附件10.1

基于业绩的限制性股票单位授予协议
根据Envestnet,Inc.2010年长期激励计划

本协议自授予之日起生效(如第1节所述),由参与者和Envestnet,Inc.(“本公司”)签署。

鉴于,公司维持着Envestnet,Inc.2010长期激励计划(“计划”)(“计划”),参与者已被管理该计划的委员会(“委员会”)挑选,以获得该计划下的基于业绩的限制性股票单位奖;以及

因此,现由本公司与参赛者就此达成协议,并由本公司与参赛者达成协议,具体内容如下:基于业绩的限制性股票单位奖励在所有方面都受计划和协议的条款、定义和规定的约束。除非上下文另有明确规定,否则此处的大写术语应具有本计划下此类术语的含义。

1.基于业绩的限制性股票单位奖励条款。本协议中使用的下列词语和短语应具有本节1中规定的含义:

(A)参与者:“参与者”是[___]

(B)批出日期:[___]

(C)基于业绩的限制性股票单位总数:单位(“PSU”)

根据本协议和本计划的条款和条件,每个授予的“单位”代表获得最多1.5股股票的权利。

(D)履约期:“履约期”应为2022年1月1日至2024年12月31日的期间(如果较早,则为控制权归属变更的日期(定义如下))。

(E)结算日:“结算日”应为授予日三年周年与授予日三年周年后三十(30)天之间的日期,如果参与者在业绩期间最后一天之前被终止归属,则在每种情况下,根据薪酬委员会确定公司满足业绩衡量的程度之后,根据下文第3节向参与者分配股份的日期。

(F)业绩百分比:业绩期间的“业绩百分比”应确定为(收入业绩分数*.3333)+(调整后每股收益业绩分数*.3333)+(相对TSR业绩分数*.3334)之和。

在第5节的规限下,只有在公司满足业绩衡量标准的范围内,才能赚取一定比例的PSU(如果有的话),该标准由委员会根据附件A所附的记分卡自行决定。为实现收入增长和调整后的每股收益增长,公司业绩的确定应使用公司在其年度10-K报表中披露的该等衡量标准的金额。收入增长和调整后每股收益增长均应包括公司在业绩期间进行的收购。

相对TSR的TSR的厘定方法为:(A)除以(B),其中(A)等于收盘价(定义见下文)减去开始股价(定义见下文)加上已支付的任何股息(定义见下文),而(B)等于开始股价。收盘价应等于2024年12月31日前二十个交易日的日均收盘价。起始价应等于2022年1月1日前二十个交易日的日均收盘价。已支付股息应代表除股息日发生在业绩期间的股息的价值,就TSR计算而言,股息被假定为在除股息日再投资于额外的股票。如上所述计算的公司TSR应与罗素2000公司的TSR进行比较。

(G)归属期间。就所有PSU而言,“归属期间”应于授出日期开始,并于授出日期的三年周年日(或如较早,则于结算日期或归属控制权变更(该等日期中最早的日期称为“归属日期”)结束)结束。主题以下第2节,如果参与者的终止日期



在任何PSU归属期间发生的,则参与者应自归属日期起归属于PSU。

2.终止雇佣关系。除本第2款或第5款另有规定外,在参与者终止日期之前或之后,归属期限尚未结束的PSU的任何部分均应被没收。如果参与者在归属日期之前发生:(I)无故非自愿终止雇佣,或(Ii)因残疾或死亡而终止雇佣,(Iii)因退休而自愿终止(定义见下文第6节),或(Iv)如果参与者是与公司签订的雇佣协议的一方,而该雇佣协议包含“好的理由”概念,并且参与者出于好的理由自愿辞职(第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)项中的每个此类终止均称为“归属终止”),除(X)参与者签署且未撤销索赔解除和(Y)参与者未参与任何竞争活动(定义见下文第6节)外,则该参与者应被视为终止日期未发生在归属期间的最后一天之前(受下文第3节规定的按比例减少的限制)。发布必须在终止日期后六十(60)天内执行,并且任何撤销期限必须已到期。所有未按照上述规定授予的PSU应立即被没收。

尽管有上述规定,如果参与者因除归属终止以外的任何原因而终止,或者在终止日期后六十(60)天内解除授权没有按照第2条的规定在归属终止后生效,则参与者应立即丧失对截至该终止日期归属期限尚未结束的任何PSU的归属的权利。就本协议而言,如果参与者是与公司的雇佣协议的一方,则原因、残疾(或永久残疾)和好的理由应具有该雇佣协议中赋予该等条款的含义。尽管参与者与公司或关联公司之间的任何协议中有任何相反的规定,参与者承认并同意,PSU应仅按照本协议和计划的规定和条款进行归属(且归属期限应结束)。

