分居协议
本离职协议(“协议”)由Joshua Schulman(“高管”或“您”)、Capri Holdings Limited(“Capri”)和Michael Kors(USA),Inc.(“Michael Kors”,连同Capri及其所有关联公司,“公司”)签署。
独奏会
鉴于,CEO是Michael Kors公司的首席执行官;
鉴于,执行与本公司签署了于2021年8月24日生效的雇佣协议(“雇佣协议”);
鉴于,Execute于2021年9月1日左右根据Capri Holdings Limited第二次修订及重订的综合激励计划(“股权激励计划”)签署了限售股奖励协议(“股权协议”);及
鉴于,高管和公司已决定终止他们的雇佣关系。
因此,现在,考虑到本协议所列的契约和协议,并出于其他良好和有价值的代价(在此确认收到),本协议双方自生效日期(定义如下)起订立契约并达成如下协议。
1.服务的分离。服务的分离。从2022年3月7日(“离职日”)开始,行政人员应休行政假,直至2022年9月2日(“离职日”)结束(离职日起至离职日止,以下简称“花园假”)。在花园假期间,您不应被要求进入公司或为公司提供服务,也不会对公司承担任何其他义务,除非本协议明确规定。自离职之日起,您和本公司均不得以任何目的声明您是本公司的雇员、高级管理人员、代理人或代表。行政人员同意立即执行公司可能要求的文件,以实现自离职之日起停止服务。除下文第2段和第4段另有规定外,就参加由或通过任何“公司实体”(如本条款第6段所界定)发起的所有福利计划和计划,包括但不限于公司的401(K)计划、团体医疗和牙科计划、人寿保险、意外死亡和肢解保险、短期和长期伤残保险以及年度现金奖励计划而言,离职日期应为您终止雇佣的日期,但根据COBRA,您应有权继续享受健康福利。行政人员将有权获得福利,这些福利是根据本公司的员工福利计划在离职日期之前既得和应计的。就股权激励计划而言,终止日期应为您终止雇佣的日期。为免生疑问,在执行本协议后,您将有权获得您RSU补助金的20%, 在不迟于2022年9月2日的日期,尽管在该日期之前发生了任何事件,但您违反了受限制的契诺。
2.支付。如果执行人员按照本协议的规定及时执行本协议
根据本协议的条款和条件,包括执行人员继续遵守本协议的第8和第10段,Michael Kors将向执行人员支付根据雇佣协议有权获得的、符合下列规定的遣散费:
(A)继续支付管理人员基薪(按1 300 000美元计算),为期两(2)年,自离职之日起至2024年3月6日(“离职金结束日”)止,共计2 600 000美元(“离职期薪金续发”);
(B)相当于执行人员两(2)年目标年度现金奖励的报酬(使用1300 000美元的基薪),共计5200 000美元(“离职期年终奖”);
(C)支付70万美元,作为2022财政年度的保证年度现金奖励(“22财政年度保证奖金”);以及
(D)基于2022财年公司实际业绩的额外付款(如有),但以公司实际业绩导致2022财年现金奖励支付超过保证的22财年奖金为限,并按比例反映53周服务中的28周,这反映了公司实际聘用的那部分高管(“按比例计算22财年奖金”)。为免生疑问,本公司仅在根据公司年度现金激励计划向处境相似的高管支付年度现金激励时,才会按比例支付22财年奖金,如果公司全权酌情决定不根据公司2022财年的年度现金激励计划向高管支付年度现金激励,则高管无权获得任何按比例计算的22财年奖金。在支付奖金的同时,公司将向高管提供用于计算他和所有类似情况的高管的奖金的指标。
按照适用的联邦、州和地方预扣税法的要求,根据本协议向高管支付或提供的所有款项均需缴纳所有适用的预扣税金。本第2款中收到的款项足以订立本协议,并包括行政人员以其他方式无权享有的利益。
3.支付时机。如果执行机构按照第20段的规定及时执行本协议,并且在第20段规定的期限内没有撤销本协议,则在遵守本协议的条款和条件,包括执行机构继续遵守本协议的第8和第10段的情况下,应按如下方式支付第2段所述的付款:
(A)离职期续薪及离职期年度奖金的总和,将按公司正常薪资表以大致相等的分期付款方式支付予行政人员,自离职日期后公司第一个正常薪资日开始,直至包括离职金终止日期在内的公司正常薪资日为止;及
