附件10.8
通过电子邮件
2022年8月1日
Ran Frenkel
亲爱的冉冉:
正如我们所讨论的,您与Karyopamm治疗公司(以下简称“公司”)的雇佣关系将于2022年8月15日(“分居日期”)结束。正如我们还讨论过的,如果您在2022年8月23日之前(但不早于2022年8月15日)签署并返回本信函协议,并且不撤销您的协议(如下所述),您将有资格获得下文第1段所述的遣散费福利。通过签署并退还本信函协议而不撤销您的承诺,您将与公司签订一项具有约束力的协议,并同意以下编号段落中所列的条款和条件,包括解除第2段中所述的索赔。因此,建议您在签署本信函协议之前咨询律师,您至少有二十一(21)天的时间这样做。如果您签署了这份书面协议,您可以在签署后七(7)天内(“撤销期限”)书面通知我,改变主意并撤销您的协议。如果您不撤销本书面协议,则在撤销期限届满后,该协议将成为您与公司之间具有约束力的协议。
虽然您获得遣散费福利的明确条件是您签订了本函件协议,但无论您是否及时签署并退还此函件协议,以下条款都将适用:
•
自离职之日起,除联邦或州法律要求外,公司支付的所有工资将停止,您在离职之日根据公司提供的福利计划、计划或实践享有的任何福利也将终止。
•
您将在离职日当天或之前收到您的最终工资以及在离职日之前累积的任何未用假期。
•
如果您有资格并自费(除非下文第1段另有说明),您可以选择继续根据“眼镜蛇”法律接受团体医疗保险。有关这些好处的详细信息,请参阅将在单独封面下提供的COBRA材料。
•
您有义务保密,不得使用或披露您在受雇于公司期间获得的有关公司的任何和所有非公开信息,包括有关公司业务、业务前景和财务状况的任何非公开信息,但在法律允许的范围内和下文第9段另有允许的情况下除外。此外,您仍须遵守您先前为公司的利益而签署的保密和发明转让协议中规定的对公司的持续保密、不竞争和不征求意见的义务,该协议仍然完全有效。
1
如果您选择及时签署并退还本函件协议,并且在撤销期限内不撤销您的承兑,下列条款和条件也将适用:
1.
遣散费福利-公司将为您提供以下遣散费福利(“遣散费福利”):
a.
遣散费。公司将向你支付二十四(24)个半月的18,625.00美元,减去所有适用的税款和预扣,作为遣散费(相当于你目前基本工资的12个月)。这笔遣散费将根据公司的正常薪资惯例分期支付,但在任何情况下,支付不得早于公司在吊销期满后的第一个薪资发放日期。
b.
眼镜蛇福利。如果您根据“眼镜蛇”法律及时选择并有资格继续接受团体健康保险,本公司将在(X)2023年8月31日和(Y)您获得替代保险的日期(视情况而定,“眼镜蛇缴费期”)之前支付此类保险的保费。您同意,如果您在2023年8月31日之前获得替代保险,您应在获得该保险后五(5)个工作日内以书面形式通知公司。
c.
咨询协议。本公司将根据咨询协议(“咨询协议”)中规定的条款聘用您为顾问,该咨询协议应在分居之日或之前签署。在咨询期内(按照咨询协议的定义),您应根据咨询协议中规定的条款,作为顾问向公司提供服务。于咨询期内,视阁下与本公司的持续业务关系而定,本公司先前授予阁下的未偿还股权奖励(统称“股权奖励”)将继续归属,并可根据适用的股权计划及协议行使。
除本段所述外,您将没有资格、也没有权利在分居日期后从公司获得任何付款或福利。
2.