3.结算日期。在结算日,参与者将收到一定数量的股票,用于结算PSU。参与者于结算日应收取的股份数目,须以(I)出售单位数目(先前从未被没收或注销)乘以(Ii)根据上文第1.F.节厘定的履约百分比(该百分比以百分率除以100而转换为数字)计算;但如终止日期发生于归属日期之前及因归属终止(退休除外)而更改控制权之前,则第(I)及(Ii)条的乘积须额外乘以按比例计算的分数(定义见下文)。您根据本第3款收到的股票不受本协议和本计划的其他限制;但是,在该结算日期之后,股票仍应受本协议明确适用的条款的约束(包括但不限于第8条)。自第三款规定的结算日期和结算之日起,所有单元(以前未被没收或取消)均应被取消。“按比例计算分数”是指分数,其分子应等于授权日和参与者终止日之间的天数,其分母为1095。如果参与者在美国境外工作或居住,公司可自行决定要求参与者立即或在参与者终止日期后的特定期限内出售为结算PSU而收到的股票(在这种情况下,本协议应授权公司代表参与者发布销售指示)。

4.分歧。在结算日之前未有以其他方式没收或注销的股份单位的情况下,参与者将于结算日获得一笔现金付款,其数额为根据第3条交付的股票股数乘以一股股票就授权日至结算日期间的记录日期所支付的股息总额。

5.在控件中更改。如果控制权于归属日期或之前发生变更,本公司或交易后尚存实体或本公司继承人的实体可选择(A)在符合本协议和本计划第5节所述条款的前提下,以及在本计划第4.3节允许的调整(如有)的前提下,继续执行这项基于业绩的限制性股票奖励;或(B)终止这一基于绩效的限制性股票奖励,并在控制权变更后六十(60)天内分配股票。如果公司或其继任者选择终止本裁决,并按照前一句(B)款的规定进行股票分配(在这种情况下,控制权的变更是“控制权的归属变更”),按照第4节所述和根据第4节确定的可归于股息的支付金额应按照控制权归属变更日期为结算日期确定,根据第3款交付的股票数量应按控制权归属变更日期为结算日期计算,且公司在所有适用的业绩衡量指标上实现了目标业绩,参与者根据第5节收到的股票不受本协议和本计划的其他限制;但在结算日期后,股票股份仍须遵守本协议明确适用的条款(包括但不限于第8条)。

6.退休。参赛者的“退休”将根据以下规定确定:




“退休”一词是指由于参与者自愿终止雇用而发生的终止日期,该参与者自终止日起符合下列条件:(1)参与者年龄在60岁或以上,(2)参与者的年龄和服务年限之和等于或超过65岁。就本协议而言,参与者的终止日期不应被视为退休,除非参与者在终止日期之前至少提前六个月提供其退休意向的书面通知。

就“退休”的定义而言,服务年资须根据委员会可能订立的规则厘定,并须考虑在本公司及相关公司的服务年资;但如该等服务年资包括在本公司(或相关公司)收购前于本公司的关连公司服务,则服务年数必须包括在收购日期后在本公司及其关连公司至少三年的服务年资,方有资格退休。

尽管参与者的终止日期满足上述两段的要求,但如果委员会认定参与者违反了参与者与本公司或关联公司之间的任何协议的条款,或以其他方式从事任何竞争活动,则参与者不会被视为已因与归属日期的退休而被终止。

本协议所指的“竞争活动”是指参与者违反了在终止日期之前的任何时间与公司或相关公司达成的任何保密、竞业禁止、不征求客户或员工意见的条款或任何其他适用的限制性契约;但尽管此类协议规定了适用期限,参与方同意并承认,他或她必须遵守此类协议的条款,直至该协议规定的日期或终止日期后两(2)年的较晚日期,以使该终止日期被视为本协议的退役;此外,如果参与者不受包含竞业禁止和非招标条款的协议的约束,则参与者同意订立协议,作为该终止日期被视为退役的条件,不直接或间接地拥有、管理、经营或参与所有权、管理、运营或控制,或受雇于,在上述两(2)年内与本公司或关联公司的业务构成竞争或招揽本公司或关联公司的任何客户或员工的任何实体(根据任何适用州或国家/地区的法律进行必要更新的条款)。“业务”是指(I)向财务顾问和机构提供投资咨询、综合投资组合、实践管理和报告解决方案和服务;以及(Ii)在参与者离职前的最后十二(12)个月内,由本公司和相关公司直接从事的任何其他业务。

