本公司和管理层承认,双方均已阅读、研究、审议和审议本过渡协议,并咨询了律师,双方完全理解并完全同意本过渡协议的所有条款。
16.依法行政。本过渡协议应受佛罗里达州法律的解释、解释和管辖,无论其签署地点或履行地点如何,也不考虑与法律冲突有关的内部原则。双方同意,双方之间关于本过渡协议的任何诉因只能在佛罗里达州杰克逊维尔的州或联邦法院提起。
17.对口支援。本过渡协议可以签署一份或多份副本,每份副本将被视为本过渡协议的原始副本,当所有副本合并在一起时,将被视为构成同一协议。通过传真或PDF格式的电子邮件交换本《过渡协议》的副本和签名页,应构成本《过渡协议》对双方的有效执行和交付,并可在任何情况下取代原《协议》。就所有目的而言,通过传真和PDF格式的电子邮件传输的双方的签名应被视为其原始签名。
18.成功者和分配人。本过渡协议应符合公司及其各自的继承人和受让人的利益。行政人员在本过渡协议下的权利和义务不得由行政人员以转让或其他方式转让;但是,本过渡协议下的权利和利益应符合行政人员的遗产、遗产代理人和受益人的利益。
19.征税。雇佣协议第26节(税收)的规定在此作为参考并入本过渡协议,如同在本协议中全面阐述一样,其中对“本协议”的引用被视为引用本过渡协议。
[页面的其余部分故意留空;后面页面上的签名]
兹证明,本公司和管理层于2022年8月1日在佛罗里达州杰克逊维尔签署本过渡协议。
/s/ James W. Woodall
詹姆斯·W·伍德尔,个人
富达国家信息服务公司。
By: /s/ Denise Williams
姓名:丹尼斯·威廉姆斯头衔:首席执行官兼首席人事官
附件1
全面发布
本新闻稿(以下简称“新闻稿”)由James W.Woodall(以下简称“高管”)根据《过渡协议》(以下简称《过渡协议》)第7和第8条签订,日期为[],2022,由高管和富达国家信息服务公司(以下简称“本公司”)提供。
1.高管理解并同意,公司同意过渡协议,并提供过渡协议的好处,包括过渡协议第7和8节所述的好处,以及过渡协议第8节所述的过渡付款和福利的充分理由,是执行人员同意签署、交付和不撤销本新闻稿的一个重要原因。行政人员与本公司进一步同意,根据过渡协议向行政人员提供的付款及利益构成良好及有价值的代价,超过行政人员已有权享有的任何价值。行政人员理解并同意,本新闻稿旨在补充而不是修改过渡协议。
2.执行机构承认并同意,除《过渡协议》规定外,没有或将不会有任何其他款项、金额、福利或特权到期或欠《执行机构》,并明确放弃对《过渡协议》中未明确规定的额外款项、金额、福利或特权的任何权利或主张。
3.行政人员,代表其本人及其继承人、管理人、遗嘱执行人和受让人,在此不可撤销和无条件地免除、转让和解除本公司及其关联公司、子公司和合资企业、其或其各自的股东、董事、成员、高级管理人员、雇员、合伙人、代表、代理人、前任、继任者、受让人和/或受让人(以下统称为“公司被解除方”)的任何和所有索赔、要求、损害赔偿、诉讼、义务、承诺、已知和未知的行政行为、指控和诉讼原因,无论是法律上还是衡平法上的,任何种类的行政行为、指控和诉讼原因,无论是在法律上还是在衡平法上,行政人员已经或可能已经或可能已经针对公司被免责方;尤其是,在不限制前述规定的一般性的情况下,执行董事放弃并免除本公司当事人与雇佣协议、其受雇于本公司、其由本公司支付的报酬(包括任何奖金、奖励、搬迁福利、带薪假期和福利)、和/或其过渡至首席财务官职位和终止雇佣有关或产生的一切事宜,包括但不限于根据1964年《民权法案》第VII章引起的任何因不当或报复性解雇、非法雇佣歧视或骚扰而提出的诉讼或索赔。