附件10.1

林肯电气控股公司
2015年股权和激励性薪酬计划

股票期权协议

鉴于,林肯电气控股公司维持着公司可能不时修订的2015年股权和激励性薪酬计划(“计划”),根据该计划,公司可向公司及其子公司的高级管理人员和某些关键员工授予期权(定义见“计划”);

鉴于,本公司使用的安全第三方供应商网站--摩根士丹利股票计划连接门户网站(此处称为“授予摘要”)上的“仪表板”选项卡上列出的受购人是本公司或其子公司的员工;以及

鉴于,本公司董事会(“董事会”)薪酬及行政人员发展委员会(“委员会”)于二零二二年授出摘要(“授出日期”)所载于本计划下授予受购人一项购股权,而采用本协议格式的授权书(“协议”)已获委员会于该日期正式通过的决议案授权。

因此,现根据该计划,并在本计划及下文所载条款及条件的规限下,本公司特此向购股权受让人确认授予授出摘要所载数目本公司普通股的购股权(“购股权”),按授出摘要所载每股普通股的行使价(“行使价”),即授出日纳斯达克全球市场所报的普通股收市价(“购股权价”)。

1.定义。除非本协议另有规定(包括在本协议的附件A中),本协议中使用的首字母大写的术语将具有本计划中赋予它们的含义。此处使用的某些首字母为大写字母的术语的含义与附件A中的含义相同。
2.授予选择权。本公司已向购股权持有人授予购股权,代表购股权持有人有权按授出摘要所载之购股权价格购买授出摘要所载数目之普通股。根据本协议第4节、第5节或第6节的规定,可行使该选择权。
3.选择权的形式。本协议证明的期权是一种非限制性股票期权,不应被视为本准则第422节中该术语所指的“激励性股票期权”。



​​

4.选择权的归属。在符合本协议第5、6和8节的条款和条件的情况下,该选择权可按如下方式行使:
(A)如认购权持有人在授出日期一周年前一直连续受雇于本公司或其附属公司,则认购权将于授出日期一周年时可就认购权相关普通股的三分之一(1/3)行使;及
(B)在授予日的第二个和第三个周年纪念日,如果认购权持有人在每个周年纪念日继续受雇于本公司或其附属公司,则认购权将可就额外三分之一(1/3)的普通股行使;及
(C)在计算三分之一时,总数须于授出日期的首两个周年日向下舍入至最接近的整股普通股,其余普通股应计入于授出日期三周年可行使购股权的普通股。
5.控制权变更的影响。如果控制权在授予之日三周年之前发生变更,则在控制权变更时不可行使的期权的任何部分应在本第5节规定的范围内可行使。
(A)在以下情况下,本协议所涵盖的期权将在紧接控制权变更之前全部行使(在尚未行使的范围内):(I)(A)没有就控制权变更向期权受让人提供替换、调整或继续期权的替代奖励(“被取代的奖励”),以及(B)在从授予之日起至控制权变更之日止的整个期间内,被期权接受者仍继续受雇于公司或子公司,或(Ii)(A)购股权持有人于终止雇佣时与本公司订立提供控制权变更利益的遣散费协议(“离职协议”),及(B)购股权持有人于授出日期后(X)因非因由或根据个别商议安排而被本公司终止雇用,(Y)在开始与第三者进行任何导致控制权变更的讨论后,及(Z)于控制权变更前十二个月内。如果提供了替换奖励,则本协议中提及的选项应被视为指控制权变更后的替换奖励。
(B)如向购股权持有人提供更换奖励以取代、调整或延续已更换的奖励,而如在接获更换奖励时或之后及在控制权变更后两年内,因受购股权人有充分理由终止聘用或本公司因非因由终止受购人的雇用而终止在本公司或本公司附属公司的雇佣关系,则替代奖励在终止后即可全数行使(但不得行使的范围)。
6.死亡、伤残或退休的影响。
(A)受本协议规限的整个购股权应立即全部行使(在尚未行使的范围内)(I)受雇于本公司或任何附属公司的受权人死亡,或(Ii)受权人受雇于

