附件10.2

雇佣协议

本协议 于2019年8月26日由以色列公司BiomX Ltd.(以下简称“本公司”)与来自4ITamar Ramat Gan(以下简称“本公司”)的Meirav Bassan ID号为059829770的公司签订。雇员“)。

鉴于:本公司希望聘用该雇员担任CDO职位(“该职位”),而该雇员 希望按下文所载条款及条件聘用该雇员。

现在, 因此双方同意如下:

1.就业

(A)雇员应为本公司所雇用,自2019年10月(“生效日期”)起担任该职位。员工应 在CEO或CEO指派的任何其他人(“主管”)的直接监督下。员工应履行监事和/或公司董事会(“董事会”)不定期确定的职责、责任和权力。

(B)在受雇于本公司期间,该雇员应诚实、勤奋、熟练及忠实地为本公司服务。在雇员与本公司接触的情况下,雇员承诺尽其全部努力及最佳资历及技能促进本公司的业务及事务,并进一步承诺忠实及全面遵守董事会的决定 。员工在任何时候都应以与其在公司的职位和地位相适应的方式行事。

(C)该雇员承诺 就任何与其个人利益有关及/或可能与其在本公司的职位产生利益冲突的事项或事项,迅速通知本公司行政总裁。

(D)不包括员工有权享有的休假、军事预备役和病假,员工同意根据需要将全部精力投入公司的业务和事务,以履行本协议赋予员工的职责。

(E)雇员应为全职雇员,每周工作不少于42小时。员工应在周日至周四平均每天工作不少于8.4小时。员工还将在正常工作时间和正常工作日之外工作,这可能是公司不时要求的。对于员工在加班时间内的工作,员工将有权获得每月四十(40)个全球工作小时的加班费。员工必须事先获得公司的批准,才能工作超过该额外工时配额 ,并在超出平均配额时以书面形式通知公司。

(G)该员工在此 向公司陈述并承诺以下所有事项:

(I)在雇员的就业申请或简历上提供的所有信息均真实、完整。

(Ii)没有任何其他承诺或协议阻止员工作出本协议所述承诺和履行本协议项下的义务。

(Iii)就该员工所知,该员工目前没有,也不会因签订本协议而被视为违反了该员工对任何前雇主的任何义务,包括但不限于任何竞业禁止或保密承诺。

(Iv)在履行本协议项下雇员的职责时,雇员应根据其权力及监事及/或董事会发出的指示 行事,不得代表本公司作出任何陈述或作出任何承诺,但经明确及事先授权的除外。

(V)员工确认 并同意公司有权在公司办公室内和公司计算机上进行检查,包括检查电子邮件传输、互联网使用情况及其内容。为免生任何疑问, 兹澄清,任何此类审查的结果均为本公司的独有财产。员工确认 并同意,从公司计算机和通信系统发送、接收或存储的任何消息和数据均为公司独有财产,无论这些消息和数据的形式和/或内容如何。员工不应将从公司计算机和通信系统发送、接收或存储的消息和数据视为隐私,并且 不应使用这些系统发送、接收或存储敏感的个人或私人信息。员工被视为已同意 对通过公司的计算机和通信系统包含或发送的所有消息和数据(包括电子邮件)进行任何合理使用、传输和披露。员工应完全遵守公司在公司内联网上规定的有关计算机和网络的政策,这些政策可能会不时生效。尽管如此,员工可以保留一个合理大小的个人文件夹 ,用于存储个人文件和信息,这些文件和信息将保留员工的私人信息。

(Vi)员工同意公司及其附属公司及其员工(无论他们位于何处)使用和处理员工的个人工作相关信息,包括公司为与员工就业相关的目的而收集的数据。这可能包括将雇员的个人记录转移到以色列境外,以及此后的进一步转移。所有人员记录 都被视为机密,访问权限仅限于需要了解或处理该信息的个人(例如管理团队和人力资源人员),以便仅用于与您的雇佣相关的目的。公司可仅在需要时与协助人力资源管理的第三方共享人事记录。