应委员会的要求,并作为获得与归属日期有关的股份分配的条件,参与者应被要求提供参与者在参与者终止日期之后和适用于该归属日期的结算日期之前所从事的活动的清单,以及委员会不时认为必要的其他信息,以确定参与者是否以符合本第6条要求的方式行事。此类清单和信息应由参与者迅速提供,但在任何情况下不得超过向参与者发出书面请求后的10天。

应参与者的请求,委员会应确定参与者的拟议活动是否符合本第6款的要求。此类请求应附有对拟议活动的描述,参与者应提供委员会认为作出决定所需的补充信息。这一决定应迅速作出,但在任何情况下,不得超过书面请求连同要求参加者提供的任何补充资料提交委员会后的30天。

7.《守则》第409A条。根据本协议进行的股票分配旨在最大限度地解释和操作股票,以使此类分配不受修订后的1986年《国内税法》(下称《税法》)第409a节的要求。在任何情况下,股票股份的分配都将根据本协议的条款在必要的期限内向参与者进行,以满足Treas中规定的关于短期延期的守则第409a条的豁免。注册§1.409A-1(B)(4)(I)(一般要求在不再面临《守则》第409a节所界定的重大没收风险的年度结束后的第三个月15日之前付款)。在根据本协议作出的股票股份分配是递延补偿的范围内(但不受守则第409A条的约束),本协议旨在最大限度地解释和实施本协议,以使根据本协议进行的股票股份分发应符合守则第409A条的要求。

8.退税政策。尽管本协议有任何相反规定,对于授予基于业绩的限制性股票单位奖,参赛者承认并同意他或她遵守Envestnet,Inc.退还政策(“退还政策”),参赛者关于授予参赛者的基于绩效的限制性股票单位奖和任何其他涵盖奖励(如退还政策中的定义)的权利应受不时修订的退还政策的约束。




9.持有。参保人承认,无论本公司或参保人为其提供服务的相关公司(“雇主”)采取的任何行动如何,与参保人参与本计划有关并在法律上适用于参保人的所有所得税、社会保险缴费、工资税、附带福利税、预付款和其他税收相关项目(“税务相关项目”)的最终责任仍由参保人负责,并且可能超过参保人或雇主实际扣缴的金额(如果有)。参与者还承认,公司和/或雇主(I)不会就与PSU的任何方面有关的任何与税务有关的项目的处理作出任何陈述或承诺,包括但不限于PSU的授予、收益或结算、随后出售根据此类结算获得的股票以及接受就股票支付的任何股息或其他分配,以及(Ii)不承诺也没有义务构建赠款的条款或PSU的任何方面,以减少或消除参与者对与税收相关的项目的责任或实现任何特定的税收结果。此外,如果参与者在多个司法管辖区受到税务相关项目的约束,参与者承认公司和/或雇主(或前雇主,视情况而定)可能被要求在多个司法管辖区预扣或说明与税收相关的项目。除非委员会另有决定,与本限制性股票单位奖励有关的任何适用预扣应通过退还参与者根据本计划有权获得的股票来满足;但条件是, 参与者根据本计划有权以股票形式预扣的金额不得超过参与者在适用司法管辖区对该参与者的最高个人税率(基于相关税务机关(例如,联邦、州和地方)的适用税率,包括根据税法、法规或当局的行政做法规定的参与者在工资或类似税收中的份额),不得超过该司法管辖区的最高法定税率,即使该税率超过了可能适用于该特定参与者的最高税率。此外,参与者授权公司和/或雇主或其各自的代理人自行决定,以下列一种或多种方式履行任何适用的扣缴义务:(I)扣缴公司或雇主支付给参与者的工资或其他现金补偿;(Ii)通过自愿出售或公司安排的强制出售(代表参与者,未经进一步同意),扣留将在PSU结算时发行的股票收益;以及(Iii)本计划和适用法律允许的、本公司可接受的任何其他方法。如果通过扣留股票来履行与税收有关的义务,参与者被视为已发行了符合既得PSU的全部股票数量的股票, 尽管股票的一些股份被扣留完全是为了支付与税收有关的项目。参保人同意向公司或雇主支付因参保人参与本计划而导致公司或雇主可能被要求扣缴或核算的任何金额的税收相关项目,而这些项目不能通过上述方式满足。如果参与者不履行参与者的纳税义务,公司可以拒绝交付股票或股票出售的收益。