解除索赔-考虑到您将无权获得的遣散费福利,您特此完全、永久、不可撤销和无条件地免除、出让和解除本公司、其关联公司、子公司、母公司、前任和继任者及其各自过去和现在的所有高级管理人员、董事、股东、合伙人、成员、雇员、代理人、代表、计划管理人、律师、保险公司和受托人(各自以个人和公司身份)(统称为被解约方)的任何和所有索赔、费用、投诉、要求、诉讼、诉讼因由、诉讼、权利、债务、金钱费用、帐目、清算、契诺、合同、协议、承诺、作为、不作为、损害赔偿、执行、义务、法律责任和费用(包括律师费和费用),这些费用、帐目、清算、契诺、遗漏、损害赔偿、执行、义务、法律责任和费用(包括律师费和费用),不论已知或未知,包括但不限于,因您受雇于公司和/或与公司分居而引起或与之有关的任何和所有索赔,包括但不限于根据《1964年民权法案》第七章、《美国法典》第42编、《2000年美国法典》和《1990年美国残疾人法》第七章提出的所有索赔,《美国法典》第42篇,12101节及以后,《就业中的年龄歧视法》,第29篇,第621节及以后,2008年《遗传信息非歧视法》,第42篇,《家庭和病假法》,第29篇,第2601节,《工人调整和再培训通知法》,29
2
《美国联邦法典》第2101节及以后各节、1973年《康复法》、第29《美国联邦法典》第701节及其后、行政命令11246、11141行政命令、《公平信用报告法》第15篇第1681节及其后,以及1974年《雇员退休收入保障法》第29节第1001节及以后各节,均经修正;所有产生于《马萨诸塞州公平就业行为法》的权利主张均由《马萨诸塞州公平就业实践法》产生。劳斯将军。151B,第1节及以后,马萨诸塞州《工资法》劳斯将军。第149条,第148条及以后。(马萨诸塞州关于支付工资和加班的法律),马萨诸塞州民权法案,马萨诸塞州。劳斯将军。12,《马萨诸塞州平等权利法》,第11H和11I节,马萨诸塞州。劳斯将军。CH.《马萨诸塞州》,第93章,第102节。劳斯将军。214,第1C节(马萨诸塞州免受性骚扰法律的权利),马萨诸塞州劳工和工业法案,马萨诸塞州。劳斯将军。149,第1款及以后,马萨诸塞州劳斯将军。214,第1B款(马萨诸塞州隐私权法律),马萨诸塞州《产假法案》。劳斯将军。《马萨诸塞州小型必需品离境法》,第149节,第105D节。劳斯将军。第149条,第52D节,全部经修订;所有普通法索赔,包括但不限于诽谤、故意造成精神痛苦、虚假陈述、欺诈、不当解聘和违反合同的诉讼;对公司任何非既得所有权权益的所有索赔,无论是合同上的还是其他方面的;法律允许的最大限度内的所有州和联邦举报人索赔;以及根据任何普通法理论或以上未明确提及的任何联邦、州或地方法规或条例,因您受雇于公司和/或与公司分离而产生的任何索赔或损害(包括报复索赔);但是,这一索赔的释放并不阻止您对之前的任何调查或程序提出指控、合作或参与, 平等就业机会委员会或州公平就业实践机构(除非您承认您可能不会追回与任何此类指控、调查或诉讼相关的任何金钱利益,并且您进一步放弃与任何此类指控、调查或诉讼相关的任何付款、福利、律师费或其他补救救济的任何权利或索赔)。
3.
持续义务-您承认并重申您在本信函协议第1页讨论的保密和保密义务,以及《保密和发明转让协议》中规定的义务,该协议在您脱离本公司的雇佣关系后继续存在。
4.
非贬损-您理解并同意,在法律允许的范围内,除非下文第9段另有允许,否则您不会在公开或私下、在线(包括但不限于任何社交媒体、网络或雇主评论网站)或以其他方式向任何个人或实体发表任何虚假、诋毁、贬损或诽谤的声明,包括但不限于公司的任何媒体、行业团体、金融机构或公司的任何现任或前任员工、董事会成员、顾问、客户或客户,关于公司或任何其他被释放方,或关于公司的商业事务、业务前景、或财务状况。本公司同意,在法律允许的范围内,除非下文第9段另有允许,否则不会发布任何对您做出虚假、诽谤、贬损或诽谤的声明,并进一步同意以书面形式指示其官员不在公开或私下在网上(包括但不限于在任何社交媒体、网络或雇主评论网站上)或以其他方式对任何第三方做出任何关于您的虚假、诋毁、贬损或诽谤的声明。此外,本协议不得解释为要求您避免或要求公司指示任何个人避免在任何诉讼或仲裁中如实披露信息。公司还同意,所有关于你工作的询问都将通过董事向公司的人力资源部报告。
5.