2.工资

(A)公司同意在本协议期限内向该雇员支付或安排向其支付每月56,000新谢克尔(新以色列谢克尔)的毛薪(“基本工资”)。由于该雇员可能被要求在正常工作时间以外工作,如上文第1(E)节所述,公司同意向该雇员支付每月14 000新谢克尔(新以色列谢克尔)的毛付款(“加班费”)。

就本协议而言,基本工资与加班费(视情况而定)一起构成“工资”。

(B)工资将不迟于9点支付 这是每个月的一天,一个月的欠款,扣除适用于雇员的任何和所有税费 ,可能是有效的,或此后可能制定或法律规定的。员工应将可能影响员工纳税义务的任何变更通知公司。

- 2 -

3.员工福利

(A)雇员应 享有下列福利:

(I)养老金计划。 除非双方另有约定,否则本公司将根据员工的决定,为员工支付相当于工资8.33%的金额,并拨入遣散费基金,如果员工通过经理保险政策投保,则额外 金额最高可达工资的7.3%,如果员工通过养老基金投保,则向员工支付工资的6.5%。该笔款项须拨入公积金或退休金计划。此外,公司将从工资中扣除相当于员工工资6%的金额,作为员工对公积金或养老金计划保险费的缴费。如果员工选择将其养老金分配给经理 保险单(而不是养老基金),公司还应按工资的75%按所需费率为员工投保工作残疾保险,为此,公司将为公司选择的保单和/或保险公司的残疾保险缴纳高达该保险单所保工资的2.5%的金额,前提是 员工可以获得此类保险。

根据第5723-1963号《遣散费支付法》(以下简称《支付法》)第14节的规定,员工在此同意并承认,公司应向上述养老金计划支付的所有款项,将取代员工有权从公司获得的与支付这些款项的工资和支付期间有关的任何遣散费 。双方特此通过劳动和福利部部长于1998年6月30日在本协议附件第4659号公报中公布的一般性批准,作为附表B。本公司特此提前放弃 已经或可能必须退还向养老基金或经理保险单支付的任何款项的任何索赔, 除非(1)根据该法第16或17条,法院裁定雇员获得遣散费的权利无效(在这种情况下,只有在遣散费无效的情况下),或(2)该员工在未事先通知本公司其意图的情况下,因“授权事件”以外的其他原因从经理的保险单中提取资金。“赋权事件” 指的是60岁或以上的死亡、残疾或退休。

(2)教育基金 (《克伦·希什塔尔穆特》)。公司将向认可的教育基金提供相当于每月支付工资的7.5%的金额,并将从每月支付的工资中扣除相当于该月工资的2.5%的额外金额。公司对该教育基金的贡献所产生的所有税收后果应由员工独自承担。

(Iii)交通费。 公司应在本协议期限内每月向员工支付2500新谢克尔的交通费。 由此产生的所有税收后果应由员工独自承担。在计算福利和应享权利时,旅行津贴不应视为薪金的一部分。

(四)病假。 员工将有权从缺勤第一天起享受病假津贴,一年最多可享受22天。兹澄清, 如果员工有权获得雇员经理保险单和/或残疾保险项下的付款,则此类付款将取代公司根据适用法律有权支付的病假付款。

- 3 -

(V)休假。雇员有权享受24个工作日的全薪年假(以全职职位为基础)。“工作日” 指星期日至星期四(首尾两天包括在内),星期六为雇员每周的休息日。休假日期将在员工和公司之间进行协调。公司可根据适用法律要求员工休假。员工必须在每个日历年至少休7个连续假期(其中只需5个工作日)。员工可按年调休最多5天假期;前提是,如果以色列经济部(“OCS”)首席科学家办公室(“OCS”)决定在三年期限到期前的任何时间停止对本公司的资助,这些累积的假期将被没收;以及(Ii)在任何情况下都不允许赎回假期。超过这一限制的任何未使用的假期将被没收,符合适用法律的规定。