2



​​

本公司或任何附属公司因购股权持有人丧失能力而被公司或任何附属公司终止。
(B)倘于购股权完全可行使前任何时间,且当时并无任何理由因购股权持有人受雇于本公司或任何附属公司而终止受雇,则在(A)购股权持有人年满60岁并完成五年连续受雇或(B)受购人年满55岁并完成连续受雇15年(“退休”)后,购股权持有人即可全面行使购股权(以尚未行使者为限)。
7.排除选择权。
(A)在可根据本协议条款行使购股权的范围内,该购股权可按本协议所述于其后不时全部或部分行使,并将以普通股结算。
(B)为行使购股权,购股权持有人须(以本公司规定的方式)发出通知,指明将行使购股权的普通股数目及行使日期,并须提供购股权价格及任何适用税项的付款,以及本公司可能要求的任何其他文件。
(C)期权价格应在行使时支付:
(i)以保兑或银行支票或公司可接受的其他现金等价物;
(Ii)将在行使日期前至少六(6)个月由认购人拥有的不可没收的、不受限制的公司普通股转让给公司;
(Iii)按照《计划》所述的净演习安排;或
(Iv)通过这些方法的任何组合。

由购股权人转让的不可没收、不受限制的普通股或为支付全部或部分期权价格而被扣留的普通股,应根据其行使日的每股市值进行估值。

8.选择权的终止。选择权将在下列日期中最早的日期终止,具体日期如下:
(A)在受购人不再是本公司或附属公司的雇员之日起三(3)个月后,自动且无须另行通知,除非(I)终止雇用是因受购人死亡或退休,(Ii)受购人因丧失工作能力而由公司或任何附属公司终止雇用,(Iii)按本协议第5(A)(Ii)或第5(B)节所述终止雇用,或(4)以第8节(D)项或下文第8节最后一段所述的方式终止雇用;

3



​​

(B)在以下情况下自动且无须另行通知:(I)在本公司或附属公司雇员去世之日起三(3)年,(Ii)在公司或任何附属公司因受购人丧失行为能力而终止其雇用之日后三(3)年,或(Iii)就受购人退休而言,在授出日期后十(10)年;
(C)在受购人死亡一(1)年后,如受购人在终止受雇于本公司或附属公司后,在购股权终止前死亡,则自动终止,无须另行通知;
(D)在受购人因任何理由而终止雇用时,自动且无须另行通知;或
(E)于批出日期后十年自动生效,无须另行通知。

尽管本协议有任何相反规定,除非本公司另有决定,否则如果购股权持有人在受雇于本公司或附属公司期间或在受雇终止后六(6)个月内(I)成为本公司或附属公司的竞争对手的雇员,或(Ii)从事与本公司或附属公司构成竞争的任何其他行为(在每种情况下均由本公司合理决定)(“竞争”),则购股权将自动终止,且在公司作出该决定时无须另行通知。此外,如本公司如此决定,则购股权持有人应在收到有关决定的通知后,立即(X)向本公司退还在该竞争开始日期前一(1)年内根据本协议尚未出售的所有根据本协议购买的普通股,以换取本公司支付的认股权价格;及(Y)就购股权持有人已处置的任何如此购买的普通股,以现金方式向本公司支付(I)购股权价格与(Ii)行使日期普通股每股市值之间的差额,两者均由本公司合理厘定。在该等款项未能即时支付予本公司的情况下,本公司可将应付予本公司的款项与本公司或附属公司不时欠购股权人的任何款项(本守则第409A条所界定的非限制性递延补偿金额除外)抵销,不论该等款项为工资或假期薪酬或任何其他福利形式或任何其他原因。

