Exhibit 99.4​
Exelon公司
提供交换服务
2027年到期的未偿还本金总额为6.5亿美元的2.750%债券
(CUSIP Nos. 30161NAZ4 and US30161NAZ42)
for
本金总额6.5亿美元2027年到期的新发行的2.750%债券,将在根据修订后的1933年证券法(“证券法”)登记的交易中发行。
(CUSIP No. 30161NBB64)
and
2032年到期的未偿还本金总额为6.5亿美元的3.350%债券
(CUSIP Nos. 30161NBC4 and US30161NBC48)
for
将在根据证券法登记的交易中发行的2032年到期的新发行的3.350%债券的本金总额为6.5亿美元
(CUSIP No. 30161NBE0)
and
本金总额7亿美元2052年到期的未偿还4.100%债券
(CUSIP Nos. 30161NBF7 and US30161NBF78)
for
将在根据证券法登记的交易中发行的2052年到期的新发行的4.100%债券的本金总额为7亿美元
(CUSIP No. 30161BH35)
交换优惠将于2022年纽约城市时间下午5:00在     到期,除非延期(此日期可延长,即“到期日期”)。在交换要约中提交的原始票据可以在到期日之前的任何时间撤回。
To Our Clients:
兹随函附上宾夕法尼亚州埃克斯隆公司的招股说明书,日期为2022年          (“招股说明书”),以及随附的交换要约函,两者共同构成公司交换要约(“交换要约”),(I)本公司2027年到期的未偿还2.750%债券(CUSIPNO.30161 NAZ4及US30161NAZ42)(“原始2027年债券”)的本金总额不超过6.5亿美元(“原始2027年债券”),该等本金金额相同的本公司于2027年到期的2.750%债券将于根据证券法(CUSIPNo.30161NBB64)登记的交易中发行(“交易所2027年债券”);(Ii)本公司2032年到期的未偿还3.350厘债券(CUSIP第30161NBC4号及US30161NBC48号)(“2032年到期债券”)的本金总额不超过650,000,000美元(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)。连同原来的2027年票据及原来的2032年票据,本公司将于2052年到期的4.100%票据的本金金额相同(“交易所2022年票据”及“交易所2027年票据”及“交易所2032年票据”)将于根据证券法(CUSIPNo.30161BH35)登记的交易中发行。
原始票据已发行,而兑换票据将根据本公司与受托人(受托人)纽约梅隆银行信托公司(“受托人”)之间日期为2015年6月11日的契约(“基础契约”)发行,经修订及补充,包括由本公司与受托人(统称为基础契约,“契约”)于2022年3月7日订立的补充契约。
 

 
交换要约不以投标的原始票据的最低数量为条件。
我们是我们为您的帐户持有的原始票据的记录持有人。这种原始票据只能由我们作为记录保持者按照您的指示进行投标。递交函仅供您参考,不能被您用来投标我们为您的帐户持有的原始票据。
我们请求指示您是否希望根据交换要约的条款和条件为您的帐户投标我们持有的任何或所有原始票据。我们还请求贵方确认,我们可以代表贵方提出该函中所载的申述。
请注意以下内容:
1.
交换优惠适用于任何和所有原始笔记。
2.
交换要约受制于招股说明书中“The Exchange Offers - Terms of the Exchange Offers”和“-Conditions to the Exchange Offers”标题下列出的某些条件。
3.
原始票据从持票人向本公司转让时发生的任何转让税将由本公司支付,除非递交函中的指示另有规定。
根据意见书,每个原始票据持有人将向公司表示:
(i)
持有人将以原始票据换取的任何兑换票据,将在持有人的正常业务过程中获得;
(ii)
持有者没有、不打算、也没有与任何人达成任何安排或谅解来分销发行给持有者的任何兑换票据;
(iii)
持有人不是公司或其子公司的“联营”​(根据证券法第405条的定义),或者如果持有人是公司或其子公司的联营公司,持有人将在适用的范围内遵守证券法的登记和招股说明书交付要求;
(iv)
持有人不是根据证券法的豁免购买原始票据以转售的经纪交易商,而是将直接从公司获得的原始票据用于持有人自己的账户;以及
(v)
持有者不受美国证券交易委员会任何法律或政策的限制,不得交易在交换要约中获得的交换票据。
如果持有人是经纪交易商,将为自己的账户收到交易所票据,以换取因做市或其他交易活动而获得的原始票据,它将表示原始票据是由于做市活动或其他交易活动而获得的,并将承认其将提交符合证券法要求的招股说明书,以转售该等交易所票据。如果该经纪交易商承认它将交付并提交一份符合证券法要求的招股说明书来转售该交易所票据,则该经纪交易商并不被视为承认它是证券法所指的“承销商”。
请在充裕的时间内将您的指示装在随附的信封中返回给我们,以便我们在到期日之前代表您提交标书。
 