(6)休养费 (“DME‘i havra’a“)。雇员有权依法领取休养费。

(Vii)特别签到 奖金(“签到奖金”)。员工将在开始工作日期后75 天内获得总额为380,000新谢克尔的一次性签到奖金。所有由此签到奖金产生的税收后果应由员工独自承担。在计算福利和福利时,签约奖金不应被视为工资的一部分。如果员工在生效日期后的两年内终止本协议,或者如果公司终止本协议,且该终止是有原因的(定义见下文),员工有义务在终止日期后一(1)周内向公司偿还签到奖金总额。在适用法律允许的最大范围内,员工授权公司将有效抵销、任何未支付的薪酬、未支付的绩效奖金/奖励薪酬、未支付的业务费用和/或公司以其他方式欠员工的任何其他 付款或补偿,从员工 根据本节有义务偿还给公司的签约奖金(如果有)金额中扣除。

(C)在雇员的任何军事预备役期间,公司应支付应支付给雇员的工资和本合同项下的所有其他社会福利。 与该军事预备役相关的国民保险机构付款由公司保留。

4.开支。

员工应有权按月获得与履行本协议项下职责有关而合理产生的所有直接费用的报销,只要出具书面收据并经本公司批准,且符合董事会确定且一直有效的本公司费用报销政策。

5.任期及终止。

(A) 本协议项下的雇佣期限自生效之日起生效,并将继续有效,除非任何一方提前60天向另一方发出终止本协议的书面通知(“提前通知期”), 前提是此类终止是无理由的(定义如下)(“条款”)。

此外,公司有权随时以书面通知的方式终止本协议,通知的理由如下所述。在这种情况下,本协议和雇佣关系应视为自该通知送达之日起有效终止。

- 4 -

“原因”一词应指(A)雇员犯有道德败坏罪,(B)雇员严重违反对公司或其母公司的受托责任,包括盗窃、挪用公款或自我交易,(B)从事相互竞争的活动,或 雇员对公司或其母公司负有的保密和保密义务的重大违反;(C) 雇员实质性违反本协议,且在收到书面通知后七(7)天内未得到纠正(如果可以治愈) ;或(D)根据适用的以色列法律,雇员在终止雇佣时可能被拒绝支付遣散费(或部分遣散费)的任何其他情况。

(B)如果公司在根据上文第(Br)(A)款提前书面通知员工后自行决定终止雇用员工,则在此期间,员工有权根据本协议第2条和第3条(或其等值现金)获得补偿。

(C)在本协议终止的任何情况下,员工应立即归还公司的所有财产、设备、材料和文件,员工应与公司合作,并尽最大努力协助将承担员工责任的一人或多人融入公司的 组织。在此期间,雇员可由本公司选择继续执行职务或不在本公司办公地点。在任何情况下,员工都不会对公司提供或属于公司的任何财产拥有留置权。

(D)即使本协议有任何相反规定,本公司仍有权在上文(A)段所述通知期结束前或在立即生效之日起终止雇佣关系,并根据适用法律向雇员支付代替预先通知 或其馀下部分的款项,惟本公司须在预先通知期间根据本条例第2及3条向雇员支付全额补偿。

6.机密性; 所有权

员工已签署 并同意受本协议附表B 中有关保密、专有权和竞业禁止的条款的约束,这些条款在本协议因任何原因终止后仍然有效。

7.继承人和 分配

(A)本协议对公司、其继承人和受让人具有约束力,并符合其利益。

(B)雇员、其受益人或法定代表人不得转让或转让本协议或本协议项下的任何权利或利益,但遗嘱或继承法及分配法规定的除外。本协议适用于员工的法定遗产代理人,并可由其执行。

8.告示

就本协议而言,本协议中规定的通知和所有其他通信在当面投递或以挂号邮寄、预付邮资、按下文规定的地址或双方最后给对方的地址发送时,应被视为已正式发出。所有通知和通信应视为在交付之日收到,但更改地址的通知仅在收到时生效。