9.遵纪守法。尽管本协议有任何其他规定,如果行使或根据本协议发行普通股将导致违反任何法律,则不得行使该购股权。本公司将尽合理努力遵守所有适用的联邦和州证券法。
10.可转移性和可执行性。在符合本计划第15条的情况下,期权,包括其中的任何权益,不得由期权受让人转让,除非根据遗嘱或继承法和分配法,而且在期权持有人在世期间,期权只能由期权持有人行使,如果期权持有人在法律上无行为能力,则只能由期权持有人的监护人或法定代表人以州法律和法院监督下的受托身份代表期权持有人行使。
11.交税。对于本协议证明的期权,不迟于一笔金额首次可计入受期权人的总收入中用于适用的所得税和就业税以及其他所需预扣的目的的日期,

4



​​

购股权人应向本公司支付或作出委员会满意的安排,支付法律规定须预扣的任何种类的联邦、州、地方或外国税项。受权人同意,任何所需的最低预留义务应通过预留一定数量的普通股来解决,这些普通股在行使期权时必须交付给受权人,其价值等于所需的最低预留金额。公司在本协议项下的义务应以此类付款或安排为条件。
12.没有就业权。该期权奖励是一种自愿的、可自由支配的一次性奖金,它不构成对未来奖励的承诺。除非法律另有要求,否则这一期权奖励和根据本协议支付的任何款项将不被视为任何遣散费或类似津贴的工资或其他补偿。该计划及本协议不会赋予购股权持有人任何有关继续受雇于本公司或任何附属公司或提供其他服务的权利,亦不会以任何方式干扰本公司或任何附属公司在任何时间须终止购股权持有人的任何雇用或其他服务的任何权利。就本协议而言,购股权持有人在本公司或附属公司的连续受雇不得被视为中断,而购股权持有人亦不得因(A)购股权持有人在本公司及其附属公司之间的雇佣关系转移或(B)批准离职而被视为不再为本公司或任何附属公司的雇员。
13.与其他利益的关系。在厘定本公司或附属公司维持的任何利润分成、退休或其他福利或补偿计划下,购股权持有人有权享有的任何利益时,不会考虑根据本协议或本计划给予购股权持有人的任何经济利益或其他利益,亦不会影响承保本公司或附属公司雇员的任何人寿保险计划下任何受益人可享有的任何人寿保险金额。
14.协议以计划为准。本协议所证明的选项及其所有条款和条件均受本计划的所有条款和条件的约束。如果本协议与本计划之间有任何不一致之处,应以本计划的条款为准。
15.数据隐私。
(A)购股权受让人在此明确及毫不含糊地同意本文件所述受购者个人资料以电子或其他形式收集、使用及转让,并在适用情况下由受购者的雇主(“雇主”)及本公司及其附属公司收集、使用及转让,以执行、管理及管理受购者参与计划。
(B)购股权持有人理解本公司、其附属公司及雇主持有有关购股权持有人的若干个人资料,包括但不限于姓名、家庭住址、电邮地址及电话号码、出生日期、社会保障、护照或保险号或其他识别号码、薪金、国籍、职位、在本公司持有的任何普通股或董事职位、所有购股权的详情或为实施、管理及执行该计划而授予、取消、购买、行使、归属、未归属或尚未行使的普通股的任何其他权利(“资料”)。
(C)期权持有人了解,数据可转让给协助执行、行政和管理该计划的任何第三方,这些