公司从属关系-您同意在离职日期后,您不会以高级管理人员、员工或公司代表的身份出现,除非您是公司的顾问,并且您同意更新任何目录信息
3
这表明您目前与公司有关联。在不限制上述规定的情况下,您确认在分居日期后五(5)天内,您将更新任何和所有社交媒体帐户(包括但不限于LinkedIn、Facebook、Twitter和Four Square),以反映您不再受雇于公司。
6.
返还公司财产-您确认,除非履行服务(如咨询协议中的定义)或公司另有明确指示,否则在分离之日(或公司要求的较早时间),您将向公司返还公司的所有有形或无形财产,包括但不限于钥匙、文件、记录(及其副本)、设备(包括但不限于计算机硬件、软件、打印机、闪存驱动器和其他存储设备、无线手持设备、手机、平板电脑等)、公司标识、以及您所拥有或控制的任何其他公司财产,并且您完整地保留了所有电子公司文件,并且没有销毁、删除或使公司无法访问任何电子公司文件,包括但不限于您在受雇期间开发或帮助开发的文件,并且您没有(A)以任何形式或媒体保留任何副本;(B)以任何形式、媒体或地点继续获取任何副本;(C)将任何副本存储在本公司无法随时访问或不知道或您仍可访问的任何物理或电子位置;或(D)向本公司未经授权接收该等电子副本或硬拷贝的任何个人或实体发送、提供或提供任何副本。您进一步确认,您已注销公司名下的所有账户(如果有的话),包括但不限于信用卡、电话卡、移动电话账户和计算机账户。
7.
业务费用和最终补偿-您承认公司已向您报销了与您的工作表现相关的所有业务费用,并且不欠您任何其他补偿。您还承认,您已收到公司在您受雇期间提供的所有服务的全额付款,包括所有工资、奖金、佣金和应计未用假期的付款,除本合同规定外,不欠您任何其他补偿。
8.
保密-您理解并同意,在法律允许的范围内,除非下文第9段另有允许,否则本信函协议的条款和内容,以及导致本信函协议的谈判和讨论的内容,应由您及其代理人和代表保密,除非公司另有书面同意,否则不得披露。
9.
披露限制的范围-本信函协议中没有任何内容禁止您与政府机构就可能违反联邦、州或地方法律的行为进行沟通,或以其他方式向政府机构提供信息,向政府机构提出投诉,或参与政府机构的调查或诉讼。您不需要将任何此类通信通知公司;但是,只要本协议没有授权披露您通过具有律师-委托人特权的通信获得的信息。此外,尽管您负有保密和保密义务,但根据《保护商业秘密法》,特此建议您:“根据任何联邦或州商业秘密法,个人不应因以下情况而被追究刑事或民事责任:(A)以保密方式直接或间接向联邦、州或地方政府官员或律师披露商业秘密;(Ii)仅出于举报或调查涉嫌违法的目的;或(B)在诉讼或其他程序中提起的申诉或其他文件中披露的,如果此类备案是盖章的。因举报涉嫌违法向用人单位提起报复诉讼的个人,可以向其代理人泄露商业秘密,并使用该商业秘密信息
4
在法院程序中,如果个人(A)提交了任何盖有印章的包含商业秘密的文件;以及(B)除非根据法院命令,否则不披露该商业秘密。
10.