为本协议的目的,双方的初始地址如下:

公司:BiomX,7 Pinhas Sapir St.Ness Ziona

雇员:在前言中他的地址。

- 5 -

9.杂项

本协议的任何条款均不得修改、放弃或解除,除非该放弃、修改或解除以书面形式同意,并由员工和公司签署。本协议任何一方在任何时间放弃本协议另一方违反或遵守本协议任何条件的行为,均不应被视为在 相同或之前或之后的任何时间放弃类似或不同的条款或条件。任何一方均未就本协议中未明确规定的事项 达成任何协议或陈述,无论是口头的或其他的、明示的或默示的。

10.管治法律

本协议应受以色列国法律管辖,并根据该国法律进行解释和执行。

11.可分割性

如果本协议的任何条款 在任何情况下被有管辖权的法院裁定为无效或不可执行,则本协议的其余部分以及该条款在任何其他情况下的适用不应因此而受到影响,并且在法律允许的最大范围内或以其他方式执行的不可执行的条款应由最接近不可执行条款的意图的可执行条款取代。

12.完整协议

本协议构成本协议双方之间的完整协议,并取代双方之前就本协议标的达成的所有口头或书面协议、谅解和安排。

本协议是一份个人和具体的雇佣协议,正式规定了公司和员工之间的关系,并以排他性和详尽的方式阐明了公司对员工的雇用条款。雇员确认在本雇佣协议的框架内,他被授予优先权利,因此双方确认,如果适用,任何习俗、惯例、规范、协议或其他 安排均不适用于雇员。现澄清,员工无权获得本协议中未明确详细说明的任何付款、权利和/或福利,包括公司其他员工有权获得(如果有)的任何付款、福利或权利,或员工从任何前雇主那里获得的任何福利,但适用法律规定的除外。

员工确认 并确认员工的所有雇佣条款都是个人和机密的,并承诺对这些条款保密,并 不向任何第三方透露此类条款。

根据2002年《通知雇员(雇用条件)法》,本协定及其附件 和附件构成对雇员的通知。

本公司不是任何集体协议的一方。*

兹证明:

BiomX有限公司 员工
由以下人员提供: /s/乔纳森·所罗门 由以下人员提供: /s/Merav Bassan
姓名: 乔纳森·所罗门 姓名: 梅拉夫·巴桑
标题: 首席执行官
日期: August 26, 2019 日期: 2019年8月26日

- 6 -

附表A

员工专有信息和发明协议

我承认,由于我的雇佣关系, 我可能会开发、接收或以其他方式访问对BiomX有限公司有价值的机密或专有信息(连同 任何附属公司、母公司或子公司,“公司”)。因此,我同意作为我的雇用条件, 如下:

1.保密。

1.1.对公司权利的认可;保密。在我任职期间及之后的任何时候,我将严格保密,不会披露、使用、讲授或发布公司的任何专有信息(定义如下),除非与我在公司的工作相关的披露、使用或 发布。在发布与我在公司的工作有关的任何材料(书面、口头或其他)和/或包含公司专有信息的任何材料(书面、口头或其他)之前,我将获得公司的书面批准。我在此不可撤销地将我可能在该专有信息中拥有或获得的任何权利转让给公司,而无需支付任何进一步的特许权使用费或付款,并认识到所有专有信息应为 公司及其受让人的独有财产。

1.2.专有信息。 专有信息一词是指公司的任何和所有保密和/或专有知识、数据或信息 。作为说明但不限于,“专有信息”包括(A)商业秘密、 发明、面具作品、想法、工艺、配方、源代码和目标代码、数据、程序、其他原创作品、专有技术、改进、 发现、开发、设计和技术,包括我在受雇期间或在我受雇于公司期间(在我受雇之前)在公司的业务、研究或开发领域(不包括根据第2.4节不得转让的发明)开发的此类发明。(以下统称为“发明”);和(B)有关研发、新产品、营销和销售计划、业务计划、预算和未发布的财务报表、许可证、价格和成本、供应商和客户的信息;以及(C)有关公司其他员工的技能和薪酬的信息。尽管如上所述,但有一项谅解是,在所有这些时间,我可以自由地使用行业或行业中众所周知的信息,这些信息不是由于违反本协议而获得的,无论我希望在什么程度上以任何方式获得这些信息。