5



​​

接受者可以位于被选择者的国家或其他地方(特别是美国),并且接受者国家(例如美国)的数据隐私法和保护措施可能与被选择者的国家不同。受选人了解到,受选人可通过与当地人力资源代表联系,要求提供一份名单,其中载有数据的任何潜在接受者的姓名和地址。购股权持有人授权本公司、摩根士丹利美邦有限责任公司及任何其他可能的接受者以电子或其他形式接收、拥有、使用、保留及转让有关资料,以落实、管理及管理购股权持有人参与本计划的事宜,包括向经纪或其他第三方(购股权持有人可选择存放根据本计划购入的任何普通股)可能需要的任何必要转让。接受选择权人理解,只有在执行、管理和管理参与计划所需的时间内,才会持有数据。受权人理解,受权人可随时免费与当地人力资源代表联系,随时查看数据、要求提供有关数据存储和处理的补充信息、要求对数据进行任何必要的修改或拒绝或撤回本协议。受权人了解拒绝或撤回同意可能会影响受权人参与计划的能力。关于拒绝同意或撤回同意的后果的更多信息,被选项人的理解是,被选项人可以联系被选项人的当地人力资源代表。
16.修订。在本协议适用的范围内,对本计划的任何修改都将被视为对本协议的修改;但是,在符合本计划第11条和本协议第20条的前提下,未经期权接受者同意,此类修改不得对期权接受者的权利产生不利影响。
17.可伸缩性。如果本协议的一项或多项条款因任何原因被有管辖权的法院宣布无效,则任何因此而失效的条款应被视为可与本协议的其他条款分开,而本协议的其余条款应继续有效并可完全强制执行。
18.管理法律/场所。本协议根据俄亥俄州的国内实体法订立,并将根据该州的国内实体法进行解释。所有与本协议有关的法律诉讼或诉讼应仅在俄亥俄州北区美国地区法院东区或位于俄亥俄州凯霍加县的凯霍加县普通法院提起。
19.限制性公约协定。根据本协议授出购股权,视乎购股权持有人已签署本公司专有资料、发明及限制性契约协议的最新版本并已将其交还本公司而定。
20.选择权受公司收回资金政策的制约。尽管本协议中有任何相反规定,(A)本期权应遵守公司不时生效的资金回收政策(或类似的追回政策),包括但不限于执行交易法第10D条以及美国证券交易委员会或任何可在其上交易普通股的全国性证券交易所或全国性证券协会发布的任何适用规则或规定(“补偿追回政策”),以及(B)期权受让人承认并同意,本协议的任何和所有适用条款应被视为被

6



​​

补偿追讨政策的条款和条件自其生效日期起及之后。
21.电子交付。本公司可全权酌情以电子方式交付有关购股权及购股权人参与该计划的任何文件,或交付根据该计划未来可能授予的任何奖励,或以电子方式要求获购股权人同意参与该计划。承购人在此同意以电子方式接收该等文件,并在被要求时同意通过由本公司或本公司指定的其他第三方建立和维护的在线或电子系统参与本计划。
22.附录。尽管本协议有任何规定,授予期权还须遵守本协议附录A中为期权接受者国家规定的特殊条款和条件。此外,如果受购人迁往附录A所列国家之一,则适用于该国家的特殊条款和条件将适用于受购人,前提是本公司认为应用该等条款和条件是必要或适宜的,以符合当地法律或便利计划的管理。附录A构成本协议的一部分。

受购人在此确认已收到本协议,并接受在符合本计划条款和条件以及上述条款和条件的情况下收到本协议证明的选项的权利,并表示受购人理解通过在线或电子系统(如果适用)接受本协议具有与受购人手动签署本协议相同的法律意义。

本协议于授权日由本公司签署。

林肯电气控股公司

‌​

克里斯托弗·L·马佩斯

总裁兼首席执行官

7



​​

附件A

就本协议而言,下列术语应具有以下含义:

1.“原因”:对于作为终止协议一方的受购人,因“原因”(或类似术语)而终止的含义应与该协议中规定的含义相同。对于所有其他期权接受者,因“原因”而终止应意味着,在终止雇用之前,期权接受者应具备:
(a)因受权人的职责或在受权人受雇于本公司或任何附属公司的过程中犯下涉及欺诈、挪用公款或盗窃的刑事违法行为;
(b)故意违反在相关时间生效的《林肯电气公司行为和道德准则》或任何后续文件;
(c)故意错误地损坏公司或其子公司的财产;
(d)故意错误地披露公司或任何子公司的秘密流程或机密信息;或
(e)故意错误地参与受购人参与的与公司的任何保密、竞业禁止或非邀约安排中规定的任何活动;