10.可转移性。这项基于业绩的限制性股票单位奖不得转让,除非参与者以遗嘱或世袭和分配法指定的方式,或在委员会规定的范围内,根据合格国内关系令(在守则及其适用规则的含义内)指定的情况。尽管有上述规定,委员会可允许将基于业绩的限制性股票单位奖转让给参与者的家人或为参与者的家人的利益而转让(包括但不限于为参与者的家人的利益而设立的信托或合伙企业),但须遵守委员会可能制定的程序。

11.奖励的调整。受这项基于业绩的限制性股票单位奖励的股票的数量和类型将或可能根据计划进行调整,以反映影响该等股票的数量、类型或价值的某些公司交易。

12.没有默示权利。本计划或本绩效受限股票单位奖励均不构成雇佣合同或持续服务合同,参与者并无权利保留在本公司或任何相关公司的雇用或服务中,也不赋予参与者任何权利或要求获得本计划下的任何福利,除非该权利或要求已根据本计划或本绩效受限股票单位奖励的条款具体产生。除本计划或本业绩限制性股票单位奖励另有规定外,本计划下的奖励不得授予其持有人在其满足所有服务要求及获得该等权利的其他条件之日之前作为本公司股东的任何权利,而股票登记在其名下。

13.数据隐私。

A.数据隐私同意。参与者特此声明,参与者同意本协议中描述的数据处理做法,并同意公司和雇主收集、处理和使用个人数据(定义如下),并将个人数据传输给本协议中提到的收件人,包括位于欧洲(或其他非美国)未提供足够保护级别的国家/地区的收件人。数据保护法视角,用于这里所述的目的。

B.同意声明。参赛者理解,参赛者必须查阅本协议中描述的由公司或雇主或代表公司或雇主处理个人数据的以下信息以及任何材料



与参与者是否有资格参与计划有关的信息,并声明参与者的同意。至于处理参保人与计划有关的个人资料,参保人明白本公司是参保人个人资料的控制人。

C.数据处理和法律依据。公司收集、使用和以其他方式处理有关参与者的某些信息,以实施、管理和管理本计划。参与者理解这些信息可能包括但不限于参与者的姓名、家庭住址和电话号码、电子邮件地址、出生日期、社会保险、护照或其他身份号码(例如,居民注册号)、工资、国籍、职务、公司或其子公司持有的任何股票或董事职位、所有股权奖励的详情或授予、取消、行使、既得、未授予或尚未授予参与者的任何其他股票或同等利益的权利(“个人资料”)。如有需要,处理参与者的个人数据的法律依据是征得参与者的同意。

D.股票计划管理服务提供商。参保人理解,公司将参保人的个人数据或部分数据转移给指定的经纪人,这是一家总部位于美国的独立服务提供商,协助公司实施、管理和管理本计划。未来,公司可能会选择不同的服务提供商,并将参与者的个人数据与以类似方式为公司提供服务的不同服务提供商共享。公司的服务提供商将为参与者开立一个账户,以接收和交易根据该计划获得的股票,参与者可能被要求与服务提供商就单独的条款和数据处理做法达成一致,这是任何有能力参与该计划的条件。

E.国际数据传输。本公司和任何协助实施、管理和管理本计划的第三方,如富达股票计划服务有限责任公司及其附属公司(“指定经纪人”),总部设在美国。如果参与者位于美国以外,参与者所在的国家/地区可能制定了与美国法律不同的数据隐私法。本公司转移个人数据的法律依据是参与者的同意。

F.数据保留。本公司只会在必要时处理参与者的个人资料,以执行、管理及管理参与者参与计划的情况,或遵守法律或监管义务,包括根据税务、外汇管制、劳工及证券法。在后一种情况下,参赛者理解并承认本公司处理参赛者个人资料的法律依据是遵守相关法律或法规。当本公司不再需要个人资料作上述任何用途时,参加者明白本公司将从其系统中删除该等资料。