(B)22财年保证花红及按比例计算的22财年花红(如应付)将于以其他方式向积极受雇于类似职位的本公司高级管理人员支付该等花红时支付予高管。
4.股权奖。行政人员根据股权协议尚未行使的股权奖励将于花园假期间继续归属。根据股权协议订立的股权奖励,在各方面仍受股权协议及奖励计划的条款、条件及限制所规限,包括但不限于其中所载的付款、限制性契诺及没收条款;但如股权协议中的限制性契诺条文与雇佣协议中的限制性契诺条文有冲突,雇佣协议中的限制性契诺(即
《Schulman AGR》第2页2022-03-07
明确包含在本协议中)应以本协议为准。所有在花园假期期间不符合资格归属的股权奖励将在花园假期最后一天后立即没收。高管无权在离职之日或之后获得任何新的股权补偿奖励。
5.认识。您承认并同意,根据本协议第2段提供的付款:(I)完全履行了所有公司实体在货币上或与员工福利或其他方面对您承担的任何和所有责任和义务,包括但不限于根据公司任何所谓的书面或口头雇佣协议、政策、计划或程序和/或您与公司之间的任何所谓谅解或安排产生的任何和所有义务;及(Ii)是阁下根据本公司的任何政策、计划或程序及/或阁下与本公司之间的任何协议而有权获得的任何付款、利益或其他有价物品以外的任何款项、利益或其他有价物品。您还承认并同意,您没有也不会得到任何额外的补偿或遣散费,包括但不限于未付工资的补偿(未支付的金额和您在分居日期之前受雇于本公司的欠款除外)。尽管有上述规定,公司应在您提交适当的相关文件后,立即向您报销在您受雇期间发生的适当费用(且之前未得到报销)。您承认,自2022年1月1日起,公司停止向其员工提供应计和支付假期,在该日期之前的任何应计和未使用的假期在2021年12月31日被取消而不支付任何费用。因此,公司不欠您任何关于应计但未使用的假期的进一步付款。
6.全面发布。(A)作为根据上文第2段向您提供的付款的对价,以及协议中规定的其他有价值的对价,您本人和您的继承人、遗嘱执行人、管理人、受托人、法定代表人和受让人(以下统称为“解除人”)永久免除和解除公司及其过去、现在和未来的母公司实体、子公司、分部、关联公司和相关商业实体、继承人和受让人、资产、员工福利和/或养老金计划或基金(包括合格和不合格的计划或基金)及其任何过去、现在和/或未来的董事的职务。代表公司或与公司业务有关的高级管理人员、受托人、代理人、受托人、管理人、雇员、保险人、律师和受让人(统称为公司实体),不受任何类型的索赔、要求、诉讼因由、费用和任何类型的责任(根据任何法律或衡平法理论,无论是合同、普通法、成文法、联邦、州、地方或其他理论),无论是已知的还是未知的,您曾经、现在拥有或可能由于任何行为、不作为、交易、实践、计划、保单、程序、行为、事件而针对公司实体或其他与您的雇佣或终止有关的事宜,直至您签署本协议之日(包括该日)。
(B)在不限制上述一般性的原则下,本协议旨在并将解除公司实体因您的雇用和/或您的离职而曾经、现在或可能对公司实体提出的任何和所有索赔,无论已知或未知,包括但不限于:(I)经老年工人福利保护法修订的《就业年龄歧视法案》,(Ii)1964年《民权法案》第七章或1991年《民权法案》,(Iii)《美国残疾人法案》;(V)《家庭和医疗休假法》、(Vi)《美国联邦法典》第42章1981-86节、(Vii)《同工同酬法》、(Viii)2002年《萨班斯-奥克斯利法案》、(Ix)《多德-弗兰克法案》第922条、(X)《联邦虚假申报法》、《纽约州人权法》;(Xi)《纽约市行政法典》;(Xii)纽约州劳动法;(Xiii)纽约州最低工资
《Schulman AGR》第3页2022-03-07
(十四)《纽约工人补偿法》中关于报复/歧视的法律规定;(十五)《纽约市应得病假法案》,因为所有这些法规都可能已被修订。在不限制前述一般性的情况下,本协议还旨在并将免除公司实体因您的雇佣、此类雇佣的终止和/或任何直接或间接与终止雇佣有关或围绕该雇佣关系的任何事件而对公司实体提出的任何和所有索赔,无论是已知的还是未知的,无论是基于联邦、州或地方法律、法定或决定的,包括但不限于任何关于错误或报复性解雇、违反合同(明示、默示或其他)、违反诚信和公平交易的索赔,损害信赖、干扰合同关系或任何潜在业务优势、诽谤、诽谤或诽谤、侵犯隐私、故意或疏忽造成精神痛苦、虚假监禁、补偿性或惩罚性损害赔偿、任何律师费、费用、支出和/或类似的索赔、任何工资、奖金或其他福利的索赔,以及任何疏忽或故意侵权的索赔,直至您签署本协议之日为止。
