附件4.5
根据S-K规则第601(B)(10)条,本展品的某些部分已被省略。遗漏的 信息是(I)不重要的,(Ii)注册人视为私人或机密的类型。已省略的信息 已在本文档中注明,占位符由标记标识“[***]”.
执行版本
第九份 补充信托契约 |
9 JUNE 2022 |
Rentokil初始PLC 作为发行方和担保人
和
Rentokil初始融资B.V. 作为发行者
和
汇丰企业信托(英国)有限公司 作为受托人
进一步修改和重申2005年12月9日的信托契约的规定
与一项 欧元5亿欧元中期票据 计划 |
Allen&Overy LLP
此第九份补充信托契约签订于2022年6月9日
在以下情况之间:
(1) | Rentokil Initial PLC,一家根据英格兰法律注册成立的公司,其注册办事处位于英国西苏塞克斯皇家庄园Compass House,英国西苏塞克斯,RH10 9PY(“Rentokil Initial”,以发行人身份 ,“Issuer”,并进一步作为Rentokil BV发行的票据的担保人(“担保人”); |
(2) | Rentokil Initial Finance B.V.是一家私人有限责任公司(这是一次又一次的聚会) 根据荷兰法律注册成立,注册地址为荷兰海牙Oude Middenweg 77,2491 AC(“Rentokil BV”,并连同Rentokil Initial(以发行人身份),“发行人”和每个 发行人);和 |
(3) | 汇丰企业信托公司(英国)有限公司,是一家在英格兰和威尔士注册成立的公司,其注册办事处位于伦敦E14 5HQ加拿大广场8号(“受托人”),作为票据和息票持有人的受托人 。 |
鉴于:
(A) | 本第九份补充信托契约是对 的补充: |
(a) | 发行人与汇丰银行受托人(C.I.)于2005年12月9日签订的信托契约 (以下称为“本金信托契约”),涉及发行人设立的欧元5,000,000,000欧元(前身为4,000,000,000欧元) 欧元中期票据计划(“计划”); |
(b) | 发行人与汇丰受托人(C.I.)于2007年3月19日签订的首份补充信托契约修改《主信托文件》(以下简称《第一补充信托文件》)的规定; |
(c) | 第二份补充信托契约日期为2008年6月13日,由发行人汇丰受托人(C.I.)和受托人及进一步修改《主信托契约》(下称《第二补充信托契约》)的规定; |
(d) | 发行人与受托人签订的日期为2013年6月21日的第三份补充信托文件,进一步修改了《主要信托文件》(以下简称《第三份补充信托文件》)的条款; |
(e) | 发行人与受托人签订的日期为2015年2月18日的第四份补充信托文件,进一步修改了《主要信托文件》(以下简称《第四份补充信托文件》)的条款。 |
(f) | 发行人与受托人签订的日期为2016年3月11日的第五份补充信托文件,进一步修改了《主要信托文件》(以下简称《第五份补充信托文件》)的条款。 |
(g) | 发行人与受托人签订的日期为2019年3月27日的第六份补充信托文件,进一步修改了《主要信托文件》(以下简称《第六份补充信托文件》)的条款; |
2
(h) | 发行人与受托人签订的日期为2020年9月11日的《第七次补充信托契约》,进一步修改《主信托契约》(以下简称《第七次补充信托契约》)的条款;以及 |
(i) | 发行人与受托人签订的日期为2021年9月8日的第八份补充信托文件,进一步修改了《主信托文件》(以下简称《第八份补充信托文件》和《第一份补充信托文件》,第二份补充信托文件、第三份补充信托文件、第四份补充信托文件、第五份补充信托文件、第六份补充信托文件和第七份补充信托文件(“存续信托文件”)。 |
(B) | 2022年6月9日,发行人发布了一份与该计划有关的修订和更新的发售通告(“发售通告”),根据该通告,Rentokil BV成为该计划下的发行人,并 Rentokil Initial同意担保Rentokil BV与Rentokil BV发行的票据 有关。 |
现将第九份补充信托契约 声明如下:
1. | 除下文另有规定外,除标的物或上下文中有不一致之处外,存续信托契约中所界定的所有词语及表述,在本第九份补充信托契约中具有相同涵义。 |
2. | 保存: |
(a) | 就所有系列债券而言,首批债券是在截至及包括本第九份补充信托契约日期前一天的期间内发行的 ;及 |
(b) | 为了(在必要时)解释本第九份补充信托契约的规定, |
自 本第九份补充信托契约之日起生效:
(i) | 现对信托书(如先前修改的)作进一步修改,使经修改的信托书采用本协议附表所列的格式;及 |
(Ii) | 委托人信托契据(经先前修改)的条文在其仍然有效的范围内将停止生效 ,取而代之的是经进一步修改的 委托人信托契据的条文 (并采用本合同附表所列格式)具有效力。 |
3. | 经本第九份补充信托文件修改和重述的主信托文件的规定是有效的,并对发行人、保证人和受托人具有约束力。 |
4. | 存续信托契约此后应与本第九份补充信托契约一起解读和解释为一个文件。 |
3
5. | 此第九份补充信托契约的备忘录 须由受托人在主信托契约上批注,并由Rentokil Initial 在其主信托契约副本上批注。 |
6. | 本第九份补充信托契约及由此产生的任何非合同义务受英国法律管辖,并应 根据英国法律进行解释。 |
7. | 本补充信托文件可以签订 并交付任何数量的副本,所有这些副本加在一起构成一个相同的契约,任何一方都可以通过 签署和交付副本来签订本第九补充信托文件。 |
兹证明,本第九份补充信托契约已由发行人、担保人及受托人签立,并于上文第1页所述日期交付。
4
进度表
经修改的主信托契据的格式
日期:2005年12月9日
Rentokil初始PLC
- and –
Rentokil初始融资B.V.
-和-
汇丰企业信托(英国)有限公司
________________________________________
信托契约
与一项
€5,000,000,000
欧元中期票据计划
(经修改并于2022年6月9日重述)
________________________________________
5
目录
条款 | 页 |
1. | 定义 | 7 | |
2. | 票据的金额及发行量 | 18 | |
3. | 附注的格式 | 21 | |
4. | 费用、关税及税项 | 23 | |
5. | 遵约之约 | 23 | |
6. | 取消附注及纪录 | 24 | |
7. | 担保 | 25 | |
8. | 不付款 | 27 | |
9. | 法律程序、诉讼及弥偿 | 28 | |
10. | 款项的运用 | 28 | |
11. | 付款通知书 | 29 | |
12. | 受托人的投资 | 29 | |
13. | 部分付款 | 29 | |
14. | 发行人与担保人之间的契诺 | 30 | |
15. | 受托人的薪酬及弥偿 | 34 | |
16. | 《受托人法令》的补编 | 35 | |
17. | 受托人的法律责任 | 40 | |
18. | 受托人与发行人和担保人订立契约 | 41 | |
19. | 放弃、授权及裁定 | 42 |
改装 | 42 |
违规行为 | 42 |
替代 | 43 |
20. | 权威性票据持有者假定为共有人 | 44 |
没有通知COUPONHOLDER | 44 |
21. | 货币赔款 | 44 | |
22. | 新受托人 | 45 |
独立受托人及共同受托人 | 45 |
23. | 受托人的退休和免职 | 45 | |
24. | 受托人的附加权力 | 46 | |
25. | 通告 | 46 | |
26. | 管治法律 | 47 | |
27. | 1999年《合同(第三方权利)法》 | 47 | |
28. | 受司法管辖权管辖 | 47 | |
29. | 同行 | 47 |
附表
附注的附表1条款及条件 | 49 |
临时全球通票附表2格式 | 97 |
永久全球纸币的形式 | 106 |
最终通知的格式 | 115 |
代用券的格式 | 119 |
塔龙的形态 | 120 |
附表3关于票据持有人会议的规定 | 122 |
6
本信托契约签订于2005年12月9日(经修改并于2022年6月9日重述)
在以下情况之间:
(1) | Rentokil Initial PLC,一家根据英格兰法律注册成立的公司,其注册办事处位于英国西苏塞克斯皇家庄园Compass House,英国西苏塞克斯,RH10 9PY(“Rentokil Initial”及其作为发行人的身份,“Issuer”,并进一步作为Rentokil BV发行的票据的担保人(“担保人”);和 |
(2) | Rentokil Initial Finance B.V.是一家私营有限责任公司(这是一次又一次的聚会) 根据荷兰法律注册成立,注册地址为荷兰海牙Oude Middenweg 77,2491 AC(“Rentokil BV”,并连同Rentokil Initial(以发行人身份),“发行人”和每个 发行人);和 |
(3) | 汇丰公司受托人公司(英国)有限公司,在英格兰和威尔士注册成立的公司,其注册办事处位于伦敦E14 5HQ,加拿大广场8号(受托人),在上下文允许的任何地方,包括该公司及此等文件的受托人(包括该公司及所有其他人士或公司),作为票据持有人及息票持有人的受托人。 |
鉴于:
(1) | 根据Rentokil Initial董事会2005年7月14日通过的决议和Rentokil Initial董事会委员会于2005年12月8日通过的决议,Rentokil Initial决议 建立欧元中期注意计划,根据该计划,Rentokil Initial可以 不时发行本文所述的票据。注明最高名义金额(根据《方案协议》第3.5条(定义见下文)计算 )至 未偿还金额5,000,000,000欧元(以前为4,000,000,000欧元)(以增加 为限(“方案限制”)可根据“方案”发放。 |
(2) | 根据Rentokil BV董事会于2022年6月9日通过的决议,Rentokil BV决心成为本计划的发行人并更新本计划,根据Rentokil Initial董事会于2022年5月11日通过的决议,Rentokil Initial决定更新计划 并保证Rentokil BV根据该计划发行的所有票据。 |
(3) | 受托人已同意作为 此等赠品的受托人,使票据持有人及联名持有人受益,并受此等赠品的条款及条件所规限。 |
现将本信托契据见证人及信任书达成一致,声明如下:
1.定义
(A) | 在这些表述中,除非主题或上下文中有任何不一致之处,否则下列表述应具有以下含义: |
“购置事件” 具有条件6(C)(2)中规定的含义;
“代理协议”指日期为2005年12月9日并经不时修订及/或补充及/或重述的协议,根据该协议,每名发行人及担保人已就所有或任何系列票据 委任代理人及其他付款代理人,并就所有或 任何系列票据或与其职责有关的任何其他当其时有效的协议委任代理人或其他付款代理人或另一代理人,其条款先前已获受托人书面批准。以及经受托人事先书面批准对任何上述协议进行修改或修改的当时有效的协议。
7
“代理人”就所有或任何一系列票据而言,指汇丰银行于其位于英国伦敦E14 5HQ加拿大广场8号的办事处,或(如适用)与所有或任何一系列票据有关的任何后继主要付款代理人;
“适用法律”是指任何法律或条例,包括但不限于:(I)任何法规或条例;(Ii)发行人受其约束或习惯于遵守的任何机关的任何规则或惯例;(Iii)任何机关之间的任何协议;以及(Iv)任何机关与任何一方之间的任何习惯协议;
“委任人”指 受托人根据本规定委任的任何受权人、经理、代理人、代理人或其他人;
“审计师”是指Rentokil BV或Rentokil Initial当时的审计师,或者,如果他们不能或不愿意迅速执行根据本提单的规定要求他们采取的任何行动,则指为本提单的目的而提名或受托人批准的其他会计师事务所;
“主管机关”指 任何司法管辖区内的任何主管监管、检察、税务或政府机关;
“计算机构协议”(Calculation Agency Agreement)就任何纸币而言,指与该等纸币有关的同名协议;
“计算代理人” 就任何一套票据而言,指有关发行人根据《计算代理协议》(或任何其他协议)就该等票据委任为计算代理人的人,以及(如属担保票据)担保人,或如适用,则指就任何系列票据而委任的任何继任计算代理人;
“CGN”指临时全球票据或永久性全球票据,在适用的定价补充条款指明的任何一种情况下,都不是新的 全球票据;
“更改控制权”具有条件6(F)所载的涵义;
“卢森堡Clearstream”指Clearstream Banking S.A.;
“税法”是指1986年美国国税法;
“条件”是指,就任何系列票据而言,在构成该系列票据的一张或多张票据上以引用方式批注或并入的条款和条件,该等条款和条件采用或基本上采用附表1所列形式或其他形式,并已 由有关发行人、担保人(如适用)、受托人和有关交易商就有关系列票据的条款达成协议,并辅以适用于有关系列票据的定价补充条款。 根据本提单的规定不时修改的每一种情况;
8
“息票”指附属于最终票据(零息票据除外)的 利息息票,此类息票为:
(i) | 如属固定利率票据, 采用附表2第IVA部所列格式或实质上采用附表2第IVA部所列格式或采用其他格式,则在顾及有关系列票据的发行条款后, 经有关发票人议定,代理人、受托人及有关交易商; 或 |
(Ii) | 如属采用附表2第IVB部所列格式或实质上采用附表2第IVB部所列格式或其他格式的浮动利率票据 ,则在顾及有关系列票据的发行条款后, 经有关发行人议定,代理人、受托人及有关交易商; 或 |
(Iii) | 如果属于最终票据,而该票据既不是固定利率票据,也不是相关发行人、代理人、受托人和相关交易商商定的浮动利率票据, |
并在适用的情况下,包括附属于其的利爪和根据条件10发行的任何代用券和利爪的任何替代品;
“优惠券持有人”指当其时持有优惠券的数名人士,并在适用的情况下包括人才持有人;
“交易商”是指桑坦德银行、中国银行有限公司伦敦分行、巴克莱银行、法国巴黎银行、美国银行欧洲公司、高盛欧洲公司、汇丰银行、荷兰国际银行、摩根大通银行、美林国际、瑞穗国际、瑞穗证券欧洲有限公司、加拿大丰业银行、渣打银行、大华银行、法国兴业银行、法国兴业银行、法国巴黎银行、法国巴黎银行、法国兴业银行、法国巴黎银行、法国兴业银行、Wells Fargo Securities Europe S.A.及Wells Fargo Securities International Limited及有关发行人及担保人(如适用)可委任为交易商的任何其他实体,而有关发行人已根据计划协议的条文向代理人及受托人发出委任通知,但不包括其委任已根据计划协议的条文终止而有关发行人已根据计划协议的规定向代理人及受托人发出终止通知的任何实体对于“相关交易商”或“相关交易商”来说,就任何一批或一系列票据而言,有关发行人及担保人(如适用)已与其商定发行该批或该系列票据的交易商,而 “交易商”指其中任何一名交易商;
“最终票据” 指由有关出票人根据计划协议或有关出票人、担保人(如适用)及有关交易商之间的任何其他协议的规定, 以最终形式发行或将由有关出票人发行的票据, 代理协议及此等票据以换取一张临时或部分或一张永久全球票据(如适用的定价补充协议所述的所有 ),该等票据的最终形式或实质形式载于附表2第III部,经有关发行人、代理人、受托人及有关交易商同意作出修改(如有的话),并在其上批注条件,或如获有关证券交易所准许,则以引用方式并入适用的定价补充文件所示的条件,并附有补充条件的相关资料,且(零息票据除外)具有 优惠券,并在适当情况下,发行时附在其上的爪子;
9
“董事”指发行人或担保人(视情况而定)当其时的董事会,而“董事”指其中任何一人。
“提前赎回金额” 具有条件6(E)中赋予该词的涵义;
“欧洲清算银行”是指欧洲清算银行SA/NV;
“都柏林泛欧交易所”指爱尔兰证券交易所公司,以都柏林泛欧交易所交易所或其职能已移交给的这类其他机构进行交易;
“符合欧洲体系资格的NGN” 是指按照适用的定价补充条款中所述,拟以允许符合欧洲体系资格的方式持有的NGN;
“违约事件”(Event Of Default) 指条件9所规定的任何条件、事件或作为,而该等条件、事件或作为一经发生,任何系列的票据即会立即到期并须偿还,但须受其中所规定的受托人通知所规限;
“非常决议”具有附表3第20段所列该词的涵义;
“固定利率票据” 指按固定利率计算利息的票据,在每年的一个或多个固定日期和在赎回时或在有关出票人、担保人(如适用的话)和有关交易商(如适用的话)可能商定的其他日期(如适用的定价补充文件中所述的 )计算利息;
“浮动利率票据”指按有关发行人、担保人(如适用)及有关交易商(如适用的话)所议定的期间或日期(如适用的话)按浮动利率计算利息的票据;
“全球外汇市场” 指都柏林泛欧交易所的全球外汇市场。
“全球票据”是指根据上下文可能需要的临时全球票据和/或永久性全球票据;
“担保”是指第7条所列担保人的担保;
“保证票据”指由Rentokil BV发行的票据;
“开始计息日期” 就有息票据而言,指在适用的定价补充协议中指明的(并包括)该票据计息的日期,该日期可以是也可以不是;
“付息日期” 就任何浮动利率票据而言,指:
(i) | 在前一个付息日期或开始付息日期(在 中为第一个付息日期)之后的日期(在 中为第一个付息日期)之后的日期(在 为第一个付息日期的情况下),在适用定价 附录中指定为“指定期间”的日期;或 |
(Ii) | 适用价格补充条款中注明的一个或多个日期; |
10
“发行日期”就任何票据而言, 指根据及按照《计划协议》或有关发行人、担保人(如适用)及有关交易商之间的任何其他协议发行及购买该票据的日期,就最初由全球票据代表的任何最终票据而言,指与最初代表该票据的全球票据的发行日期相同的日期;
“发行价”是指债券的发行价格,一般以债券面值的百分比表示;
“责任”是指 任何损失、损害、成本、费用、费用、索赔、要求、费用、判决、诉讼、诉讼或其他责任(包括但不限于税项、关税、征费、附加费和其他费用),并包括就此征收的任何增值税或类似税项或应就此征收的任何增值税或类似税项,以及以全额赔偿为基础的法律费用和开支;
“伦敦营业日” 具有条件4(B)(Vii)中规定的含义;
“到期日”是指票据明示可赎回的日期;
“月”指日历 月;
“NGN”指临时全球票据或永久性全球票据,在适用的定价补充条款指明的任何一种情况下,均为新的全球票据。
“非合格NGN” 指的是不应按照适用定价补充协议中的规定,以允许符合欧洲系统资格的方式持有的NGN;
“票据”是指根据本计划发行的票据,其面额为相关出票人、担保人(如果适用)和相关交易商之间可能商定的一种或多种货币,其到期日和面额由相关出票人(如果适用)和相关交易商之间商定,并由相关出票人根据《计划协议》或相关出票人、担保人(如果适用)和相关交易商之间与计划有关的任何其他协议签发或将发行。《代理协议》和这些赠品,最初应由以下人员代表并包含其中:(I)可(根据该临时全球票据的条款)交换为最终票据的临时全球票据或可(根据该永久全球票据的条款)依次交换为最终票据的永久全球票据或(Ii)可(根据该永久全球票据的条款)交换为最终 票据的永久全球票据(均在适用的定价补充条款中指明),并包括对根据条件10发行的票据的任何替代;
“票据持有人”是指当其时持有票据的若干人,但就任何系列的票据而言,只要该等票据或其任何部分由存放于欧洲结算公司和卢森堡Clearstream的共同保管人(如属CGN)或共同保管人(如属NGN)的全球票据代表,或就在欧洲结算公司或卢森堡Clearstream的账户中以最终形式持有的票据而言,则为当时在欧洲结算或Clearstream的记录中所示的每一人。卢森堡(除Clearstream之外,卢森堡,如果为Clearstream,则卢森堡为EuroClear的账户持有人,如果EuroClear为卢森堡Clearstream的账户持有人,则卢森堡为欧洲结算的账户持有人)作为该系列特定面额票据的持有人,就该等票据的所有目的而言,应被视为 该面额票据的持有人(相关票据的持票人应被视为不是持有人), 除支付该面额票据的本金或利息外, 应对该票据授予的权利(就担保票据而言)担保人和受托人仅限于该共同托管人或共同保管人,为此目的,该共同托管人或共同保管人应被视为按照该等票据的条款及在该等条款的规限下 持有该等票据的面额,而“票据持有人”、“票据持有人”及“票据持有人”及有关用语应作相应解释。
11
“通知”指就将发给票据持有人的通知而言,按照条件13有效发出的通知;
“官方名单”是指都柏林泛欧交易所维护的官方名单;
“未偿还”指, 就所有或任何系列的债券而言,除下列情况外发行的该系列的所有债券:
(a) | 根据这些赠品赎回的票据; |
(b) | 日期为 的票据(如适用,包括根据条件进行赎回的任何延期日期)已经发生,赎回款项(包括应付的所有利息)已按代理协议(和 )规定的方式支付给受托人或代理人。已根据条件13)向相关票据持有人发出适当的通知),并在出示相关票据和/或优惠券后仍可付款; |
(c) | 已按照条件6(G)和6(H)购买并注销的票据; |
(d) | 已失效的票据或已就其规定债权的票据,每种情况均符合条件8; |
(e) | 已交出并注销并已根据条件10签发补票的残缺不全或污损的票据; |
(f) | (仅为确定未偿还票据的面值,而不损害有关票据的任何其他目的)据称已遗失、被盗或已被销毁,并已根据条件10发出补发的票据; 和 |
(g) | 任何全球票据 应已根据其规定兑换为最终票据或另一全球票据, 这些提示和代理协议的规定, |
如果用于下列各项目的,即:
(i) | 出席任何系列票据持有人的任何会议并进行表决的权利,或就任何书面决议或电子同意(均定义见附表3)或就任何指示或任何系列票据持有人的要求进行表决的权利; |
12
(Ii) | 就第9(B)条、条件9和14以及附表3第2、5和6段而言,确定任何系列中当其时尚待处理的笔记的数量和数量; |
(Iii) | 受托人必须 明示或默示地行使 任何系列票据持有人的权益或借此行使的任何酌情决定权、权力或权力(不论是本文件所载或根据法律的实施而赋予的);及 |
(Iv) | 受托人确定其认为任何事件、情况、事项或事情是否对任何系列票据持有人的利益造成重大损害, |
有关系列的票据(如有)当其时由有关发行人、(如属担保票据)担保人、有关发行人的任何附属公司或(如属担保票据)担保人、发行人的任何控股公司或(如属担保的 票据)担保人或该控股公司的任何附属公司以实益拥有人身分持有,则除非及直至停止以实益拥有人身分持有,否则须当作未清偿;
“付款代理人”是指就所有或任何一系列票据而言,由发行人及担保人根据代理协议及/或(如适用)在其各自指定办事处就所有或任何一系列票据最初委任为付款代理人的若干机构(如情况许可,包括代理人);
“永久性全球票据” 指采用或基本上采用附表2第II部分所列格式的全球票据,经有关发行人、担保人(如适用)、代理人、受托人及有关交易商议定的变通(如有), 连同其所附适用的定价补充文件的副本,包括有关发行人根据计划协议或有关发行人之间的任何其他协议发行的部分或全部同系列票据。担保人(如适用)及有关交易商与本计划、代理协议及此等汇票有关,以换取就该等票据发行的任何临时全球票据的全部或部分;
“潜在违约事件” 是指随着时间的推移和/或发出、作出或给予任何通知、证明、声明、要求、决定和/或请求和/或采取任何类似行动和/或满足任何类似条件而构成违约事件的任何条件、事件或行为;
“定价补充” 具有《方案协议》中规定的含义;
“主要子公司” 随时指Rentokil Initial的子公司:
(a) | 其可归因于Rentokil Initial的营业利润(或,如果所述子公司 编制合并账目,其合并营业利润总额)代表(或,如果是在 Rentokil及其子公司当时的最新经审计综合账目所涉及的财政期间结束后收购的子公司,则不少于10%。Rentokil Initial及其子公司的综合营业利润作为一个整体,均分别参照当时最新的审计账目计算(未合并或视情况而定)。Rentokil Initial及其子公司当时的最新经审计合并账目 ,前提是在Rentokil Initial及其子公司当时的最新经审计综合账目所涉及的财政期间结束后收购的Rentokil 子公司,为进行上述计算而参考Rentokil Initial及其子公司当时最新的 经审计的合并帐目,在进行收购的财政期间的合并帐目按上述方式编制和审计之前, 应被视为对上述首述账目的引用,犹如该附属公司已通过 参照其当时最新的相关经审计账目并经 董事认为适当的调整而在该等账目中显示;或 |
13
(b) | 向其转让Rentokil Initial子公司的全部或基本上全部业务和资产,该子公司在紧接该转让之前为主要子公司,但转让后,出让人附属公司即不再是主要附属公司,而受让人附属公司则根据本段(B)项,于以下日期停止为主要附属公司:Rentokil Initial及其子公司 在转让日期的当前财政期间已按上述方式编制和审计,但转让方子公司或受让方子公司可在转让当日或之后的任何时间成为主要子公司。根据以上第(Br)(A)段或之前的规定编制和审计该等综合账目的日期,在该日期或之后的任何时间,凭借以下(B)分段或(C)分段的规定,或在任何时间,凭借以下(D)分段的规定;或 |
(c) | 转让业务或资产,该业务或资产与受让方子公司的业务或资产一起产生(或,如果受让方子公司是在Rentokil Initial 及其子公司当时经审计的合并账目所涉及的财政期间结束后收购的,则Rentokil Initial 应产生的营业利润不低于10%。在Rentokil及其子公司的合并营业利润中,全部按上文第(Br)(A)分段计算,但转让方附属公司(如为主要附属公司)在转让后即不再是主要附属公司,除非在紧接转让后 其业务及资产产生(或在上述情况下,产生营业利润 可归因于Rentokil初始等于)不低于10%。在Rentokil Initial及其子公司作为整体的 综合营业利润中, 全部按上文(A)分段计算, 受让方子公司 应在Rentokil Initial及其子公司在转让之日起的财政 财政期间的合并账目 之日终止为主要子公司已编制和审计,但该受让人附属公司或受让人附属公司可在凭借上述(A)段或之前的规定编制和审计该等综合账目之日或之后的任何时间为主要附属公司,根据以上(C)或(Br)分段的规定,在该日期当日或之后的任何时间,或凭借以下第(Br)(D)分段的规定,在该日期或之后的任何时间;或 |
(d) | 对借款有债务 (定义见条件9(C)),未偿还(或根据承诺的银行贷款可用) 金额至少为25,000,000 GB(或任何其他货币的等值货币)。 |
14
就本定义而言,如在任何时间均无Rentokil Initial及其附属公司的任何相关经审核综合账目,则此处提及的 应被视为董事对Rentokil Initial及其附属公司的相关经审核账目的合并。
由两名董事或一名董事 和公司秘书(如第14条所述)向受托人提交的一份报告,表明他们认为 Rentokil Initial的子公司在任何特定时间或在任何指定期间是或不是或曾经是或不是受托人所依赖的,而无需进一步的调查或证据,如果受托人所依赖的,在没有明显错误的情况下,应是决定性的,并对各方具有约束力;
“方案”是指 由方案协议确定的或以其他方式在方案协议中设想的欧元中期票据方案;
“计划协议” 指发行人、担保人和名列其中(或被视为名列其中)的交易商之间以偶数日期订立的关于购买根据计划发行的票据的协议,连同当时有效的任何修订、取代、宣布或修改该协议的协议,以及任何加入信和/或其补充协议;
“卖出事件”具有条件6(F)中规定的 含义;
“有关日期”具有条件7中规定的含义;
“repay”、“redeem” 和“pay”均应包括其他两个词,应据此解释同源词;
“系列”指一批债券及任何一批或多批债券,而该等债券(I)明示合并并组成单一系列 及(Ii)在各方面均相同(包括上市及入市交易),但其各自的发行日期、开始日期及/或发行价及“有关系列债券”、“有关系列债券持有人”等词句及有关词句应(视情况而定)相应解释;
“证券交易所”(Stock Exchange)指都柏林泛欧交易所或任何其他或更多证券交易所,任何债券可不时在其上上市,而在本说明中,凡提及“有关证券交易所”之处,就任何债券而言,即为对该等债券不时或拟在其上市的证券交易所的提述;
“附属公司”指, 就任何实体而言,当时是该实体的附属公司(按2006年《公司法》第1159条的含义)的任何公司;
“继承人”就代理人、其他付款代理人及计算代理人而言,是指其中任何一项或多项有关票据的任何继承人, 根据此等文件及/或代理协议(视属何情况而定)的规定及/或就票据而不时委任的其他或其他代理人、付款代理人及计算代理人(视属何情况而定)(经受托人事先以书面批准,并按先前书面批准的条款),及/或如适用,发行人及担保人可不时提名的其他或其他指明办事处(如代理人及其他付款代理人与其所取代的办事处在同一城市内),以及(根据条件及/或代理协议作出及指明的初步委任及指明办事处(视情况而定)除外)已根据条件及/或代理协议(视属何情况而定)向票据持有人发出委任或提名通知。
15
“魔爪持有者”指当其时持有魔爪的几个人;
“利爪”指附属于最终票据(零息票据除外)的利爪(如有的话),并可根据其中有关附属于最终票据(零息票据除外)的其他息票的规定予以兑换,该等利爪的形式或实质上为附表2第V部所列形式或有关发行人、代理人、受托人及有关交易商所议定的其他形式,而 包括根据条件10发行的任何替代利爪;
“临时全球票据”指符合附表2第I部分所列格式或实质上符合附表2第I部分所列格式的临时全球票据,连同随附的经有关发行人、保证人(如适用)、代理人、受托人及有关交易商同意作出修改(如有的话)的适用定价补充文件副本, 由有关发行人根据计划协议或有关发行人之间的任何其他协议发行的部分或全部同系列票据。担保人(如果适用)和相关交易商与本计划、代理协议和这些赠品有关;
“此等赠品”系指 本信托契据及本信托契约的附表及补充的任何信托契约、其附表(如有)及附注、优惠券、附注、优惠券、条件及定价补充文件,除文意另有所指外,均按本信托契约及本信托契约内的条款或其中所载的规定不时修改;
“部分”指在各方面(包括上市和入市)完全相同的所有票据;
“信托公司”(Trust Corporation)指根据英国《1906年公共受托人法令》订立的规则,或依据任何其他适用于任何其他司法管辖区的受托人的类似法例而有权执行保管受托人职能的公司;
“受托人法案”是指“1925年受托人法案”和“2000年受托人法案”;
“零息票据” 指无须支付利息的票据;
表示单数的词语应包括复数和反之亦然;
仅表示一种性别的词语应包括其他性别;以及
仅指个人的词语应包括商号和公司以及反之亦然.