G.拒绝/撤回同意的自愿性和后果。参加者明白,参与该计划及征得参加者同意纯属自愿。参赛者可随时拒绝或稍后撤回参赛者的同意,在将来生效,并可以任何理由或不以任何理由。如果参与者拒绝或后来撤回参与者的同意,公司将不能向参与者提供参与计划、授予PSU或其他股权奖励、管理或维护此类奖励,并且参与者将没有资格参与计划。参保人进一步了解,拒绝或撤回参保人的同意不会影响参保人与公司和/或参保人雇主的关系,参保人只会丧失与该计划相关的机会。

H.数据主体权利。参与者理解,关于处理个人数据的数据主体权利因适用法律的不同而有所不同,根据参与者的总部所在地和适用法律中规定的条件,参与者可能有权(I)询问公司是否持有关于参与者的个人数据以及这些数据是如何处理的以及这些数据是如何处理的,并获取或请求这些个人数据的副本;(Ii)根据处理的目的,请求更正或补充关于参与者的不准确、不完整或过时的个人数据;(Iii)取得不再需要的个人资料的删除,以作为处理的基础;(Iv)要求公司在参与者认为不适当的某些情况下限制处理参与者的个人资料;(V)在某些情况下,反对为合法利益而处理个人资料;及(Vi)要求参与者主动或被动地向公司提供参与者的个人资料(不包括从收集的资料中派生或推断的数据);如该等个人资料的处理是基于参与者与本公司及/或参与者雇主的同意或关系,并以自动化方式进行。如有疑问,参与者也有权向当地数据保护主管部门提出投诉。此外,要得到参与者的澄清或行使参与者的任何权利,参与者应了解参与者应联系参与者的当地人力资源代表。

14.国家具体规定。尽管本协议有任何规定,PSU应遵守本协议附录中为参与者所在国家规定的任何附加条款和条件。此外,如果参与者搬迁到附录所列国家之一,则该国家/地区的附加条款和条件将适用于该参与者,前提是公司确定出于法律或行政原因,应用该等条款和条件是必要或适宜的(或者公司可以制定必要或适宜的替代条款和条件以适应参与者的转移)。本协议附件是本协议的一部分。本协议附件是本协议的一部分。



15.格兰特的本性。在接受PSU时,参与者承认、理解并同意:

A.本计划由本公司自愿制定,具有自由裁量性,在本计划允许的范围内,本公司可随时对其进行修改、修改、暂停或终止;

B.授予PSU是特殊的、自愿的和偶然的,并不产生任何合同或其他权利,以获得未来的PSU赠款或代替PSU的利益,即使过去已经授予PSU;

C.有关未来PSU或其他奖励的所有决定,如有,将由公司自行决定;

D.授予PSU和参与者参与计划不应解释为与公司或雇主形成或修改雇佣或服务合同,也不应干扰公司、雇主或任何其他子公司或关联公司终止参与者雇佣关系(如果有)的能力;

E.参与者自愿参加该计划,在作出接受或拒绝该奖励的决定时,参与者有机会获得法律顾问的建议;

PSU和受PSU约束的股票及其收入和价值,并不打算取代任何养老金权利或补偿;

G.PSU和受PSU约束的股票,以及其收入和价值,不属于正常或预期补偿的一部分,目的包括但不限于计算任何遣散费、辞职、解雇、解雇、服务终止金、奖金、假日工资、长期服务奖、养老金或退休或福利福利或类似付款;

H.股票相关股份的未来价值是未知的、无法确定的,也不能确切地预测;以及

因参与者终止受雇(无论出于任何原因,无论后来是否被发现无效或违反参与者受雇所在司法管辖区的就业法律或参与者的雇佣协议的条款,如有)而导致的补偿或损害赔偿或损害赔偿或损害的权利;以及
J.对于参与者当地货币与美元之间可能影响PSU价值的任何汇率波动,或因PSU结算或随后出售结算时获得的任何股票而应支付给参与者的任何金额,公司和雇主均不承担任何责任。

16.计划支配一切。这项基于业绩的限制性股票奖励应遵守本计划的所有条款和条件,该计划的副本可从公司秘书处获得。

17.可伸缩性。本协定的条款是可分割的,如果任何一项或多项条款被确定为非法或以其他方式全部或部分不可执行,其余条款仍应具有约束力和可执行性。双方还同意寻求合法替代被认定为非法的任何条款;但条件是,如果双方无法就合法替代达成一致,双方希望并请求被要求决定本协定可执行性的法院或其他当局修改协定,以便一旦修改,本协定将在请求强制执行时存在的法律允许的最大程度上可强制执行。