1.3.第三方信息。 此外,据我了解,公司已经并将在未来从第三方收到保密或专有的 信息(“第三方信息”),公司有责任对该等信息保密 ,并仅将其用于某些有限的目的。在我任职期间及之后,我将严格保密第三方信息,不会向任何人(与公司工作相关而需要了解此类信息的公司人员除外)披露或使用第三方信息,除非与我在公司的工作有关,除非得到公司管理人员的书面明确授权。

1.4.不得不当使用前雇主和其他人的信息。在我受雇于公司期间,我不会不正当地使用或披露任何前雇主或我对其负有保密义务的任何其他人的任何机密信息或商业秘密, 我不会将任何未公布的文件或属于我对其负有保密义务的任何其他 个人的任何财产带进公司的场所,除非得到该前雇主或个人的书面同意。

- 7 -

2.确认所有权;转让发明。

2.1.专有权利。 术语“专有权利”是指全球范围内的所有商业秘密、专利、版权、面具作品、外观设计和其他知识产权。

2.2.发明的披露。 我将立即以书面形式向公司披露我在任职期间单独或与他人合作进行的所有发明、制造、发现、构思或简化为实践或开发的所有发明。我还将在我终止受雇于本公司后三(3)个月内,向本公司披露所有由我在本公司完成、发现、构思、付诸实践或开发的发明,这些发明全部或部分源于我以前受雇于本公司。公司应在保密的情况下收到此类披露,前提是此类发明未根据本协议转让给公司。

2.3.发明转让。 在符合第2.4条的规定下,我在此转让并同意将来(当任何此类发明或所有权首次减少到实践中或首先固定在有形介质中时,视情况而定),我对任何和所有发明的所有权利、所有权和权益,无论是根据版权或其他法规是否可申请专利或注册,都是我在公司工作期间或与他人合作或以其他方式与业务、产品、服务、或公司的研发。根据第2节的规定,转让给公司或根据公司指示转让给第三方的发明,在下文中称为公司发明。

2.4.不可转让的发明。 本协议不会被视为要求转让完全由我个人时间开发、未使用公司的设备、用品、设施或专有信息且与公司的实际业务、研究或开发无关的任何发明。此外,本协议不适用于由签署人实施、作出或构思的发明(如果有),该发明与本人与本公司的签署关系无关,并且在本人与本公司签约前已向本公司全面披露(“除外的发明”)。截至本协议日期存在的所有被排除的发明均列于本协议附件1中。

2.5.政府或第三方。我还同意将我在任何特定公司发明中的所有权利、所有权和权益转让给任何第三方,包括但不限于公司指示的政府机构。

2.6.作品出租。 我承认,根据适用的版权法,在我的受雇范围内由我(单独或与他人合作)创作并可受版权保护的所有原创作品都是公司的独有财产。

2.7.转让或放弃精神权利 。本协议项下的任何版权转让(以及作为出租作品的版权的任何所有权)包括所有亲子权利、完整性权利、披露权利和撤回权利,以及任何其他可称为或称为“精神权利”的权利 (统称为“精神权利”)。如果此类道德权利不能根据适用法律转让,并且在道德权利存在的国家/地区的法律允许的范围内,本人特此放弃此类道德权利,并同意公司在没有此类同意的情况下采取任何违反此类道德权利的行为。