(B) | (i) | 除文意另有所指外,本单据中凡提及与票据有关的本金及/或本金及/或利息,或有关发行人及/或担保人根据本单据应支付的任何款项,均应按照条件5(F)的 解释。 |
(Ii) | 本说明书中提及的任何法规或任何法规的任何规定,应视为也指任何法定修改或重新制定,或根据其制定的任何法定文书、命令或法规,或根据任何此类修改或重新制定。 |
16
(Iii) | 在本文件中,凡提及担保或被担保的义务,应视为分别包括提及赔偿或就此给予的赔偿。 |
(Iv) | 就英格兰以外的任何司法管辖区而言,凡提及为强制执行债权人权利而提出的任何诉讼、补救办法或法律程序方法,均须视为包括对该等诉讼的提及。为强制执行债权人权利而采取的补救措施或诉讼方法,在最接近本说明所述或所指的诉讼、补救措施或诉讼方法的司法管辖区内可用或适当。 |
(v) | 只要上下文允许,本文件中对欧洲结算和/或卢森堡Clearstream的所有引用应被视为包括发行人批准的任何附加或替代清算系统 ,代理人和受托人或在适用的价格补充资料中另有规定的 。 |
(Vi) | 除文意另有所指外,本礼品中使用的词语或表述应具有与英国《2006年公司法》中相同的含义。 |
(Vii) | 在本信托契约中,凡提及附表、条款、分项条款、段落及分项,应解释为提及本信托契约的附表及分别提及本信托契约的条款、分项条款、段落及分项。 |
(Viii) | 在这些演示文稿中包括目录和条款标题,以便于参考,并且不应影响这些演示文稿的结构。 |
(Ix) | 本说明书中所有提及对发行人和/或担保人提起法律程序的内容,应视为包括提及在相关发行人和/或担保人(视情况而定)的清盘中提供证明。 |
(x) | 为免生疑问,本文件中提及受托人发出的书面通知、同意或批准,应视为包括通过电子邮件发出的通知、同意或批准。 |
(Xi) | 本文件中所有提及欧洲结算和卢森堡Clearstream的“记录”应为欧洲结算和卢森堡Clearstream各自为其客户保存的记录,这些记录反映了该等客户对票据的兴趣金额。 |
(Xii) | 本说明书中涉及受托人遵守合理性测试的所有提法,应视为包括对以下要求的提及:此类合理性应仅参照相关一个或多个系列的票据持有人作为一个类别的利益来确定。 |
(Xiii) | 本说明书中对“发行人”或“相关发行人”的所有提及,就任何发行或建议发行的票据而言,应指适用的定价补充文件中指定为该等票据的发行人的是Rentokil Initial或Rentokil BV中的哪一个。此处所指的“发行人”应同时指Rentokil Initial和Rentokil BV。 |
17
(C) | 除非上下文另有要求,或者除非另有说明,否则本说明书或代理协议中定义的或在适用的价格补充中使用的词语和表述应具有与此处使用的或任何补充信托契约相同的 含义。如果代理协议与这些赠品不一致,则以这些赠品为准,如果代理协议或这些赠品与适用的价格补充条款 不一致,则应以适用的定价补充条款为准。 |
(D) | 本说明书中所提及的“相关 货币”应解释为所指的有关系列票据和/或优惠券的 支付货币,如适用的定价补充资料中所示。 |
(E) | 如本说明中所使用的,对于泛欧交易所都柏林证交所而言,凡提及在证券交易所“上市”或“上市”的附注 ,被解释为此类票据已被纳入都柏林泛欧交易所的官方名单,并被纳入都柏林泛欧交易所全球交易所市场。就修订后的《金融工具市场指令》(2014/65/EU)而言,全球外汇市场并非 受监管市场。与每一批票据有关的适用定价补充文件将规定 此类票据是否将获准在都柏林泛欧交易所全球交易所交易 。本文件中对“上市”和“上市”的所有提及应分别包括对“报价”和“报价”的提及。 |
2.票据的金额和发行量
(A) | 附注金额、定价补充 和法律意见: |
票据将于 中按系列发行,发行总额不时不超过计划限额,为厘定该等面值总额,应适用计划协议第3.5条。
不迟于下午3点(伦敦时间)在每个建议发行日期前的第三个伦敦营业日,有关发行人应向受托人交付或安排向受托人交付适用的定价补充文件副本和将就相关发行提供的所有法律意见草案 ,并应毫不拖延地以书面通知受托人有关发行日期和待发行票据的名义金额。自相关单据发出后,该等单据即由该等单据组成,不再有任何手续。
在本信托契约的每个周年之后发生的第一批票据之前,以及在受托人要求的其他情况下(受托人认为有必要),鉴于荷兰法律(仅就担保票据而言)或影响相关发行人或担保人(视情况而定)英国法律的变化(或拟议的变化),相关发行人将促使(A)进一步的法律意见(关于, (如适用,适用于任何该等变更或拟议变更),其格式和内容由受托人向计划协议中指定的法律顾问或受托人可能要求的其他法律顾问提交。每当就任何将发行的票据提出此类请求时,以受托人满意的形式收到该意见应 成为发行该等票据的进一步条件。
18
(B) | 偿还本金和支付利息的约定: |
相关发行人与受托人约定,当任何系列或任何系列的票据到期赎回时,或在相同或其中任何部分到期并根据其到期并应偿还的较早日期 ,将按照条件,无条件地向受托人支付或促使 以相关货币立即向受托人支付或按照受托人的命令支付 在该日到期赎回的该系列债券的本金金额,同时(零息票据除外)在 期间和直至该系列债券(在具有司法管辖权的法院作出任何判决或其他命令之前和之后)无条件地向受托人支付或促使向受托人支付或按照受托人的命令支付上述利息(应为 按利率和/或按 不时计算的金额计算的该系列未偿还票据的面值),或在条件(符合第2(D)条的规定)中规定的日期,以及在条件中规定的日期,规定:
(i) | 以代理协议规定的方式向代理人或按代理人的订单支付的每笔本金或利息 或与票据有关的其他应付款项应令人满意正坦托本条款中有关发行人就该 系列票据所载的相对契诺,但在随后按照条件向有关票据持有人或联票持有人支付欠款的范围内除外(视情况而定 ); |
(Ii) | 如果委托人 没有在到期日或之前或在违约事件后的加速到期日或之后向受托人或代理人支付任何款项,相关票据的面值 应继续计息(条件6(I)的规定 适用的零息票据除外)(在任何判决或其他命令之前和之后 有管辖权的法院)按上述费率(或,如果更高,英国法律当时规定的判定债的利息)(包括受托人决定的支付该债项的利息的日期)向该等票据的持有人发出通知(该日期不得迟于该本金的全部、受托人或代理人已收到 连同根据本但书 截至该日(包括该日)已累计并将累计的利息);和 |
(Iii) | 在任何情况下,如果任何票据的全部或任何部分本金在到期时被不当扣留或拒绝付款 提示(除上文(Ii)所述情况外),应按名义计息 被扣留或拒绝付款的票据的金额(条件6(I)的规定适用的零息票据除外)(在主管法院的任何判决或其他命令之前和之后都是如此) 司法管辖区)按上述费率(或,如果较高,则从扣留或拒绝之日起至相关 附注进一步出示之日止(包括英国法律规定的)判定债务的利率,向有关票据持有人(不论个别或根据条件)发出通知后的第七天(不论个别或按照条件),须就该票据以有关货币支付全数(包括上述利息)。 13)该票据的有关货币的全部金额(包括上述利息)可供支付,但在进一步提交后,应妥为提交, 这样的付款是支付的。 |
19
受托人将根据这些赠品以信托形式为票据持有人和债券持有人及其本身持有本契约和本赠品中的其他契约的利益。
(C) | 受托人关于付款代理人等的规定: |
在违约事件或潜在违约事件发生后的任何时间,或所有或任何系列的票据以其他方式到期并应偿还 或受托人收到根据第10条建议支付给相关票据持有人和/或债券持有人的任何款项后,受托人可:
(i) | 通过向相关出票人发出书面通知, 担保人、代理人和其他付款代理人根据代理协议要求代理人和其他付款代理人: |
(a) | 此后分别作为受托人的代理人和其他付款代理人,就受托人根据本单据条款将由受托人或代表受托人支付的款项进行付款作必要的变通按照代理协议中规定的条款 (但受托人根据其中任何条款承担的赔偿责任除外,代理人和其他付款代理人的报酬和自付费用应以受托人当时持有的与相关系列票据有关的这些赠品的信托金额为限 为此目的),此后持有所有票据和息票以及所有款项,代表受托人持有的有关票据和息票的文件和 记录;和/或 |
(b) | 交出所有票据和优惠券以及所有金额,他们就票据和优惠券向受托人或受托人在该通知中指示持有的文件和记录,但该通知不得被视为 适用于代理人或其他付款代理人根据任何法律或法规有义务公布的任何文件或记录;和/或 |
(Ii) | 通过书面通知有关的发行人和(如属担保票据)担保人要求其或他们每个人(视情况而定)将票据和息票的所有后续付款支付给或 按照受托人的命令,而不是发给代理人,并自向相关发行人和担保人(如适用)发出任何此类通知起生效,直至该通知被撤回为止 撤回本条(B)款关于 的但书《附注》即告失效。 |
(D) | 如果任何系列的浮动利率票据在条件9下立即到期并应偿还,则其利率和/或应付利息将由代理商计算,或视情况而定,代理以相同的间隔计算,就好像该等票据尚未到期和偿还一样,其中第一个 将在有关系列的票据如此到期和偿还的利息期间届满时开始计算作必要的变通根据条件4的规定,但不需要公布利率。 |
20
(E) | 支付货币: |
所有与该等礼品及任何系列票据有关的付款,以及与该等礼品及任何系列票据有关的付款,均须以有关货币支付。
(F) | 进一步说明: |
有关发行人可不时享有自由 (但始终受此等细则条文规限),而无须经债券持有人或债券持有人同意 以与任何系列的票据相同的条款及条件(或除首次支付利息的金额及日期 外)在各方面相同的条款及条件制作及发行其他票据,使该等票据合并并与某一特定系列的未偿还票据合并为单一系列 。
(G) | 独立系列: |
每个系列的附注应 组成单独的附注系列,因此,除非受托人行使绝对酌情决定权为任何目的另有决定,否则适用本条款、第3至21条(包括首尾两条)、第22(B)条和附表3的规定。作必要的修改在该等条款及附表中,“票据”、“票据持有人”、“息票持有人”、“息票持有人”、“利爪”及“人才持有人”等词句应(如适用)相应地解释。
3. | 附注的格式 |
(A) | 全球笔记: |
(i) | 如适用的定价补充文件所示,每一批债券最初将由单一临时全球票据或 单一永久全球票据代表。每张临时全球票据应可根据该临时全球票据的规定在提出请求后兑换最终票据连同(零息票据除外)票面利率及(如适用)附爪,或根据该等临时全球票据的规定在每种情况下兑换一张永久全球票据。 每张永久全球票据应可兑换为最终票据连同(零息票据除外)票息 及(如适用)附属爪子的票据,并可根据该永久全球票据的规定兑换。所有全球票据应按照《计划协议》的规定编制、填写并交付卢森堡的EuroClear和Clearstream的共同托管机构(如为CGN)或共同保管机构(如为NGN),或根据相关发行人和相关交易商之间的任何其他 协议以及在每种情况下的代理协议交付给另一个适当的托管机构。 |
(Ii) | 每份临时全球通函应按附表2第I部分所列格式或实质上按附表2第I部分所列格式印刷或打字,并可以是传真件。每张临时全球票据应附有适用的定价补充文件的副本,并应由相关发票人正式授权的人员代表相关发票人手动或传真签名,并由代理人或其代表进行认证,如果是符合欧洲系统资格的NGN,则应由共同保管人根据代理人的指示完成。每张如此签署、认证和生效的临时全球票据(如果适用)应是相关发行人的具有约束力和有效的义务,其所有权应以交付方式转移。 |
21
(Iii) | 每份常设全球说明应按附表2第II部分所列格式或实质上按附表2第II部分所列格式印刷或打字,并可以是传真件。每张永久全球票据应附有一份适用的定价补充文件,并应由相关发票人正式授权的人员以手动方式或传真方式代表相关发票人签名,并由代理人或其代表进行认证,如果是符合欧洲系统资格的NGN,则应由共同保险人根据代理人的指示完成。每张如此签署、认证和完成的永久全球票据(如果适用)应是相关发行人的具有约束力和有效的义务,其所有权应以交付方式转移。 |
(B) | 最终说明: |
(i) | 最终票据、优惠券和魔杖应分别以附表2第III、IV和V部分分别列出的各自的格式或实质上 的格式发行。最终票据、息票及 须按序号编号,如上市或报价,则须按照有关证券交易所不时的规定(如有) 印制证券,而除非未获相关证券交易所(如有)批准,否则有关条件可纳入该等最终票据 ,或最终票据须批注或附有相关条件,而在上述任何一种情况下,最终票据须在其上批注或附有一份适用的定价副刊(或其相关条文)。最终票据、优惠券和魔杖的所有权将通过送货方式传递。 |
(Ii) | 最终票据应由相关签发人正式授权的人 手动或传真代表相关签发人签署,并应由代理人或其代表认证。如此签署和认证的最终票据, 以及优惠券和利爪,在相关最终票据签署和认证后,应是相关发行者具有约束力和有效的义务 。优惠券和魔爪不能签名。任何最终票据及附属于该最终票据的任何优惠券或附注均不具约束力或效力,直至该最终票据已如上所述签立及认证为止。 |
(C) | 手动签名: |
有关发票人可使用任何人的手写签名,而该人于票据上加盖签署当日已获有关发票人正式授权,即使 于任何票据发行时,该人可能已因任何理由不再担任该职位或获授权。
(D) | 被视为票据持有人的人: |
除有管辖权的法院另有命令或法律另有规定外,有关出票人、担保人(如适用)、受托人、代理人及其他付款代理人(不论是否有相反通知,亦不论该票据是否逾期,亦不论其上是否注明所有权或写明其所有权或先前的遗失或被盗通知)可(I)(A)为付款的目的或因该票据的账户 而当作并对待任何全球票据、最终票据、优惠券或塔龙作为其绝对拥有者,并享有其下的所有权利,不受所有产权负担,且不需要获得此类所有权或持票人身份的证明 和(Ii)出于所有其他目的,视为并视为:
22
(a) | 持有任何最终票据、优惠券或魔爪的人;以及 |
(b) | 在欧洲结算或卢森堡Clearstream或其他经发行人、受托人和代理人批准的其他额外或替代结算系统的记录中显示,每个人当时有特定名义金额的票据记入其证券账户, |
作为该票据的绝对拥有者,不受 所有产权负担,且不需要获得该所有权的证明(如该等记录中显示的任何人士,代表欧洲结算或Clearstream、卢森堡或任何其他 形式的记录签署的证书或确认书除外)或关于任何全球票据、最终票据、优惠券或塔龙的持票人的身份。
(E) | 卢森堡Clearstream的欧洲结算证书: |
在不损害第16(Gg)条规定的情况下,有关发行人和受托人可要求且除明显错误的情况外,可自由接受并完全依赖代表欧洲结算或卢森堡Clearstream签发的证书或确认书,或他们中任何人所作的任何形式的记录,或其绝对酌情认为合适的其他形式的证据和/或信息和/或证明,以表明在任何特定时间或在整个特定时期,任何特定的人 :已经或将在其记录中显示为全球票据所代表的特定面值票据的持有者,如果它 确实如此,则该确认函、记录形式、证据、资料或证明应是决定性的,并对所有相关 具有约束力。受托人不会因任何人接受或拒绝任何证书或其他文件而对其承担责任,该证书或其他文件看来是由卢森堡的EuroClear或Clearstream签发的,或反映了该公司的记录,但随后被发现是伪造的或不真实的。
4. | 费用、关税及税项 |
有关出票人(如无担保票据,则为担保人)将支付任何印花、发行、登记、文件及其他费用、关税及税项,包括利息及罚款,于(I)签立及交付此等赠品、(Ii)票据及息票的组成及发行及(Iii)受托人或其代表所采取的任何行动,或(如根据此等提单允许)任何票据持有人或联票持有人为强制执行或解决与下列事项有关的任何疑虑而支付:或用于与这些礼物相关的任何其他目的。
5. | 遵约之约 |
Rentokil Initial和Rentokil都与受托人签订了契约,表示将遵守并履行和遵守这些赠品中明示对其具有约束力的所有条款。这些条件对相关发行人、(仅在担保票据的情况下)担保人、票据持有人和债券持有人具有约束力。受托人有权执行有关发行人及(如为有担保票据)担保人在票据及息票项下的责任,犹如该等票据及息票已载于本信托契约内一样,而该等票据及息票应与票据及息票一并理解及理解为一份文件。受托人应根据其自身和他们各自的利益,以信托的方式为自己以及票据持有人和债券持有人持有本公约的利益。
23
6. | 取消附注及纪录 |
(A) | 有关出票人须促使有关出票人、有关出票人或有关出票人的任何附属公司或保证人的或其代表所发行的所有票据,如(I)赎回或(Ii)由有关出票人、有关出票人或有关出票人的任何附属公司或担保人的代表赎回或购买,并交回注销 或(Iii)已根据条件10退回及更换(如属最终票据,则连同所有未到期的息票及利爪附于其上或随附交付),以及根据有关条件支付的所有息票 。已根据条件10交出和更换的, 应立即由相关签发人或其代表注销,并出具一份证书,说明: |
(a) | 已赎回票据的面值总额、已赎回的票据总额及已支付的息票总额; |
(b) | 最终形式的此类票据的序号; |
(c) | 按到期日计算的优惠券和支票券的总数(如适用,每种面额); |
(d) | 就全球票据支付的利息总额(以及此类付款的到期日); |
(e) | 有关出票人、担保人(如适用)或有关出票人或担保人(如适用)的任何附属公司已购买并注销的票据的面值总额(如有),以及最终形式的该等票据的序列号,如属最终票据,则为附于其上或连同该票据一起交回的息票及利爪的到期日总数(如适用,每一面额的总数) ; |
(f) | 票据的面值总额及已如此兑换或交回及更换的息票总额,以及该等票据的最终编号及到期日的总数(如适用,指每种面额的数目); |
(g) | 截至到期日,在固定利率计息的最终票据中遗漏的未到期息票的总数(如适用,每种面额),以及该等遗失的未到期息票所属的最终票据的序号;及 |
(h) | 截止到期日已兑换的利爪总数(如适用,每种面额) 换取更多优惠券, |
应由有关发行人或其代表尽快及无论如何在赎回、购买、 付款、更换或更换(视属何情况而定)日期后四个月内交给受托人。受托人可以接受该证书作为赎回、购买、支付、更换或更换的确凿证据正坦托票据或其利息的支付或相关利爪的交换 以及注销相关票据和息票。
24
(B) | 有关发票人应促使(I)代理人保存其发行的所有票据、优惠券和利爪的完整记录(优惠券序列号除外),以及有关发行人、担保人(如适用)或相关发行人的任何附属公司或担保人(如适用)的赎回或购买记录,任何注销或任何付款(视情况而定),以及为取代遗失、被盗、损坏、污损或损坏的票据、优惠券或利爪而发行的所有替换票据、优惠券或利爪的全部记录,(Ii)代理人须就每个到期日的息票保留(如属利爪以外的息票),直至有关日期起计满10年为止,及(如属爪券的情况无限期)所有该到期日已支付或已兑换的息票或该到期日仍未支付或未兑换的息票编号列表 ,及(Iii)有关纪录及息票(如有)须于任何合理时间向受托人提供。 |
7. | 担保 |
(A) | 如果相关出票人是Rentokil BV,则票据将由担保人根据本条款7的条款进行担保。就本担保而言,Rentokil BV应支付的任何金额仍应被视为仍由Rentokil BV支付,并且担保人应根据并按照本条款7对其付款进行担保。 |
(B) | 尽管任何其他担保人 或任何其他人根据与Rentokil BV的任何债权人或担保人的任何其他附属公司的任何债务重整或安排的任何条款而被免除,担保人在此不可撤销和无条件地向受托人保证: |
(a) | 按照本提单的规定按时到期支付Rentokil BV发行的票据的本金和利息,以及Rentokil BV根据本提单应支付的任何其他款项;以及 |
(b) | Rentokil BV应按时履行和遵守本协议的其他各项规定,并由Rentokil BV履行或遵守。 |
(C) | 如果Rentokil BV因任何原因未能按时支付任何该等本金、利息或其他 金额,担保人应将每笔付款视为担保人(而不是Rentokil BV)明示为本提示项下的主要债务人,而不仅仅是作为担保人(但不影响Rentokil BV的义务性质) ,目的是相关票据或息票的持有人或受托人(视情况而定)将收到与本金相同的金额 ,利息或本应由Rentokil BV支付此类款项的其他金额。 |
(D) | 如因任何原因(不论是否现已存在,亦不论Rentokil BV、担保人、受托人或任何票据持有人或联票持有人是否知悉或知悉)不能根据本担保向担保人追讨任何款项,则(A)该款项仍可向担保人追讨,犹如它是唯一的主债务人,并将在担保人同意的情况下按要求向受托人支付 及(B)作为主要义务,以票据、息票或此等赠品(视属何情况而定)所规定的方式及货币,以全数弥偿方式就该笔款项向受托人、每名票据持有人及每名债券持有人作出弥偿,并就其在追讨该等款项时可能蒙受或招致的一切损失、申索、费用、收费及开支向每名票据持有人及每名票据持有人作出弥偿。 |
25
(E) | 如果受托人或任何票据持有人或连带持有人根据 条款收到的任何付款(无论是关于Rentokil BV随后的破产、资不抵债或公司重组,或但不限于任何其他事件)应因任何理由被撤销或作废,该等付款不应被视为解除或减轻担保人的责任 ,该担保应继续适用,犹如该等付款一直是Rentokil BV所欠,而担保人应就该等款项向Rentokil BV及相关的票据持有人及/或联票持有人(视属何情况而定)作出赔偿,但条件是Rentokil BV及/或担保人在本款项下的责任,将视乎向Rentokil BV或通过Rentokil BV有权的其他人士 获退还的款项而定。 |
(F) | 担保人在此同意,其在本合同项下的义务应是无条件的,并且担保人应负全部责任,无论本合同项下的义务对Rentokil BV的有效性、正规性、合法性或可执行性如何,或Rentokil BV就其在本合同项下的义务可获得的任何抗辩或反诉,无论是否已采取任何行动来执行该义务或针对Rentokil BV获得的任何判决,无论本合同的任何其他条款 是否已被修改,无论是否在任何时间、放任、放弃、Rentokil BV已获得相关票据持有人或相关债券持有人或受托人的授权或同意,不论受托人是否已根据第19条作出任何决定,不论Rentokil BV与任何亲属票据持有人或联营持有人或受托人之间是否有任何交易或交易,不论Rentokil BV是否已解散、清算、合并、合并、破产或改变其地位、职能、控制权或所有权,无论Rentokil BV是否因其注册地或注册地适用的外汇规定而无法付款,也不论是否发生了其他可能构成对担保人的法律或衡平法解除或抗辩的情况。因此,本担保的有效性不应因Rentokil BV在本提示下的所有或任何义务的任何无效、违规、违法或不可执行而受到影响,本担保不应被解除,担保人在本提示下的责任也不受任何行为、事情或不作为或任何方式的影响,如果保证人是主债务人,其责任就不会被解除。 |
(G) | 在不影响第9(B)条条文的情况下,受托人可不时决定是否执行本担保,而无须向Rentokil BV提出任何要求或采取任何法律程序,并可 不时与担保人就本担保作出任何安排或妥协,而受托人可能认为对有关票据持有人或债券持有人有利。 |
(H) | 担保人在此放弃在 Rentokil BV解散、清算、合并或破产时的勤奋、提示、要求付款、向法院提交债权,放弃要求首先对Rentokil BV提起诉讼的任何权利,对这些提示或由此证明的债务提出抗辩或通知,以及任何要求,并在此约定,本担保应延伸至Rentokil BV根据这些提示应支付的所有款项和债务的最终余额,除非完全履行这些提示中包含的义务,否则不得解除。而不是在任何时间以任何人为受益人而存在的任何保证或其他担保或弥偿,无论是来自担保人还是其他方面。 |
26
(I) | 如果根据本担保应由担保人支付任何款项,则未经受托人事先书面同意,担保人不得在未支付款项期间: |
(a) | 对于根据本担保支付或应付的任何金额,行使任何代位权或出资权利,或行使可能因任何此类付款或任何此类付款义务而产生的任何其他权利或补救 ;或 |
(b) | 对于Rentokil BV当时欠担保人的任何其他款项,要求支付 或行使任何其他权利或救济; |
(包括在任何一种情况下要求任何担保或抵销权或出资的利益,或在Rentokil BV清算时,在与受托人竞争中证明)。 如果尽管有上述规定,在Rentokil BV破产、无力偿债或清算时,任何种类或性质的Rentokil BV资产的任何支付或分配,无论是现金、财产还是证券,应由担保人在支付 之前收到,根据这些提示应支付的所有金额应已支付给相关票据持有人、联席持有人和受托人,该等付款或分派应由担保人以信托形式收取,以立即支付予受托人申请 ,或根据第10条支付所有根据本提单到期及未付的款项,但第7(I)款并不适用于每一系列票据,但本款第7(I)款的任何规定并不构成保证人就任何该等付款或分派产生任何费用。
(J) | 在Rentokil BV根据这些赠品可能或将要支付的所有金额都已不可撤销地全额支付之前,受托人可以: |
(a) | 避免运用或强制执行受托人就该等款项而持有或收取的任何其他款项、抵押或权利 ,或以其认为适当的方式及次序(不论是否针对该等款项)运用及强制执行该等款项、抵押或权利,而担保人无权享有该等款项、抵押或权利的利益;及 |
(b) | 将保证人或保证人在本担保项下承担责任的任何款项记入暂记账,不承担支付这些款项的利息的责任。 |
(K) | 担保人在本合同项下的义务构成担保人的直接、无条件和(在符合条件3的规定的情况下)无担保债务,并(符合前述)排序和将排序。平价通行证 保证人现在和将来的所有其他未偿无担保债务和无从属债务,但在发生破产的情况下,仅限于与债权有关的适用法律允许的范围内。 |
8. | 不付款 |
就任何指明的 票据或息票而言,有关发行人或担保人(视属何情况而定)拖欠就该 票据或息票到期支付的任何款项的证明(除非相反证明成立),即为有关款项到期及应付的所有其他票据或息票(视属何情况而定)已发生同样违约的充分证据。
27
9. | 法律程序、诉讼及弥偿 |
(A) | 受托人可随时酌情采取其认为适当的程序及/或其他 步骤或行动(包括在任何程序中提出上诉),以针对或关乎每一名发行人及 担保人履行其根据此等提示或其他规定所承担的义务。 |
(B) | 受托人并无义务采取条件9所述的任何步骤、行动或法律程序或与此等票据有关的任何其他步骤或行动,除非分别由(I)特别决议案或(Ii)持有当时未偿还票据总面值至少四分之一的持有人以书面指示或要求这样做,且在任何一种情况下,只有当受托人就其可能因此而承担责任或因此而招致的所有债务获得令其满意的弥偿及/或担保及/或预筹资金时,方可如此行事。 |
(C) | 只有受托人可以强制执行这些赠与的规定。票据持有人或票证持有人无权(I)对相关发行人或担保人(仅适用于担保票据)采取任何步骤或行动,以强制执行本单据的任何规定,或(Ii)就相关发行人或担保人(仅适用于担保票据)提起任何其他诉讼程序(包括在任何 诉讼程序中提起上诉),除非 受托人已如前述那样有义务采取任何此类行动,在合理的 期限内,步骤或程序不能或不能做到这一点,并且这种失败或无法继续下去。 |
10. | 款项的运用 |
受托人根据 这些礼物从有关发行人或担保人(视属何情况而定)收到的所有款项(包括代表票据或息票的本金或利息的任何款项,如已失效或申索已根据条件8订明),均须分摊, 除非受托人认为可归于某一特定系列的票据,并在其认为的范围内予以分摊Pari 通行证及按比例计算,受托人从有关发票人或担保人(视属何情况而定)根据此等提单从有关发票人或担保人(视属何情况而定)收到的所有款项,须由受托人以信托形式持有,以运用该等款项(除第12条另有规定外):
首先向受托人及/或任何获委任人支付或清偿根据第15及/或16(J)条到期及未支付的所有款项;
其次是在付款方面或在付款方面Pari 通行证并按比例计算当时就该系列债券到期而未支付的所有本金及利息;
第三,在付款或向付款方面Pari 通行证并按比例计算当时就其他系列债券到期及未付的所有本金及利息;及
第四,向有关出票人支付余额(如有)(在不损害向有关出票人、(如适用的)担保人和任何其他人之间如何处理向有关出票人付款的任何问题或与之有关的任何责任的情况下)。
28
在不影响第10条的情况下, 如果受托人持有的任何款项代表已失效的票据的本金或利息,或已根据条件8就其提出申索,则受托人将以上述信托形式持有该等款项。
11. | 付款通知书 |
受托人应按照第10条规定的付款日期的第13条向相关票据持有人发出通知。此类付款 可按照第5条的规定进行,如此作出的任何付款对受托人而言均为良好的清偿。
12. | 受托人的投资 |
(A) | 如果第10条规定的票据可随时支付的金额少于当时未偿还票据面值的10%,受托人可酌情决定将该等款项 累积至当时未偿还票据面值的至少10%,据此(在扣除任何适用税项或 任何适用税项拨备后)须按第10条规定运用该等累积。为免生疑问,受托人在任何情况下均无权将本条第12条提及的任何款项投资于任何投资或其他资产。 |
(B) | 受托人可将有关票据的款项以其名义或在其控制下存放于受托人行使绝对酌情决定权而认为合适的银行或其他金融机构的帐户 (为免生疑问,受托人不须就该等存款取得最佳利率、对该等存款所引致的任何损失负责或对该等存款行使任何其他形式的投资酌情权)。如果该银行或金融机构是受托人或附属公司,持有受托人的股份或联营公司,则受托人只需计算一笔利息,按当时的利率计算,该笔利息将由受托人向独立客户支付。 |
(C) | 双方承认并同意,如果与票据有关的任何存款 由银行或金融机构以受托人的名义或在受托人的控制下持有,而与某些货币有关的利率为负值 ,从而导致金额从该银行或金融机构持有的资金中借记(“负利率”),受托人将不承担弥补任何差额或对任何损失负责的责任。 |
13. | 部分付款 |
在根据第10条 作出任何付款(在不交回票据或息票的情况下全数付款除外)时,有关付款的票据或息票须 向受托人或任何付款代理人出示,而受托人须或将安排该付款代理人 在其上附上有关款额及付款日期的备忘录,但受托人可在任何个别情况下免除出示其认为足够的弥偿后的交出 及票面。
29
14. | 发行人和担保人之间的契诺 |
每一有关发行人及(如属保证票据)担保人分别与受托人订立契约,保证只要任何票据仍未偿还 (或在第(Viii)、(Ix)、(Xiii)、(Xiv)、(Xvi)及(Xviii)段的情况下),只要任何该等票据或有关的 息票仍须按处方付款,或如属第(Xv)段的情况,在有关日期之后的30天期限届满之前,(br}关于当时所有未偿还票据的本金的支付):
(i) | 始终从事和处理其事务,并促使其子公司(如有)以适当和有效的方式继续和处理其各自的事务; |
(Ii) | 向受托人提供或促使向受托人提供其要求的意见、证书、信息和证据,并以受托人要求的形式(包括但不限于相关发行人或担保人(视属何情况而定)获取受托人根据第16(C)条要求的所有该等证书),以履行或行使根据本文件或法律的实施赋予受托人的职责、信托、权力、权限和酌情决定权; |
(Iii) | 使其核数师按照符合相关证券交易所所有相关法律和会计要求以及当时的所有要求的形式,为每个财务会计期间的账目(如有)编制和认证; |
(Iv) | 始终保存并促使其附属公司(如有)保存适当的账簿,在违约事件或潜在违约事件发生后的任何时间,或如果受托人有合理理由相信任何此类事件已经发生或即将发生,在适用法律允许的范围内,允许并促使任何附属公司允许, 受托人和受托人指定的相关发行人、担保人或相关附属公司(视情况而定)所指定的任何人不得有合理反对,在正常营业时间内的任何合理时间内免费查阅这类账簿; |
(v) | 仅在Rentokil Initial的情况下,在发行或公布后,应在切实可行的范围内尽快将每份资产负债表、损益表、报告、通函和股东大会通知以及与上述任何一项一起发出或发送给其股东的每一份其他文件以及每一份向其股东(包括票据持有人)发出或发送的每份文件的英文副本发送给受托人(除其作为Rentokil Initial任何证券持有人有权获得的任何副本外) 两份。但根据本款第(V)款将Rentokil Initial 的任何财务报表发送给受托人的义务,应通过在担保人的网站(http://www.rentokil-initial.com/investors.aspx或Rentokil Initial通知受托人的任何后续网页)上提供的财务报表来履行; |
(Vi) | 立即向受托人发出书面通知,说明存在任何担保权益 (定义见条件3),要求根据条件3向票据提供任何担保,或发生任何违约事件、潜在违约事件、控制权变更、递增评级变更、降级评级变更、看跌事件或收购 事件,而不等待受托人采取进一步行动; |