在每一种情况下,任何此类行为都应对公司造成明显和实质性的损害(包括财务或声誉方面的损害)。就本协议而言,如果主要是由于判断错误或疏忽所致,受购权人的任何行为或没有采取任何行动将被视为“故意”,但只有当受购权人并非出于善意且没有合理地相信受购权人的行为或不作为符合本公司的最佳利益时,才被视为“故意”。

2.“残疾”是指根据在有关时间对被期权人有效的或适用于该被期权人的长期残疾计划,该被期权人被视为残疾,并实际开始领取残疾津贴。如果公司在任何有关时间没有维持长期伤残计划,委员会应自行决定,如果受购人满足下列条件之一,则该受购人为“残疾”:(A)受购人因任何医学上可确定的身体或精神损伤而不能从事任何实质性的有偿活动,而该损害可能导致死亡或预计持续不少于12个月;(B)受购人是,由于任何医学上可确定的身体或精神损伤,可能导致死亡或可能持续不少于12个月,根据本公司的事故和健康计划或长期残疾计划或由第三方维持的任何类似计划,获得不少于三个月的收入替代福利,但不包括政府计划,或(C)社会保障管理局确定购股权人为完全残疾。

8



​​

3.“好的理由”:对于作为离婚协议一方的受购人,“以好的理由”(或类似的术语)终止应具有该协议中规定的含义。对于所有其他期权持有人而言,“有充分理由”是指期权持有人在未征得期权持有人同意的情况下,因以下一项或多项事件的初始发生而终止与本公司的雇佣关系:
(a)受权人基本薪酬的实质性减少;
(b)受权人的权力、义务或责任的实质性减少;
(c)根据公司的任何奖金、奖励、利润分享、绩效、酌情薪酬或类似的协议、政策、计划、计划或安排(无论是否有资金),在任何一年或其他期间提供的服务中,除基本薪酬外,受购人在年度奖金、奖励或其他补偿或其他支付方面的机会大幅减少;
(d)受选人必须提供服务的地理位置发生重大变化,从而使受选人每天的单程通勤增加五十(50)英里或更多;以及
(e)构成本公司实质性违反受购人提供服务的雇佣协议(如有)或受购人离职协议(如有)的任何其他行动或不作为。

尽管有上述规定,但受购人因上文(A)至(E)款所述原因之一而终止雇用,将不构成“充分理由”,除非受购人在该等条件最初出现后90天内,向受购人的雇主提供书面通知,告知该等条件的存在,而受购人的雇主在收到该等通知后30天内,并未就该等条件作出补救。

4.“在任董事”:就本计划中控制权变更的定义应用而言,“在任董事”是指截至生效日期为董事的个人,以及在生效日期后成为董事董事的任何个人,其选举、公司股东选举提名或任命经当时在任董事至少三分之二的投票通过(通过特定投票或通过被提名为董事被提名人的公司委托书,对该提名没有异议);然而,倘若个别人士当选或获委任进入董事会是由于(包括和解)实际或威胁的选举竞争(如交易所法案第14a-12(C)条所述),或由董事会以外的人士或其代表选举或罢免董事或其他实际或威胁征求委托或同意的结果,则该名个人将不会是现任董事。
5.“替换奖励”是指:(A)与替换奖励具有相同类型(基于时间的股票期权)的奖励;(B)价值至少等于替换奖励价值的奖励;(C)与控制权变更后本公司或与本公司有关联的其他实体的公开交易股权证券有关的奖励;(D)如果持有替换奖励的受购人根据

9



​​

(E)其其他条款和条件对持有被替换奖励的受购人的优惠程度不低于被替换奖励的条款和条件(包括在控制权随后发生变化的情况下适用的条款)。只有在不会导致被替换的裁决或替换裁决未能遵守或豁免《守则》第409a条的情况下,才可授予替换裁决。在不限制前述一般性的情况下,如果满足前面两句话的要求,替换裁决可以采取继续替换裁决的形式。本附件A第5节的条件是否得到满足,将由紧接《控制权变更》之前的委员会自行决定。

10