2.8。执行所有权 权利。我将以各种适当的方式协助公司获取并不时执行与公司在任何国家和所有国家/地区的发明有关的任何专有权。为此,本人将签署、核实及交付该等文件,并执行本公司可能合理要求使用的其他行为 (包括以证人身份出庭),以申请、取得、完善、证明、维持及执行该等所有权及其转让。此外,我将签署、核实并向公司或其指定人交付此类专有权的转让 。我在任何国家和所有国家/地区就与公司发明有关的专有权向公司提供协助的义务将持续到我的雇佣终止后,但公司将在我被解雇后以合理的比率补偿我,补偿我应公司请求而实际花费的时间。

- 8 -

2.9。职务发明。

A)为消除任何疑问,上文第2.2、2.3和2.5节将适用于1967年《以色列专利法》(《专利法》)所界定的任何“服务发明”,并澄清,在任何情况下,我都不会被视为对任何此类服务 发明拥有任何所有权,尽管专利法第132(B)节规定或不提供关于发明的任何通知和/或公司对任何此类通知的回应。本协议明确旨在根据《专利法》第134条就职务发明的对价条款和条件达成协议。

B)本人承认并同意 本人无权获得与任何先前发明、公司发明、职务发明或上述任何知识产权有关的额外使用费、对价或其他付款,包括将此类先前发明、公司发明、职务发明或其他知识产权商业化,并明确、不可撤销且无条件地 放弃获得任何此类额外使用费、对价或其他付款的权利。我同意我在公司中的角色明确地 涉及并在未来可能涉及“服务发明”的产生。在不减损前述规定的情况下,特此 澄清,我的补偿和对价水平是基于上述放弃获得任何此类额外使用费、对价或其他付款的权利而确定的,我作为公司员工的补偿包括我根据法律可能就任何先前发明、公司发明、服务 发明或上述任何知识产权而有权获得的全额和 最终补偿和对价。

2.10.唱片。本人 同意在我受雇于公司期间,对我开发的所有公司专有信息和公司的所有发明进行充分和最新的记录(以笔记、草图、图纸和公司可能要求的任何其他形式),这些记录应始终提供给公司,并始终是公司的独有财产。

3.非竞争、 非冲突。

3.1.竞争活动。 我同意,在我受雇于本公司期间及之后的六(6)个月内,我不会直接或间接 从事任何与本公司业务竞争的雇佣或商业活动,或在任何业务中持有权益,但条件是:如果任何企业的证券在任何国家或地区证券交易所上市,我可以购买或以其他方式收购任何企业任何类别证券的1%(1%)(但不以其他方式参与该企业的活动)。本人进一步同意,在本人受雇于本公司期间及其后的十二(12)个月期间,本人不会促使本公司任何雇员离职,亦不会促使本公司任何客户、客户及/或供应商终止或限制其与本公司的业务关系。

3.2.没有冲突的义务。 我声明,我作为公司员工履行本协议的所有条款,不会也不会违反任何 协议,即对我在受雇于公司之前获得的信息保密或保密。我没有,我同意我不会签订任何与本协议有冲突的书面或口头协议。

4.退还公司文件。当我 离开公司时,我将立即向公司交付任何和所有图纸、笔记、备忘录、规范、装置、公式和文件及其所有副本,以及包含或披露公司发明、第三方信息或公司专有信息的任何其他材料。

- 9 -

5.通知新雇主。如果 我离开公司,我同意通知我的新雇主我在本协议下的权利和义务。

6.一般规定 。

6.1.可分割性。 如果本协议中包含的任何一项或多项条款因任何原因而在任何方面被认定为无效、非法或不可执行 ,则此类无效、非法或不可执行不应影响本协议的其他条款,且本协议应被视为本协议中从未包含此类无效、非法或不可执行的条款。此外,如果本协议中包含的任何一项或多项规定因任何原因被认为在期限、地域范围、活动或主题方面过于宽泛,应通过限制和减少来解释,以便在符合当时所显示的适用法律的范围内可执行。