(Vii) | 仅在Rentokil首字母的情况下,向受托人提交(A)在受托人提出要求后7天内,以及(B)(无需提出任何要求)在截至2005年12月31日的财政年度开始的每个财政年度的经审计帐目公布后,以及无论如何不迟于每个该财政年度结束后180天内,向受托人提交一份由两名董事签署的证明书,表明在交付该证明书前不超过7天的日期(“有关证明日期”)不存在,且自前一证书的相关认证日期(或,就第一份此类证书而言,指任何违约事件或任何潜在的违约事件(或者,如果存在或存在并对此作出规定),以及自最后一份此类证书开始并包括 最后一份此类证书的相关认证日期(或对于第一份此类证书,至并包括该证书的相关证明日期,证明每一相关出票人和(如属担保票据)担保人 已履行本单据所载的所有义务,或(如非如此)指明其未履行的方面; |
30
(Viii) | 在任何时间或任何时间签立和作出受托人认为必要的所有其他文件、作为和事情,以履行其在此等赠与下的职能或使其生效; |
(Ix) | 始终按照代理商和其他付款代理商的条件进行维护; |
(x) | 如代理人在有关票据或任何有关息票的任何付款的到期日或之前,未能根据代理协议无条件地以所需货币全数支付所有该等票据或息票(视属何情况而定)的款项,则代理人应立即通知受托人。 |
(Xi) | 如就票据或任何票据或任何有关息票的任何到期款项无条件支付予代理人或受托人,而该款项是在付款到期日之后支付的,则应立即按照条件13向有关票据持有人发出通知,通知有关票据持有人已支付该款项; |
(Xii) | 尽其合理努力维持在有关证券交易所报价或上市的该等债券的报价或上市,或如在作出该等努力后未能维持报价或上市,尽其 合理的努力,在相关发行人(经受托人事先书面批准)决定的其他一个或多个证券交易所或证券市场获得并保持该等票据的报价或上市,并在获得该发行人在该等其他证券交易所或证券市场发行的该等票据的报价或上市时,签订补充本信托契约的信托契约,以按受托人的要求或按 为遵守任何该等证券交易所或证券市场的要求而必需对该等票据作出相应修订(如有); |
(Xiii) | 在获得受托人的事先书面批准或变更任何付款代理人的指定职位后,以及(代理协议或条件另有规定的除外)任何代理人、计算代理人或其他付款代理人(初始代理人、计算代理人及其他付款代理人的委任除外)的任何委任、辞职或 撤职,须按照条件13向票据持有人发出通知;但在计算代理人终止委任的情况下,只要任何票据仍未清偿,或在代理人终止委任的情况下,任何票据或息票仍有法律责任作出规定,则在新代理人或计算代理人(视属何情况而定)按受托人先前以书面批准的条款委任前,该项终止不得生效。 |
31
(Xiv) | 获得受托人的事先书面批准,并迅速向受托人提供按照条件13向票据持有人发出的每份通知的 格式的两份副本(除非另有明示,否则此类批准不构成对《2000年金融服务和市场法案》(以下简称《金融服务和市场法案》)第21条所指的通信的批准)。 |
(Xv) | 如果有关发行人或本金或利息担保人就票据或相关息票所作的付款,一般须受英国或荷兰以外的任何地区或任何政治分区或任何当局的课税管辖,或除联合王国或荷兰(只适用于担保票据)或任何政治分区或任何当局或其有权征税的当局的课税管辖权外,在知悉此事后立即通知受托人,并(除非受托人另有同意)立即签订本信托契约的补充信托契据, 给予受托人一份形式及方式令受托人满意的承诺书或契诺,而承诺书或契诺的条款须与条件7的条款相对应,并代以(或附加)联合王国或其任何政治分区或其任何主管当局或其有权课税的其他 或其任何政治分区或其有权课税的其他 地区或其任何政治分区或其内或其中任何有权课税的主管当局,而该等款项须如前述般受其课税 司法管辖权所规限;该补充信托契约还(在适用的情况下)修改条件6(B),以便该条件应提及其他或附加领土、其任何政治分区以及其中或其中任何有权征税的当局。 |
(十六) | 遵守并履行代理协议项下的所有义务,并尽其合理努力 促使代理人和其他付款代理人遵守并履行其各自的义务以及受托人根据第2(C)(I)条发出的任何通知,未经受托人事先书面批准,不得对该协议进行任何修改或修改; |
(Xvii) | 为使受托人能够就第1条“未清偿”定义的但书所指的任何目的确定在 期间未偿还的每个系列债券的面值, 应受托人的书面要求,在切实可行的范围内尽快向受托人交付一份由两名 董事签署的书面证书,列出已发行的每个系列债券的总数和总面值,其中: |
(a) | 有关发行人、担保人、有关发行人或担保人的任何附属公司、有关发行人或担保人的任何控股公司或该控股公司的任何其他附属公司已购买并注销的股票;及 |
(b) | 在该证明书的日期由有关发行人、有关发行人的任何附属公司或担保人、有关发行人的任何控股公司或担保人或该控股公司的任何其他附属公司持有、为其利益或代其持有; |
(Xviii) | 促使其子公司遵守条件6(G)的所有适用规定; |
(Xix) | 确保每个付款代理在其指定的办公室副本中提供这些礼物、代理协议和发售通告中提及的其他文件(如果有)供票据持有人和票券持有人查阅。 |
32
(Xx) | 如果按照条件的规定,应付票据利息 在美利坚合众国任何付款代理人的指定办事处,应立即按照条件13向相关票据持有人发出通知; |
(XXI) | 根据第6(B)或6(C)条将任何拟赎回的票据事先通知受托人,而如受托人已向票据持有人发出通知,表示有意依据第6(C)条赎回任何票据,则须妥为进行 抽签(如适用)及据此赎回票据; |
(Xxii) | 迅速向受托人提供《方案协议》的所有补充和/或修订和/或重述的副本; |
(XXIII) | 仅就Rentokil Initial而言,在向受托人发送上文第(Vii)段所述证书的同时,向受托人提供一份由Rentokil Initial的两名董事签署的致受托人的证书(具有受托人满意的格式和内容),列出Rentokil Initial在最近结束的财政年度的最后一天为Rentokil Initial的主要子公司,以条件9为目的; |
(XXIV) | 在收购或出售因此而成为或不再是主要附属公司的任何公司 后,或在向由此成为主要附属公司的Rentokil Initial的任何附属公司进行任何转让后,或在任何附属公司凭借 主要附属公司的定义(D)段而成为或不再是主要附属公司后,在合理的切实可行范围内尽快向受托人发出由两名董事或一名董事发出的证明书,以及由两名董事或一名Rentokil公司秘书向受托人发出的意见书(格式及内容须令受托人满意); |
(XXV) | 通知受托人、有关发行人或担保人债券评级的任何变动; |
(Xxvi) | 在按照条件适当退还时,支付与相关发行人、担保人或相关发行人或担保人的任何子公司购买的所有票据有关的所有息票(包括为换取魔爪而发行的息票 )的面值; |
(Xxvii) | 尽其合理努力促使欧洲结算所及/或卢森堡Clearstream(视属何情况而定)在提出上述要求后,尽快签发受托人根据第3(F)条或其他方式要求的任何证书或其他文件 ;及 |
(Xxviii) | 在受托人提出书面请求的十个伦敦工作日内,向受托人提供受托人为遵守适用法律而合理要求的与其、其运作或注释有关的表格、文件和其他信息,如果它意识到受托人提供的任何表格、文件或其他信息在任何重要方面不准确,应合理地及时通知受托人。但是,在下列情况下,不应要求其根据本条款提供任何表格、文件或其他信息:(I)任何此类表格、文件或其他信息(或要求以此类表格或文件提供的信息)无法合理获得,且无法通过合理努力获得;或(Ii)根据其合理意见,这样做将构成或可能构成违反以下任何行为:(A)适用法律;(B)受托责任;或(C)保密义务。 |
33
15. | 受托人的报酬和赔偿 |
(A) | 相关出票人(如属担保票据,则为担保人)应向受托人支付作为此等票据受托人所提供服务的报酬,该金额应由Rentokil Initial与受托人不时通过互换信件 商定。该等酬金应按日累算及(优先于向票据持有人及联票持有人的付款 支付),直至(包括该日)所有到期赎回的票据、赎回款项及赎回日的利息已支付予代理人或受托人为止,惟在妥为出示任何 票据或息票或有关款项的任何支票付款后,如有关款项被不当扣留或拒绝支付,酬金将被视为并未停止累算,并将继续累算,直至向该票据持有人或联票持有人正式付款为止。 |
(B) | 如果发生违约事件或潜在违约事件,或受托人认为是否适宜或必要,或应相关发行人或担保人的要求,承担受托人和相关发行人或担保人(如适用)同意属于特殊性质或超出受托人在本条款下的正常职责范围的责任,则相关发行人(如属担保票据,则为担保人)应向受托人 支付他们之间商定的额外报酬。 |
(C) | 有关发行人(如属担保票据,则为担保人)须另外向受托人支付一笔数额相等于根据该等 提示就其酬金而应征收的任何增值税或类似税款的款额。 |
(D) | 如果受托人和相关发行人或(仅就以下(D)(2)款) 担保人未能达成协议: |
(1) | (在上述(A)款适用的情况下)报酬的数额;或 |
(2) | (在上文第(B)款适用的情况下)根据该等职责是否属于特殊性质,或是否超出受托人根据本文件规定的正常职责范围,或根据该等额外报酬, |
该等事宜应由受托人挑选的一名人士(以专家身份而非仲裁员身份)决定,并经有关发行人或担保人(视属何情况而定)批准,如未获批准,则由当时的总裁(应受托人的申请)提名(应受托人的申请)(提名所涉及的开支及该人的费用由相关发行人支付) ,而任何此等人士的决定均为最终决定,对受托人、相关发行人及担保人均具约束力。
(E) | 有关发票人(如属担保票据,则为担保人)亦须支付或解除受托人及每名受委任人因准备及执行其权力及根据此等文件及代理协议履行其职责而招致的所有法律责任及费用,包括但不限于合理的法律及差旅开支,以及受托人就受托人或代表受托人采取的任何强制执行行动而支付或应付的任何印花、发行、登记、文件及其他税项。或解决有关此等赠品及代理协议的任何疑问或任何其他目的。 |
34
(F) | 根据上文第(E)款和/或第16(J)款应支付的所有款项应由有关发行人或担保人(视属何情况而定)在受托人在要求书中指定的日期支付,并应从该要求书中指定的日期起按受托人当时资金成本的利率计息,如果受托人在该要求书中指定的日期之前付款,则应 计息。从受托人付款之日起,在所有其他情况下,(如果在该要求书中指定的日期没有付款,或在受托人要求的情况下)从该 要求书中指定的日期起按该利率计息,或者,如果是受托人在该要求之前付款,则从受托人付款之日起计息。所有应支付给受托人的薪酬应自到期之日起按该利率计息。受托人关于受托人在任何特定日期或期间的融资成本的证明是最终的,对每个发行人和担保人都具有约束力。 |
(G) | 除非在此等陈述的任何解除中另有特别说明,否则本条第(Br)条和第16(J)条的规定在受托人作为此等陈述的受托人期间继续具有十足效力和效力,即使此等解除也是如此。 |
(H) | 受托人有权行使绝对酌情决定权,决定因本单据而产生的债务发生在哪一系列票据上,或在任何一系列票据之间分配任何此类债务。 |
16. | 《受托人补充法案》 |
受托人法案2000第1条 不适用于受托人与这些赠与构成的信托有关的责任。如果受托人法案与这些陈述的规定有任何不一致之处,则在法律允许的范围内,以这些陈述的规定为准。 如果与《受托人法案2000》有任何不一致之处,则就该法案而言,这些陈述的规定应构成限制或排除。
受托人应拥有《受托人法案》赋予受托人的所有权力,作为补充,明确声明如下:
(A) | 就此等文件而言,受托人可根据任何律师、估值师、会计师(包括核数师)、测量师、银行、经纪、拍卖商或其他专家所提供的意见或报告,或从任何律师、估值师、会计师(包括核数师)、测量师、银行、经纪、拍卖商或其他专家取得的任何资料(不论是否由相关发行人、担保人、受托人或其他人士取得),或任何载有责任金额或其他限制或限制范围及/或根据该等意见、意见、报告或资料而产生的责任的聘用书或其他相关文件行事,而不对因此而引致的任何责任负责。 |
(B) | 任何此类建议、意见或信息可通过信件、传真或电子邮件发送或获取,受托人不对声称通过任何此类信件、传真或电子邮件传达的任何建议、意见或信息负责,尽管这些建议、意见或信息可能包含一些错误或不真实。 |
35
(C) | 受托人可要求并有权接受由有关发行人的两名董事或担保人(如适用)或任何其他一方的两名授权签署人签署的证书,作为任何事实或事宜或任何交易或事物的便利的充分证据,而在任何该等情况下,受托人无须要求提供进一步的证据或对其或根据该证书行事的任何其他人士可能招致的任何法律责任负责。 |
(D) | 受托人有权持有此等赠品及任何其他与其有关的文件,或将其存放于世界任何地方的任何银行或银行公司或公司,而该等银行或银行公司或公司的业务包括安全保管受托人认为声誉良好的文件或律师行或律师行,而受托人无须为任何该等持有或存放而招致的任何法律责任负责,亦无须为任何该等存放或存放而承担任何责任,并可支付因任何该等存放而须支付的所有款项。 |
(E) | 受托人不负责相关发行人发行任何 票据、将任何全球票据交换为另一种全球票据或最终票据或向有权获得该等票据或最终票据的人士交付任何 全球票据或最终票据所得款项的收取或运用。 |
(F) | 受托人没有义务向任何人发出签署这些文件中包含或提及的任何文件的通知,或采取任何步骤以确定是否发生了任何违约事件、潜在违约事件、控制权变更、上调评级变更、下调评级变更、卖出事件或收购事件,并且在其实际了解或根据这些表述发出明确通知之前,受托人有权假定没有违约事件、潜在违约事件、控制权变更、上调评级变更、下调评级变更、卖权事件或收购事件已经发生,且 相关发行人和担保人(如适用)均在遵守和履行其在本文件项下的所有义务。 |
(G) | 除本章程另有明文规定外,受托人对行使或不行使其在本章程下的信托、权力、权限及酌情决定权(受托人与债券持有人及债券持有人之间行使或不行使信托、权力、权力及酌情决定权)拥有绝对及不受控制的酌情权(受托人与债券持有人及债券持有人之间行使或不行使该等信托、权力、权力及酌情决定权为最终决定并对债券持有人及债券持有人具有约束力),并不对因行使或不行使信托、权力、权力及酌情权而引致的任何责任负责。 |
(H) | 受托人不会因为执行任何书面决议或 任何特别决议或其他决议而对任何人负责,该特别决议或其他决议看来是在所有或任何系列票据持有人的任何会议上通过的,而会议记录已制作并签署,或任何电子同意或所有或任何系列票据持有人的任何指示或要求,即使在其采取行动后,可能发现会议的组成或决议的通过存在一些缺陷,(如为书面决议案)并非所有该等持有人均已签署特别决议案,或(如属任何电子同意)该决议案未获所需数目的票据持有人批准,或(如属指示或 要求)未经所需数目的持有人签署,或该决议案、指示或要求因任何理由无效 或对该等持有人及有关联票持有人具约束力。 |
(I) | 受托人不会因任何人接受或拒绝任何看来是有效的票据或息票而对任何人承担责任 但其后发现是伪造或不真实的。 |
36
(J) | 在不损害法律赋予受托人的赔偿权利的情况下,每一位发行人和担保人应分别向受托人和每一位受托人作出赔偿,并使受托人或担保人就其可能或可能成为受托人的责任,或因谈判和准备此等赠与及代理协议,或在执行或声称执行受托人的任何职责、权利、信托、权力时招致的一切责任,向受托人或其保证人作出赔偿。根据此等 呈现及代理协议或其在任何该等委任下的职能,或就以任何方式与该等呈交或任何该等委任有关的任何其他事宜或事情而作出或遗漏的权力及酌情决定权(包括但不限于因争议 或为任何前述任何委任辩护而招致的责任)。 |
(K) | 受托人就此等礼物给予的任何同意或批准,可按受托人认为合适的条款及条件(如有)给予,而即使此等礼物有任何相反规定,亦可追溯给予。 |
(L) | 受托人不得(除非有司法管辖权的法院下令) 向任何票据持有人或联名持有人披露发行人、担保人或任何其他人向受托人提供的与这些礼物有关的任何信息(包括但不限于机密、财务或价格敏感的信息),且票据持有人或联名持有人无权采取任何行动从受托人处获取任何此类信息。 |
(M) | 如有需要或适宜将任何款项从一种货币兑换成另一种货币,则(除非本单据或法律另有规定)应按受托人在与有关发行人或担保人(视乎情况而定)磋商后为厘定汇率而采用的方法及日期进行兑换,而任何如此议定的汇率、方法及日期对有关的发行人、担保人(如适用)、票据持有人及债券持有人均具约束力。 |
(N) | 受托人可证明条件9(A)第(Ii)至 (Viii)段(包括这两项)(除(Iv)与Rentokil Initial有关外)所列的任何条件、事件及作为,除非受托人行使其绝对酌情决定权另有决定,就此等(br}本证书的所有目的而言,本证书应被视为包括由此产生的情况和由此产生的后果)被视为对债券持有人的利益造成重大损害,任何此类证书应为最终证书,并对相关发行人、担保人(如适用)、债券持有人和债券持有人具有约束力。 |
(O) | 受托人与票据持有人和债券持有人之间的任何问题和疑问均可由受托人作出裁决。每项该等决定,不论是否全部或部分与受托人的作为或程序有关,均为最终决定,并对受托人及债券持有人及联票持有人具有约束力。 |
(P) | 关于受托人根据本声明(包括但不限于任何修改、放弃、授权、决定或替代)行使其任何信托、权力、授权或酌情决定权时,受托人应 将票据持有人的一般利益视为一个类别,但不应考虑因个别票据持有人或债券持有人(无论其人数多少)的特殊情况而产生的任何利益,尤其是但不限于,不应考虑任何此类行使对个别票据持有人或债券持有人(不论其人数)所造成的后果。或与任何特定地区或其任何政治分区有关或受其管辖,受托人无权要求或任何票据持有人或联票持有人 要求有关发行人、担保人、受托人或任何其他人士就因行使任何此等权力而对个别票据持有人或联票持有人所产生的任何税款 要求或支付任何赔偿或付款,但条件7 及/或根据此等条款作出的任何附加或替代承诺已有规定者除外。 |
37
(Q) | 此等赠品的受托人如为律师、会计师、经纪人或从事任何专业或业务的其他人士,则有权就其本人或其律师行与此等赠品的信托有关的业务及行为,收取及支付所有惯常及适当的专业及其他费用,并支付其合理的费用,以及支付他或其事务所就与此等赠品有关的事宜而进行的所有其他工作及业务及所花费的所有时间。 |
(R) | 受托人可在其认为适当的时候,以授权书或其他方式,将其在此等赠与下的全部或任何信托、权力、授权及酌情决定权转授任何一人或多人 或不稳定团体(不论是否此等赠品的共同受托人)。该等转授可按受托人认为符合票据持有人利益的条款(包括转授权力)及受 条件及规则规限而作出。受托人不承担任何义务 监督任何该等代表或再代表的程序或行为,或以任何方式对因任何该等代表或再代表的任何不当行为或过失而招致的任何责任负责。受托人应在任何此类转授或任何续期、延期或终止后的合理时间内向相关发行人和担保人(如适用)发出通知。 |
(S) | 受托人可在进行此等赠品的信托时,不亲自聘用及支付代理人(不论是律师或其他专业人士)办理或进行或同意办理或进行任何业务,并作出或同意作出与此等赠品有关的所有行为(包括收付款项)。受托人不以任何方式对因任何该等代理人的任何不当行为或过失而招致的任何责任负责,或有义务监督任何该等代理人的诉讼程序或行为。 |
(T) | 受托人不对这些提示或与其相关或明示为补充的任何其他文件的签立、交付、合法性、有效性、充分性、真实性、 有效性、发行人或担保人的履约、作为证据的可执行性或可采纳性负责,也不对未能就这些提示或与其相关或明示为其补充的任何其他文件的签立、交付、合法性、有效性、充分性、真实性、有效性、履约、可执行性或可采纳性承担责任。 |
(U) | 受托人按照 要求或提供给受托人的任何证书或报告,或为本文件的目的,受托人可将其作为其中所述事实的充分证据,而不论该证书或报告及/或受托人就此而订立的任何聘书或其他文件是否对核数师或该等其他人士的责任作出金钱或其他限制。 |
38
(V) | 受托人可能合并、转换或合并的任何公司, 或受托人为其中一方的任何合并、转换或合并产生的任何公司,或任何继承受托人全部或几乎所有公司信托业务的公司,均应是受托人的继承人,但条件是 该公司应在其他方面具有资格和资格,而无需签立或提交任何文件或任何其他 行为。 |
(W) | 如果受托人有理由相信该等资金的偿还或对该等风险或责任的足够赔偿或担保,则受托人在履行其职责或行使本协议项下的任何权利、权力、权力或酌情决定权时,不得要求受托人动用或冒险动用其自有资金或以其他方式 招致任何财务责任。 |
(X) | 对于受托人指派管理其公司信托事务的受托人的任何高级职员或雇员诚意作出的判断错误,受托人概不负责。 |
(Y) | 受托人对发行人、担保人、任何票据持有人或息票持有人或任何其他人士就任何评级机构维持或未能维持任何债券的评级,概不承担任何责任。 |
(Z) | 尽管本说明书或代理协议中有任何相反规定,受托人不得 做出、被授权或被要求做出任何可能构成FSMA目的的受监管活动,除非根据FSMA获得授权。受托人有权随时酌情决定: |
(i) | 将根据《联邦安全管理条例》由获授权人员履行的任何职能委托给也拥有必要授权和许可证的任何其他代理人或个人;以及 |
(Ii) | 根据FSMA申请授权,并自行履行任何或所有此类职能,前提是其绝对酌情权认为有必要、适宜或适当这样做。 |
(Aa) | 本信托契约不得要求受托人承担任何发行人根据上市、招股说明书、披露或透明度规则(或泛欧交易所都柏林以外的任何其他主管机构的同等规则)的任何规定而产生的义务。 |
(Bb) | 对于受托人根据本说明或代理协议将行使的任何酌情权或将采取的任何行动,受托人可酌情决定且无需另行通知,或如果已由当时未偿还的票据持有人的特别决议或持有该等票据的至少四分之一名义金额的持有人以书面要求这样做,则受托人可行使该酌情权或采取该行动,但在任何一种情况下,受托人均无义务行使该等酌情权或采取该等行动,除非该票据已获弥偿,担保和/或预筹资金以抵偿所有债务 ,但受托人不对行使其酌情决定权或采取任何此类行动的后果负责, 可在不考虑该等行动对个别票据持有人和联票持有人的影响的情况下这样做。 |
39
(抄送) | 尽管此等陈述或代理协议中包含任何其他内容,受托人可禁止 作出其认为将会或可能违反任何司法管辖区的任何法律或任何州的任何机构的任何指令或法规的任何行为,或可能会或可能以其他方式使其对任何人承担责任的任何行为,并可做出其认为为遵守任何此类法律、指令或法规所需的 任何行为。 |
(Dd) | 尽管本说明中有任何其他规定,受托人有权在适用法律要求的范围内,对其根据《票据》支付的任何税款作出扣除或扣缴,如果且仅在适用法律要求的范围内;在这种情况下,受托人应在扣除或扣缴税款后付款,并应在允许的时间内向有关当局说明如此扣除或扣缴的金额,或在付款后合理地迅速 将如此扣除或扣缴的金额退还给相关出票人,在这种情况下,有关发行人应就该金额向有关当局作出交代。 |
(EE) | 受托人不对任何人要求、要求或收到任何与注释有关的法律意见,或对任何此类法律意见的内容进行核对或评论,也不对因此而产生的任何责任负责。 |
(FF) | 除非接到相反通知,否则受托人有权无须查询(除根据第14(Xvii)条要求出具证书外)假定有关发行人、担保人、有关发行人或担保人的任何附属公司、有关发行人或担保人的任何控股公司或该控股公司的任何其他附属公司并无持有任何票据,或并无为该发行人、担保人或其代表持有票据。 |
(GG) | 受托人可要求并将依赖欧洲结算公司或卢森堡Clearstream公司就确定NGN所代表的票据名义金额所作的任何记录、证书或其他文件或将由其签发的任何记录、证书或其他文件。任何此类 记录、证书或其他文件在任何情况下都应是决定性的并具有约束力。受托人不对任何人 因已接受或未拒绝任何此类记录、证书或其他文件而承担责任,这些记录、证书或其他文件声称是由欧洲结算公司或卢森堡Clearstream签发的,但后来被发现是伪造的或不是真实的。 |
17. | 受托人的法律责任 |
(a) | 在2006年公司法第750及751条(如适用)的规限下,即使此等赠送文件或代理协议有任何相反的规定,受托人亦不会就与该等赠送文件或代理协议有关或相关的任何事宜或事情而对任何人士承担责任 ,但如因其违反信托而违反信托,则在顾及此等赠送文件及代理协议赋予其任何信托、权力、授权或酌情决定权的情况下除外。 |
40
(b) | 受托人在此等条款或代理协议项下所负的任何责任应限于 实际蒙受的损失金额(该等损失应于受托人违约之日确定,或如较后,则于因该违约而产生损失的日期确定),但不参考受托人在订立此等条款或代理协议或接受任何相关指示时所知的任何特殊条件或情况,而该等特别条件或情况会增加损失金额。在任何情况下,受托人不对利润、商誉、声誉、商机或预期储蓄的任何损失或特殊、惩罚性或后果性损害负责,无论受托人是否已被告知此类损失或损害的可能性。 |
18. | 受托人与发行人和担保人订立合同 |
受托人或董事的任何高管、控股公司、子公司或联营公司不得因其受信地位而无法:
(i) | 与任何发行人或担保人或与任何发行人或担保人有联系的任何人士或法人团体订立任何合约或金融或其他交易或安排或于当中拥有权益(包括但不限于 任何银行或保险性质的合约、交易或安排,或与提供贷款或向其提供财务便利或财务意见有关的任何合约、交易或安排,或购买、配售或承销或认购,或促成认购或以其他方式取得、持有或处理票据或其他票据、债券,或就票据、债券或其他票据、债券或债券进行认购、配售、承销或认购,或就该等票据、债券或其他票据、债券或债券进行认购、配售、承销或认购,或就该等票据、债券或其他票据、债券或其他票据、债券或债券进行认购、配售、承销或认购,股票、股份、债权股证、债权证或任何发行人或担保人,或任何与上述有联系的人或法人团体的证券、股份、债权股证、债权证或其他证券);或 |
(Ii) | 接受或托管构成或担保任何其他证券的任何其他信托契据 由任何发行人或担保人或任何该等有联系的人士或法人团体或任何其他有利可图的职位而发行或与之有关的 任何发行人或担保人或任何该等人士或法人团体; |
并有权根据或与上述(I)或(视情况而定)所指的任何此类合同、交易或安排 行使和执行其权利、履行其义务和履行其职责。上文(Ii)所述的任何托管或受薪职位,不论票据持有人的利益如何,即使该等托管或受薪职位可能与票据持有人的利益背道而驰或有损 ,亦不会对因此而对票据持有人产生的任何责任负责,并有权保留及 无须以任何方式交代由此或与此有关而收取的任何利润或份额佣金或酬金或其他金额或利益 。
如果受托人的任何控股公司、子公司或联营公司,或任何董事或受托人的高级职员(董事或高级职员除外)掌握任何信息,则受托人不应因此被视为也知道该等信息,并且,除非其实际知道该等信息,否则不对因受托人在根据或不按照这些陈述行事或不行事时 未将这些信息考虑在内而导致票据持有人遭受的任何损失承担责任。
41
19. | 放弃、授权及裁定 |
(A) | 受托人可在未经票据持有人或债券持有人同意或认可的情况下,在不损害其关于任何后续违约的权利的情况下,违约事件或潜在违约事件时有发生且在任何时间发生,但只有在其认为票据持有人的利益不会受到实质性损害的情况下,方可 因此放弃或授权发行人或担保人违反或拟议违反本条款所载的任何契诺或条款,或决定不应将任何违约事件或潜在违约事件视为此类违约事件,但受托人不得在违反任何明示的情况下行使本条款授予的任何权力。通过非常决议或条件9下的请求给出指示,但此类指示或请求不影响任何放弃,以前给予或作出的授权或决定 。任何该等豁免、授权或决定可按受托人决定的条款及条件 (如有)给予或作出,对债券持有人及联票持有人均具约束力,且如且仅在受托人 提出要求时,有关发行人须于其后在切实可行范围内尽快根据条件13通知债券持有人。 |
改装
(B) | 受托人可在未经票据持有人或债券持有人同意或批准的情况下,随时与发行人及担保人达成一致意见,对本文件作出以下修改:(I)受托人认为应作出的修改(br}条件是受托人认为此等修改不会对票据持有人的利益造成重大损害,或(Ii)受托人认为此等修改属正式、次要或技术性质,或更正受托人认为明显的错误或错误,已经证明了。任何该等修改 可按受托人决定的条款作出,并受受托人决定的条件(如有)所规限,对票据持有人及联票持有人具有约束力,除非受托人另有同意,否则有关发行人应于其后在切实可行的范围内尽快根据条件13通知票据持有人。 |
此外,受托人有义务 同意相关发行人和担保人(如适用)在未经票据持有人或债券持有人同意或认可的情况下和在条件4(B)(Iii)中另有规定的情况下进行任何基准修订,为免生疑问,根据条件4(B)(Iii)作出的任何该等基准修订应被排除在本陈述第三附表第5段 和第18段的实施范围之外。
违规行为
(C) | 相关发行人或担保人(如果适用)违反或未能遵守本条款第(A)和(B)款中提及的任何条款和条件,应构成相关 发行人或担保人(视情况而定)在履行或遵守根据或依照 对其具有约束力的契约或条款时的违约行为。 |
42
替代
(D) | (1) | (a) | 受托人可不经票据持有人或联票持有人同意,随时与有关发行人及(如属担保票据)担保人达成协议,以取代发行人(或本条款下先前的代替者)作为另一公司此等提示下的主债务人。作为有关发行人或(如属担保票据)的附属公司 发行人或(如属担保票据)的担保人或母公司或(如属担保票据)担保人(该替代公司以下称为“新公司”),但新公司须签立信托契据或以受托人满意的形式及方式给予其他形式的承诺,同意受本单据条款的约束,并作出受托人认为适当的任何相应修订,犹如新公司已在本单据中被指定为主要债务人以取代相关出票人(或本条款下以前的替代者),并进一步规定相关出票人(或在有担保票据的情况下,为担保人)无条件且不可撤销地担保根据 这些出具书应支付的所有金额,以令受托人满意。 |
(b) | 下列其他条件适用于上述第(1)项: |
(i) | 有关发行人、(如属担保票据)担保人及新公司应遵守受托人为票据持有人利益而指示的其他规定; |
(Ii) | 如果新公司是在联合王国或荷兰(仅在有担保票据的情况下)或英国或荷兰(仅在有担保票据的情况下)以外或以外的地区注册成立、注册、居住或普遍受税务管辖区管辖的,或任何政治分支或其中任何有税权的当局,新公司应按照与条件7的规定相对应的条款 给予承诺或契诺,并以(或,视情况而定)增加对联合王国或荷兰的提及,对新公司注册成立、住所、居民或受其征税管辖区管辖的其他或其他地区的提及,以及(如适用)条件6(B)应作相应修改; |
(Iii) | 在不损害受托人根据紧接在第(Iv)段下的信赖权利的原则下, 受托人信纳有关交易不会对票据持有人的利益造成重大损害;及 |
(Iv) | 如新公司的两名董事(或受托人可接受的其他高级职员)证明新公司在建议进行相关交易时及其后具有偿付能力(受托人可绝对依赖该证书),则受托人并无责任考虑新公司的财务状况、利润或前景,或将其与相关发行人或本条款 所指的先前替代公司的财务状况、利润或前景作比较。 |
(2) | 任何该等信托契据或承诺,如有明文规定,应解除有关发行人或前述代替者在本提示下作为主要债务人的所有义务。在签署该等文件并符合该等要求后不迟于14天,新公司应以受托人事先批准的格式,按条件13所规定的方式向票据持有人发出通知。签署该等文件并符合该等要求后,新公司应被视为在该等文件中被指定为主要债务人,以代替相关发行人 (或取代本条款下的先前替代人),并且这些文件应被视为已按实施上述规定所需的方式进行了修改。但不限于,除文意另有所指外,本说明书中对相关发行人的提及应被视为或包括对新公司的提及。 |
43
20. | 权威性票据持有者假定为共有人 |
(A) | 在这些票据中,受托人被要求或有权根据这些票据行使权力、信托、权威或 酌情权,除非有司法管辖权的法院命令或适用法律的要求,受托人 应假定每位票据持有人持有与其持有的每一张最终票据有关的所有息票,尽管它可能有明确的相反通知。 |
没有 通知合作伙伴
(B) | 受托人或有关发行人均无须就本单据下的任何目的向票据持有人 发出任何通知,而票据持有人在任何情况下均应被视为已根据条件13向票据持有人发出任何通知的内容。 |
21. | 货币赔款 |
每名相关的发行人和(在担保票据的情况下)担保人应赔偿受托人、每一位指定的票据持有人、票据持有人和票息持有人,并使他们在下列情况下得到赔偿:
(a) | 因有关出票人或(如属担保票据)担保人未能支付根据本 项下应付予受托人或票据持有人及有关联票持有人的任何款额而招致的任何法律责任,而该等法律责任的提出,是由于用于计算根据有关判决或命令而到期的款额的汇率与有关出票人或(如属有担保的票据)实际付款日期的汇率之间的汇率有任何差异;及 |
(b) | 因汇率变动而产生或导致的任何亏空:(I)根据本条款规定的到期或或有到期金额的当地货币等值(本条款除外)的计算日期(br})是为相关发行人或担保人(视情况而定)的任何破产、无力偿债或清算的目的而计算的,而(Ii)确定该等破产、资不抵债或清算中的债权金额的最终日期。在上述最终日期和与任何该等破产、无力偿债或清算有关的任何资产分配日期之间发生的汇率变动,应视为该不足的金额不会因汇率变化而减少。 |