经修订的;经修订的1967年《就业年龄歧视法案》;《老年工人福利保护法》;经修订的《纽约州和城市人权法案》;经修订的《佛罗里达民权法案》;经修订的1866年《民权法案》;经修订的1991年《民权法案》;《美国法典》第42篇,1981年修订;1990年《美国残疾人法》,经修订;1973年《康复法案》, 经修订的《11246和11073号行政命令》;经修订的1974年《雇员退休收入保障法》;经修订的1938年《公平劳动标准法》;《公平信用报告法》;《1993年家庭和医疗休假法》;2008年《遗传信息非歧视法》,经修订的《萨班斯-奥克斯利法案》;2010年《多德-弗兰克法案》,以及任何其他联邦、州、地方或外国平等机会法、宪法规定、法规、普通法原则、公共政策、行政命令或市政条例;以及基于任何其他联邦、州、地方或外国法律或市政条例或普通法影响或有关雇员的申索或权利的任何其他诉讼因由或申索,包括任何及所有有关侵权(包括疏忽)或合约(不论是口头、书面或默示)的诉讼,或任何其他普通法或衡平法诉讼基础
行政人员曾经、现在已经或可能声称对公司免责方采取的措施,或行政人员、其继承人、遗嘱执行人、管理人、继任者和受让人因任何原因可以、将会或可能因任何原因对公司免责方采取的措施。尽管如此,本节或本新闻稿中的任何内容都不能使公司免于:(I)因违反其在本新闻稿或过渡协议下的义务而提起的任何诉讼;(Ii)高管根据其参与的任何公司员工福利计划(不包括任何遣散费或类似计划或政策)获得应计既得利益的权利;(Iii)法律不能放弃的任何索赔,包括但不限于向美国平等就业机会委员会(“EEOC”)或美国劳工部提出的任何索赔,或在本新闻稿发布之日之后产生的、或在Execute签署本新闻稿之日之后根据ADEA提出的索赔;(Iv)在Execute签署本新闻稿之日之后可能产生的根据ADEA提出的任何权利或索赔;(V)根据适用法律、公司章程或其他规定和条款获得赔偿的权利;及(Iv)适用董事及高级人员责任保险的行政人员保障范围。本协议的目的是尽可能完整地放弃对除本文所述之外的任何公司被解约方的所有索赔。这一豁免仅对那些可以以这种方式适当地放弃的索赔有效。
4.高管理解并同意,除了那些现在已知或相信存在的索赔或事实之外,或与之不同的索赔或事实今后可能会被发现,但高管的意图是完全和永久地释放、归还和解除所有针对公司被免责方的索赔,无论是已知的还是未知的、怀疑的或非怀疑的、断言的或未断言的、或然的或非或有的,而不考虑随后发现或存在此类附加或不同的事实。在不限制前述规定的情况下,通过签署本新闻稿,EXECUTE明确放弃并释放任何旨在限制一般新闻稿范围的法律条款。执行公司承认并同意,截至执行公司签署本新闻稿之日,执行公司不了解任何事实或情况,这些事实或情况会引起或可能引起根据上述任何法律提出的任何索赔。
5.高管表示,他没有也不打算参与或针对任何公司被释放方提起关于本新闻稿第3节中发布的任何索赔的任何诉讼、诉因、诉讼或程序,或以任何方式与之相关的任何诉讼、诉讼或诉讼程序,并进一步同意可以将本新闻稿作为任何此类诉讼、诉讼原因、诉讼或诉讼程序的障碍。高管还承诺并同意,如果任何法院对涉及高管或代表高管的被免责各方对公司提起的任何此类诉讼拥有管辖权,他应立即撤回并请求该法院驳回任何此类诉讼。行政人员进一步表示,他不会自愿支持或参与任何第三方对本公司免责方提出的任何诉讼、诉讼理由、索赔、调查、诉讼或法律程序,也不会就任何此类索赔或诉讼与媒体进行任何沟通(除非回应他对此无可奉告)。尽管有上述陈述,双方承认,执行公司有法律义务对法院或行政机构发出的任何合法传票作出回应,只要传票不是由其以任何方式请求以规避其在本协议项下的义务,则其在宣誓情况下提供的针对此类合法发出的传票的真实证词将不被视为违反本条款。高管不得向本公司的任何员工或任何第三方(包括但不限于媒体)发表(或导致他人表达)有关本公司及其运营、服务、高级管理人员或员工的任何贬损或负面声明或意见。本条例并不禁止行政人员在任何法律程序中如实宣誓作证。