(C)本协议不阻止您向任何政府实体提供真实信息,也不干扰您向劳工部、国家劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、平等就业机会委员会或州或地方公平就业实践机构提出指控或参与任何调查或诉讼的权利。然而,您承认并同意,您在此放弃任何权利,以寻求或分享任何金钱或其他方面的任何救济,与本协议所免除的任何索赔有关,无论该索赔是否由您发起。
(D)本公司特此免除本公司实体因任何作为、不作为、行为、事件而直接或间接对释放人提出的任何和所有索赔、要求、诉讼因由、费用和任何类型的责任(基于任何法律或衡平法理论,无论是合同、普通法、法定、联邦、州、地方或其他方面),无论是已知的还是未知的。或与您的雇佣或其终止有关的其他事项和/或任何直接或间接与该雇佣终止有关或围绕该雇佣终止的事件,直至公司签署本协议之日为止。
7.没有预先或待决的诉讼程序。阁下及本公司各实体分别承认并同意阁下/他们并未在任何法庭或任何行政或调查机构或机构对对方提起、维持、起诉或参与任何形式的诉讼、诉讼、控告、申诉或诉讼,及/或阁下/他们特此撤回阁下/他们可能对另一方提出的任何该等申诉、指控或行动。阁下及本公司实体分别进一步承认并同意,根据前述规定,阁下/他们已放弃根据以上各段所放弃的任何索偿及/或诉讼理由而可向阁下/他们提供的所有救济(包括但不限于金钱损害、衡平救济及复职)。
8.非贬低。(A)(I)行政人员同意不贬低本公司或其任何董事、高级职员、雇员、代理人、代表或持牌人(“受限制方”),亦不发表或作出任何可合理预见会对受限制方公开的贬损声明;(Ii)Capri和Michael Kors各自同意,其不得贬低、也不得授权或允许任何董事或“高管”(定义见1934年美国证券交易法规则3b-7修订后的“美国证券交易委员会高管”)或他们向高管的任何直接下属,且Capri或Michael Kors也不得作出、或授权或允许任何此等人士作出关于高管的任何可合理预见的公开声明。卡普里和迈克尔的义务
《Schulman AGR》第4页2022-03-07
本段规定的责任仅限于董事和美国证券交易委员会高管及其直接下属在向本公司提供服务或受雇于本公司或从本公司领取任何离职后福利期间的直接或间接行为。
(B)本段或本协议中的任何规定均不得阻止您按照法律要求提供有关您受雇工作的真实信息,以回应传票或法院命令,或向政府机构提供与其正在进行的任何调查相关的真实信息,或可执行或限制您未如第6段所述放弃的权利。此外,为免生疑问,本协议中的任何规定均不得阻止您概括描述您在公司寻找未来工作的工作职责。
9.诉讼中的合作。(A)您同意,您将与本公司和/或本公司实体及其各自的律师合作,就与您受雇期间发生的、您参与的或您知道的任何事项有关的任何调查、行政诉讼或诉讼进行合作,但不得强迫您损害自己的利益。
(B)您同意,如果您被任何个人或实体(包括但不限于任何政府机构)传唤(通过证词、法庭程序或其他方式)提供与您在公司和/或公司实体的雇用有关的证词,您应立即将该请求通知给纽约纽约西42街11号的公司高级副总裁、总法律顾问和首席可持续发展官,邮编:10036。但是,如果法律禁止您提供此类通知,或者此类通知被视为干扰或冷却了您在第6(C)款中未放弃的权利,则不需要通知。
10.保密信息;竞业禁止;竞业禁止。雇佣协议第6(A)至(C)节所载的限制性契诺(“该等限制性契诺”)自分居日期起的适用期间内继续适用,并应视为本协议的一部分,一如本协议全文所载,惟本公司同意第6(C)节竞业禁止条款所订限制期间的最后一天为终止日期。如果行政部门违反限制性契约,应适用《雇佣协议》第6(F)节中的补救条款。
11.返还公司财产。您声明,除非另有约定,否则您已向公司归还(或将归还)属于公司和/或公司实体的所有财产,包括但不限于笔记本电脑、手机、钥匙、进入大楼和办公楼层的卡、电话卡、计算机用户名和密码、磁盘和/或语音信箱代码。您还表示,您已支付了任何公司信用卡上可能已支付的所有个人费用,并提交了准确的费用报告以及截至离职日期的所有业务费用的适当文件。您进一步承认并同意,公司没有义务支付上文第2段所述的款项,除非您归还上述所有公司财产,支付所有公司信用卡上未支付的个人费用,以及公司之前已偿还给您的所有与业务相关的费用,并提交您的最终费用报告和上述所有费用的文件。