18.怀弗。公司对参与者(或任何其他参与者)遵守本协议任何条款的弃权,不应被视为放弃本协议的任何其他条款,或该当事方随后违反本协议条款的任何行为。

19.强加其他要求。公司保留对参与者参与本计划、PSU和根据本计划收购的任何股票施加其他要求的权利,只要公司认为出于法律或行政原因是必要或可取的,并要求参与者签署为实现上述目的可能需要的任何其他协议或承诺。

20.遵纪守法。尽管本计划或本协议有任何其他规定,除非有适用于股票的任何注册、资格或其他法律要求的豁免,否则公司不应被要求在根据任何美国或非美国当地、州或联邦证券或交易所控制法或根据美国证券交易委员会(以下简称美国证券交易委员会)或任何其他政府监管机构的裁决或法规完成股票的任何注册或资格之前,交付在PSU结算时可发行的任何股票。或在获得任何美国或非美国地方、州或联邦政府机构的任何批准或其他许可之前,公司应根据其绝对酌情决定权,认为必要或可取的注册、资格或批准。参与者理解本公司没有义务



向美国证券交易委员会或任何州或非美国证券委员会登记股票或使其符合资格,或寻求任何政府机构对股票发行或销售的批准或许可。此外,参与者同意,本公司在遵守证券或其他适用于发行股票的法律所需的范围内,有权在未经参与者同意的情况下单方面修订协议。

21.外汇管制、境外资产/账户和/或纳税申报。根据参与者所在的国家/地区的法律,参与者可能有某些外国资产/账户和/或纳税申报要求,这些要求可能会影响参与者在其居住国以外的经纪或银行账户中获取或持有计划下的股票或从参与计划中获得的现金(包括出售股票产生的任何股息或出售收益)的能力。参加者所在国家可要求参加者向参加者所在国家的有关当局报告此类账户、资产或交易。参与者还可能被要求在收到现金后的一定时间内将参加计划所收到的现金汇回参与者所在的国家。学员有责任了解并遵守任何此类法规,并应就此与学员的个人税务、法律和财务顾问进行沟通。

22.语言。参与者确认参与者精通英语,或已咨询精通英语的顾问,以使参与者能够理解本协议和本计划的规定。如果参与者已收到翻译成英语以外的语言的《协议》或与本计划有关的任何其他文件,并且如果翻译版本的含义与英文版本不同,则以英文版本为准。

23.修改和终止。董事会可随时修订或终止本计划,董事会或委员会可修订协议,但在参与者(或如参与者当时已不在世,则为受影响的受益人)没有书面同意的情况下,任何修订或终止不得对任何参与者或受益人在这项基于业绩的限制性股票单位奖励项下的权利产生不利影响。根据本计划第4.3节进行的调整不应受上述限制。本公司的意向是,在本计划或本业绩受限股奖励的任何条文受守则第409A节规限的范围内,本计划及本业绩受限股奖励符合守则第409A节的规定,董事会有权按其认为需要修订计划及本协议以符合守则第409A节的规定。本协议和本计划阐明了公司与参与者之间关于基于业绩的限制性股票奖励的协议的完整理解,并取代了之前任何与此相关的书面或口头协议。

24.适用法律。本计划和这一基于业绩的限制性股票奖励应按照美国特拉华州的法律进行解释。对于与本协议有关的任何法律诉讼,本协议各方同意美国伊利诺伊州北区联邦法院的专属管辖权和地点,如果联邦法院没有管辖权,则同意美国伊利诺伊州库克县的州法院的专属管辖权和地点。




收入增长
(业绩期间的复合年增长率(“CAGR”),包括收购)
绩效水平年复合增长率赚取的百分比加权
成绩得分
(0-150%)
加权成就得分
杰出的20%150%33.33%
目标14%100%
阀值8%50%
0%
调整后每股收益增长
(2023年与2022年的同比比较)
绩效水平2023年和2022年的同比比较赚取的百分比加权
成绩得分
(0-150%)
加权成就得分
杰出的22%150%33.33%
目标16%100%
阀值10%50%
0%
相对TSR
(与罗素2000指数成份股公司相比)
绩效水平相对TSR赚取的百分比加权
成绩得分
(0-150%)
加权成就得分
杰出的75%或以上150%33.34%
目标中位数100%
阀值第35个百分位数50%
0%