2

 
给 的说明
入账调拨参与者
致DTC参与者:
签署人兹确认已收到宾夕法尼亚州一家公司(“公司”)、日期为2022年          的招股说明书(“招股说明书”),以及随附的一封附送函(“意见书”),两者共同构成公司交换要约(“交换要约”),根据招股章程及意向书所载条款及条件,(I)本公司2027年到期的未偿还2.750%债券(CUSIPNo.30161 NAZ4及US30161 NAZ42)(“原2027年债券”)的本金总额最高达650,000,000美元,而本公司于2027年到期的2.750%债券将于根据证券法(CUSIPNo.30161NBB64)登记的交易中发行(“交易所2027年债券”),(Ii)本公司2032年到期的未偿还3.350厘债券(CUSIP第30161NBC4号及US30161NBC48号)(“2032年到期债券”)的本金总额不超过650,000,000美元(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2032年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)(“2052年到期债券”)。连同原来的2027年票据及原来的2032年票据,本公司将于2052年到期的4.100%票据的本金金额相同(“交易所2022年票据”及“交易所2027年票据”及“交易所2032年票据”)将于根据证券法(CUSIPNo.30161BH35)登记的交易中发行。
原始票据已发行,而兑换票据将根据本公司与受托人(受托人)纽约梅隆银行信托公司(“受托人”)之间日期为2015年6月11日的契约(“基础契约”)发行,经修订及补充,包括由本公司与受托人(统称为基础契约,“契约”)于2022年3月7日订立的补充契约。
此处使用但未定义的大写术语具有招股说明书中赋予它们的含义。
这将指导您作为DTC参与者,您将就您为以下签字人的账户持有的原始票据采取的与交换要约相关的行动。
您为签名人的账户持有的原始票据的面值合计为(填写金额):
$ of original notes.
关于交换优惠,我们在此指示您(请勾选相应的声明):
A.☐为我们的账户投标您持有的以下原始票据(插入投标的原始票据的本金金额,最低面额为2,000美元,超过1,000美元的整数倍):
$的原始票据,并且不将您持有的其他未偿还原始票据(如果有)提交给我们的帐户;
OR
B.☐不得为我们的帐户提供您持有的任何原始票据。
如果我们指示您为我们的帐户提交您持有的原始票据,则可以理解为,您有权代表我们(并在下面签名,我们在此向您作出)传送函中所包含的关于我们作为实益所有人的陈述,包括但不限于以下陈述:
(i)
我们将以原始票据换取的任何兑换票据将在我们的正常业务过程中获得;
 
3

 
(ii)
我们没有、也不打算从事、也没有与任何人达成任何安排或谅解来分销向我们发行的任何交换票据;
(iii)
我们不是公司或其子公司的“关联方”​(根据证券法第405条的定义),或者如果持有人是公司或其子公司的关联方,持有人将在适用的范围内遵守证券法的注册和招股说明书交付要求;
(iv)
我们不是根据证券法的豁免购买原始票据以转售的经纪自营商,为我们自己的账户投标直接从公司获得的原始票据;以及
(v)
我们不受美国证券交易委员会任何法律或政策的限制,不得交易在交换要约中获得的交换票据。
如果我们是一家经纪交易商,将为自己的账户接收兑换票据以换取原始票据,则我们声明原始票据是由于做市活动或其他交易活动而获得的,并且我们承认,我们将提交符合证券法要求的招股说明书,以转售该等兑换票据。通过承认我们将交付并交付符合证券法要求的招股说明书来转售此类交换票据,我们不被视为承认我们是证券法所指的“承销商”。
Name of beneficial owner(s): 
 
Signature(s): 
 
Name(s) (please print): 
 
Address: 
 
Telephone Number: 
 
纳税人身份或社保号: 
 
Date: 
 
 
4