上述赔偿应构成相关发行人和担保人的义务,独立于他们在本提示的其他条款下的其他义务 ,无论受托人、票据持有人或信托持有人不时给予的任何宽大处理均应适用,并应继续有效,即使有关发行人或担保人在任何破产、无力偿债或清算中作出判决或提交任何证明或证明,或相关发行人或担保人(视情况而定)就 这些提示(本条款除外)项下的到期金额支付一笔或多笔算定款项。任何上述缺陷应被视为构成票据持有人和连带持有人遭受的损失,发行人或担保人(视情况而定)或其清算人或其清算人不需要任何实际损失的证明或证据。
44
22. | 新受托人 |
(A) | 任命新受托人的权力应共同属于发行人,但不得任命未经特别决议批准的任何人。一人或多人可以担任这些礼物的受托人,但受托人应为信托公司或包括信托公司。当本证书的受托人人数超过两人时,大多数受托人有权执行和行使本证书赋予受托人的所有职责、权力、信托、权力和酌处权,但须包括信托公司。 发行人应在实际可行的情况下尽快就该等证书委任新的受托人。 |
独立的 和联合受托人
(B) | 尽管有上文第(A)款的规定,受托人可在事先通知发行人及担保人(但未经发行人、担保人、票据持有人或债券持有人同意)后,委任任何在任何司法管辖区(不论是否信托公司)成立或居住的 人士作为独立受托人或与受托人共同担任受托人 : |
(i) | 如果受托人认为这样的任命符合票据持有人的利益; |
(Ii) | 为了符合任何司法管辖区内的任何法律要求、限制或条件,而任何特定的一项或多项行为是在该司法管辖区内进行的或将要进行的;或 |
(Iii) | 为在任何司法管辖区取得判决或在任何司法管辖区强制执行已取得的判决或本条例的任何规定,出票人及/或担保人将败诉。 |
每一发行人和担保人都不可撤销地指定受托人以其名义并代表其签立任何此类委任书。此等 任何人士应(始终受此等条文规限)拥有委任文书所赋予或委予受托人的信托、权力、权力及酌情决定权(不超过此等赠与文件授予受托人的信托、权力、权力及酌情决定权)及职责及义务。受托人有权以同样方式将任何该等人士免职。受托人可能向任何该等人士支付的合理酬金,连同因履行其作为该等独立受托人或共同受托人的职能而招致的任何应占负债,就此等条文而言,应视为受托人承担的负债。
23. | 受托人的退休和免职 |
这些赠品的受托人可在不少于三个月前向发行人和担保人发出不少于三个月的书面通知而随时退出,而无需给出任何理由和 不对因该退出而产生的任何责任负责。票据持有人可通过非常决议罢免此等礼物的任何一名或多名受托人。发行人和担保人各自承诺,如果仅有信托公司根据本条款发出通知或因非常决议被免职,则发行人和担保人将尽最大努力促使信托公司的新受托人在合理地 之后尽快被任命。在指定信托公司的继任受托人之前,此类受托人的卸任或免职不得生效。如果在这种情况下,新受托人的委任在该通知或非常决议发布之日起三个月内仍未生效,受托人有权指定一家信托公司作为该等 陈述的受托人。
45
24. | 受托人的附加权力 |
本章程赋予受托人 的权力是一般法律或作为任何票据或息票的持有人 不时赋予受托人的任何权力以外的权力。
25. | 通告 |
为本礼品项下的任何目的而向发行人、担保人或受托人发出、作出或送达的任何通知或要求,应以预付邮资邮寄(内地为头等舱,海外为头等舱)或电子邮件或专人递送的方式发出、作出或送达:
至Rentokil首字母: | Rentokil初始plc | |
指南针屋 | ||
皇家庄园 | ||
克劳利 | ||
西萨塞克斯 | ||
RH10 9PY | ||
英国 | ||
(注:财政部) | ||
电子邮件:秘书处@rentokil-Initial.com/ Treasury ury.front-office@rentokil-Initial.com | ||
致Rentokil BV: | Rentokil初始融资 B.V. | |
Oude Middenweg 77 | ||
荷兰海牙,2491 AC | ||
(注意:阿德·施密特) | ||
电话: [***] | ||
电子邮件:[***] | ||
致受托人: | ||
汇丰银行信托公司(英国)有限公司 | ||
18级 | ||
加拿大广场8号 | ||
伦敦E14 5HQ | ||
英国 | ||
(注意: 受托人管理,发行商服务) | ||
电子邮件:ctla.trustee.admin@hsbc.com |
或已(根据本条款)通知另一方的其他地址或电子邮件地址 ,上述以邮寄方式发送的任何通知或要求应视为已发出、作出或送达,如属国内邮递,则视为已发出、作出或送达;如属海外邮递,则视为已在发出后7天发出、作出或送达。上述以电子邮件发出的任何通知或要求应视为在发出时已发出、作出或送达,但发件人在发出后24小时内未收到送达失败通知。
46
26. | 管治法律 |
这些赠品以及因这些赠品而产生或与之相关的任何非合同义务受英国法律管辖,并应按照英国法律解释。
27. | 1999年《合同(第三方权利)法》 |
根据1999年《合同法(第三方权利)法》,非本提单当事人无权强制执行本提单的任何条款,但这不影响除该法案之外存在或可用的第三方的任何权利或补救措施。
28. | 受司法管辖权管辖 |
(A) | 为了受托人、票据持有人和票证持有人的利益,每一位发行人和担保人都不可撤销地同意,英格兰法院将拥有专属管辖权,以解决因这些提示而引起的或与之相关的任何争议(包括与这些 提示所引起或与之相关的任何非合同义务的争议),并因此接受英国法院的专有管辖权。发行人和担保人均放弃向英格兰法院提出的任何异议,理由是这些法院不方便或不合适。受托人、票据持有人和 债券持有人可以在任何其他具有司法管辖权的法院对发行人或担保人提起任何诉讼、诉讼或法律程序(包括任何诉讼、诉讼或与这些票据相关的非合同义务的诉讼)(统称为“诉讼”)。 |
(B) | Rentokil BV不可撤销和无条件地在其注册办事处任命Rentokil Initial(Rentokil Initial 现接受该任命)(如果Rentokil Initial停止这样做,将任命受托人批准的该其他人)代表其在英格兰就任何诉讼程序接受法律程序文件的送达。Rentokil BV: |
(a) | 同意促使,只要任何票据仍有法律责任开出处方,则应强制委任经受托人批准的该人在伦敦的办事处接受前述服务; |
(b) | 同意任何此等人士没有向Rentokil BV发出送达法律程序文件的通知,不应损害该送达或基于该送达文件作出的任何判决的有效性; |
(c) | 同意按照第25条的规定,以预付邮资的方式向Rentokil BV航空邮寄任何诉讼的法律程序文件副本;以及 |
(d) | 同意这些赠品中的任何内容均不影响以法律允许的任何其他方式送达程序的权利。 |
29. | 同行 |
本信托文件及其补充的任何信托文件可以签署和交付任何数目的副本,所有这些副本加在一起构成一个相同的契约 ,本信托文件或任何补充信托文件的任何一方可以通过签署和交付副本来签订本信托文件或任何补充信托文件。
47
兹证明本信托契约已由发行人、担保人及受托人签立为契据,并于第一页所述日期交付。
48
附表1
《附注》条款和条件
本票据是适用定价补充文件(定义如下)中规定的发行人(定义如下)发行的一系列票据之一,为Rentokil Initial plc(Rentokil Initial Plc)或Rentokil Initial Finance B.V.(Rentokil BV),并由日期为2005年12月9日的信托文件组成,最近一次补充日期为2022年6月9日(经修订、重述、修改和/或补充,从 不时,该信托文件),Rentokil Initial以担保人的身份(定义如下)和HSBC 公司受托人(英国)有限公司(受托人,该词应包括任何继任者作为受托人)。发行人 应指Rentokil Initial或Rentokil BV中被指定为适用定价补充协议中票据的发行人(Rentokil Initial和Rentokil BV)(统称为发行人)的发行人。
Rentokil BV发行的票据应享有Rentokil Initial(以担保人的身份)提供担保的好处。仅当Rentokil BV在适用的定价补充中指定Rentokil BV为票据的发行方时,对担保人的引用才适用。
此处提及的附注应仅指本丛书的附注,而不是根据本方案可能发行的所有附注,其含义为:
(i) | 就全球纸币(全球纸币)所代表的任何纸币而言,指以指定货币为单位的每一指定的 面额; |
(Ii) | 任何全球票据;以及 |
(Iii) | 为换取全球票据而发行的任何最终票据。 |
票据及息票(定义见下文)享有日期为2005年12月9日的代理协议的利益,该协议最近一次于2022年6月9日修订及重述(经进一步修订,不时重述、修改及/或补充,即代理协议),并由各发行人、担保人、作为发行及主要付款代理及代理行的汇丰银行(代理,其表述应包括任何继任代理)、受托人及文中所述的其他付款代理(连同代理、付款代理、该表述应包括 任何额外或后续付款代理人)。
计息最终票据有利息 息票(息票),如果票据(以最终形式发行时)有超过27笔利息支付,则在发行时附加 利爪以供进一步的息票(魔爪)。除文意另有所指外,凡提及优惠券或优惠券,均应视为包括对魔爪或魔爪的引用。全球票据在发行时不附优惠券或魔爪。
本附注的最终条款(或其相关的 条款)载于本附注所附或批注的定价补充资料A部分。本 附注所附或批注的《定价补充条款》A部分(或其相关条款)是对适用的定价补充条款的参考。
49
受托人根据信托契据的规定,为当时的票据持有人(票据持有人,就全球票据所代表的任何票据而言,该词须按以下规定解释)及息票持有人(息票持有人,除非文意另有所指外,应包括爪子持有人)的利益行事。
如本文所用,批次指在各方面(包括上市及入市买卖)完全相同的债券,而系列则指一批债券连同(I)明示合并并组成单一系列的任何另一批或多批债券;及(Ii)除各自的发行日期、开始计息日期及/或发行价外,在各方面(包括上市及入市)相同的 。
信托契约及代理协议副本 可于代理当时的办公室于正常营业时间内免费查阅,而适用的价格补充文件则可于RH10 9PY英国RH10 9PY RH10)RH10 9PY的Rentokil Initial注册办事处免费查阅,而适用的价格补充资料则可于RH10 9PY R
票据持有人及债券持有人被视为 已知悉信托契约、代理协议及适用的定价补充协议适用于他们的所有规定,并有权从中受益。这些条款和条件(条件)中的陈述包括信托契约和代理协议的详细规定的摘要, 受该等条款和条件的详细规定的约束。
信托契约中定义的词语和表述, 代理协议或适用的价格补充条款中使用的词语应具有在本条件中使用的相同含义,除非 上下文另有规定或另有说明,且如果信托协议与代理协议之间存在不一致,则以信托协议为准,如果信托契约或代理协议与适用的定价补充条款之间存在任何不一致,则以适用的定价补充条款为准。
在这些情况下,欧元是指根据欧洲经济和货币联盟第三阶段开始时修订的《欧洲联盟运作条约》 使用的货币。
1. | 形式、面额及名称 |
票据为无记名票据,如属通用票据,则按适用定价补充协议所指定的货币(指定货币)及面额(指定的 面额)按顺序编号。一种指定面值的纸币不得兑换另一种指定面值的纸币。
本票据可以是固定利率票据、浮动利率票据、零息票据或上述票据的组合,具体取决于适用定价 附录中显示的利息基准。
50
最终票据发行时附附息票, 除非它们是零息票据,在这种情况下,这些条件中对息票和息票持有人的提法不适用。
根据以下规定,票据的标题和 优惠券将通过送货方式传递。就所有目的而言,出票人、担保人(如适用)、付款代理人及受托人(除非法律另有规定)将视任何票据或息票的持票人为其绝对拥有者(不论是否逾期及尽管有任何所有权通知或书面通知或先前遗失或被盗的通知),并不为此承担任何责任,但就任何全球票据而言,在不影响下一段所载规定的情况下,并不为此承担责任。
只要任何票据是由代表欧洲结算银行SA/NV(欧洲结算)和/或Clearstream Banking S.A.(卢森堡Clearstream)持有的全球票据代表, 当时在欧洲结算或Clearstream的记录中显示的每个人(欧洲结算或卢森堡Clearstream除外), 卢森堡作为该等票据的特定名义金额的持有人(在这种情况下,由欧洲结算或Clearstream签发的任何证书或其他文件,卢森堡对任何人账户上的此类票据的名义金额应具有决定性和约束力 就所有目的而言,除明显错误的情况外)应被出票人、担保人(如适用)、付款代理人和受托人视为此类票据名义金额的持有人,但支付本金或此类票据名义金额的利息除外,为此目的,有关全球票据的持票人应由出票人、担保人(如适用)、任何付款代理人及受托人根据 并在相关全球票据条款及票据持有人及持有人及相关用语 的规限下,作为该等票据面额的持有人,应据此作出解释。在确定某一特定人士是否持有上述特定面值票据时,受托人可依据其绝对酌情决定权认为合适的证据及/或资料及/或证明, 如信托人如此行事,则该等证据及/或资料及/或证明在没有明显错误的情况下为决定性的,并对有关各方具有约束力 。
由Global Note代表的票据将 只能根据欧洲结算和卢森堡Clearstream的规则和程序进行转让,视情况而定。在上下文允许的情况下,凡提及欧洲清算银行和/或卢森堡Clearstream,应视为包括对适用定价补充条款中规定的或经发行人、担保人(如果适用)、代理人和受托人批准的任何额外或替代清算系统的提及。
2. | 票据的状况和担保 |
(a) | 票据(以及与之相关的息票)构成发行人的直接、无条件、不从属和(在符合条件3的规定的情况下)无担保债务,并且在任何时候都应具有平价通行证与发行人不时未清偿的所有其他无担保债务(次级债务除外,如有的话)平分地与发行人的所有其他无担保债务(附属债务除外,如有)平分。 |
(b) | 此条件2(B)只适用于Rentokil BV发行的票据。 |
51
担保人已 无条件且不可撤销地担保发行人根据信托契约和票据应支付的所有款项的到期付款。它在这方面的义务(担保)包含在信托契约中。
担保人的担保义务 构成担保人的直接、无条件、无从属和(符合条件3的规定)无担保债务,并且在任何时候(法律要求优先履行的某些义务除外)应始终与担保人的所有其他无担保债务(次级债务除外,如有的话)并列。
3. | 消极承诺 |
(a) | 只要任何票据仍未偿还,发行人和担保人(如果适用) 和Rentokil Initial都不会促使其任何子公司(在这些条件中(除非上下文另有明确规定),指2006年公司法第1159条中定义的子公司,并应包括在Rentokil Initial,Rentokil BV的情况下,Rentokil Initial)将在其任何现有或未来业务、承诺、权益或与之相关的任何抵押、留置权、质押或其他押记(每个抵押 权益)上设定或允许其存在。资产或收入(包括任何未催缴的 资本),以保证任何人现有或未来的任何相关债务,或就该等债务提供的任何担保或弥偿, 除非出票人及/或担保人(视属何情况而定)须在设定该等抵押权益的同时或之前采取任何及所有必要行动,以促使其根据票据(如出票人为Rentokil BV,则为Rentokil BV)支付的所有款项,担保(如为担保人)及信托契约以令受托人满意的抵押权益或受托人绝对酌情认为对票据持有人并无重大裨益的其他抵押或其他安排,或经票据持有人的特别决议 (定义见信托契约)批准的抵押权益作同等及按比例的抵押。 |
尽管如上所述,发行人及/或担保人(如适用)或Rentokil Initial的任何附属公司的每名 可就任何相关债务及/或上述就该等债务给予的任何担保或弥偿而设定或有未偿还的抵押权益 (而无义务就上述票据及信托契约提供抵押权益或该等其他担保或其他安排),而该等抵押权益是由在第一批票据发行日期后成为Rentokil Initial附属公司的公司或就该公司而提供的,且该等抵押权益于该公司成为Rentokil Initial的附属公司时存在(前提是该公司并非预期该公司成为Rentokil Initial的附属公司而设定该等抵押权益,且该公司成为Rentokil Initial的附属公司时所担保的本金 其后不会增加)。
(b) | 就本条件3而言,相关负债是指任何票据,否则,是指以债券、票据、存托凭证或其他证券的形式或由其代表的任何贷款或其他债务,而债券、票据、存托凭证或其他证券的原始到期日自其发行日期起计超过一年,并经与其发行人达成协议而在当其时报价, 在任何证券交易所及/或报价系统或由任何上市机构或 其他认可证券市场上市(或能够报价或上市)或买卖的债务,惟有关定义不包括于二零零一年十一月十四日前存在的任何该等债务 ,该等债务享有Rentokil Initial或其任何附属公司设定的担保权益,与当时存在的所有其他该等债务合计不超过GB 10,000,000 。 |
52
4. | 利息 |
(a) | 固定利率票据的利息 |
每张固定利率票据自(包括)起息日起计利息 ,年利率等于利息。利息将于每年的付息日至(包括)到期日到期支付。
如票据为最终形式, 除适用定价补充条款另有规定外,于每个付息日就截至(但不包括)该日期(但不包括)的固定利息期间支付的利息金额将相当于固定息票金额。支付任何利息的利息 如果在适用的定价补充条款中有指定,则支付日期的利息金额将达到指定的分段金额。
在这些条件中使用的固定 利息期限是指从一个付息日期(或开始计息日期)至下一个(或第一个)付息日期(但不包括) 之间的期间。
除非采用最终形式的票据 在适用的定价补充条款中指定了适用的固定息票金额或残缺金额,否则任何期间的利息应通过将利率应用于:
(A) | 就全球票据所代表的固定利率票据而言,指该全球票据所代表的固定利率票据的未偿还面值总额;或 |
(B) | 对于最终形式的固定利率票据,计算金额; |
在每种情况下,将该 和乘以适用的计日分数,并将结果数字舍入到相关指定货币的最接近的子单位,根据适用的市场惯例,任何这种子单位的一半向上舍入或以其他方式舍入。如果最终形式的固定利率票据的指定面额为计算金额的倍数,则该固定利率票据的应付利息金额应为计算金额(按上述方式确定)与计算金额乘以 以达到指定面额的乘积,而不进行任何进一步舍入。
53
在这些情况下:
天数分数是指根据本条件4(A)计算利息额时:
(i) | 如果在适用的定价补充条款中指定“Actual/Actual(ICMA)”, : |
(a) | 在票据的情况下,如果相关期间从(包括)最近的 付息日期(或,如果没有,则为开始计息日期)至(但不包括)有关支付日期(应计期间)的天数等于或短于应计期间结束的确定期间,则应计提期间内的天数除以(1)该确定期间的天数与(2)一个日历年度内的确定日期(如适用的定价补充条款中规定的)的乘积;或 |
(b) | 如果附注的应计期间长于应计期间结束的确定期间,则下列各项之和: |
(1) | 应计期间内落在确定期间内的天数 除以(X)该确定期间内的天数和(Y)一个日历年中将出现的确定日期 (如适用的价格补充条款中所列)的乘积;以及 |
(2) | 计提期间内下一个确定期间内的天数除以(X)该确定期间内的天数与(Y)一个日历年的确定日期数目的乘积 ;及 |
(Ii) | 如果在适用的价格补充条款中指定了“30/360”,则从(包括)最近付息日期(或,如果没有付息日期,则为开始计息日期)到(但不包括)相关的 付息日期(该天数是根据360天乘以12个30天月的一年计算)的期间 的天数除以360。 |
确定期间是指从确定日期(包括)到下一个确定日期(但不包括)的每一段时间(包括利息开始日期或最终利息支付日期不是确定日期的,从该日期之前的第一个确定日期开始,到该日期之后的第一个确定日期结束的期间);以及
关于欧元以外的任何货币,子单位是指在该货币所在国家作为法定货币可用的这种货币的最低金额 ,就欧元而言,是指1美分。
(b) | 浮动利率债券的利息 |
(i) | 付息日期 |
每张浮动利率票据自(包括)开始计息之日起计息 ,该等利息将于下列日期中任何一日到期支付:
(A) | 在适用的价格补充条款中指定的每年的指定付息日期; 或 |
54
(B) | 如果在适用的定价补充条款中未指定指定的付息日期,则在前一个付息日期之后或在 第一个付息日期之后的每个 日期(每个这样的日期,连同每个指定的付息日期、一个付息日期)或在适用的定价补充条款中指定为指定期间的其他期间内的每个 日期。 |
该等利息将就每个利息期间的 支付(在此等条件下,该表述应指从(并包括)利息支付日期(或利息开始日期)至下一个(或第一个)利息支付日期(但不包括)的期间)。
如果在适用的定价补充条款中指定了营业日公约,并且(X)如果日历月中没有数字上对应的日期应出现利息支付日期,或者(Y)如果任何利息支付日期本来不是营业日,则如果 指定的营业日公约是:
(1) | 在根据条件4(B)(I)(B)(B)(I)(B)(I)(B)(B)(作必要的变通或(Ii)在上述(Y)项的情况下,应将 推迟到下一个营业日,除非它因此落入下一个日历月,在这种情况下(A)该 付息日期应提前到紧接的前一个营业日,以及(B)随后的每个付息日期应是前一个适用付息日期 发生后的指定期间之后的月份中的最后一个营业日; |
(2) | 在下列营业日公约中,该付息日期应推迟至下一个营业日。 |
(3) | 根据修改后的营业日公约,该付息日期应推迟到下一个营业日的下一个 日,除非它因此落入下一个历月,在这种情况下,该付息日期应提前到紧接的前一个营业日;或 |
(4) | 根据前一营业日公约,该付息日期应提前至紧接前一营业日。 |
在这些情况下, 工作日指的是同时满足以下条件的一天:
(I) | 商业银行和外汇市场结算付款并在伦敦和适用的定价补充条款中指定的每个额外的商业中心开放一般业务(包括外汇和外币存款业务)的日期;以及 |
(Ii) | (1)对于以欧元以外的指定货币支付的任何款项,指商业银行和外汇市场在相关指定货币(如果不是伦敦和任何额外的商业中心,如果指定货币是澳元或新西兰元,则应分别为悉尼或奥克兰)的主要金融中心进行支付并开放一般业务(包括外汇交易和外币存款)的日期;或(2)就任何以欧元支付的款项而言,跨欧洲自动实时结算快速转账(TARGET2)系统(TARGET2系统)开放的日子。 |
55
(Ii) | 利率 |
浮动利率票据的应付利息将按照适用的定价补充条款中规定的方式确定。
(A) | 如果参考利率为EURIBOR |
如果在适用的定价补充条款中将参考利率指定为EURIBOR,则每个利息期的利率将为 以下任一项:
(1) | 报价;或 |
(2) | 报价的算术平均值(必要时四舍五入至小数点后五位,0.000005向上四舍五入) , |
(以每 年利率表示)在显示截至上午11:00的信息的 服务的相关屏幕页面或此类替换页面上出现的EURIBOR。(相关金融中心时间)于有关利息厘定日期 加上或减去(如适用的定价补充资料所示)保证金(如有),均由代理商厘定。如果相关页面上有五个或五个以上的报价,代理商在确定报价的算术平均值(如上所述四舍五入)时不考虑最高报价(或,如果有多个报价,则只有一个报价)和最低报价(如果有多个报价,则只有一个报价) 。
如果相关屏幕页面不可用,或者在条件4(B)(Ii)(A)(1)的情况下,没有出现报价报价,或者在条件4(B)(Ii)(A)(2)的情况下,出现的报价少于三个,在每种情况下,代理应要求每一家参考银行 在有关利息确定日期的大约 指定时间向代理提供其参考利率的报价(以年利率表示)。如果有两家或两家以上的参考银行向代理人提供报价,则利息期间的利率应为报价的算术平均值(如有必要,可四舍五入至小数点后五位,0.000005 向上舍入)加上或减去(如有)保证金(如有),一切由代理人决定。
56
如果在任何利率确定日期 只有一家参考银行或没有一家参考银行向代理人提供前款规定的报价,则相关利息期间的利息利率应为代理人确定为该利率的算术平均值的年利率(如有必要,可四舍五入至小数点后五位,0.000005向上舍入),并由参考银行或其中任何两家或两家以上参考银行向代理人传达(并应其要求)。在相关利率确定日期的大约指定时间,以指定货币存款的期限等于欧元区银行间市场主要银行的参考利率加上或减去(视情况而定)保证金(如果有),或者,如果少于两家参考银行向代理人提供提供利率,则以指定货币存款的报价利率等于将用于参考利率的期限。或指定货币存款的报价利率的算术平均值(如上所述) 相当于本应用于参考利率的期间,在相关利率确定日期的大约 指定时间,任何一家或多家银行(哪些银行或哪些银行是或被 认为适合于此目的的发行商)通知代理它向欧元区银行间市场的主要银行报价加或减(视情况而定)保证金(如果有),不能按照本款前款规定确定利率的,按照上次利息确定日确定利率(但不包括, 如适用于有关利息期间的保证金与适用于上一次利息期间的保证金不同,则为与有关利息期间有关的保证金,以取代与该上次利息期间有关的保证金)。
参考银行是指四家主要银行在欧元区银行间市场上的主要欧元区办事处,由代理人与发行方协商后选定。
指定时间意味着上午11点。(布鲁塞尔时间 )
除非在适用的定价补充条款中另有说明,否则最低利率应视为零。
(B) | 如果参考汇率为每日索尼娅汇率 |
如果参考利率在 适用定价补充条款中指定为复合每日索尼娅,则适用于每个利息期间的票据的利率将为每日索尼亚利率加或减(如适用定价补充条款中所示)适用保证金,全部由代理商(或负责计算利率的其他方,如适用定价 补充说明中指定)在该利息期限的利息确定日确定。
57
如果在相关观察期内的任何伦敦银行日,SONIA利率在相关屏幕页面上不可用或未由相关授权经销商以其他方式公布,则该SONIA利率应为:(I)在该伦敦银行日收盘时通行的英格兰银行利率(银行利率);加上(Ii)公布SONIA利率的前五天SONIA汇率与银行汇率的利差的平均值,不包括最高利差(如果有多个 最高利差,则只有一个最高利差)和最低利差(或者,如果有多个最低利差,则只有一个最低 利差)。
不能按照前款规定确定利率的,应当(1)以上一次利息确定日确定的利率为准(但如适用的利润率、最高利率或最低利率与上一次利息期间不同,则代之以与上一次利息期间有关的利润率、最高利率或最低利率,(Ii)如并无该等先前利息决定日期,则为假若债券发行期间与预定的第一个利息期间持续期相等但于(不包括)开始计息日期(但适用于 适用于第一个利息期间的保证金及任何最高利率或最低利率)的期间内本应适用于第一个利息期间的债券的初始利率,以取代保证金或最高利率或最低利率(br})。
如果票据因条件9下的违约事件而到期和应付,或在条件6中的利息支付日期以外的日期提前赎回,则即使适用定价补充条款中规定了任何利息决定日期,最终利息决定日期仍应被视为该票据到期和应付或将被赎回(视情况而定)的日期,而只要任何该等票据仍未偿还,适用于该票据的利率应被视为在该 日期确定的利率。
58
就本条件4(B)(Ii)(B)而言:
复利每日索尼亚是指,就任何利息期间而言,每日复利投资的回报率(以每日英镑隔夜参考利率 作为计算利息的参考利率),并将由代理商(或负责计算利率的其他方,如适用的定价补充条款所规定)计算如下,得出的百分比将 四舍五入(如有必要)到小数点后五位,0.000005向上舍入:
“d”指就任何利息期间而言,在该利息期间内的日历日数。
“d0“就任何利息期间而言,指在该利息期间内的伦敦银行日数。
“i”指相对于 任何利息期,从1到d的一系列整数0,每个代表相关的伦敦银行日,按时间顺序从(包括)该利息期间的第一个伦敦银行日到(并包括)该利息期间的最后一个伦敦银行日。
“ni“,指 就任何伦敦银行日”i“而言,指自该伦敦银行日起计(包括该日)至下一个伦敦银行日(但不包括该伦敦银行日)的日历日。
“p”指在适用的价格补充条款中指定为观察回顾期间的整数 ,该数字代表伦敦银行业务 天数,在任何情况下,该数字不得少于五个或如果没有指定该数字,则不得少于五个伦敦银行业务日。
伦敦银行日或LBD 指商业银行在伦敦开放一般业务(包括外汇和外币存款业务)的任何一天 。
就利息期间而言,观察期指自该利息期间首个 天之前的“p”伦敦银行日开始并包括在内的期间,但不包括该利息期间的付息日期 之前的“p”伦敦银行日(或票据到期及应付的较早日期(如有)前“p”伦敦银行日的日期)。
索尼亚指的是 英镑隔夜指数平均值。
就任何伦敦银行日而言,SONIA利率指的参考利率等于该伦敦银行日的每日SONIA利率,该参考利率由SONIA管理人 向授权分销商提供,并在紧接该伦敦银行日之后的伦敦银行日的相关屏幕页面上公布(或,如果相关屏幕页面不可用,则由该授权分销商以其他方式发布)。
59
索尼娅I-pLBD指, 就有关利息期间内的任何伦敦银行日“i”而言,指在该伦敦银行日“i”之前的“p”伦敦银行日的索尼亚利率 。
(Iii) | 基准停产 |
(A) | 独立顾问 |
尽管有条件4(B)(Ii), 如果基准事件相对于原始参考利率发生,而任何利率(或其任何组成部分)仍有待参考该原始参考利率确定,则发行人和担保人(如果适用)应尽其合理的 努力任命独立顾问,并在合理可行的情况下尽快与独立顾问协商,以期发行人和担保人(如果适用)确定后续利率,否则将采用替代利率(根据条件4(B)(Iii)(B)),在任何一种情况下,调整利差(如有)及任何基准修订(根据条件4(B)(Iii)(C))及任何基准修订(根据条件 4(B)(Iii)(D))不得迟于利息厘定日期前五个营业日发出,而该利率(或其任何组成部分)将参考相关原始参考利率(厘定 截止日期)厘定。
根据此条件4(B)(Iii)任命的独立顾问应本着诚信和商业上合理的方式行事,并与发行人和担保人(如适用)进行磋商。在无恶意或欺诈的情况下,独立顾问不会就发行人及担保人(如适用)根据本条件第4(B)(Iii)条作出的任何决定向发行人及担保人(如适用)提供任何意见而向 受托人、付款代理人或票据持有人负任何责任。
60
如(I)发行人及担保人 (如适用)未能委任独立顾问;或(Ii)发行人及担保人(如适用)未能在有关利息厘定日期前根据第(B)(Iii)(A)条厘定接续利率或(如未能厘定)根据本条件4(B)(Iii)(A)的替代利率,则适用于下一个下一利息期间的利率应等于就紧接前一利息期间的票据而最后厘定的利率。如果没有首次付息日期 ,则利率为初始利率。如果适用于相关利息期间的利差(如有)或最高或最低利率 与适用于上一次利息期间的利率不同,则应以与有关利息期间有关的保证金(如有)或最高或最低利率取代与该上次利息期间有关的保证金(如有)或最高或最低利率。为免生疑问,本款仅适用于相关的下一个下一个利息期间,任何随后的利息期间应受本条件4(B)(Iii)所规定的随后实施和调整的约束。
(B) | 后续税率或替代税率 |
如果发行人和担保人(如果适用)在与独立顾问协商并本着诚信和商业上合理的方式行事后,确定:
(i) | 如有后继利率,则该后继利率(在符合条件 4(B)(Iii)(C)所规定的调整的规限下)随后须用以取代原来的参考利率,以厘定日后就债券支付的所有利息的利率(或其有关组成部分)(须受本条件4(B)(Iii)的实施规限);或 |
(Ii) | 没有后续利率但有替代利率的,则该替代利率(受条件4(B)(Iii)(C)规定的调整的规限)随后应使用该替代利率来取代原始参考利率,以确定票据未来所有利息支付的利率(或其相关组成部分)(受条件4(B)(Iii)的实施)。 |
(C) | 调整价差 |
如果发行人和担保人(如适用)在与独立顾问磋商后,本着真诚和商业上合理的方式,确定 (I)需要将调整利差应用于后续利率或替代利率(视情况而定),以及(Ii)调整利差的数量或确定该调整利差的公式或方法,则该调整利差应适用于后续利率或替代利率(视情况而定)。
(D) | 基准修正案 |
如果根据条件4(B)(Iii)和发行人和担保人(如果适用)确定了任何后续利率、替代利率或调整利差, 在与独立顾问协商并本着诚意和商业合理方式行事后,确定:(I)为确保该等后续利率、替代利率和/或调整利差(此类修订、基准修订)和(Ii)基准修订的条款的正常运作,有必要对这些条件、代理协议和/或信托契约进行 修订。则发行人及担保人(如适用)须根据条件4(B)(Iii)(E)发出通知,而无需票据持有人同意或批准,更改此等条件、代理协议及/或信托契约 ,以使该等基准修订自通知指定日期起生效。
61
应发行人和担保人(如适用)的要求,但受托人和付款代理人收到发行人或担保人(如果适用)的两名董事根据条件4(B)(Iii)(E)签署的证书后,受托人和付款代理人应(由发行人和/或担保人(如适用)的费用和 指示),无需票据持有人的同意或批准, 有义务尽其合理努力与发行人和担保人(如果适用)达成任何基准修订 (包括,除其他外通过签署补充或修订信托契约),受托人和付款代理人均不对任何一方因此而产生的任何后果负责,但如果受托人或相关付款代理人(视情况而定)认为这样做会使其承担更多繁重的义务或使其承担任何额外责任,则受托人或任何付款代理人均无义务同意。或减少或修订受托人或相关付款代理人(视情况而定)在本条件和/或其作为一方的任何文件中享有的权利和/或 保护条款(为免生疑问,包括任何补充信托契约)。