如果就上述绩效衡量标准而言,绩效期间的实际绩效介于上表所列金额之间,则应使用上表所列百分比之间的直线插值法确定所赚取的百分比;但为免生疑问,对于任何绩效衡量标准,低于上述门槛绩效的任何绩效所赚取的百分比应等于0%,而对于任何绩效衡量标准而言,高于上述突出绩效的任何绩效所赚取的百分比应等于150%。








附录
限制性股票单位的附加条款和条件
在Envestnet,Inc.下。2010年度长期激励计划


本附录中使用但未定义的大写术语应具有本计划和协议中赋予它们的相同含义。
一般信息
本附录包括管理PSU的附加条款和条件,如果参与者在下列国家/地区之一工作和/或居住。如果参与者是当前工作和/或居住的国家以外的国家的公民或居民(或根据当地法律被视为如此),或者参与者在获得PSU后将就业和/或居留转移到其他国家,公司将酌情决定本条款和条件在多大程度上适用于参与者(或者公司可以制定必要或可取的替代条款和条件,以适应参与者的转移)。
通知
本附录还包括关于参与者参与计划应注意的某些其他问题的信息。这些信息基于截至2020年12月在各自国家生效的证券、外汇管制和其他法律。这样的法律往往很复杂,而且经常变化。因此,本公司强烈建议参与者不要依赖本文所述信息作为与参与计划的后果有关的唯一信息来源,因为在参与者归入PSU或出售根据计划获得的任何股票时,这些信息可能已过时。
此外,本文中包含的信息是一般性的,可能不适用于参与者的特定情况。因此,公司无法向参赛者保证任何特定的结果。因此,强烈建议参与者就参与者所在国家的相关法律如何适用于参与者的个人情况寻求适当的专业意见。
如果参与者是当前工作和/或居住的国家以外的国家的公民或居民(或根据当地法律被视为公民或居民),或者如果参与者在获得PSU后将工作和/或居住权转移到其他国家,则本附录中包含的通知可能不适用于参与者。




澳大利亚
通知
证券法信息。参与该计划有相关的法律后果。参与者应确保参与者在参与计划之前了解这些后果。由本公司或代表本公司提供的任何资料只属一般资料。参与者应从获得澳大利亚证券和投资委员会(“ASIC”)许可的独立人士那里获得参与者自己的金融产品建议,以提供有关参与该计划的建议。
根据《计划》和《协定》发放的销售单位不需要根据《2001年公司法》(Cth)(“公司法”)披露。未向参与者提供与参与者参与本计划有关的文件(包括协议和本附录):
·就《公司法》而言是招股说明书;或
·已被澳大利亚的监管机构(包括ASIC)备案或审查。
参与者不应依赖与参与者参与计划有关的任何口头陈述。参与者在考虑是否参加本计划时,应仅依靠《协议》中的陈述,包括本附录。
在根据本计划向参与者发行股票的情况下,任何股票的价值将受到澳元/美元汇率的影响,此外,公司的命运导致的价值波动也将受到影响。
如果参与者将任何股票出售给居住在澳大利亚的个人或实体,根据澳大利亚法律,该要约可能受到披露要求的约束。在提出任何此类要约之前,参与者应咨询参与者的私人法律顾问,以确保符合适用的要求。
交换控制信息。如果参与者是澳大利亚居民,超过10,000澳元的现金交易和国际资金转账都需要汇控报告。如果一家澳大利亚银行正在协助交易,银行将代表参与者提交报告。如果没有澳大利亚银行参与转账,参与者将被要求提交报告。
税务信息。该计划是适用于1997年《所得税评估法》(Cth)(“该法案”)第83A-C分部的计划(须受该法案中的条件约束)。
加拿大
条款和条件