6.本新闻稿中没有任何内容禁止或阻止行政人员在以下情况下提出指控或参与、作证或协助任何调查、听证或其他程序
平等就业机会委员会、国家劳动关系委员会或执行联邦、州或地方反歧视、反骚扰或反报复法律的类似机构。然而,在法律允许的最大范围内,执行机构同意,如果向此类机构提出此类行政索赔,执行机构无权追回任何个别金钱救济或其他个别补救措施。此外,本新闻稿中的任何内容,包括但不限于发布索赔或保密和非贬损条款,都不禁止行政部门:(1)向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括任何可能违反证券法的行为,包括但不限于美国司法部、美国证券交易委员会、美国国会或任何机构监察长;(2)进行受联邦法律或法规举报人条款保护的任何其他披露;或(3)以其他方式全面参与任何联邦举报人计划,包括但不限于由美国证券交易委员会和/或职业安全与健康管理局管理的任何此类计划。此外,本新闻稿中没有任何内容禁止或阻止高管因参与此类联邦举报人计划而获得个人金钱奖励或其他个人救济。
7.如果高管从事违反本新闻稿任何规定的行为,公司有权追回其成本和支出(包括律师费)以及根据过渡协议向高管支付的款项造成的任何损失或损害。
8.建议执行人在执行本新闻稿之前咨询律师,并且执行人承认他有机会与律师商量,并已被给予至少二十一(21)天的期限来考虑本新闻稿。行政人员承认:(I)他已阅读、研究、考虑和深思熟虑本新闻稿,(Ii)他咨询了律师,(Iii)他完全理解并完全同意本新闻稿的所有条款,以及(Iv)他在知情和自愿的情况下签署了本新闻稿。
9.执行人员可在执行后七(7)天内(“撤销期限”)通知行政人员撤销本豁免文件[接触](“公司代表”),[标题], [地址],通过电子邮件([电子邮件地址])、传真([传真号码])或由认可的全国通宵快递服务送往上述地址。为使撤销生效,公司代表必须在下午5:00之前收到撤销通知。东部时间在执行本新闻稿后的第七(7)个日历日。如果高管在撤销期间撤销本新闻稿,本新闻稿将无效和无效,本公司及其任何关联公司均无义务向高管提供过渡协议中所述的付款和福利。
10.本新闻稿应由佛罗里达州法律解释、解释和管辖,无论其执行地点或履行地点如何,不考虑与法律冲突有关的内部原则。双方同意,双方之间就本新闻稿产生的任何诉讼理由只能在佛罗里达州杰克逊维尔的州或联邦法院提起。
11.在任何情况下,以传真和PDF格式的电子邮件传送的行政人员的签字应被视为原始签字。
12.本新闻稿的规定将对高管的继承人、遗嘱执行人、管理人、法定遗产代理人和受让人具有约束力。如果本新闻稿的任何条款被任何有管辖权的法院裁定为非法、无效或不可执行,则该条款将无效。然而,此类条款的违法性或不可执行性不会对本新闻稿中任何其他条款的可执行性产生影响,也不会损害其可执行性。
[页面的其余部分故意留空;在后面的页面上签名]
行政部门在充分了解其所有条款的重要性的情况下,自愿签署本通则,以此为证,并打算在此受法律约束。
请仔细阅读。这份普通新闻稿包括所有已知和未知索赔的新闻稿。
于202年_
詹姆斯·W·伍德尔,个人