12.可伸缩性。如果本协议的任何条款被有管辖权的法院裁定为非法、无效或不可执行,则该条款无效;但应尽可能执行其余条款。此外,如果法院应认定本协定的任何部分过于宽泛或不合理,则应通过缩小或部分执行被认为过于宽泛或不合理的规定的这一方面,最大限度地实施此类规定。如果在下列情况下发布
《Schulman AGR》第5页2022-03-07
本协议第6款可能被认定为无效或不可执行,但应公司要求,您将签署一份新的有效且可强制执行的新闻稿,以实现本协议的目的。此外,您同意,如果您违反第6、7、8、9、10和/或11段的条款,则构成对本协议的实质性违反,公司实体可就此寻求法律规定的所有救济。
13.禁止入场。本协议和对本协议的遵守不是有意的,也不应被解释为承认任何公司实体违反了任何联邦、州或地方法律(法定或决定)、法令或法规,违反了任何合同或对您犯下了任何错误。也不打算、也不应被解释为您承认您违反了任何联邦、州或地方法律(法定或决定)、法令或法规、违反任何合同或犯下了任何错误。
14.口译。如果本协定的任何规定需要解释或解释,双方同意,解释或解释本协定的实体不得因解释规则而对一方适用推定,即对文件的解释将更严格地针对编制文件的一方。
15.有约束力的协议。本协议对双方及其各自的继承人、遗嘱执行人、管理人、继承人和受让人具有约束力,并使其受益。
16.法律的选择。本协定应根据纽约州的法律解释和执行,而不考虑法律冲突原则。
17.最终协议。您明白本协议构成公司与您之间的完全谅解,并取代您与任何公司实体之间的任何和所有协议、谅解和讨论,无论是书面的还是口头的。任何其他承诺或协议均不具约束力,除非在分居日期后由本公司和您双方以书面形式签署。
18.了解和自愿协议。您确认:(A)您已仔细阅读本协议全文;(B)已有机会考虑本协议至少二十一(21)天;(C)公司特此书面通知您就本协议咨询您选择的律师;(D)充分了解本协议所有条款和条件的重要性,并已与您的独立法律顾问讨论,或已有合理机会这样做;(E)已由您的独立法律顾问就您就本协议任何条款的含义和重要性提出的任何问题作出了令您满意的答复;以及(F)自愿和自愿地签署本协议,并同意遵守本协议中包含的所有条款和条件。
19.不转让索赔。您在此明确保证并表明您是您在此免除的所有债权的所有者,您没有转让或转让或声称已自愿或通过法律的实施或其他方式转让或转让您在此免除的任何债权或其任何部分。您还同意,您将保护公司和/或任何和所有公司实体不受如此转让或转移的任何和所有索赔的损害,并对其进行赔偿。
20.生效日期。您明白,自收到本协议之日起,您将至少有二十一(21)天的时间考虑本协议的条款和条件。您可以通过签署本协议并将其返回给高级副总裁、总法律顾问兼首席可持续发展官Krista A.McDonough(11
《Schulman AGR》第6页2022-03-07
纽约西42街,NY 10036,发货后21天或之前。在签署本协议后,您应有七(7)天(“撤销期限”)来撤销本协议,方法是在下午5:00之前向公司的总法律顾问和首席可持续发展官发出书面通知。在您签署本协议之日后第七(7)天。本协议的生效日期为您签署本协议后的第八(8)天。如果撤销期限的最后一天适逢星期六、星期日或节假日,撤销期限的最后一天将被视为下一个营业日。如果您不接受如上所述的本协议,或者如果您在撤销期间撤销本协议,本协议,包括但不限于公司提供上述第2款所述付款的义务,应被视为自动无效。
[故意留空]
《Schulman AGR》第7页2022年3月7日
双方已签署并交付本协议,特此为证。
Joshua Schulman
Date: March 7, 2022
签名:/s/Joshua Schulman_
卡普里控股有限公司
日期:2022年3月7日
By: /s John D. Idol_________________________
姓名:约翰·D·偶像
职务:董事长兼首席执行官
Michael Kors (USA), Inc.
日期:2022年3月7日
By: /s John D. Idol_________________________
姓名:约翰·D·偶像
头衔:获授权官员
《Schulman AGR》第8页2022-03-07