仅限股票结算。尽管计划中有任何酌情决定权,或协议中有任何相反的规定,但此PSU奖励应仅以股票结算,而不是现金。

终止雇佣时的没收。本条款是对《协议》第二节的补充:
就PSU而言,参与者的终止日期将自参与者不再实际受雇或以其他方式向公司或参与者提供服务的相关公司(如果不同)提供服务之日起生效(无论终止的原因以及随后是否被发现无效或违反雇佣或其他法律或以其他方式提供服务或参与者的雇佣或其他服务协议的条款(如有))。除非本协议另有规定或由公司延长,否则参与者根据本计划授予PSU的权利(如果有)将自该日期起终止。终止日期不会以任何普通法预告期延长。尽管如上所述,但如果适用的雇佣标准法律明确要求在法定通知期内继续享有归属权利,参与者根据本计划归属于PSU的权利(如果有)将被允许在该最短通知期内继续,但随后立即终止,自参与者的最短法定通知期的最后一天起生效。如果根据《协议》和/或《计划》的条款无法合理确定参与者不再提供实际服务的日期,委员会或其代表有权自行决定参与者何时不再为PSU的目的积极提供服务(包括参与者是否仍可被视为在休假期间提供服务)。除非适用的雇佣标准法律特别要求,在参与者的情况下, 参与者将不会在其服务关系终止之日(根据本条款确定)之前的一段时间内获得或有权获得任何按比例计算的归属,也不会因失去归属而有权获得任何补偿。





以下规定适用于魁北克:

语言上的同意。双方承认,他们明确希望将本协议以及根据本协议订立、给予或提起的或与本协议直接或间接相关的所有文件、通知和法律收益以英文提供给他们。

《公约》缔约方进行的侦察包括《公约》、《公约》所载文件的存在、司法意图、间接指令和与《公约》的关系。

数据隐私。以下条款是对上述“数据隐私”条款的补充:
参与者特此授权公司和公司代表讨论并从参与计划管理的所有专业或非专业人员那里获取所有相关信息。参与者还授权本公司及其任何子公司和关联公司披露此类信息,并与其顾问进行讨论。参加者亦授权本公司或任何附属公司或联营公司记录该等资料,并将该等资料保存在参加者的雇佣档案中。

通知
证券法信息。参与者可以通过根据本计划指定的经纪人(如有)出售根据本计划获得的股票,前提是根据本计划获得的股票只能通过股票上市的证券交易所在加拿大以外的地方出售。
境外资产/账户报告信息。如果外国指定财产的总价值在一年中的任何时候超过100,000加元,参赛者需要在表格T1135(外国收入核实表)上报告该外国指定财产。外国指定财产包括根据本计划获得的股份,并可能包括PSU。如果参与者持有的其他外国财产超过了100,000美元的成本门槛,则必须报告PSU(通常为零成本)。如果收购股票,其成本通常是股票的调整成本基础(“ACB”)。ACB通常等于收购时股票的公平市值,但如果参与者拥有其他股票,则此ACB可能必须与其他股票的ACB平均。表格必须在下一年的4月30日之前提交。参加者应咨询参加者的私人法律顾问,以确保遵守适用的报告义务。
印度

通知

交换控制信息。参与方理解,参与方必须按照适用法规的要求,在规定的时间内,将根据本计划收购的股票支付的任何现金股利,以及出售根据本计划获得的股票的任何收益汇回国内。参与者将从参与者存放外币的银行获得一份外国汇入汇款证明(FIRC),如果印度储备银行或雇主要求汇回证明,参与者必须保留FIRC作为资金汇回的证明。参与者有责任遵守这些要求。

境外资产/账户报告信息。参与者需要在年度纳税申报单中申报外国银行账户和任何外国金融资产(包括在印度境外持有的股票)。参与者有责任遵守这一申报义务,参与者应就此向参与者的个人税务顾问咨询。

大不列颠及北爱尔兰联合王国
条款和条件

纳税和代扣代缴责任。本条款本协议第9节:

在不限于第9条的情况下,参赛者同意参赛者有责任承担所有税务义务,并在此承诺在公司或雇主或英国税务及海关(“HMRC”)(或任何其他税务机关或任何其他相关当局)要求时支付所有该等税务义务。参与者还同意赔偿公司和雇主代表参与者向HMRC(或任何其他税务机关或任何其他相关机关)支付或扣缴、已经支付或将支付的任何税款。

尽管如上所述,如果参与者是高管或董事(根据《交易所法案》第13(K)节的定义),参与者理解参与者可能无法赔偿公司或雇主没有从参与者那里收取或支付的所得税金额,因为这可能被视为贷款。在



如果参与者是高管或董事,并且在发生应纳税事件的纳税年度结束后九十(90)天内没有向参与者征收所得税,则任何未征收的所得税金额可能构成参与者的额外福利,可能需要支付额外的所得税和国民保险缴费(“NIC”)。参与者承认,参与者有责任根据自我评估制度直接向HMRC报告和支付因该额外福利而应缴纳的任何所得税,并向雇主支付公司或雇主根据协议第10条可从参与者处获得的因该额外福利而到期的任何NIC的价值。