合作-您同意,在法律允许的范围内,您应与公司充分合作,调查、辩护或起诉已经或正在待决的、或未来可能由第三方或公司或代表公司对任何第三方提出的任何索赔或诉讼,无论是在州或联邦法院、任何州或联邦政府机构、或调解人或仲裁员面前。您在此类索赔或诉讼方面的全面合作应包括但不限于,在公司指定的合理时间和地点与公司律师会面,调查或准备公司的索赔或抗辩,为审判或发现或行政听证、调解、仲裁或其他程序做准备,并在公司要求时作为证人。您还同意,在法律允许的范围内,如果您收到传票(政府机构发出的传票除外),或者如果您被要求向第三方(政府机构除外)提供有关针对公司的任何实际或潜在投诉或索赔的信息,您将立即通知公司。
11.
修订和弃权-本书面协议对双方具有约束力,不得以任何方式修改,除非通过由双方正式授权的代表签署的同时或随后日期的书面文书。本书面协议对双方及其各自的代理人、受让人、继承人、遗嘱执行人、继承人和管理人具有约束力,并符合其利益。本公司在行使本函件协议项下的任何权利时的任何延误或遗漏,不得视为放弃该权利或任何其他权利。本公司在任何情况下给予的放弃或同意仅在该情况下有效,不得被解释为在任何其他情况下禁止或放弃任何权利。
12.
有效性-如果本书面协议的任何条款被任何有管辖权的法院宣布或裁定为非法或无效,其余部分、条款或条款的有效性不应因此而受到影响,所述非法或无效的部分、条款或条款应被视为不属于本书面协议的一部分。
13.
协议性质-您理解并同意本函件协议是一项遣散费协议,并不构成承认公司方面的责任或不当行为。
14.
确认-您确认您至少有二十一(21)天的时间来考虑本信函协议,公司特此建议您在签署本信函协议之前咨询您自己选择的律师。阁下明白,阁下可在签署本函件协议后七(7)天内以书面通知本人而撤销本函件协议,而该函件协议在该七(7)天撤销期限届满前不得生效或强制执行。您理解并同意,通过签订本函件协议,您将放弃您根据《就业年龄歧视法案》(经《老年工人福利保护法》修订)可能享有的任何和所有权利或索赔,并且您已获得超出您以前有权享有的考虑。
15.
自愿同意-您确认任何个人或实体没有向您或与您达成任何其他承诺或协议,以促使您签署本信函协议,并且您完全理解本信函协议的含义和意图。您进一步声明并表示,您已仔细阅读本书面协议,理解本协议的内容,自愿并自愿同意本协议的所有条款和条件,并签署您自己的自由行为的名字。
5
16.
适用法律-本书面协议应由马萨诸塞州联邦法律解释和解释,不考虑法律冲突条款。您在此不可撤销地提交、承认和承认马萨诸塞州联邦法院,或位于马萨诸塞州联邦的联邦法院(就本函件协议而言,这些法院是唯一具有管辖权的法院),对因本函件协议或本函件协议主题而引起、根据或与之相关的任何诉讼、诉讼或其他程序具有管辖权。
17.
完整协议-本书面协议包含并构成双方之间关于您的遣散费和对公司索赔的完整谅解和协议,并取消之前所有与此相关的口头和书面谈判、协议和承诺。
18.
税务确认-关于根据本函件协议向您提供的遣散费福利,公司应扣缴并汇给税务机关适用法律规定的金额,您应负责根据适用法律与此类遣散费福利相关的所有适用税款。您确认,在本函件协议第1段所列任何遣散费福利的税务处理方面,您并不依赖本公司的意见或陈述。
如果您对本信函协议涵盖的事项有任何疑问,请致电(857)297-2328x253或发送电子邮件至steven.rotman@aryophar.com。
非常真诚地属于你,
作者:S/史蒂文·罗特曼
史蒂文·罗特曼
首席人员和企业参与官
本人谨此同意上述条款及条件。我至少有二十一(21)天的时间来考虑这份书面协议,我选择在下面的日期执行这份协议。如果我在七(7)天内不撤销我的承诺,我打算这份书面协议将成为我和公司之间的一份具有约束力的协议。
|
|
/s/Ran Frenkel Ran Frenkel |
2022年8月1日 日期 |
如本函件协议书第一页所述,应及时退还。
6