就根据本条件第4(B)(Iii)(D)条作出的任何此等更改 而言,发行人及担保人(如适用)须遵守债券当时在其上市或获准交易的任何证券交易所的规则。
(E) | 通知等 |
根据本条件4(B)(Iii)确定的任何后续利率、替代利率、调整利差和任何基准修订的具体条款将由发行人迅速(无论如何在确定截止日期或之前)或(如不适用)担保人(如适用) 通知受托人、代理人、支付代理人以及根据条件13通知票据持有人。此类通知不可撤销, 应具体说明基准修订的生效日期(如果有)。
发行人或担保人(如适用)在通知受托人后,应向受托人交付一份由发行人或担保人(如适用)的两名董事 签署的证书:
(i) | 确认(A)基准事件已经发生,(B)后续费率或(视情况而定)替代费率,(C)适用时的任何调整价差和(D)任何基准修正的具体条款, 根据本条件4(B)(3)的规定确定的每种情况;以及 |
(Ii) | 证明基准修订是必要的,以确保此类后续利率、替代利率和/或调整利差的正常运行。 |
62
受托人和付款代理人均有权依赖该证书(不向任何人查询或承担任何责任,也没有义务核实或调查其准确性)作为充分证据。该证书中规定的后续利率或替代利率和调整利差(如有)和 基准修订(如有)将(在确定后续利率或替代利率和调整利差(如有)和基准修订(如有)时没有明显错误,并且在不损害受托人或支付代理人依赖上述证书的能力的情况下)对发行人、担保人(如适用)、受托人、付款代理人和票据持有人具有约束力。为免生疑问,受托人或付款代理人均不对票据持有人或任何其他人士因如此行事或依赖该证书而承担责任,不论该等修改是否 或可能对任何该等人士的利益造成重大损害。
(F) | 原始参考汇率的存活率 |
在不影响发行人和担保人(如适用)在条件4(B)(Iii)(A)、条件4(B)(Iii)(B)、条件4(B)(Iii)(C)和条件4(B)(Iii)(D)下的义务的情况下,原始参考利率和条件4(B)(Ii)中规定的备用条款将继续适用,除非和直到基准 事件发生,并已通知代理人后续利率或替代利率(视情况而定)。以及根据条件4(B)(3)(E)的任何调整价差和基准修正。
(G) | 定义 |
如本条件4(B)(Iii)所用:
调整利差是指发行人 和担保人(如果适用)协商独立顾问并本着诚意并以商业上合理的方式确定需要对后续税率或替代税率(视情况而定)适用的利差或计算利差的公式或方法,在这两种情况下,发行人 和担保人(如果适用)确定需要对后续税率或替代税率(视情况而定)适用的利差,是指 下列情况的利差、公式或方法:
(i) | 如属继承率,则正式建议由任何有关提名机构以继承率取代原来的参考比率;或 |
(Ii) | (如果没有提出这种建议,或者在采用替代利率的情况下)发行人和担保人 (如果适用)在与独立顾问协商并真诚行事并以商业上合理的方式确定后,被确认或确认为参考原始参考利率的场外衍生品交易的行业标准,其中该利率已被后续利率或替代利率(视情况而定)所取代;或 |
63
(Iii) | (如果发行人和担保人(如果适用)确定不承认或承认此类行业标准)发行人和担保人(如果适用)在与独立顾问协商并本着诚信和商业合理的方式行事后,酌情确定为适当的; |
替代利率是指发行人和担保人(如适用)根据条件4(B)(三)(B)确定的替代基准利率或筛选利率,发行人和担保人(如适用)经与独立顾问协商并以商业上合理的方式行事后,已取代国际债务资本市场惯用的原始参考利率,以确定与票据相同的指定货币的浮动利率 (或其相关组成部分);
基准修正具有条件4(B)(3)(D)中所赋予的含义;
基准事件意味着:
(i) | 停止公布原始参考汇率至少5个工作日或停止 存在;或 |
(Ii) | (A)原始参考汇率的管理人发表公开声明后 已停止或将(在指定日期或之前)永久或无限期停止发布原始参考汇率的情况 (在没有任命将继续公布原始参考汇率的情况下)和 (B)(B)(A)所述日期之前六个月的日期;或 |
(Iii) | (A)管理人的主管就原始参考汇率发表公开声明,表明原始参考汇率已经或将(在指定日期或之前)永久或无限期终止 和(B)在(A)项所述日期之前六个月的日期;或 |
(Iv) | 较后者(A)管理人的主管就原始参考汇率作出公开声明,以致(于指定日期或之前)原始参考汇率将被禁止在一般情况下或就票据使用 及(B)(A)所述日期前六个月的日期;或 |
(v) | (A)原参考汇率管理人的监管人公开声明原参考汇率不再代表基础市场或自指定日期起不再具有代表性,且这种代表性将不再恢复;及(B)该日期早于(A)项所述日期 前六个月;或 |
64
(Vi) | 代理人或出票人使用原始参考汇率计算应付给任何票据持有人的任何款项已经或将成为非法; |
独立顾问是指由发行人和担保人(如适用)根据条件4(B)(Iii)(A)自费任命并书面通知受托人的具有国际声誉的独立金融机构或具有适当专业知识的独立金融顾问;
原始参考利率是指用于确定票据利率(或其任何组成部分)的最初规定的基准或筛选利率(如适用),或根据本条件4(B)(3)的较早实施确定并适用于票据的任何其他后续利率或替代利率(或其任何组成部分);
相关提名机构是指, 基准或筛选比率(视情况而定):
(i) | 与基准汇率或筛选汇率(视情况适用)有关的货币的中央银行,或负责监督基准汇率或筛选汇率(如适用)管理人的任何中央银行或其他监管机构;或 |
(Ii) | 由 (A)与基准或筛选汇率(视情况而定)有关的货币的中央银行、(B)负责监督基准或筛选汇率(视情况而定)管理人的任何中央银行或其他监管机构、(C)上述中央银行或其他监管机构或(D)金融稳定委员会或其任何部分发起、主持或共同主持或应其要求组成的任何工作组或委员会; |
后继率是指由任何相关提名机构正式推荐的原参考比率的后继者或替代者。
65
(Iv) | 最低利率和/或最高利率 |
如果适用的定价补充规定了任何利息期的最低利率,则在根据条件4(B)(Ii)的规定确定的该利息期的利率低于该最低利率的情况下,该利息期的利率应为该最低利率。
如果适用的定价补充条款规定了任何利息期的最高利率,则在根据条件4(B)(Ii)的规定确定的该利息期的利率高于该最高利率的情况下,该利息期的利率应为该最高利率。
(v) | 利率的确定和利息金额的计算 |
如属浮动利率票据,代理人将在每次厘定利率时或之后,在切实可行范围内尽快厘定有关利息期间的利率。
代理商将通过将利率 应用于以下各项来计算相关利息期间的浮动利率票据应付利息(利息金额):
(A) | 如属全球票据所代表的浮动利率票据,则指该全球票据所代表的票据的未偿还面值总额;或 |
(B) | 如属最终形式的浮动利率票据,计算金额, |
在每种情况下,将该和 乘以适用的日计数分数,并将结果数字舍入到相关指定货币的最接近的子单位,根据适用的市场惯例,任何这种子单位的一半 向上舍入或以其他方式舍入。如果最终形式的浮动利率票据的指定面额 是计算金额的倍数,则就该票据 应支付的利息金额应为计算金额(按上述方式确定)与计算金额乘以达到指定面值的金额的乘积,不进行任何进一步舍入。
天数分数是指,在按照本条件4(B)计算利息金额时:
(I) | 如果在适用的定价补充条款中规定了“实际/实际(ISDA)”或“实际/实际”,则利息期间的实际天数除以365(或者,如果利息期间的任何部分落在闰年,则等于(A)利息期间在闰年的该部分的实际天数除以366,以及(B)利息期间在非闰年的该部分的实际天数除以365)的总和; |
66
(Ii) | 如果在适用的价格补充条款中指定了实际/365(固定),则利息期间的实际天数 除以365; |
(三) | 如果在适用的定价补充条款中指定了“实际/365(英镑)”,则利息期间的实际天数除以365,如果付息日期在闰年,则除以366; |
(四) | 如果在适用的价格补充条款中指定实际/360,则利息期间的实际天数 除以360; |
(V) | 如果在适用的 定价补充条款中指定了“30/360”、“360/360”或“债券基础”,则按公式计算的利息期天数除以360: |
天数分数= | [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 - D1) | |
360 |
其中:
“Y1” | 是以数字表示的年份,在该年份中,计息期的第一天落在; |
“Y2” | 是以数字表示的年份,其中紧接计入利息期间的最后一天之后的一天落在该年份; |
“M1” | 是以数字表示的日历 月,在该月份中,计息期的第一天; |
“M2” | 是以数字表示的日历 月,其中紧接计息期间包括的最后一天之后的一天; |
“D1” | 是利息期间的第一个日历日,以数字表示,除非该数字是31,在这种情况下,d1将是30;以及 |
“D2” | 是以数字表示的日历 日,紧跟在计息期内的最后一天之后,除非该数字是31和D1 大于29,在这种情况下D2将是30岁; |
67
(Vi) | 如果在适用的定价补充条款中指定了“30E/360”或“欧洲债券基准”,则 按公式计算的利息期天数除以360: |
天数分数= | [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 - D1) | |
360 |
其中:
“Y1” | 是以数字表示的年份,在该年份中,计息期的第一天落在; |
“Y2” | 是以数字表示的年份,其中紧接计入利息期间的最后一天之后的一天落在该年份; |
“M1” | 是以数字表示的日历月,计息期的第一天在哪一天; |
“M2” | 是以数字表示的日历月,其中计入利息期间的最后一天紧随其后的一天; |
“D1” | 是利息期间的第一个日历 日,用数字表示,除非该数字是31,在这种情况下D1将年满30岁;以及 |
“D2” | 是以数字表示的日历日 紧随计息期间中包含的最后一天之后,除非该数字将是31,在这种情况下 D2将年满30岁;以及 |
(Vii) | 如果在适用的定价补充条款中指定了“30E/360(ISDA)”,则利息期限内的天数 除以360,公式如下: |
天数分数= | [360 x (Y2 - Y1)] + [30 x (M2 - M1)] + (D2 - D1) | |
360 |
其中:
“Y1” | 是以数字表示的年份,在该年份中,计息期的第一天落在; |
“Y2” | 是以数字表示的年份,其中紧接计入利息期间的最后一天之后的一天落在该年份; |
“M1” | 是以数字表示的日历 月,在该月份中,计息期的第一天; |
“M2” | 是以数字表示的日历 月,其中紧接计息期间包括的最后一天之后的一天; |
68
“D1” | 是利息期间的第一个日历 日,以数字表示,除非(I)该天是2月的最后一天或(Ii)该数字 将是31,在这种情况下D1将年满30岁;以及 |
“D2” | 是以数字表示的日历日 紧随计息期间中包含的最后一天之后,除非(I)该日是2月的最后一天而不是到期日,或者(Ii)该数字将是31,在这种情况下D2就是30岁了。 |
(Vi) | 线性插补 |
如果在适用的定价补充条款中指定了适用于某个利息期的线性插值法 ,则代理人应根据相关参考利率通过直线线性插值法计算该利息期的利率,其中一个利率应根据相关参考利率以直线线性插值法计算,其中一个利率应被视为指定期限是下一个短于相关利率期限 的时间段,另一个利率应被确定为指定期限是下一个利率可用时间超过相关利率期限的时间段。但是,如果在接下来的较短或更长的一段时间内没有费率可用,则代理商应在其确定的时间内并参考其确定的适当来源来确定该费率。
指定到期日是指参考利率中指定的时间段。
(Vii) | 利率及利息数额的通知 |
代理商将安排在有关浮动利率票据当时挂牌、交易及/或报价的各主管机关、证券交易所及/或报价系统(如有)及(根据条件13)票据持有人厘定利率后,尽快通知发行人、受托人及 各主管机关、证券交易所及/或报价系统(如有)及(根据条件13)票据持有人,惟不迟于其后第四个伦敦营业日。在利息期限延长或缩短的情况下,通知的每个利息金额和付息日期随后可被修订(或以调整方式作出适当的替代安排),而无需事先通知 。任何该等修订将立即通知有关浮动利率票据当时在其上挂牌、交易及/或报价的各主管机关、证券交易所及/或报价系统(如有),并(根据条件 13)通知票据持有人。
就这些条件而言,术语伦敦营业日是指商业银行和外汇市场结算付款并在伦敦开放一般业务(包括外汇和外币存款交易)的日子(星期六或星期日除外)。
69
(Viii) | 证书为最终证书 |
代理人为本条件4(B)的规定而作出、明示、作出或取得的所有证书、通讯、意见、决定、计算、报价及决定,(如无故意违约、恶意或明显错误)对发行人、担保人(如适用)、代理人、其他付款代理人及所有票据持有人及联名持有人均具约束力,且(如无上述情况)对发行人、担保人(如适用)不承担任何责任。票据持有人或债券持有人须就代理人根据该等条文行使或不行使其权力、责任及酌情决定权的事宜,向代理人作出附带声明。
(c) | 应计利息 |
每张票据(或如只赎回部分票据,则只赎回该票据的该部分)将自赎回日期起停止计息(如有),除非在正式出示时,本金被不当扣留或拒绝支付。在这种情况下,利息将按照信托契约中的规定继续计息 。
(d) | 调整固定利率票据和浮动利率票据的利率 |
如果在适用的定价补充条款中指定了上调评级和/或下调评级更改,则应适用以下与票据利率相关的条款 :
(i) | 若评级上调或下调(视乎情况而定),债券的应付利率将不时调整。 |
(Ii) | 在符合以下条件4(D)(Iv)及4(D)(Vii)的情况下,自评级上调日期(如有)后的首次利息支付日期起(包括该日),债券的应付利率(如属固定利率票据)或保证金(如属浮动利率票据)须按适用定价补充协议所指定的上调幅度递增。 |
(Iii) | 在符合以下条件4(D)(Iv)和4(D)(Vii)的情况下,如果评级下调后发生下调评级变更,则从下调评级变更后的第一个利息支付日起生效(包括该日起)。债券的利率(如为固定利率票据)或保证金(如为浮动利率票据)应按递增保证金递减至初始利率(如为固定利率票据)或初始保证金 (如为浮动利率票据)。 |
(Iv) | 如果在同一固定利率 期间(固定利率票据)或同一利息期间(浮动利率票据)发生评级上调和随后评级下调,则债券的利率(固定利率票据)或保证金(浮动利率票据)不得因上述任何一种情况而增加或减少。 |
70
(v) | Rentokil Initial应尽一切合理努力维持标普对其优先无担保长期债务的信用评级。如果标普未能或不再对Rentokil Initial的优先无担保长期债务给予信用评级,Rentokil Initial应尽一切合理努力从作为统计评级机构的替代评级机构获得其优先无担保长期债务的信用评级,在此条件4(D)至 标普或其信用评级应向该替代评级机构或,视情况而定,其等值信用评级 。 |
(Vi) | Rentokil Initial将导致根据本条件4(D)对票据应付利率进行调整的上调评级变更或下调评级变更的发生,通知受托人和代理人,并将在该上调评级变更或下调评级变更发生 后,在合理可行的情况下尽快按照条件13发布通知,但在任何情况下不得迟于此后的第五个伦敦营业日。 |
(Vii) | 上调评级变动(如有)及下调评级变动(如有)在票据期限内各只可发生一次,并须(在符合条件4(D)(Iv)的情况下)调整票据的应付利率。 |
(Viii) | 如果标普采用的评级名称与本条件 4(D)中描述的评级名称不同,或者如果评级是从统计评级机构获得的并且该统计评级机构使用的评级名称发生了更改,Rentokil Initial应在受托人(不得无理扣留或推迟)的同意下确定标普或该统计评级机构的评级名称,该评级名称与标普或该统计评级机构之前的评级名称最相等,视情况而定。 |
(Ix) | 受托人并无责任确定标普或任何额外评级机构给予票据的评级是否已发生改变,或标普或任何额外评级机构是否未能或停止对Rentokil Initial的优先无抵押长期债务给予信用评级,而(直至受托人实际知悉或根据信托契约发出明确通知)受托人可假定给予票据的信用评级并无改变,或标普或任何额外评级机构并无如此失败或停止。 |
在这些情况下:
附加评级机构是指在任何时候向Rentokil Initial的优先无担保长期债务债务提供征求评级的统计评级机构;
标普是指标普全球评级英国有限公司或其继任者,在英国成立并根据(欧盟)第1060/2009号法规(修订)注册 ,因为它根据2018年欧盟(退出)法案构成国内法律的一部分;
71
统计评级机构是指惠誉评级有限公司(Fitch)或穆迪投资者服务有限公司(Moody‘s)或其各自的继任者或受托人可能批准的 其他评级机构,此类批准不得无理扣留或拖延;
降级评级变更是指标普或其他评级机构上调评级后首次公开宣布上调Rentokil Initial的优先无担保长期债务的信用评级 ,结果是(在该公告之后)Rentokil Initial的 优先无担保债务被标准普尔评级为BBB或更高,或被另一家评级机构评级更高。为免生疑问,Rentokil Initial的优先无担保长期债务的信用评级进一步高于BBB-(对于标普)或高于等同于BBB-的评级(如果是额外的评级机构),不应构成评级下调;以及
提高评级是指标普或其他评级机构首次公开宣布将Rentokil Initial的优先无担保长期债务的信用评级下调至BBB-以下(如果是标普)或低于相当于BBB-的评级(如果是额外评级 机构)。为免生疑问,Rentokil Initial的优先无担保长期债务的信用评级从低于BBB-(如果是标普)或低于相当于BBB-的评级(如果是额外的评级机构) 不构成评级上调。
5. | 付款 |
(a) | 付款方式 |
主题如下:
(i) | 以欧元以外的指定货币付款,将通过贷记或转账方式将收款人在该国主要金融中心的银行开立的相关指定货币的账户转账(如果指定货币为澳元或新西兰元,应分别为悉尼或奥克兰);以及 |
(Ii) | 欧元付款将通过贷记或转账方式支付到收款人指定的欧元账户(或可贷记或转账欧元的任何其他账户)。 |
在任何情况下,付款均须遵守 适用的任何财政或其他法律法规,但不影响条件7的规定,以及(Ii)根据《1986年美国国税法》(《守则》)第1471(B)节所述的协议或依据该守则第1471至1474节规定的任何扣缴或扣减,或根据该守则第1471至1474节施加的任何扣缴或扣减, 及其官方解释,或(在不损害条件7的规定的情况下)实施政府间方法的任何法律。
(b) | 呈交通用票据及票券 |
关于 最终票据的本金的支付(符合以下规定)将仅根据最终票据的提示和 退回(如果是到期的任何金额的部分付款,背书)按照条件5(A)规定的方式进行,而关于最终票据的利息的支付(符合以下规定)将仅在出示和退回(或如果是部分支付 任何到期的金额,背书)的情况下,在美国以外的任何付款代理人的指定办事处进行。本协议所称美利坚合众国是指美利坚合众国(包括各州和哥伦比亚特区、其领土、财产和其他管辖区域))。
72
最终形式的固定利率票据(长期票据除外(定义见下文))应连同附属的所有未到期息票一起出示以供付款 (为此目的,应包括将于交换到期利爪时发行的息票),否则任何遗失的未到期息票的金额 将从应支付款项中扣除(或在未全额付款的情况下,该遗失的 未到期息票金额将与所支付的金额与到期款项的比例相同)。如此扣除的每笔本金 将在相关日期(如条件7所界定)后10年(无论该代金券在条件8下是否会变为无效)到期后的任何时间,或(如果晚于该代金券到期之日起5年)退还相对缺失的代金券时,以上述方式支付,但在任何情况下,不得在此后。
于任何最终的 形式的固定利率票据于到期日前到期及须予偿还时,所有附属于该票据的未到期利爪(如有)将会失效,并不会再发行有关的 息票。
在任何最终形式的浮动 利率票据或长期到期票据到期并应偿还之日,与之相关的未到期息票和利爪(如有)(无论是否附带)将失效,且不付款或视情况而定,长期票据是指发行票面金额少于应付利息总额 的固定利率票据(发行时附有塔龙的固定利率票据除外),条件是该票据在利息支付日不再是长期票据,而该日之后剩余的利息总额少于该票据的票面金额。
如任何 最终票据的赎回到期日并非付息日期,则该票据自(并包括)之前的 付息日期或(视属何情况而定)开始计息日期起计的利息(如有)只须于交回有关的最终票据时支付。
(c) | 与全球票据有关的付款 |
任何全球票据所代表的票据的本金及利息(如有)将按上文就最终票据规定的方式或按相关全球票据规定的其他方式支付(如有),以反对该全球票据在代理人的指定办事处出示或退回(视属何情况而定)。代理人将在该全球票据上或在欧洲结算和卢森堡Clearstream的记录中,根据提示或退回任何全球票据而记录每笔付款,区分任何本金支付和任何利息支付,该记录应为表面上看有问题的 付款已支付的证据。
73
(d) | 适用于付款的一般条文 |
全球票据的持有人应是 唯一有权就该全球票据所代表的票据收取付款的人,而发行人及担保人(如适用)将按该全球票据持有人所支付的每笔金额向该全球票据持有人付款或按该持有人的指示付款而获得清偿。在欧洲结算或卢森堡Clearstream的记录中显示为此类全球票据所代表的特定名义金额的 票据的实益持有人的每个人,必须仅向欧洲结算或卢森堡Clearstream(视属何情况而定)寻求其在发行人和/或担保人(如果适用)向该全球票据持有人或其订单支付的每笔 付款中的份额。
尽管有本条件5的前述规定,如果票据的任何金额的本金和/或利息是以美元支付的,则在下列情况下,此类票据的本金和/或利息的美元付款将在付款代理人在美国的指定办事处进行:
(i) | 发行人和担保人(如果适用)已在美国境外指定办事处指定付款代理,并合理预期该付款代理能够在到期时按上述规定的方式在美国境外指定办事处以美元支付票据的全部本金和利息; |
(Ii) | 在美国以外的所有此类指定办事处全额支付此类本金和利息是非法的,或者实际上受到外汇管制或其他类似限制的限制,无法以美元全额支付或收取本金和利息;以及 |
(Iii) | 根据美国法律,这种付款是允许的,而发行人或担保人(如果适用)认为不会给发行者或担保人(如果适用)带来不利的税收后果。 |
(e) | 付款日 |
如任何票据或息票的任何金额的付款日期 并非付款日,则该票据或息票的持有人在有关地方的下一个付款 日之前无权获得付款,并无权因延迟付款而获得进一步的利息或其他付款。就这些目的而言, 付款日是指符合以下条件的任何日期(受条件8限制):
(i) | 商业银行和外汇市场结算支付并开放一般业务(包括外汇和外币存款交易)的日子: |
(A) | (仅就以最终形式持有的票据而言)有关的提示地点; |
(B) | 在适用的定价补充资料中指明的每个额外的金融中心;以及 |
74
(Ii) | (1)对于以欧元以外的指定货币支付的任何款项,指商业银行和外汇市场结算付款并在相关指定货币(如果指定货币为澳元或新西兰元,则分别为悉尼或奥克兰)的国家的主要金融中心开放进行一般业务(包括外汇交易和外币存款)的日期;或(2)就任何以欧元支付的款项而言,是TARGET2系统开放的日期。 |
(f) | 本金和利息的解释 |
在这些条件中,凡提及与票据有关的本金时,应被视为包括,如适用:
(i) | 根据信托契据,根据条件7或根据附加或替代承诺或契诺,可能就本金支付的任何额外款项; |
(Ii) | 债券的最终赎回金额; |
(Iii) | 债券的提前赎回金额; |
(Iv) | 债券的可选择赎回金额(如有); |
(v) | 就零息债券而言,摊销面额(如条件6(E)所界定);及 |
(Vi) | 发行人或担保人(如适用)根据或就票据或担保(如适用)支付的任何溢价及任何其他款额(利息除外)。 |
在此等条件中,凡提及与票据有关的 利息,应视乎适用而包括根据条件7或根据附加于条件7的任何承诺或契诺,或根据 信托契约作出的任何承诺或契诺,可能就 利息支付的任何额外金额。
6. | 赎回和购买 |
(a) | 到期赎回 |
除非之前赎回或购买了 并按以下规定注销,否则发行人将在适用的定价附录中指定的到期日,以相关指定货币赎回每笔票据。
75
(b) | 因税务原因而赎回 |
票据可按发行人的选择权 在任何时间(如本票据不是浮动利率票据)或在任何付息日期(如本票据为浮动利率票据)赎回,并在发出通知前尽快令受托人、代理人及(根据条件13)受托人、代理人及(根据条件13)票据持有人(该通知不可撤销)令受托人信纳:
(i) | 在票据项下下一次到期付款时,发行人或担保人(如适用)已经或将有义务支付条件7中规定或提及的额外金额,原因是联合王国或荷兰的法律或法规发生任何变化或修订,或此类法律或法规的适用或官方解释发生任何变化,而这些变化或修正在达成发行第一批票据的协议之日或之后生效;以及 |
(Ii) | 此类义务不能通过发行人或担保人(如果适用)采取其可采取的合理措施来避免。 |
但上述赎回通知 不得早于发行人或担保人(如适用)有义务 支付当时到期的票据付款的最早日期前90天发出。
在根据本条件6(B)发布任何赎回通知之前,发行人应向受托人提交一份由发行人两名董事签署的证书,声明发行人有权进行赎回,并提出事实说明,表明发行人有权赎回的前提条件已经发生,以及具有公认地位的独立法律顾问的意见,表明发行人或担保人(如适用)已经或将有义务支付由于该变更或修订而产生的额外金额 。受托人有权接受该证书,将其作为满足上述先决条件的充分证据,在此情况下,该证书对票据持有人和债券持有人具有决定性和约束力。
根据此条件赎回的票据 6(B)将按下文条件6(E)所述的提前赎回金额连同(如适用)赎回日期应计利息 一并赎回(但不包括)。
(c) | 根据发行方的选择进行赎回(发行方召回) |
(i) | 发行人电话 |
如果在适用的定价补充文件中指定了发行人赎回,则发行人在给予受托人、代理人和(根据条件13)票据持有人(这些通知不可撤销,并应指定指定的赎回日期)不少于但不超过适用的定价补充文件中规定的最短通知期和最长通知期后,可以在适当的情况下,一起赎回全部或(如果适用的定价补充文件中指定)部分 在任何可选的赎回日期和在适用的定价补充文件中指定的可选的赎回金额,应计利息至(但不包括)相关可选赎回日期 日。通知期满后,发行人有义务相应地赎回票据。
76
如果在定价 补充条款中将Spens金额指定为可选赎回金额,则可选赎回金额应等于(I)每 美分100%的较高金额。将予赎回的票据的未赎回面值及(Ii)将予赎回的票据的面值乘以独立财务顾问向发行人及受托人呈报的价格,按该价格计算,该等票据于参考日期的总赎回收益率等于于参考债券参考日期的适用定价补充协议所指明的报价时间的总赎回收益率(参考中间市价厘定) 加上赎回保证金,全部由独立财务顾问厘定。
如果在 适用定价补充条款中指定完整金额作为可选赎回金额,则可选赎回金额应为独立财务顾问计算的金额,等于(I)100%中的较高者。将赎回的债券的未偿还面值,或(Ii)将赎回的债券的未偿还面值的现值与该票据的剩余定期利息(不包括赎回日应计的利息)的总和(不包括赎回日应计的利息),按参考债券利率按年度折现,另加 赎回保证金。
任何此类赎回必须具有不低于最低赎回金额且不超过最高赎回金额的象征性 金额,在每种情况下均可在适用的定价补充条款中指定。在部分赎回票据的情况下,将在指定的赎回日期 前不超过30天,根据欧洲结算和/或卢森堡Clearstream的规则,按批次(如果是以最终票据代表的已赎回票据)和/或卢森堡Clearstream(如果是由全球票据代表的已赎回票据)按批次选择要赎回的票据(已赎回票据)。对于以最终票据为代表的已赎回票据,应在指定的赎回日期前不少于15天按照第13条的规定公布此类票据的序列号列表。
就本条件6(C)(I)而言:
总赎回收益率是指证券的总赎回收益率,以百分比表示,由独立财务顾问根据联合王国债务管理处在文件《从收益率计算金边债券价格的公式》第一节第5页:价格/收益率公式“传统金边债券”中提出的基础计算,以百分比表示;假定(或实际)按准息票日期赎回的两次注明日期和未注明日期的金边债券“(1998年6月8日公布,经不时修订或更新),按 每半年一次的复利基础(折算为年化收益率并向上舍入(如有必要)至小数点后四位)或受托人批准的其他 基础上;
77
IFA选定债券是指政府证券或由独立财务顾问选定为具有与债券剩余期限相若的实际或内插期限的证券,将在选择债券时并根据惯例在定价时使用 以与债券相同的货币计价的新发行的公司债务证券,其期限与债券的剩余期限类似 ;
独立财务顾问是指发行人和担保人(如果适用)自费任命的具有国际声誉的独立金融机构;
赎回保证金应按照适用的价格补充条款中的规定;
参考债券应与适用的定价补充文件中规定的一样,如果没有列出该债券或该债券不再未偿还,则应为IFA选定的债券 ;
参考债券价格,就任何赎回日期而言,是指(A)剔除最高和最低的参考政府债券交易商报价后,该赎回日期的参考政府债券交易商报价的算术平均值,或(B)如果独立财务顾问获得少于四个该等参考政府债券交易商报价,则为所有该等报价的算术平均值;
参考债券利率是指,就任何赎回日期而言,假设参考债券的价格(以其名义金额的百分比表示)等于该赎回日期的参考债券价格(以其名义金额的百分比表示)等于该赎回日期的参考债券价格,则该参考债券的年利率等于该参考债券至到期日的收益率(视属何情况而定),或参考债券至到期日的内插收益率(按相关天数计算);
参考日期将在相关的赎回通知中列明。
参考政府债券交易商是指发行人和担保人(如适用)(或代表他们的独立财务顾问)或其关联公司选择的五家银行中的每一家,它们是(A)主要政府证券交易商及其各自的继承人,或(B)为公司债券发行定价的做市商 ;
参考政府债券交易商报价 就每名参考政府债券交易商和任何赎回日期而言,是指该参考政府债券交易商以书面向独立财务顾问提出的参考日期的报价时间,由独立财务顾问确定的参考债券的投标和要约价格的算术平均值(在每种情况下以参考债券名义金额的百分比表示);及
剩余期限利息, 就任何票据而言,是指根据适用于该票据的利率确定的该票据剩余期限内预定支付的利息总额 自(包括)发行人根据本条件第6(C)(I)条赎回该票据的日期 起。
78
(Ii) | 收购事件看涨期权 |
如果在适用的价格补充条款中规定了可选的收购赎回,并且发生了收购事件(定义如下),发行人可以在收购事件发生后第30天或之前的任何伦敦营业日,向受托人、支付代理人和(根据条件13)通知持有人(通知应不可撤销,并应指定赎回的日期)中规定的最短期限和最长通知期限,发出不少于最短期限但不超过最长通知期限的通知。除 以外的全部未赎回债券于收购事件中提前赎回适用定价补充条款所指定的金额,如适用,连同相关赎回日(但不包括)的应计利息一并赎回(该权利即收购事件 认购期权)。通知期满后,发行人有义务相应地赎回票据。
发行人可随时向受托人、付款代理人及(根据条件13)票据持有人发出通知(该等通知不得撤回),以放弃其根据收购事项认购期权赎回票据的权利。
收购事项是指(A)Rentokil Initial或其任何附属公司在收购事项截止日期(如适用定价补充条款所述)或之前(如适用定价补充条款所述)或(B)Rentokil Initial在收购事项截止日期当日或之前公开宣布其不再打算进行收购 目标(如适用定价补充条款所述)(收购)未完成收购事项的简单多数流通股。
(Iii) | 收购事件强制赎回 |
如果在适用的价格补充条款中规定了强制收购赎回,并且发生了收购事件,则发行人或担保人(如果适用)应根据条件6(C)(Iv)发出有关通知 (该通知应不可撤销,并应指定指定的赎回日期, 不得迟于通知日期后的10个伦敦营业日),并应赎回在收购事件中尚未赎回的全部但非部分票据 ,如适用,还应与适用的定价补充条款中规定的提前赎回金额一起赎回, 连同相关赎回日期(但不包括)的应计利息(该等赎回,收购事项强制性赎回)。 发行人须于指定的赎回日期相应赎回票据。
(Iv) | 收购通知事件 |
发行人或担保人(如适用)知悉收购事件已发生后,发行人或担保人(如适用)应立即通知受托人、付款代理人及(根据条件13)票据持有人,但如发行人先前已放弃条件6(C)(Ii)所指的收购事项认购期权的权利,则发行人或担保人(如适用)不需要 发出此类通知。
79
在根据收购事项认购期权或收购事项强制赎回发布任何赎回通知 之前,Rentokil Initial应向受托人交付一份由Rentokil Initial两名董事签署的证书,以供受托人在其指定办公室向票据持有人提供,声明满足了导致赎回权利或要求(视情况而定)的相关要求或情况 。受托人应有权接受该证书,而无需对任何人承担任何责任或进行任何进一步调查,作为满足上述先例条件的充分证据,在这种情况下,该证书应是最终的,并对票据持有人和联名持有人具有约束力。
(v) | 清理电话 |