6.2.继承人和受让人。 本协议将对我的继承人、遗嘱执行人、管理人和其他法定代表人具有约束力,并将惠及公司、其继承人和受让人。

6.3.生存。本协议的条款在我的雇佣终止以及公司将本协议转让给任何 权益继承人或其他受让人后继续有效。

6.4.弃权。公司对任何违反本协议的行为的放弃不应是对之前或之后的任何违反行为的放弃。公司放弃本协议项下的任何 权利不得解释为放弃任何其他权利。不应要求公司发出通知以执行 严格遵守本协议的所有条款。

6.5.整个协议。 本协议第1条和第2条规定的义务适用于我以前作为员工或顾问受雇于公司或未来受雇于该公司的任何时间,如果在此期间没有其他协议管辖保密和发明转让 。本协议是双方关于本协议主题的最终、完整和排他性协议,并取代和合并我们之间关于本协议主题的所有先前讨论或协议。对本协议的任何修改或修改,或对本协议项下任何权利的任何放弃,除非以书面形式并由本协议双方签署,否则无效。我的职责、工资或薪酬随后的任何变化或变化都不会影响本协议的有效性或范围。

6.6.适用法律。 本协议应受以色列国法律管辖,并按照该国法律解释,但不适用有关法律冲突的规则。

6.7.解释。 本协议的条款应被解释为相辅相成或相辅相成,而不是相互减损或限制。

我已仔细阅读本协议,并理解其中的条款。

接受并同意:
/s/Merav Bassan 2019年8月26日
梅拉夫·巴桑 日期

- 10 -

附件1

以前的发明清单/
和原创作品

根据第2.4条豁免

- 11 -

附表B

关于雇主向以下人员支付款项的一般命令和确认
养老基金和保险基金代替离职金

根据第5723-1963号《遣散费支付法》(以下简称《法律》)第(Br)14节赋予我的权力,本人确认,自本条例第(Br)条规定的日期起,雇主向雇员的综合养老保险基金支付的款项,如第5724-1964号《所得税条例》(《公积金登记和管理规则》)所界定的,转入不属于保险基金的公积金,或经理的保险基金,而该保险基金包括津贴计划和并非保险基金(“保险基金”)中津贴计划的计划的津贴或付款组合(“保险基金”),包括雇主支付给退休金和保险基金的付款组合(不论保险基金中是否存在津贴计划的可能性(“雇主付款”));如果满足以下条件,将替换员工有权获得的工资和支付期间的遣散费 (“免发工资”):

(1)雇主付款-

(A)如果雇主以公积金或保险基金遣散费支付完成时的名义,按免税工资的2.33%的费率为其雇员支付额外款项,则养恤基金不低于免税工资的14.33%或免税工资的12%。如果雇主在12%的基础上不支付额外的2.33%,那么这笔款项将只占遣散费的72%。

(B)保险基金 不少于以下其中一项:

(1)在财政部资本市场、保险和储蓄主管批准的计划中,如果雇主向雇员支付额外付款以确保其在工作残疾情况下的月收入,则为免税工资的13.33%,费率为免税工资的75% 或免税工资的2.5%(“伤残津贴”)。

(2)免税工资的11% 如果雇主支付额外的伤残津贴,在这种情况下,雇主支付的遣散费仅占雇员遣散费的72%;如果雇主除了上述金额外,还支付免税工资的2.33%用于支付公积金或保险基金,雇主支付的遣散费将占遣散费的100%。

(2)雇主与雇员必须在雇主开始支付款项后3个月内订立书面协议,包括-

(A)雇员对根据本确认书作出的安排的协议,其中详细说明了雇主的付款和养恤基金或保险基金的名称; 本协议必须包括一份该确认书的副本;

(B)雇主提前放弃任何她可能需要退还其付款的权利,除非根据该法第16条或第17条的判决剥夺了雇员获得遣散费的权利 ,如果雇员从养恤基金或保险基金提取资金不是为了批准的事件,则提前放弃;在这方面,批准的事件或目的意味着60岁或60岁以上的死亡、残疾或退休。

(3)此确认并不减损员工根据法律、集体协议、延期令或个人雇佣协议获得遣散费的权利,任何工资高于豁免工资。

- 12 -