如果在适用的定价补充条款中指定了清理要求,并且如果在发行日期之后的任何时间收取80%的费用。同一系列票据的初始总面值已被赎回(以全额赎回的票据除外)或以上的,发行人在向受托人发出不少于适用的定价补充文件中规定的最短期限但不超过指定的最长通知期限后,可以 支付代理人和(按照条件13)票据持有人(通知不得撤回,并应指定赎回的日期),如适用,可按适用的定价补充条款中指定的可选赎回金额全部赎回债券,但不赎回部分债券,并于相关赎回日(但不包括)应计利息。该通知到期后,发行人有义务相应地赎回票据。
(d) | 债券持有人可选择赎回(投资者看跌期权) |
如果在 适用定价补充条款中指定了投资者看跌期权,当持有任何票据的持有人(根据条件13)向发行人发出不少于适用定价补充条款规定的最短 期限但不超过最长通知期限的通知时,发行人将在该通知期满 时,按照适用定价补充条款的规定,在可选赎回日期和可选赎回日期(如适用)一并赎回该票据,并应计至(但不包括)可选赎回日期的利息。可能需要满足某些条件和/或情况,才能行使投资者看跌期权。如有需要,有关规定将列于适用的定价补充资料内。
80
为行使要求赎回本票据的权利,根据第6(D)条的规定,本票据的持有人必须在通知期间内任何付款代理人的正常营业时间内的任何时间,向该付款代理人的指定办事处递交一份填妥并签署的行使通知,该表格(当时)可从任何付款代理人的指定办事处取得(卖权通知),而持有人必须在该表格内指明根据本条件第6(D)条须向其付款的银行账户,如本票据为最终的 表格,本票据或令付款代理人信纳的证据,证明本票据在卖权通知书交付后将按其命令或在其控制下保留。
如果票据由Global 票据代表或以最终形式通过EuroClear和/或卢森堡Clearstream持有,若要行使要求赎回其持有的票据的权利,票据持有人必须按照EuroClear和Clearstream的标准程序发出行使通知 卢森堡(可能包括其指示下通过电子方式向代理人发出的通知)。任何票据持有人根据第6(D)条发出的任何看跌期权通知或其他通知,不得撤销,除非在赎回到期日之前发生违约事件,而受托人已根据第9条宣布票据到期及应付,在此情况下,持有人可自行选择向发行人发出通知,撤回根据第6(D)条发出的通知。
(E)提前赎回金额
就上述条件6(B)、以下条件6(F)及条件9而言,每张票据将按其提早赎回金额赎回,计算如下:
(i) | 如果是最终赎回金额等于发行价的票据,按其最终赎回金额计算。 |
(Ii) | 如果票据(零息票据除外)的最终赎回金额低于或可能低于发行价或高于发行价,或以票据面额以外的指定货币支付,则按适用定价补充条款中规定的金额,或如适用定价补充条款中没有规定此类金额或方式,则按名义金额支付;或 |
(Iii) | 如属零息票据,按下列公式计算的款额(摊销面值): |
提前赎回 金额=RP x(1+AY)y
其中:
“RP” | 指参考价; |
“AY” | 指以小数表示的应计收益率;以及 |
“y” | 是适用的定价补充条款中指明的天数分数,其将是(I)30/360 (在这种情况下,分子将等于从(并包括)第一批票据的发行日期到(但不包括)确定的赎回日期或 (视情况而定)票据到期和偿还的日期,分母将为360)的天数(按360天一年计算,12个月为 30天);(Ii)实际/360(在此情况下,分子将等于第一批票据的发行日期至(但不包括)定出的赎回日期或(视属何情况而定)该票据到期及须偿还的日期(视属何情况而定)的实际天数,而 分母为360);或(Iii)实际/365(在此情况下,分子将等于从(并包括) 第一批票据的发行日期至(但不包括)指定赎回日期或(视属何情况而定)该票据到期及须偿还的日期(视属何情况而定)的实际天数,而分母为365)。 |
81
(F)事件风险
(A)在以下情况下, 看跌期权事件将被视为发生:
(i) | 除控股公司(定义见经修订的2006年公司法第1159节)外,任何人士或任何一致行动的人士(定义见城市收购及合并守则)如其股东现在或将会与Rentokil Initial原有股东的 大体相似,应拥有(A)超过50%的权益(定义见经修订的2006年公司法第22部)。已发行或配发的Rentokil Initial普通股股本或(B)Rentokil Initial股本中持有50%以上的股份。通常可在Rentokil的股东大会上行使的投票权 初始(每一项,控制权变更);以及 |
(Ii) | 在发生控制权变更时,债券具有来自任何评级机构的投资级信用评级(Baa3/BBB-,或同等或更好),而任何评级机构的评级是在宣布控制权变更发生后120天内(或债券正在考虑的较长期限内,在该120天期限内公开宣布以进行评级审查)或被下调至非投资级信用评级(BA1/BB+或同等级别, 或更差)或撤回;及 |
(Iii) | 在做出上述相关决定时,相关评级机构向Rentokil Initial或受托人公开宣布或书面确认,该决定全部或部分是由于控制权变更的发生 。 |
此外,(A)如果在控制权变更发生时,债券具有来自各评级机构的非投资级信用评级,则对债券进行信用评级或没有来自任何评级机构的信用评级,则看跌事件将被视为仅在控制权变更发生时发生;及(B)如果在控制权变更发生时,债券具有来自不止一家评级机构的评级,其中至少一家评级机构为投资级,则条件6(F)(A)(Ii)将适用。
82
(B) | 如果发生卖出事件,每个票据持有人有权要求发行人在卖出日期(定义见下文)按其提前赎回金额赎回或偿还该票据,连同应计至(但不包括赎回或购买日期) 日的利息。该选项应按下文所述方式运行。 |
(C) | 一旦发行人意识到卖权事件已经发生,发行人应立即,并在受托人也意识到这一点的任何时间,受托人可以,如果当时未偿还票据面值至少四分之一的持有人提出要求,或如果票据持有人的特别决议指示这样做,则受托人应(在每种情况下均须得到其满意的赔偿和/或担保和/或预筹资金),根据条件13向票据持有人发出通知(卖出事件通知),条件13规定了卖出事件的性质和行使条件6(F)所包含的期权的程序。 |
(D) | 在此条件下行使要求赎回或偿还票据的选择权6(F)如果票据是最终形式并在卢森堡的欧洲结算和Clearstream之外持有,则票据持有人必须在任何付款日(如条件5(E)中所定义的)在卖出事件通知发出后45天内的期间(卖权期间) 在任何付款代理人的指定办事处交付该票据,随附一份正式签署并填妥的行使通知,其格式(当其时为 )可向任何付款代理人的指定办事处索取(控制权变更提交通知)。票据应连同在认沽期间(认沽日期)届满后七天后到期的所有附随票据的息票一并交付,否则(除非此等条件规定有关代用券将于有关票据的赎回日期失效),付款代理人将要求支付相等于任何遗失该等代用券面值的款额。 任何已支付的款项将按条件5所规定的方式,于付款后任何时间就该代用券出示及交回遗失的相关 代用券(或根据条件10发行的任何补券),但在自有关日期起计(定义于条件7)起计的10年期间届满前,退还任何已支付的款项。收到此类票据和控制权看跌期权变更通知的支付代理将就所交付的票据向有关票据持有人开具不可转让的收据。 如果票据由全球票据代表,或以最终形式通过欧洲结算和/或卢森堡Clearstream持有,则 行使权利要求赎回其持有的票据,票据持有人必须在认沽期限内, 按照欧洲结算公司和卢森堡Clearstream公司的标准程序,以欧洲结算公司和卢森堡Clearstream公司不时可接受的格式发出有关此类操作的通知(可包括由欧洲结算公司或卢森堡Clearstream公司或其任何共同托管机构以电子方式向代理人发出的通知),同时,向代理人提交或促使其相应地向代理人出示相关全球票据以作批注。就任何如此交付的票据而言,如持有人在更改控制权认沽通知内正式指定银行账户,将于认沽日期以转账方式向该银行账户付款,而在任何其他 情况下,将于认沽日期当日或之后,向任何付款代理人指定的 办事处出示及退回或背书该收据。有关票据持有人已行使本条件6(F)项下所赋予的选择权的以全球票据代表或以最终形式持有的任何票据的付款将于卖出日期 支付。控制权变更卖出通知一经发出,即不可撤销。除非之前赎回或注销,否则发行人应在卖出日赎回或偿还相关的 票据。 |
83
如果是80%的话。如果当时未赎回的债券面值为 或以上,已根据第6(F)条赎回,发行人可在认沽日期后30天内向债券持有人发出不少于30天但不超过60天的通知,选择按提前赎回金额的赎回价格及赎回日期(但不包括赎回日期)应计的利息,赎回余下的债券。
(E) | 如果惠誉、穆迪或标普采用的评级名称与条件6(F)(A)(Ii)中描述的评级名称有所不同,或者如果评级是从另一家评级机构获得的,发行人应与受托人(不得无理扣留或推迟)确定惠誉、穆迪或标普的评级名称或与惠誉之前的评级名称最等同的其他评级机构(视情况而定)的评级名称。穆迪或标普 和条件6(F)(A)(Ii)应相应理解。 |
(F) | 受托人并无责任确定卖权事件或控制权变更或任何可能导致或可能构成卖权事件或控制权变更的事件 是否已发生,且在其根据信托契约实际知悉或明确发出相反通知前,受托人可假定并无发生卖权事件或控制权变更 或其他此类事件。 |
(G) | 在这些条件下,评级机构是指惠誉、穆迪或标普或其各自的继任者 或由Rentokil Initial不时取代其中任何一家的任何评级机构(替代评级机构),并事先获得受托人的书面批准。 |
(G)购买
出票人、担保人(如适用) 或出票人或担保人(如适用)的任何附属公司可随时在公开市场或其他地方以任何价格购买票据(但如属最终票据,则所有未到期的息票及与之相关的利爪均与之一并购买)。此类票据可保留、重新发行、转售,或由出票人或担保人(如适用)选择退还给任何付款代理人以供注销。
(H)取消
所有已赎回的票据将随即注销(连同所有未到期的息票及于赎回时随附或交回的利爪)。所有如此注销的票据以及根据条件6(G)购买和注销的任何票据(连同所有未到期的息票和相应注销的利爪)应转交给代理商,不得重新发行或转售。
84
(I)零息票据逾期付款
如果任何零息票据在根据条件6(A)、6(B)、6(C)、6(D)或6(F)赎回时,或在条件9规定的到期并应偿还时,其应付金额被不当扣留或拒绝,就该 零息票据而到期及应付的款额,须为按条件6(E)(Iii)所规定计算的款额,犹如条件6(E)(Iii)中所提及的赎回指定日期或该零息票据到期及应付的日期,已由以下各项中较早的日期所取代:
(i) | 支付该零息票据的所有到期款项的日期;及 |
(Ii) | 在受托人或代理人(视属何情况而定)收到就该零息票应付的全部款项的日期起计五天后 票据持有人已获发出有关通知(根据条件13)。 |
7. TAXATION
票据和息票的所有本金和利息由发行人或其代表支付,或由担保下的担保人或其代表(如适用)支付,不得因英国或代表英国或(如由Rentokil BV支付)荷兰征收或征收的任何当前或未来税费或关税而扣缴或扣除 ,除非法律要求此类扣缴或扣除。在这种情况下,出票人或担保人(如适用)将支付所需的额外金额,以使票据或息票持有人在扣留或扣除后收到的净额 相当于在没有扣留或扣除的情况下本应就票据或息票(视属何情况而定)应收的本金和利息的相应数额;但不得就任何票据或息票支付该等额外金额:
(a) | 在英国或荷兰(视何者适用而定)提示付款;或 |
(b) | 由持有人或其代表出示以供付款,而该持有人因其与联合王国或荷兰(如适用的话)有关连而须就该纸币或息票负上该等税项或税项的法律责任,但持有该纸币或息票的原因并非为持有该纸币或息票;或 |
(c) | 在相关日期(定义见下文)后30天以上提示付款,但在假设该日为付款日(定义见条件5(E))的情况下,持票人在该30日提示付款时有权获得额外金额的情况除外;或 |
(d) | 出示票据或优惠券持有人或其代表付款,而该持有人可透过出示表格或证明书及/或作出非居留声明或其他 申请豁免或扣减,以完全或部分避免上述扣缴或扣减;或 |
(e) | 如果需要根据荷兰《2021年预扣税法》进行预扣或扣除 (湿支气管镜2021),支付给Rentokil BV附属于Rentokil BV的票据或优惠券的持有人(符合《2021年荷兰预扣税法》的 含义,并在政府公报(斯塔茨布莱德) Stb. 2019, 513 of 27 December 2019). |
85
如此等条件所用,有关日期 指有关款项首次到期的日期,但如受托人或代理人(视属何情况而定)未于该到期日或该日期之前正式收到应付款项的全数,则指根据条件13正式向票据持有人发出有关款项的全数通知的日期。
8.处方
除非 在有关的 日期(定义见条件7)后十年内(本金情况下)及五年内(如属利息)内提示付款,票据及息票将会失效。
在交换爪子时发行的任何优惠券 中,不得包含任何根据本条件8或条件 5(B)将无效的付款要求,或根据条件5(B)将无效的任何爪子。
9.违约事件
(A)违约事件
受托人可酌情决定,如果当时未偿还票据面值至少四分之一的持有人提出书面要求,或如 指示,特别决议应(在每种情况下均须得到弥偿和/或担保和/或预先提供资金,使其满意),(但如果发生条件9(A)(Ii)至9(A)(Viii)所述的任何事件(包括条件9(A)(Ii)至9(A)(Viii)包括在内)(与发行人或担保人(如适用)有关的条件除外),只有在受托人以书面形式向 发行人和担保人(如适用)证明其认为该事件对票据持有人的利益有重大损害的情况下), 向发行人和担保人(如适用)发出书面通知,通知发行人和担保人(如适用),如果发生下列任何事件(违约事件),票据应立即到期,并应按信托契约规定的提前赎回金额与应计利息一并偿还:
(i) | 如就该等票据或其中任何票据而到期应付的任何本金或利息未能支付,而该笔欠款持续7天(如属本金)或14天(如属利息);或 |
(Ii) | 如果发行人或担保人(如适用)未能履行或遵守此等条件或信托契约下的任何其他义务 ,且(受托人认为不能补救的情况除外),在受托人向发行人或担保人(如适用)送达要求补救的通知后的30天(或受托人允许的较长期间)内,违约持续30天(或受托人允许的较长期间);或 |
86
(Iii) | (A)如发行人因借款(定义见下文)而欠下任何债务,则担保人(如适用)或任何主要附属公司因违约事件(不论如何描述)而到期并须提前偿还;或。(B)发行人、担保人(如适用)或任何主要附属公司未能在任何原来适用的宽限期延长的到期日就借款的任何债务付款;。或(C)发行人提供的任何担保, 担保人(如果适用)或任何主要附属公司因违约而对借款的任何债务可强制执行; 或(D)如果发行者违约,担保人(如果适用)或任何主要附属公司根据其就任何其他人借款的任何债务提供的担保和/或赔偿,按任何原来适用的宽限期延长 到期付款。 |
但本条件9(A)(Iii)中提及的任何事件均不构成违约事件(I),除非借入资金的相对债务(br}单独或与借入资金的其他债务合计,相对于即将发生的所有其他此类事件(如有)应至少达到20,000,000 GB(或其等值货币)),以及(Ii)当主要附属公司通过Rentokil Initial或Rentokil Initial的子公司收购成为主要附属公司时,发生的此类事件与借入资金的负债有关。除非该事件在该收购日期后持续七天,而该违约是就任何借款的债务利息而发生,以及(在任何其他情况下)在该收购日期后14天(或受托人准许的较长期间);或
(Iv) | 如果任何有管辖权的法院作出任何命令或通过决议,将发行人、担保人(如适用)或任何主要附属公司清盘或解散,但为合并、重组、重组或其他类似安排的目的除外:(A)主要附属公司不涉及或不因该主要附属公司的破产而产生,并且根据该安排,其所有或基本上所有资产转移至Rentokil Initial或其任何附属公司;或(B)就主要附属公司而言,其全部或实质所有资产转让予第三方(不论是否有关联关系),以按公平原则收取Rentokil Initial或Rentokil的附属公司按公平原则收取的全部代价;或(C)就主要附属公司而言,其全部或实质所有资产均已转让,而受让人在转让后即成为主要附属公司;或(D)按受托人书面批准或票据持有人特别决议案以前批准的条款;或 |
(v) | 如果发行人、担保人(如适用)或任何主要附属公司停止或威胁停止经营其全部或实质上全部业务,除非(A)就合并、重组、重组或其他类似安排而言为主要附属公司的目的,(I)不涉及该主要附属公司破产或因该主要附属公司无力偿债而产生 ,而其全部或实质所有资产转让予Rentokil或其任何附属公司,或(Ii)转让其全部或实质所有资产,而受让人在该项转让后成为或立即成为主要附属公司,或(Iii)其条款先前已获受托人或票据持有人以特别决议批准;或(B)就主要附属公司而言,其全部或实质上 所有资产转让给第三方或第三方(不论是否有关联),以按公平原则收取Rentokil Initial或Rentokil Initial子公司的全部对价(除非此类转让本身会导致Rentokil Initial 本身停止全部或实质上全部业务);或(C)主要附属公司,而该主要附属公司仅凭藉主要附属公司的定义(B)部而成为主要附属公司,但在上述停止或威胁停止时,该主要附属公司并无就任何借款债项或就任何借款债项而提供的担保及/或弥偿而失责;或 |
87
(Vi) | 如果发行人、担保人(如果适用)或任何主要附属公司在其债务(或任何类别债务)到期时停止或威胁停止支付,或无法或承认无能力偿还,或根据任何适用法律或为任何适用法律的目的而被视为无法偿还其 债务,或被判定或认定破产或无力偿债;或 |
(Vii) | 如果(A)根据任何适用的清算、破产、债务重整、重组或其他类似法律对发行人、担保人(如适用)或任何主要附属公司提起诉讼,且除发行人或担保人(如适用)的诉讼外,此类诉讼不会真诚地提出异议,或申请任命行政或其他接管人、管理人、管理人或其他类似官员,且除发行人或担保人(如适用)外,此类申请不是出于善意提出的异议,对于发行人、担保人(如果适用)或任何主要附属公司,或就其中任何一个的全部或大部分业务或资产(视具体情况而定),或就受困、执行、扣押、扣押或其他程序,指定经理、管理人或其他类似官员,(B)在任何情况下(管理人的委任除外)在45天内未予清偿;或 |
(Viii) | 如发行人、担保人(如适用)或任何主要附属公司同意根据任何适用的清算、破产、债务重整、重组或其他类似法律进行与其本身有关的司法程序,或为其债权人(或其任何类别的债权人)的利益而作出转易或转让,或与其债权人(或其任何类别的债权人)订立任何债务重整或其他安排,或召开任何会议以考虑与其债权人(或任何类别的债权人)作出安排或债务重整的建议,但为合并、重组、按照受托人先前书面批准的条款或票据持有人的特别决议进行重建或其他类似安排; 或 |
88
(Ix) | 如果是Rentokil BV发行的票据,发行人不再是担保人全资拥有和直接或间接控制的子公司;或 |
(x) | 就Rentokil BV发行的票据而言,如果担保不再是完全有效的,或发行人或担保人声称不是完全有效的。 |
(B)执法
(i) | 受托人可随时酌情决定及无须通知而对发行人及/或担保人(如适用)采取其认为适当的法律程序,以强制执行信托契据、票据及息票的规定,但受托人并无义务就信托契据、票据或息票采取任何该等法律程序或任何其他行动,除非(A)其 已获票据持有人的特别决议指示,或当时未偿还票据的总面值至少四分之一的持有人以书面提出要求;和(B)已获得令其满意的赔偿和/或担保和/或预筹资金。 |
(Ii) | 除非受托人有义务在一段合理的时间内不这样做,否则票据持有人或债券持有人无权直接起诉发行人或担保人 (如果适用),且违约行为将继续。 |
(C)定义
就此条件而言 9:
任何时候的主要子公司 均指Rentokil Initial的子公司除其他外:
(A) | 可归因于Rentokil Initial的营业利润(或,如果有关子公司编制合并账目,则其合并营业利润总额)不低于10%。Rentokil Initial及其子公司的综合营业利润 ,全部参照子公司当时的最新经审计账目(未合并 或合并(视情况而定))和当时Rentokil Initial及其子公司的最新经审计综合账目计算;或 |
(B) | 对未偿还(或根据承诺的银行贷款可用)的借款有至少25,000,000 GB(或任何其他货币的等值货币)的债务;或 |
(C) | 向其转让Rentokil Initial子公司的全部或基本上全部业务和资产,该子公司在紧接转让之前是主要子公司, |
所有这些在 信托契约中有更具体的定义;以及
现金汇集余额是指与本集团名义上的现金汇集安排有关的本集团任何成员公司任何账户的任何借方余额 ,但如果在任何时候对该等余额进行净额冲销,则该等余额的总额将为零或更大;以及
89
借入款项的负债 指(A)任何票据、债券、债权证、债权股证、贷款股证或其他证券的任何负债(不论本金、溢价、利息或其他金额),而该等负债并非为欠本集团内某一实体的债务;或(B)任何借入的 本集团内某一实体向本集团内另一实体借入的款项以外的任何款项;或(C)任何承兑或承兑信贷项下或 项下的任何负债,惟借入款项的负债不得包括任何现金汇集结余。
10.更换纸币、优惠券和利爪
如果任何票据、优惠券或爪被遗失、被盗、毁损、毁损或销毁,在索赔人支付与此相关的费用和费用后,可在指定的代理人办公室更换,并按发票人合理要求的证据和赔偿条款。 必须在更换之前交出损坏或污损的票据、优惠券或爪子。
11.向 代理支付费用
首次付款代理人及其 最初指定办事处的名称如下所示。如果就任何系列指定了任何额外的付款代理, 此类付款代理的名称将在适用的定价附录的B部分中指定。
发行人和担保人有权(在获得受托人的事先书面批准的情况下)更改或终止任何付款代理人的任命和/或任命额外的或其他付款代理人和/或批准任何付款代理人在指定办事处的任何变更,条件是:
(a) | 任何时候都会有一个代理人; |
(b) | 只要债券被任何主管机关批准上市、交易和/或报价,要求在特定地点指定付款代理人的证券交易所和/或报价系统,发行人和担保人(如果适用)应在相关主管机关、证券交易所和/或报价系统的规则和规定 规定的地点维持付款代理人并在指定地点设立办事处;以及 |
(c) | 除英国或荷兰外,在欧洲任何时候都会有一个付费代理商。 |
此外,在条件 5(D)所述的情况下,发行人和担保人(如果适用)应立即指定一名在纽约市设有指定办事处的付款代理人。任何变更、终止、指定或变更只有在按照条件13向票据持有人发出不少于30天但不超过45天的事先通知后才能生效(破产的情况除外,当其立即生效时)。
90
在根据代理协议行事时,付款代理人仅作为发行人、担保人(如适用)以及受托人的代理人(在协议规定的某些有限情况下)行事,不对任何票据持有人或联票持有人承担任何义务或与其建立任何代理或信托关系。代理协议 包含允许任何付款代理商合并或转换、合并或转让其全部或几乎所有资产的任何实体成为后续付款代理商的条款。
12.交换魔爪
于利息支付日期(br}任何息票单所包含的最终息票到期时及之后),构成该息票单一部分的支付券(如有)可交回代理人或任何其他付款代理人的指定办事处,以换取另一张息票单,包括(如该另一息票单 并不包括)就其所属票据支付应付利息的最后日期(并包括) 另一卷息票,但须受条件8的规定规限。
13. NOTICES
所有有关本附注的通知如刊登于伦敦发行量最大的英文日报或托管人批准的其他在欧洲发行量较大的英文日报,将被视为有效发出。预计此类出版物将于 年出版。英国“金融时报”在伦敦。只要债券被任何主管当局、证券交易所和/或报价系统批准上市、交易和/或报价,发行人还应确保通知以符合相关主管当局、证券交易所和/或报价系统的规则和规定的方式正式发布。任何此类通知将被视为 在首次发表的日期发出,或者,如果需要在一份以上的报纸上发表,则在所有所需报纸的首次发表的日期 。如果上述规定的公告不可行,将以受托人批准的其他 方式发出通知,并应视为已在该日期发出通知。就所有目的而言,债券持有人将被视为已收到根据本条件13向票据持有人发出的任何通知的内容通知。
在任何最终票据发行之前, 只要代表欧洲结算和/或卢森堡Clearstream的任何全球票据被完整持有, 可在将相关通知交付给欧洲结算和/或卢森堡Clearstream以供他们传达给票据持有人的情况下, 取代在该报纸上的刊登 ,此外,只要任何票据被任何主管当局允许上市、交易和/或报价,证券交易所和/或报价系统以及相关主管机关、证券交易所和/或报价系统的规章制度要求的,该通知将在该主管机关、证券交易所和/或报价系统要求的一个或多个地方刊登在一般发行量的日报上。任何此类通知应视为 已在向欧洲结算公司和/或卢森堡Clearstream发出通知之日后第二个营业日向票据持有人发出。
任何票据持有人发出的通知应为 书面通知,并通过将通知与相关的一张或多张票据(如为最终形式的票据)一起提交给代理人而发出。当任何票据由全球票据代表时,票据持有人可通过欧洲结算和/或卢森堡Clearstream(视属何情况而定),以代理商和欧洲结算及/或卢森堡Clearstream(视情况而定)为此目的批准的方式,向代理人发出通知。
91
14.笔记持有人会议、修改、弃权和替代
信托契约载有召开票据持有人的 次会议(包括透过电话会议或使用视频会议平台)的规定,以考虑任何影响其利益的事宜,包括以特别决议案批准对票据、息票或信托契约的任何条文作出修改。此类会议可由发行人、担保人(如适用)或受托人召开,并应持有不少于5%的票据持有人的要求,由发行人召集。按当时未偿还票据的面值计算 。任何此类会议通过非常决议的法定人数为一人或多人持股或代表超过50%。当其时未偿还债券的面值,或在任何续会上,一名或多名人士为 或代表债券持有人,而不论如此持有或代表的债券面值为何,但在任何会议上处理 的事务,包括修改票据或息票或信托契约的某些条文(包括但不限于)(I)债券的到期日或赎回日期或其任何付息日期;(Ii)调低或取消有关债券的本金额或应付利息;(Iii)更改债券的支付货币(br}或息票);或(Iv)更改担保,法定人数为持有或代表当其时未偿还债券面值不少于三分之二的一人或以上 , 或于任何延会上,持有或代表 不少于25%股份的一名或多名人士。按当其时未偿还债券的面值计算。在票据持有人的任何会议上通过的特别决议 对所有票据持有人,无论他们是否出席会议,以及对所有债券持有人都具有约束力。
信托契约规定,由当时有权根据信托契约收到票据持有人会议通知的所有票据持有人或其代表签署的书面决议,不论是否有通知,均将生效,犹如该决议是票据持有人会议上正式通过的特别决议一样。 该书面决议可包含在一份或多份相同格式的文件中,每份文件均由一名或多名票据持有人或其代表签署。
信托契约包含在受托人决定的某些情况下召开 一个以上系列票据持有人会议的条款。
受托人可在未经票据持有人或债券持有人同意的情况下,同意对票据或信托契约的任何条文作出任何修改,或放弃或授权违反或建议违反的任何条款,或在未经上述任何同意的情况下决定,任何违约事件或潜在的违约事件不得视为违约,但受托人认为,在任何该等情况下,这样做或可同意在未经上述任何同意的情况下,不会对票据持有人的利益造成重大损害。对任何形式的、次要的或技术性的修改,或更正明显的错误或受托人认为已证明的错误。此外,受托人有义务在未经票据持有人同意的情况下,在条件4(B)(Iii)中另有规定的情况下,同意发行人进行任何基准修订。
92
关于受托人行使其任何信托、权力、授权和酌情决定权(包括但不限于任何修改、放弃、授权或决定), 受托人应将票据持有人的一般利益作为一个类别来考虑(但不应考虑因个别票据持有人或债券持有人的特殊情况而产生的任何利益,无论其人数如何),尤其但不限于, 不应考虑任何此类行使对个别票据持有人或债券持有人(不论其人数)造成的后果 受托人无权要求发行人、担保人(如适用)、受托人或任何其他人士就任何此等行使对个别票据持有人或联名持有人的税务后果向发行人、担保人(如适用)、受托人或任何其他人士索偿或支付任何赔偿或付款,但条件7及/或根据信托 契据附加或取代条件7而作出的任何承诺或契诺的范围除外。
任何此类修改应对票据持有人和联名持有人具有约束力,此后应根据条件13在切实可行的情况下尽快通知票据持有人。
受托人可在未经发行人同意的情况下, 与发行人同意取代发行人(或本条件14下任何先前的代替者)为另一公司(发行人的附属公司或发行人的母公司)的票据、息票及信托契据下的主要债务人,但须符合以下条件:(A)受托人信纳代发票据不会对发行人的利益造成重大损害;及(B)信托契约所载的若干其他条件须予遵守。
15.受托人的弥偿及其与发行人及/或担保人的契约(如适用的话)
信托契约包含对受托人的赔偿和免除责任的条款,包括免除受托人采取行动的条款,除非受托人获得赔偿和/或获得令其满意的担保和/或预筹资金。
信托契约还载有受托人有权享有的条款,除其他外,(I)与Rentokil Initial及/或其任何附属公司(包括Rentokil BV)进行业务交易,并担任由Rentokil Initial及/或其任何附属公司(包括Rentokil BV)发行或担保或与其有关的任何其他证券的持有人的受托人;(Ii)行使及强制执行其权利,履行其义务及履行其在任何该等交易或任何该等托管(视属何情况而定)下或与该等交易或任何该等托管有关的责任,而不考虑票据持有人或联票持有人的利益或后果;及(Iii)保留并不须就由此或与此有关而赚取的任何利润或任何其他金额或利益承担责任。
16.进一步的问题
发行人可不时自由 未经票据持有人或联权持有人同意(并根据信托契约)而订立及发行其他票据,其条款及条件与票据相同或在各方面均相同,但发行日期、首次支付利息的金额及日期及/或发行价除外,因此该等票据将合并并与未偿还票据组成单一系列。发行人可(不时)经受托人同意,制作及发行具有信托契约利益的其他系列票据。
93
17.舍入
就本条件中提到的任何计算而言(除非本条件或适用的定价补充条款另有规定),(A)根据此类计算得出的所有百分比 将在必要时四舍五入至最接近百分之一个百分点(0.000005 %)。(B)此类计算中使用的或计算得出的所有美元金额将舍入到最接近的美分(0.5美分进行舍入);(C) 这种计算中使用的或根据这种计算得出的所有日元金额将向下舍入到下一个较低的日元整数值;(D)在这种计算中使用或得出的所有以任何其他 货币计值的金额都将四舍五入到该货币最接近的两位小数点,其中0.005将向上舍入。
18.1999年《合同(第三方权利)法》
根据《1999年合同(第三方权利)法》,任何人均未被授予强制执行《附注》任何条款的权利,但这不影响除该法案之外存在或可获得的任何权利或补救措施。
19.管辖法律和服从司法管辖权
(a) | 治国理政法 |
信托契约、代理协议、票据及息票(以及因信托契约、代理协议、票据及息票而产生或与信托契约、代理协议、票据及息票有关的所有非合约责任)受英国法律管限,并须按英国法律解释。
(b) | 受司法管辖权管辖 |
发行人和担保人(如果适用) 同意,为了票据持有人和息票持有人的唯一利益,英格兰法院有管辖权解决因票据和/或息票引起的或与票据和/或息票有关的任何纠纷(包括与票据和/或息票产生的或与票据和/或息票有关的任何非合同义务有关的纠纷),因此,因票据及/或息票而引起或与之相关的诉讼或法律程序(包括与票据及息票所产生或与之相关的任何非合约责任有关的诉讼或法律程序)可在该等法院提起。
发起人和担保人(如果适用) 在此不可撤销地放弃他们现在或以后可能对任何此类诉讼在任何此类法院提起的任何异议,以及任何关于任何此类诉讼已在不方便的法院提起的索赔,并在此进一步不可撤销地同意, 在英国法院提起的任何此类诉讼中的判决应是决定性的,对他们各自具有约束力,并可在任何其他司法管辖区的法院强制执行。
在法律允许的范围内,本条件19(B)中包含的任何内容不限制受托人、票据持有人和连带持有人在任何其他有管辖权的法院对发行人和/或担保人(如果适用)提起诉讼的权利,也不妨碍在一个或多个司法管辖区提起诉讼 ,无论是否同时在任何其他司法管辖区提起诉讼。
94
(c) | 加工程序代理人的委任 |
Rentokil BV已不可撤销地委任Rentokil Initial当时在其注册办事处(目前位于Compass House,Manor Royal,Crawley,West Sussex RH10 9PY, )作为其在英国法院进行的任何法律程序的送达代理,并同意,如果Rentokil Initial因任何原因不能或不愿 这样做,它将立即任命受托人批准的另一人作为其就任何该等法律程序 送达法律程序文件的代理人。本条例并不影响以法律允许的任何其他方式送达法律程序文件的权利。
95
代理人
汇丰银行
加拿大广场8号
伦敦E14 5HQ
英国
付款代理
汇丰欧洲大陆
大运河广场1号
大运河港湾
都柏林2
D02 P820
爱尔兰
96
附表2
全球和决定性纸币、优惠券和利爪的形式
第一部分
临时全球纸币的形式
[任何承担这一义务的美国人 都将受到美国所得税法的限制,包括美国国税法第165(J)条和1287(A)条规定的限制。]1
[Rentokil初始PLC
(“发行者”)
(根据英国法律注册成立为有限责任公司,注册号为5393279)] /
[Rentokil初始融资B.V.
(“发行者”)
(根据荷兰法律注册为有限责任公司,注册号为86229206)]2
无条件且不可撤销地保证
Rentokil初始PLC
(“担保人”)
(根据英国法律注册成立为有限责任公司,注册号为5393279)]3
临时全球票据
本票据为临时全球票据,内容为正式授权发行的发行人票据(“票据”),其面额、指定货币及指定面额均载于适用于该票据的定价补充文件(“定价补充文件”)所指明的面额、指定货币及指定面额。此处提及的条件应指由定价补充条款补充的《信托契约》(定义见下文)附表1所列附注的条款和条件,但如果上述条件的规定与定价补充条款中的信息有任何冲突,则以定价补充条款为准。
条件 中定义的词语在本全球笔记中使用时应具有相同的含义。
本全球票据的发行受条件及信托契约(经不时修订及/或补充及/或重述的信托契约)(日期为2022年6月9日,由Rentokil Initial plc、Rentokil Initial Finance B.V.及作为票据持有人受托人的HSBC Corporation Trust Company(UK)Limited)所规限,并受惠于该等条件及信托契约(经不时修订及/或补充及/或重述)。
对于收到的价值,发行人承诺在到期日和/或本全球票据代表的所有或任何票据根据条件和信托契约可能到期并应偿还的较早日期向持票人付款。于每个上述日期根据条件就该等票据支付的款额,并就本全球票据不时代表的票据的面值支付利息(如有) 按条件及信托契据的规定计算及支付的利息,连同根据该等条件及信托契据须支付的任何其他款项,于出示时及在到期时,将本全球票据交回代理人指定的办事处,地址为伦敦E14 5HQ加拿大广场8号,或根据条件为此目的而指定的其他指定的 办事处,或发行人就票据不时指定的任何其他付款代理人的指定办公室、其领土和财产(条件另有规定者除外)。
1如票据的原始到期日为365天或以下,请删除 。
2视情况删除
3仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的情况下插入 。
97
如果定价补充说明此全球票据旨在成为一种新的全球票据,则此全球票据所代表的票据的名义金额应为欧洲清算银行SA/NV(下称“EuroClear”)和Clearstream Banking,S.A. (下称“Clearstream,卢森堡”,与欧洲结算一起,称为“相关结算系统”)记录中不时输入的总金额。相关结算系统的记录(本全球票据中的表述是指每个相关结算系统为其客户保存的反映每个客户对票据的兴趣的记录)应为本全球票据所代表票据名义金额的确凿证据,为此目的,相关结算系统发布的关于本全球票据在任何时候所代表票据的名义金额的声明(该声明应应持票人要求向持票人提供)应为相关全球票据系统当时记录的确证。
如果定价补充说明本全球票据不打算作为新的全球票据,则本全球票据和本全球票据所代表的票据的不时面值应为《定价补充书》中所述的金额,如果较低,则为发行人或代表发行人最近在本协议附表1第II或III部分或本协议附表2的相关栏中输入的名义金额。
在赎回或支付本全球票据所代表的任何票据的利息或购买和注销票据时,出票人应促使:
(a) | 如果定价补充说明此全球票据是新的全球票据,则应输入赎回、付款或购买和取消(视情况而定)的详细信息按比例在相关结算系统的记录中,以及在登记任何此类条目后,记录在相关结算系统记录中并由本全球票据代表的票据的名义金额应减去如此赎回或购买和注销的票据的名义金额; 或 |
(b) | 如果定价补充说明本全球票据不打算成为新的全球票据,则该赎回、付款或购买和注销(视属何情况而定)的详细信息应由发行人或其代表填写在本协议的附表 一中,而本协议附表一中记录任何该等赎回、付款或购买和注销的相关空白处(视情况而定)应由发行人或其代表签署。在赎回或购买和注销时,本全球票据及其代表的票据的面值应减去如此赎回或购买和注销的该等票据的面值 。 |
98
就本全球票据所代表的时间 到期的票据,应向本全球票据的持票人支付,如此支付的每一笔款项将解除发行人对此的 义务。任何未能作出上述记项的行为,均不影响该项清偿。
在交换日期(定义见下文)前到期的本金和利息(如果有)将仅在以下情况下支付给持票人,前提是Clearstream、卢森堡或EuroClear向代理人 提交了一份证书,表明其已从有权获得本全球票据(如其记录所示)所代表的特定名义金额的票据的人那里或就其收到非美国受益所有权证书 。本全球票据的持票人将不(除非在正式出示本全球票据以供交换时,交付 适当数量的最终票据(如适用,连同信托契约第二附表第III、IV和V部分所列形式的息票和附注),或按具体情况发行和交付 (或视情况而定,如果永久全球票据的背书被不当扣留或拒绝,且此类扣留或拒绝继续 在相关付款日期继续),则有权获得于兑换日或之后到期的任何付款。
在发行日期后40天的日期(“交换日期”) 当日或之后,本全球票据可全部或部分交换(免费),如定价补充条款所规定,(A)最终票据和(如果适用)优惠券和/或利爪(基础是所有适当的 细节已包括在该最终票据和(如果适用)优惠券和/或利爪及相关补充资料的基础上),定价补充条款中出现的条件已在此类最终票据上批注或附于其上)或(B)在相关结算系统的记录中记录的 永久全球票据中的权益(如果定价补充条款表明本全球票据拟成为新的全球票据)或(如果定价补充说明本全球票据不打算成为新的全球票据)永久全球票据,在任何一种情况下,在EuroClear和/或卢森堡Clearstream根据本全球票据的任何权益持有人的指示发出通知后,采用或基本上采用信托契约(连同其所附的定价附录)第二部分所载的形式,如果是最终的 票据,则须遵守定价附录中指定的通知期。
如已发行最终票据及(如适用)息票 及/或利爪以换取永久全球票据当时所代表的所有票据,则 本全球票据其后才可根据本协议条款 兑换最终票据及(如适用)息票及/或利爪。本全球钞票持票人可在伦敦银行营业的任何一天(星期六或星期日除外)兑换。
发行人应促使发行和交付最终票据 或永久全球票据的权益(视情况而定),并将 记录在相关结算系统的记录中,以换取已由欧洲结算公司或Clearstream提交给代理人的有关 的部分。卢森堡已从或就有权享有本全球票据所代表的特定面值票据的实益权益的人 (如其记录所示)收到了符合其要求的格式的非美国受益所有权证书。
99
在交换本全球票据时, 本全球票据应退还给代理人或按代理人的命令办理。发行人应满足下列条件:
(i) | 如果定价补充说明本全球票据旨在成为一种新的全球票据,则应在全部或部分本全球票据的交易所 上输入该兑换的详细信息按比例在相关结算系统的记录中,本全球票据所代表的票面金额应减去如此交换的本全球票据的票面金额;或 |
(Ii) | 如果定价补充说明本全球票据不打算是一种新的全球票据,则在 只交换部分全球票据的情况下,此类交换的详细信息应由发行人或其代表记入本协议的附表2中 ,本协议附表2中记录此类交换的相关空白处应由发行人或其代表签署,据此,本全球票据及其所代表的票据的面值应减去本全球票据的面值。本全球票据交换永久全球票据时,应由发行人或其代表 在永久全球票据的附表2中填写交换细节,并应在其附表2中记录此类交换的相关空白处 由发行人或其代表签名。 |
在上述整份全球票据交换之前,持票人(在下一段规定的规限下)在各方面(除非本文另有规定) 有权享有如同其为最终票据持票人的利益,以及信托契约第二附表第III、IV及V部(视何者适用而定)所载格式的相关息票及/或附注(如有)。
在EuroClear或Clearstream,卢森堡的记录中显示为持有本全球票据所代表的特定名义金额的票据的每个人(欧洲结算或Clearstream,卢森堡除外, 卢森堡),如持有本全球票据所代表的特定名义金额的票据(在这种情况下,欧洲结算或Clearstream出具的任何证书或其他文件在任何人的账户上, 卢森堡关于此类票据的名义金额,在任何目的下都是决定性的和具有约束力的 除明显错误的情况外),应由发行方处理[,担保人]1, 受托人、代理人及任何其他付款代理人作为该等票据名义金额的持有人,但就支付该等票据名义金额的本金及利息而言, 该等票据的本金及利息的支付除外,该等票据的权利须归属于该票据的发行人。[以及担保人]2,仅由本全球票据的持票人根据及受本全球票据及信托契约的条款所规限。
本全球票据受英国法律管辖,并应根据英国法律进行解释。
不是本全球票据当事人的人 无权根据1999年《合同(第三方权利)法》强制执行本全球票据的任何条款,但这不影响 除该法案之外存在或可用的第三方的任何权利或补救措施。
除非 由HSBC Bank plc作为代理进行认证,并且如果定价补充说明本全球票据是一种新的全球票据,并且(A)其持有方式将允许符合欧洲系统资格,或(B)适用的生效日期, 由相关结算系统指定为共同保管人的实体完成,则本全球票据将无效。
1仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入。
2仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入。
100
兹证明发行人已安排 本全球票据由其正式授权的人员以手工或传真方式签署。
发布日期为[].
[Rentokil初始PLC/Rentokil初始融资 B.V.]1
发信人: | ||
正式授权 |
身份验证 ,无追索权、保修或责任,由 | ||
汇丰银行 银行 | ||
作为 代理。 | ||
发信人: | ||
授权的 官员 |
[2在没有追索权、保修或责任的情况下由 | |
作为普通的 保险箱 | |
By: ] |
[价格补充表格或本合同附件价格补充中出现的相关信息。]
1 如适用,请删除。
2只有在定价补充 表明此全球票据旨在成为新全球票据的情况下,才应填写此表格。
101
附表一1
第一部分
利息支付
制作日期 |
付息日期 |
总金额 |
数额: |
确认 付款方式或日期 代表 发行商 | ||||
1只有在定价补充说明本全球票据不是新全球票据的情况下,才应填写附表1。
102
第II部
赎回
Date made |
总金额 |
数额: 已支付本金 |
其余名义上的 此数量 全局笔记 如下所示 赎回* |
确认 | ||||
*见第II或III部分或附表2中的最新记项,以确定这一数额。
103
第三部分
购买和取消
Date made |
部分名义金额 |
其余名义上的 |
购买确认书 | |||
*见第II或III部分或附表2中的最新记项,以确定这一数额。
104
附表二1
交易所
对于最终票据或永久全球票据
本全球票据的一部分已进行了以下交换,以换取最终票据或永久全球票据的一部分:
Date made |
这笔钱的名义金额 兑换的全球票据 最终说明或部分 永久的全球笔记 |
剩余名义金额 本全球票据的 在这样的交流之后* |
由或在上制作的记号 代表出库方 | |||
*见附表1第II或III部或本附表2内的最新记项,以厘定该款额。
1只有在定价补充说明本全球票据不是新的全球票据的情况下,才应填写附表2。
105
第II部
永久全球纸币的形式
[任何承担这一义务的美国人 都将受到美国所得税法的限制,包括美国国税法第165(J)条和1287(A)条规定的限制。]1
[Rentokil初始PLC
(“发行者”)
(根据英国法律注册为有限责任公司,注册号为5393279)]/
[Rentokil初始融资B.V.
(“发行者”)
(根据荷兰法律注册为有限责任公司,注册号为86229206)]2
无条件且不可撤销地保证
Rentokil初始PLC
(“担保人”)
(根据英国法律注册成立为有限责任公司,注册号为5393279)]3
永久全球钞票
本票据是一份永久性全球票据,涉及正式授权发行的发行人票据(“票据”),其面额、指定货币及指定面额均载于适用于票据的定价补充文件(“定价补充文件”)所述,其副本载于本文件附件。此处提及的条件应指由定价补充条款补充的《信托契约》第一附表(定义见下文)所载的《附注》的条款和条件,但如果上述条件的规定与定价补充条款中的信息有任何冲突,则以定价补充条款为准。
条件 中定义的词语在本全球笔记中使用时应具有相同的含义。
本全球票据的发行受条件及信托契约(经不时修订及/或补充及/或重述的信托契约)(日期为2022年6月9日,由Rentokil Initial plc、Rentokil Initial Finance B.V.及作为票据持有人受托人的HSBC Corporation Trust Company(UK)Limited)所规限,并受惠于该等条件及信托契约(经不时修订及/或补充及/或重述)。
对于收到的价值,根据条件和信托契约,发行人承诺在到期日和/或本全球票据代表的所有或任何票据根据条件和信托契约可能到期并应偿还的较早 日期向持票人支付。在每个上述日期,根据条件就该等票据支付的金额,并支付利息(如有) 本全球票据不时代表的面值,按条件和信托契约的规定计算和支付,连同根据条件和信托契约应支付的任何其他款项,在出示并在到期时将本全球票据交回代理人指定的办公室,地址为伦敦E14 5HQ加拿大广场8号,英国或根据条件为此目的而指定的其他指定的 办事处,或位于美国境外的任何其他付款代理人的指定办事处,其领土和财产(条件中规定的除外)由发行人就票据不时指定的 。
1如票据的原始到期日为365天或以下,请删除 。
2根据需要删除 。
3仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入 。
106
如果定价补充说明本全球票据旨在成为一种新的全球票据,则本全球票据和本全球票据所代表的票据的不时名义金额应为欧洲结算银行SA/NV(“欧洲结算”) 和Clearstream Banking,S.A.(“卢森堡Clearstream”,与欧洲结算一起称为“相关结算系统”)不时输入的记录中的总金额。相关结算系统的记录(本全球票据中的表述是指每个相关的结算系统为其客户保存的反映每个此类客户对票据的兴趣的记录)应为本全球票据所代表的票据名义金额的确凿证据 ,为此目的,相关结算系统 发布的关于本全球票据在任何时候所代表的票据的名义金额的声明(该声明应向持票人提供)应为相关全球票据系统当时记录的确凿证据。
如果定价补充说明本全球票据不打算作为新的全球票据,则本全球票据和本全球票据所代表的票据的不时面值应为《定价补充书》中所述的金额,如果较低,则为发行人或代表发行人在本协议附表一第二部分或第三部分或本协议附表二的相关栏中输入的最近一次输入的名义金额。
在就本全球票据所代表的任何票据进行赎回或支付利息,或购买和注销该票据时,发行人应促使:
(a) | 如果定价补充说明本全球票据拟为新全球票据,则应输入赎回、付款或购买 和注销(视情况而定)的细节按比例在相关结算系统的记录中,以及在输入任何此类条目后,记录在相关结算系统记录中并由本全球票据代表的票据的名义金额应减去如此赎回或购买并注销的票据的名义金额 ;或 |
(b) | 如果定价补充说明此 全球票据不打算成为新的全球票据,则此类赎回的详细信息、付款或购买和取消(视情况而定)应由发行人或其代表在本合同附表1中填写,并在本合同附表1中的相关空白处记录任何此类赎回,付款或购买和取消(视情况而定)应由出票人或其代表签署。于任何该等赎回或购买及注销时,本全球票据及该全球票据所代表的票据的面值应减去赎回或购买及注销该等票据的面值。 |
就本全球票据所代表的时间 到期的票据,应向本全球票据的持票人支付,如此支付的每一笔款项都将履行出票人的义务,任何未能记入上述记项的情况均不影响该项偿付。
107
如果本全球票据 所代表的票据在发行时由临时全球票据代表,则在用该临时全球票据交换本全球票据或其任何部分时,出票人应获得:
(I)如果定价补充说明 本全球票据旨在成为一种新的全球票据,则应在相关结算系统的记录中输入此类交换的详细信息,以便本全球票据所代表的票据的名义金额应增加如此交换的临时全球票据的名义金额;或
(Ii)如果定价补充说明 本全球票据不打算是一种新的全球票据,则此类兑换的细节应由发行人或其代表填写在本协议的附表2中 ,本协议附表2中记录此类兑换的相关空白处应由发行人或其代表签字,因此,本全球票据及其所代表的票据的面值应增加如此交换的临时全球票据的面值 。
本全球票据可以全部(免费) 全部(但不是部分)交换最终票据和(如果适用)符合信托契约第二附表第III、IV和V部分所列格式的优惠券和/或利爪(如果适用)(基础是所有适当的细节已包括在 此类最终票据和(如果适用)优惠券和/或利爪以及补充定价补充条款的相关信息的基础上),如适用的定价补充协议中所规定的:
(i) | 在欧洲结算或卢森堡Clearstream向代理人发出不少于60天的书面通知后(按照本全球票据的任何权益持有人的指示行事);或 |
(Ii) | 在发生Exchange事件时。 |
“交换事件” 意味着:
(1) | 违约事件已发生且仍在继续;或 |
(2) | 已通知发行方,欧洲结算银行和卢森堡Clearstream已连续停业14天(除节假日外,法定或非法定)或已宣布打算永久停止业务或事实上已这样做,且没有令受托人满意的后续结算系统可用;或 |
(3) | 发行人已经或将会承担不利的税务后果,而假若票据以最终形式发行,发行人的两名董事已向受托人发出一份表明此意的证明书,发行人将不会遭受该等不良税务后果。 |
如果本全球票据代表面额为 的票据,其面额由最小指定面额和以上较小金额的整数倍组成,则该票据只能在发生兑换事件时兑换为 最终票据。
如果此全局票据可在发生Exchange事件后 兑换:
(i) | 一旦发生此类交换事件,发行人将按照条件13及时通知票据持有人。 |
(Ii) | 欧洲结算和/或卢森堡Clearstream (按照本全球票据的任何权益持有人的指示行事)或受托人 可通知请求交换的代理,如果发生上述(3)所述的交换事件,发卡人也可以向要求更换的代理商发出通知。 |
108
任何此类交换应在通知中指定的日期进行,但不得超过代理商收到第一个相关通知之日起45天。
根据上述规定要求交换的第一份通知应就本全球票据所代表的票据总面值发行最终票据。
任何如上所述的兑换将由本全球票据的持票人在伦敦银行营业的任何一天(星期六或星期日除外)进行。
交换本全球票据时发行的最终票据的总面值 将等于本全球票据的总面值。在将本全球票据兑换为最终票据后,本全球票据应交回代理人或按代理人的指示交出。
在上述交换整份全球票据之前,持票人(在下一段规定的规限下)在各方面均有权享有信托契约第二附表第III、IV及V部(视何者适用而定)所载形式的最终票据持有人及亲属、息票及/或附注(如有)的同等利益 。
在EuroClear或Clearstream,卢森堡的记录中显示为持有本全球票据所代表的特定名义金额的票据的每个人(欧洲结算或Clearstream,卢森堡除外, 卢森堡),如持有本全球票据所代表的特定名义金额的票据(在这种情况下,欧洲结算或Clearstream出具的任何证书或其他文件在任何人的账户上, 卢森堡关于此类票据的名义金额,在任何目的下都是决定性的和具有约束力的 除明显错误的情况外),应由发行方处理[,担保人]1, 受托人、代理人及任何其他付款代理人作为该等票据名义金额的持有人,但就支付该等票据名义金额的本金及利息而言, 该等票据的本金及利息的支付除外,该等票据的权利须归属于该票据的发行人。[以及担保人]2,仅由本全球票据的持票人根据及受本全球票据及信托契约的条款所规限。
本全球票据受英国法律管辖,并应根据英国法律进行解释。
不是本全球票据当事人的人 无权根据1999年《合同(第三方权利)法》强制执行本全球票据的任何条款,但这不影响 除该法案之外存在或可用的第三方的任何权利或补救措施。
除非 由HSBC Bank plc作为代理进行认证,并且如果定价补充说明本全球票据拟为新的全球票据,且(A)该新全球票据的持有方式将允许欧元系统符合资格,或(B)适用的生效日期, 由相关结算系统指定为共同保管人的实体完成,则该全球票据将不会生效。
1 仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入。
2仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入。
109
兹证明,出票人已安排本全球票据由其正式授权的人员手动或传真签署。
发布日期为[].
[Rentokil初始PLC/Rentokil初始融资 B.V.]1
发信人: | ||
正式授权 |
身份验证 ,无追索权、保修或责任,由 | ||
汇丰银行 银行 | ||
作为 代理。 | ||
发信人: | ||
授权的 官员 |
[2在没有追索权、保修或责任的情况下由 | |
作为普通的 保险箱 | |
By: ] |
[价格补充表格或本合同附件价格补充中出现的相关信息。]
1根据需要删除 。
2只有在定价补充 表明此全球票据旨在成为新全球票据的情况下,才应填写此表格。
110
附表一1
第一部分
利息支付
制作日期 |
付息日期 |
总金额 |
数额: |
确认 付款方式或日期 代表 发行商 | ||||
1只有在定价补充说明本全球票据不是新全球票据的情况下,才应填写附表1。
111
第II部
赎回
Date made |
总金额 |
数额: 已支付本金 |
其余名义上的 此数量 全局笔记 如下所示 赎回* |
确认 | ||||
*见第II或III部分或附表2中的最新记项,以确定这一数额。
112
第三部分
购买和取消
Date made |
Part
of nominal amount |
Remaining
nominal |
Confirmation
of purchase | |||
*见第II或III部分或附表2中的最新记项,以确定这一数额。
113
附表二1
临时全球票据中的利益交换 最初代表此全球票据中的利息票据
临时全球票据进行了以下利益交换 最初代表本全球票据的利息票据:
Date made |
的名义金额 临时全局 开始时注意 代表备注 换取利益 此全球笔记中的 |
这笔钱的名义金额 全局笔记 以下 这样的交流* |
由以下人员制作 或代表 发行者 | |||
*见附表1第II或III部或本附表2内的最新记项,以厘定该款额。
1只有在定价补充说明本全球票据不是新的全球票据的情况下,才应填写附表2。
114
第三部分
最终通知的格式
[任何承担这一义务的美国人 都将受到美国所得税法的限制,包括美国国税法第165(J)条和1287(A)条规定的限制。]1
[Rentokil初始PLC
(“发行者”)
(根据英国法律注册为有限责任公司,注册号为5393279)]/
[Rentokil初始融资B.V.
(“发行者”)
(根据荷兰法律注册为有限责任公司,注册号为86229206)]2
无条件且不可撤销地保证
Rentokil初始PLC
(“担保人”)
(根据英国法律注册成立为有限责任公司,注册号为5393279)]3
[指明的货币和分批的名义金额]
到期票据
[到期日]
本说明是 的系列说明之一[指定货币和指定面额]每份发行人(“票据”)。此处提及的条件 应指条款和条件[在此背书/列于《信托契约》(定义见下文)附表1,该《信托契据》应以引用的方式并入本文,并具有如同本文所述的效力]根据本协议批注的定价补充条款(“定价补充条款”)中的相关信息,但如果上述条件的规定与定价补充条款中的此类信息有任何冲突,则以此类信息为准。
条件 中定义的词语在本说明中使用时应具有相同的含义。
本票据的发行受条件及信托契约(经不时修改及/或补充及/或重述的信托契约)日期为“信托 契约”的条件及信托契约的影响[•]由Rentokil Initial plc、Rentokil Initial Finance B.V.及汇丰企业信托有限公司(英国)有限公司作为票据持有人的受托人订立。
对于收到的价值,发行人根据条件和信托契约承诺在到期日或根据条件和信托契约本票据可能到期并应偿还的较早日期 向持票人支付赎回本票据时应支付的金额,以及支付根据条件和信托契约计算和应付的本票据面值的利息(如有)以及根据条件和信托契约应支付的任何其他款项。
本票据只有经汇丰银行作为代理人进行认证后方可生效。
1 | 删除票据的原始到期日为365天或更短的部分。 |
2 | 删除适当的内容 |
3 | 仅在Rentokil Initial Finance B.V.为发行方的位置插入。 |
115
兹证明本附注已代表出票人签立。
发布日期为[].
[Rentokil 初始PLC]/[Rentokil初始融资B.V.]1 | ||
发信人: | ||
正式授权 | ||
身份验证 ,无追索权、责任或保修 | ||
汇丰银行(HSBC) | ||
作为 代理。 | ||
发信人: | ||
授权的 官员 |
[价格补充表格或本合同附件价格补充中出现的相关信息。]
1如适用,请删除。
116
[条件]
[条件须为本信托契据附表1所列条件或发行人、代理人、受托人及有关交易商同意的其他形式,但如非有关证券交易所要求,则不得背书。]
117
定价补充资料
[在此列出相关信息的正文,以补充与附注相关的定价补充条款]
118
第四部分
代用券的格式
[优惠券面孔]
[任何承担这一义务的美国人 都将受到美国所得税法的限制,包括美国国税法第165(J)条和1287(A)条规定的限制。]1
[Rentokil初始PLC/Rentokil初始融资 B.V.]2
(《发行者》)
[指明的货币和分批的名义金额]
到期票据
[到期日]
系列编号[]
[与面额为 的纸币有关的息票[指定货币和指定面额]].3
A部
[对于固定利率票据: | ||
票面金额为持票人,面额可另行转让,并受上述票据的条款及条件规限。 |
优惠券 [] 到期日期[], []] |
B部分
[对于浮动利率票据: | ||
根据上述附注所批注、附连或以参考方式并入上述附注内的条款及条件而支付的应付款项的息票[付息日期 落在[][]/[]]. |
||
本券以持票人为付款人,可另行转让,并受有关条款及条件所规限,在到期日前即告失效。] |
1 | 如票据的原始到期日为一年或以下,请删除 。 |
2 | Delete as applicable. |
3 | 删除 所有面额相同的票据。 |
119
第五部分
塔龙的形态
[塔龙的面孔]
[任何承担这一义务的美国人 都将受到美国所得税法的限制,包括美国国税法第165(J)条和1287(A)条规定的限制。]1
[Rentokil初始PLC]/[Rentokil初始融资 B.V.]2
(《发行者》)
[指明的货币和分批的名义金额]
到期票据
[到期日]
系列编号[]
[爪子属于面额为 的纸币的[指定货币和指定面额]]3
时断时续[] 更多优惠券[和更远的魔爪]4附注 在出示和交出本塔龙时,将在本塔龙的背面所列的任何付款代理商的指定办事处(和/或任何其他或更多付款代理商和/或指定的办事处,可能不时被正式任命并通知票据持有人)签发该票据。
在某些情况下,根据本爪子所附附注上的条款和条件,本爪子可能会失效。
1 | 删除票据的原始到期日为365天或更短的部分。 |
2 | 如适用,请删除。 |
3 | 删去所有面额相同的票据。 |
4 | 不需要在最后一张优惠券上。 |
120
[优惠券和魔咒的反转]
代理人
汇丰银行
加拿大广场8号
伦敦E14 5HQ
英国
其他付费代理
汇丰欧洲大陆
大运河广场1号
大运河港湾
都柏林2
D02 P820
爱尔兰
及/或发行人不时正式委任并已向票据持有人发出有关通知的其他或其他代理人或其他付款代理人及/或指定办事处。
121
附表3
票据持有人会议的规定
1. | (A)除文意另有所指外,本附表中使用的下列词句应具有下列含义: |
(i) | “另类结算系统”指除欧洲结算或卢森堡Clearstream以外的任何结算系统(包括但不限于存托信托公司(“DTC”)); |
(Ii) | “整体表决指示”指由付款代理人出具并注明日期的英文文件: |
(a) | 兹证明票据(无论是最终形式的票据还是由全球票据代表的票据)已存放于该付款代理人处,或(令该付款代理人满意)已按其命令持有或(令该付款代理人满意的)存放在结算系统的帐户内,且除非出现下列情况,否则不会停止如此存放、持有或冻结票据,且该票据不会停止存放、持有或冻结: |
(1) | 该文件中规定的会议或任何延期会议的结束; 和 |
(2) | 在召开上述会议或任何延会前不少于48小时,向付款代理人交出收据,收据由付款代理人就每一张将予解除的缴存票据或(视情况需要而定)该票据或该等票据终止,付款代理人同意按其命令或在其控制或阻止下持有,并由付款代理人根据本条例第17段向出票人发出通知,对整体表决指示作出必要的修订; |
(b) | 兹证明,该等票据的每名持有人均已指示该付款代理人,如此存放、持有或阻止的一张或多张票据所属的投票,应以与该决议或其任何延会有关的特定方式投下,且所有该等指示均在该会议或其任何延会召开前48小时开始,并在该会议或其任何延会结束或延期时结束。 |
(c) | 如此存放、持有或封存的票据的本金总额,列明就每项该等决议案而言,分别为已获上述指示的决议案应投赞成票的决议案与已获指示应投反对票的决议案;及 |
122
(d) | 该等文件所指名的一名或多名人士(下称“委托书”)获该付款代理人授权及指示,按照该文件所载的上述(C)项所述指示,投票属于该文件所列票据; |
(Iii) | “清算系统”指欧洲结算系统和/或卢森堡的Clearstream,并在任何票据方面包括代表其持有该票据或作为票据持票人或持票人的任何清算系统,在这两种情况下 单独或与任何其他结算系统联合。为免生疑问,信托契约第1(B)(V)款的规定适用于本定义; |
(Iv) | “电子同意”具有第23段所规定的含义; |
(v) | “电子平台”是指任何形式的电话或电子平台或设施,包括但不限于电话、视频会议和应用技术系统; |
(Vi) | “混合会议”是指发行人、担保人或受托人根据本时间表召开的实体会议和虚拟会议的综合会议,与会者可在会议通知中指明的实际地点或通过电子平台出席会议; |
(Vii) | “会议”系指发行人、担保人或受托人根据本时间表召开的会议,不论是以实体会议、虚拟会议或混合会议形式举行; |
(Viii) | “实际会议”是指在会议通知中指明的实际地点亲自出席的任何会议; |
(Ix) | “出席”是指亲自出席实体会议或混合会议, 或能够参加或参加通过电子平台举行的虚拟会议或混合会议; |
(x) | “虚拟会议”是指通过电子平台举行的任何会议; |
(Xi) | “投票证书”是指由付款代理人签发的英文证书,并注明日期: |
(a) | 在此日期,已将票据(无论是最终形式的票据还是由全球票据代表的且不是已就该表决证书或其任何续会中指定的会议发出整体表决指示且尚未结清的票据)交存至该付款代理人,或(令该付款代理人满意的)根据其命令或在其控制下或在结算系统的帐户中冻结的票据,且在下列情况首次发生之前,不会停止如此存放、持有或冻结该票据: |
(1) | 该证书中规定的会议结束或任何延期的会议结束; 和 |
(2) | 将该证明书交回发出证明书的付款代理人;及 |
123
(b) | 持证人有权出席该会议及任何延会,并就该证书所代表的记录 投票; |
(Xii) | “书面决议”是指由100%未偿还票据的持有人签署的书面决议。 未偿还票据的名义金额,该书面决议可载于一份文件或多份类似格式的文件中,每份文件均由一名或多名票据持有人或其代表签署(并受第23段另有规定的规限); |
(Xiii) | “24小时”是指一段24小时的时间,包括银行在有关会议召开地点和付款代理人设有指定办事处的每个地点营业的一天的全部或部分时间(为此目的,不考虑将举行会议的日期),该期限应延长 一段时间,或在必要时延长更多的24小时,直至包括上述银行在上述所有地点营业的全部或部分时间;以及 |
(Xiv) | “48小时”是指48小时,包括银行在有关会议召开地点和付款代理人指定办事处的每个地点营业的两天的全部或部分时间(为此目的,不考虑将举行会议的日期),该期限应延长一个时间段,或在必要时延长24小时,直至上述两天的全部或部分时间包括在上述所有地点的银行营业时间内。 |
(B) | 票据的持有者(无论是以最终形式或由全球票据代表)可从付款代理人获得有关该票据的表决证书,或要求付款代理人就该票据发出集体表决指示,方法是将该票据存放于该付款代理人处,或(令该付款代理人满意的情况下)该票据按其顺序持有或受其控制,或在结算系统的账户中被冻结。在每一种情况下,在相关会议的指定时间 之前不少于48小时,按照上文(A)(I)(A)或(A)(Ii)(A)分段(视情况而定)所述的条款,并(如属整体投票)指示该付款代理人遵守上文(A)(Ii)(B)分段所述的意思。就有关会议或续会而言,任何投票证书持有人或任何集体投票指示所指名的受委代表应被视为与该等投票证书或集体投票指示有关的票据的持有人,而存放该等票据的付款代理人或持有该票据的人士按该付款代理人的命令或在该付款代理人的命令或控制下持有该票据,则就该等目的而言,应视为该等票据的持有人。 |
124
2. | 有关发行人或(如属担保票据)担保人或受托人可于任何时间 及有关发行人在持有当其时未偿还票据面值不少于二十分之一的持有人以英文签署的书面要求下,召开票据持有人会议,如有关发行人在召开会议期间违约 七天,则受托人或申索人可召开会议。每次实体会议应在受托人批准的时间和地点举行。每一次虚拟会议应通过电子平台并在受托人批准的时间举行。每一次混合会议应在时间和地点通过受托人批准的电子平台举行。 |
3. | 至少21天的通知(不包括发出通知的日期和召开会议的日期),说明会议的日期、时间和举行方式,如果将举行实物会议或混合会议,则应在 这些持有人举行任何会议之前,以条件13规定的方式将会议地点发给相关会议的持有人。该通知应为英文,应概述拟于其召开的会议上处理的事务的性质,但(特别决议案除外)无须在该通知中指明拟提呈的任何决议案的条款。该通知应包括如下声明(如适用),即可在会议指定时间前不少于48小时将票据存入付款代理人或(令其满意的) 按其命令或在其控制下或被冻结在结算系统的帐户中,以获取投票证 或指定代表。通知的副本应邮寄给受托人(除非会议由受托人召集)、 相关出票人(除非会议由相关出票人召集)和(如属担保票据)给担保人(除非 会议由担保人召集)。关于虚拟会议或混合会议,每份此类通知应列明第25段要求的其他和进一步的细节。 |
4. | 由受托人以书面提名的人士(可以但不一定是记名持有人)有权 主持有关会议或其续会,但如无作出该项提名,或如在任何会议或续会上获提名的人士未能于指定举行会议或续会的时间后15分钟内出席,则出席的 发票持有人须在他们当中选出一人担任主席,否则有关发行人可委任一名主席。休会会议的主席不需要与休会会议的主席是同一人。 |
5. | 在任何该等会议上,一名或多名出席人士持有最终票据或投票权证书或为 受委代表,并持有或代表当时未偿还票据面值总额不少于面值二十分之一的 应构成处理事务的法定人数(特别决议案除外),而任何会议上不得处理任何事务(选出主席除外),除非在有关事务开始时有所需法定人数出席。任何该等会议通过特别决议案的法定人数(须符合以下规定)为 一名或多名出席人士,持有最终票据或投票权证书,或作为受委代表,合共持有或代表超过50%的股份。按当其时未偿还票据的面值计算,但在任何会议上,如 的事务包括下列任何事项(除第19(B)条另有规定外,每项事项只可在 以非常决议批准后才能进行): |
(i) | 减少或取消应付款项,或(如适用)修改计算应付款项的方法,或修改应付款项的计算方法,或在适用的情况下,修改就票据的任何本金或利息的计算方法 ,但受托人认为该等修改势必导致增加的除外; |
125
(Ii) | 更改支付票据和息票所使用的货币; |
(Iii) | 更改通过非常决议所需的多数; |
(Iv) | 批准下文第18(I)段所述的任何此类计划或建议; |
(v) | 修改担保;以及 |
(Vi) | 修改本但书或下文第6款的但书; |
法定人数为持有最终票据或投票权证书或受委代表并合共持有或代表当时未偿还票据面值不少于三分之二 的一名或多名出席人士。
6. | 如在任何该等会议的指定时间后15分钟(或主席可能决定的不超过30分钟的较长期间)内,任何特定业务的处理未有法定人数出席,则在不影响处理有法定人数的业务(如有)的情况下,如会议应票据持有人的要求而召开 ,则该会议须予解散。在任何其他情况下,大会须延期至下周的同一天(或如该日为公众假期 下一个营业日),在同一时间举行,并在同一地点(如属实体会议或混合会议)举行(如属拟提出特别决议案的会议,则延期至不少于13整天但不超过42整天)。如在任何延会的指定时间后15分钟内(或主席所决定的不超过30分钟的较长期间)内(或主席所决定的不超过30分钟的较长期间),处理任何特定事务的法定人数不足,则在不影响有法定人数的事务(如有的话)的情况下,主席可(经受托人批准)解散该会议,或将会议延期一段不少于13整天(但不设最多日数)的期间,以及由主席在该延期会议上或之后指定并经受托人批准的时间、地点或举行方式。, 而这一句的规定适用于所有进一步延期的此类会议。在任何续会的 会议上,一名或多名出席会议的人士(不论他们如此持有或代表的票据的面值是多少)应构成法定人数,并有权通过任何特别决议案或其他决议案,并有权决定所有本可在举行休会的会议上妥善处理的事项 如出席所需的法定人数,则在任何续会的会议上,处理由但书所指明的任何事项组成的事务的法定人数根据上文第5段,须有一名或多名人士出席,持有最终票据或有投票权的证书,或作为代理人持有或代表当时未偿还票据面值总额不少于三分之一的 。 |
7. | 将提交特别决议案的任何续会的通知应以与原会议通知相同的方式 发出,但如上文第3段中的21条被10条取代,且该通知应载明相关的法定人数。在符合上述规定的情况下,无须就延会发出任何通知。 |
126
8. | 于只以实体会议形式举行的会议上,提交予该会议的每项问题应首先以举手方式作出决定,如票数均等,主席除有权投决定票外,在举手表决及投票表决时均有权投下一票或多票(如有)。在虚拟会议或混合会议上,交付会议表决的决议应根据第27段以投票方式表决,任何此类投票将被视为在指定举行与其相关的 会议的时间被视为已被有效要求。 |
9. | 在任何会议上,除非(在宣布举手结果之前或之后)主席、有关发票人、担保人(如属担保票据)要求以投票方式表决,受托人或任何持有最终票据或表决证书的出席人士或受委代表(不论其所持有或代表的票据面值为何),如 主席宣布某项决议案已获特定多数通过或失去或未获特定多数通过,即为该事实的确证,而无须证明赞成或反对该决议案的票数或比例。 |
10. | 在下文第12段的规限下,如在任何该等会议上被要求以投票方式表决,则须按主席指示的方式及在主席指示的延会后按下文规定的方式及规限进行,而该 表决结果应视为要求以投票方式表决的会议于投票表决日期的决议。要求以投票方式表决的 不应阻止会议继续进行,以处理除要求以投票方式表决的议案以外的任何事务。 |
11. | 主席可经任何该等会议同意(如获其指示),将会议延期至任何时间及地点,但在任何续会上不得处理任何事务,但如该等事务可能已在举行会议的会议上合法处理(但因缺乏所需法定人数),则不在此限。 |
12. | 在任何此类会议上就选举主席或任何休会问题 要求进行的任何投票均应在会议上进行,不得延期。 |
13. | 受托人及其律师和作为此等票据的受托人的任何董事、公司的高级职员或雇员以及有关发行人的任何董事或高级职员或(如属担保票据)担保人及其 律师和获受托人授权的任何其他人士均可出席任何会议并发言。除上述情况外,但 在不影响第1条“未清偿”定义的但书的情况下,任何人士均无权出席、参与及发言,亦无权于任何票据持有人大会上投票或与其他人士一起要求召开该等大会或行使第9(B)条或第9条条件赋予票据持有人的权利,除非他出示其持有人所持有的最终票据或最终票据,或持有投票证书或作为代表。任何人士均无权在任何会议上就有关发行人、有关发行人或其任何附属公司、发行人或担保人的任何控股公司或该控股公司的任何附属公司所持有、为其利益或代表其持有的票据 投票。 本章程并不阻止任何整体投票指示所指名的任何代表成为有关发行人或担保人的董事、高级职员或代表 ,或与有关发行人或担保人有其他联系。 |
127
14. | 在任何会议上,除本条例第13段所规定者外: |
(A) | 举手表决时,凡亲自出席并出示最终票据或表决证书或代表的人均有一票投票权;及 |
(B) | 以投票方式表决时,每位到场人士可就每1欧元或受托人行使绝对酌情决定权所规定的其他 金额(或如属以另一货币计值的票据持有人会议,则以受托人行使绝对酌情决定权所规定的其他货币的款额)就如此制作或代表的最终 票据的面值投一票。 |
在不影响任何集体投票指示中指定的代理人的义务的情况下,任何有权投一票以上的人不必使用其所有选票或以相同方式投出其有权投的所有选票。
15. | 在任何集体投票指示中指定的代理人不必是票据持有人。 |
16. | 每份整体表决指示连同(如受托人要求)受托人信纳其代表有关付款代理人妥为执行的证明,以及每份委托书,须由有关付款代理人 在指定举行会议或延会的时间前不少于24小时交存于受托人批准的地点,在指定举行会议或延会的时间 之前,指定的代表拟进行表决,否则整笔表决指示不得视为有效,除非会议主席在该会议或其休会进行前另作决定。每项集体投票指示的经公证认证的副本须(如受托人要求)于会议或其续会开始前交存受托人,但受托人并无责任因此而调查或关注任何该等集体投票指示所指名的代表的有效性或授权。 |
17. | 根据整体表决指示的条款作出的任何表决,即使该整体表决指示或签立该指示所依据的任何相关票据持有人指示已被撤销或修订, 仍属有效,惟有关发行人在其注册办事处(或受托人为此目的而可能要求或批准的其他地点)于指定举行采用该整体表决指示的大会或其续会的时间前24小时,并未收到有关付款代理人有关撤销或修订的书面通知。 |
18. | 除上文赋予的权力外,票据持有人还应拥有下列权力,只有通过非常决议才能行使(如召开会议,则须遵守上文第5段和第6段所载有关法定人数的规定),即: |
(A) | 有权批准有关发行人、担保人、受托人、任何委任人、票据持有人及债券持有人或其中任何一人之间建议作出的任何妥协或安排。 |
(B) | 有权就受托人、任何委任人、票据持有人、联票持有人、相关发行人或担保人的权利或针对他们的任何其他人或他们的任何财产批准任何废除、修改、妥协或安排,不论该等权利是否根据此等条款而产生。 |
(C) | 同意由相关发行人、担保人、受托人或任何票据持有人提出的对本合同条款的任何修改的权力。 |
128
(D) | 授权或制裁的权力,根据本文件的规定,必须由非常决议给予。 |
(E) | 有权委任任何人士(不论票据持有人或非票据持有人)为代表票据持有人利益的一个或多个委员会,并授予该等委员会任何权力或酌情决定权,而票据持有人本人可藉非常决议案行使该等权力或酌情权。 |
(F) | 批准某人被委任为受托人的权力,以及罢免当其时任何一名或多於一名受托人的权力。 |
(G) | 有权解除或免除受托人和/或任何受委任人就受托人和/或该受委任人根据本条款可能负有责任的任何 行为或不作为所负的所有责任。 |
(H) | 授权受托人及/或任何受委任人同意及签立及作出为执行及实施任何特别决议案所需的一切契据、文书、 作为及事情。 |
(I) | 批准以有关发行人或任何其他已成立或将成立的公司的股份、股额、票据、债券、债权证、债权股证及/或其他债务及/或证券作为交换或出售票据的计划或建议,或将票据转换为票据或注销票据的权力,或为或变成或以现金为代价的任何计划或建议,或部分为或变成或以该等股份、股额、票据、债券、债权证为代价的计划或建议债券股证及/或其他债务 及/或上述有价证券,部分为现金或成为现金或以现金作为代价。 |
19. | 票据持有人根据此等细则通过的任何决议案,对所有 票据持有人(不论是否出席任何会议,亦不论是否参与投票)及所有联席会议持有人均具约束力,并须据此生效,而任何该等决议案的通过,应为有关情况 有理由通过的确证。债券持有人正式审议的任何决议案的表决结果通知,应由有关发行人在知悉投票结果后14天内根据条件13予以公布,但该通知的未刊登 不得使该结果无效。 |
20. | 在本文件中使用的“非常决议”一词是指(A)根据本文件正式召开和举行的票据持有人会议上以不少于四分之三的人举手表决或(如投票表决)不少于四分之三的多数人正式要求以投票方式表决的多数票通过的决议;或(B)书面决议案;或(C)电子同意。 |
21. | 债券持有人每次会议的所有决议案及议事程序的会议纪录均须由有关发行人不时为此目的而订立及载入簿册,而上述任何有关会议纪录如声称由通过该等决议案或议事程序的会议的主席签署,即为会议所载事项的确证,而直至相反证明成立为止,所有已作出会议纪录的该等会议应被视为已妥为召开及召开,而在该会议上通过的所有决议案或处理的议事程序均应视为已正式通过或处理。 |
129
22. | (A) | 如有关发行人已发行并持有多于一个系列的未偿还票据,则本附表的前述条文 须经下列修改后有效: |
(i) | 受托人认为只影响一个系列债券的决议,如果在该系列债券持有人的另一次会议上(或以单独的书面决议或以单独的电子同意)通过,应被视为已正式通过; |
(Ii) | 受托人认为影响一个以上系列票据的决议,但不会引起任何受影响系列票据持有人之间的利益冲突,如果在所有受影响系列票据持有人的单一会议上通过(或以单一书面决议或单一电子同意通过),应被视为已正式通过; |
(Iii) | 如受托人认为任何决议影响多于一个系列的债券,并导致 受影响的一个系列或一组系列的债券持有人与 另一系列或另一组受影响的系列的债券持有人之间出现利益冲突,则只有在受影响的每个系列或系列的债券的持有人分别举行会议(或以单独的书面决议或以不同的电子意见书)通过的情况下,该决议才当作已妥为通过;及 |
(Iv) | 对于所有该等会议,本附表的所有前述条文均须作必要的变通适用 ,犹如其内凡提及票据及票据持有人,即指有关系列或该系列的票据或该等票据的持有人(视属何情况而定)一样。 |
(B) | 如果有关出票人在任何一种以上货币的票据持有人会议上发行并有不以欧元计价的未偿还票据,则此类票据的面值应(I)就上文第2款的目的而言,按受托人指定的将有关货币兑换成欧元的银行在相关发行人收到书面申请的前一个交易日的第七个交易日的即期汇率以欧元等值;(Ii)就第5款而言,上述第6及14条(不论就该会议或任何延会 或因此而产生的任何投票表决而言)须于该会议日期前第七个交易日按该即期汇率计算相等。在此 情况下,在任何投票中,每位出席者将对其持有或代表的票据面值的每1欧元(或受托人根据其绝对酌情决定权规定的其他欧元金额)投一票。 |
23. | 在符合以下语句的情况下,书面决议可包含在一份文件或多份类似形式的文件中,每份文件均由一名或多名票据持有人或其代表签署。 |
只要票据以全球票据的形式代表EuroClear、Clearstream、卢森堡或另类结算系统中的一个或多个持有,则对于发行人、担保人或受托人提出的任何决议:
130
(A) | 电子同意:如有关发行人、担保人或受托人(视属何情况而定)提出的决议案条款已按以下第(Br)分段及/或(Ii)分段的规定,通过有关结算系统通知票据持有人,则每名有关发行人,担保人和受托人有权在相关日期(定义见下文)收盘前,由持有不少于四分之三未偿还票据面值(“所需比例”)的持有人或其代表,根据有关结算系统的电子通讯系统,以电子同意的方式,向代理人或另一指定代理人及/或受托人作出 批准该决议。以这种方式通过的任何决议应对所有票据持有人和票据持有人具有约束力,即使相关同意或指示被证明是有缺陷的。相关发行人、担保人或受托人均不对任何人承担任何责任或责任。 |
(i) | 当建议以电子同意方式通过决议案时,应通过相关结算系统向票据持有人发出至少10天的 通知(不包括发出通知之日和计算肯定同意之日)。通知须详细列明票据持有人 可就建议决议案给予同意的方式(如适用,包括在相关结算系统内封禁其账户),以及必须在收到同意的时间及日期(“相关日期”)前,方可有效地给予同意,在每种情况下均须遵守及符合有关结算系统的运作规则及程序。 |
(Ii) | 如果在首次计算关于电子同意的同意的相关日期, 此类同意不代表所需的比例,则在提出该决议的一方(“提议人”)确定的情况下,该决议应被视为无效。这一决定应以书面形式通知这些 提示的另一方。此外,提名人亦可向票据持有人发出另一份通知,表示决议案将于与受托人(除非受托人为提名人)同意的日期及期间内再次提出。该通知必须告知通知持有人 未收到关于原始决议和上文(I)分段规定的信息的充分同意。 为进一步通知的目的,对“相关日期”的提及应相应解释。 |
为免生疑问,电子同意仅可用于发行人、担保人或受托人提出的决议,而该决议当时不是根据上文第2款有效召开的会议的主题,除非该会议已被或将被取消或解散;以及
(B) | 书面决议:在未寻求电子同意的情况下,为确定书面决议是否已有效通过,有关发行人、担保人和受托人应有权依赖结算系统中享有该全球票据权利的账户持有人直接向相关发行人、担保人和/或受托人(视情况而定)发出的同意书或书面指示,和/或如果账户持有人代表另一人持有任何该等权利,根据最终实益持有该权利的人的书面同意或书面指示 ,无论该受益人是直接与账户持有人持有还是通过一个或多个中间人持有,且在每种情况下,相关发行人、担保人和/或受托人均已获得商业上合理的证据以确定该持有的有效性,并已采取合理步骤确保在给予该同意或指示之后以及在该同意或指示生效或实施之前,该持有不会改变。以这种方式通过的任何决议对所有票据持有人和票据持有人具有约束力,即使相关同意或指示被证明是有缺陷的。如本段所述,“商业上合理的证据”包括由EuroClear、Clearstream、卢森堡或任何其他相关的替代结算系统出具的、和/或由其中的账户持有人或持有链中的中介机构出具的与持有票据权益有关的任何证书或其他文件。在没有明显错误的情况下,任何此类证书或其他文件应, 具有决定性,对所有目的都具有约束力。任何此类证书或其他文件可以包括由相关结算系统(包括欧洲结算公司的Easyway或Clearstream、卢森堡的Xact Web门户网站)按照其通常程序提供的任何形式的声明或打印出的电子记录 ,其中清楚地 确定了票据的特定本金或名义金额的账户持有人以及持有的金额。相关发行人、担保人或受托人不会因已接受或未拒绝任何看来是由任何此等人士签发并其后被发现为伪造或不真实的证书或其他文件而对任何 人负法律责任。 |
131
书面决议和/或电子同意应作为非常决议生效。电子同意将对所有票据持有人、配对持有人和人才持有人具有约束力,无论他们是否参与了此类电子同意。
24. | 在本细则所有其他条文的规限下,受托人可在未经票据持有人同意的情况下,(I)同意有关发行人或(如属担保票据)担保人就会议的举行及出席及表决制定进一步的规定,或(Ii)规定有关会议的举行及出席及表决的进一步规定,如受托人认为该等规定对票据持有人的利益并无重大损害 。该等规例可包括(但不限于)受托人认为合理的规定 ,以确定声称根据此等文件提出要求的人士有权提出要求,并以投票证或集体投票指示的形式作出规定,以确定声称出席会议或在会上投票的人士有权这样做及/或协助举行虚拟会议或混合会议。 |
适用于虚拟会议和/或混合会议的其他规定
25. | 相关发行人、(如为担保票据)担保人(在每种情况下,均经受托人 事先批准)或受托人可全权酌情决定举行虚拟会议或混合会议,在此情况下,应 提供票据持有人或其代表或代理人出席会议、参与会议和/或在会上发言的详细方式,包括将使用的电子平台。 |
26. | 在不影响第13段的情况下,相关发行人、担保人 或主席或受托人可酌情作出必要的任何安排和施加任何要求或限制,以确保识别有资格参加虚拟会议或混合会议的人员,并确保电子平台的适用性。所有需要通过电子平台在虚拟会议或为虚拟会议目的而举行的人员之间或通过电子平台出席混合会议的人员(无论以何种身份)之间传递的文件应通过电子邮件(或受托人批准的其他电子通信媒介 )进行传递,但相关发行人或担保人或其代理人应单独负责促进所有此类文件的分发,除非会议由受托人召集。 |
132
27. | 提交虚拟会议或混合会议的所有决议应根据上文第8、10和12段以投票方式进行表决。 |
28. | 寻求通过电子平台出席、参加、发言或加入虚拟会议或混合会议的人员应负责确保他们能够访问必要的设施(包括但不限于IT 系统、设备和连接)。 |
29. | 在确定人员是否通过电子平台出席、参与或加入虚拟会议或混合会议时,出席该会议的任何一个或多个人员是否与 彼此处于相同的物理位置或他们如何相互交流都无关紧要。 |
30. | 一个或多个实际位置不同的人员可以参加虚拟会议或混合会议,如果他们的情况是,如果他们有(或将有)在该会议上发言或投票的权利,他们 就能够(或将能够)行使这些权利。 |
31. | 在仅通过电子平台召开虚拟会议或混合会议的情况下, 会议主席保留采取主席绝对酌情决定的步骤以避免或最大限度地减少会议中断的权利,这些步骤可包括(但不限于)在主席决定的时间段内静音与造成此类 中断的人员的会议的电子连接。 |
32. | 如果某人 能够按照本时间表的相关规定在会议期间与所有出席会议的人员进行沟通,则该人能够行使在虚拟会议或混合会议上发言的权利。 |
33. | 在下列情况下,个人可以在虚拟会议或混合会议上行使投票权: |
33.1 | 该人能够在会议期间就会议上付诸表决的决议进行表决;以及 |
33.2 | 在确定此类决议是否与有权在该会议上投票的所有其他出席者的投票同时通过时,可考虑该人的投票。 |
34. | 对于任何虚拟会议或混合会议所使用的电子平台的选择或安全,或任何虚拟会议或混合会议的可访问性或连接性,或无法访问或连接任何虚拟会议或混合会议,受托人不对相关发行人、担保人或任何其他人员负责或承担责任 ,尽管受托人可能已向相关发行人和/或担保人提供了任何批准。 |
133
已执行作为 一个契据 | ) | |||
Rentokil初始PLC | ) | |||
执行人: | ) | |||
和 | ) | 董事 | ||
董事/秘书 | ||||
已执行作为 一个契据 | ) | |||
Rentokil初始融资B.V. | ) | 董事 | ||
执行人: | ) | |||
已执行作为 一个契据 | ) | |||
) | ||||
汇丰银行企业受托人 | ) | |||
公司(英国)有限公司 | ) | |||
由其代理人代为行事 | ||||
律师姓名 | ||||
见证人: | ||||
证人姓名: | ||||
证人地址: | ||||
134
日期: 2005年12月9日 |
Rentokil初始PLC |
- and – |
Rentokil初始融资B.V. |
-和- |
汇丰企业托管公司(英国)有限公司 |
信托契约 |
与一项 |
€5,000,000,000 |
欧元中期票据计划 |
(已于2022年6月9日修改和重述) |
135
签字人
作为一种行为执行通过 | ) | |
Rentokil词首 plc | ) | 董事 |
执行人: | ) | |
和 | ) | |
董事/秘书 | ||
作为一种行为执行通过 | ) | |
Rentokil初始融资 | ||
B.V. | ) | 董事 |
执行人: | ) | |
已执行作为 一个契据 | ) | |
汇丰银行 公司托管人 | ) | |
公司 (英国)有限公司 | ) | |
由其代理人代为行事 | ||
律师姓名 | ||
见证人: | ||
证人姓名: | ||
证人地址: |
(第九份补充信托文件的签字页)
第九份补充信托契约 |
9 JUNE 2022 |
Rentokil初始PLC
和
Rentokil初始融资B.V.
和
汇丰企业信托(英国)有限公司
进一步修改和重申以下条款: 二零零五年十二月九日的信托契约
与一项 €5,000,000,000 欧元中期票据计划 |