附件10.22

雇佣协议

1.

雇主

AVROBIO,Inc.,其主要营业地点为美国马萨诸塞州坎布里奇02139号Kendall Square 300号楼201室(“本公司”)。

2.

员工

ESSRA Ridha(“你”)。

3.

开始日期和持续时间

您的工作应尽快开始,日期由您和公司双方商定。一旦您向公司提供了您在英国工作的权利证明,公司将以书面形式通知您实际开始工作的日期(“开始日期”)。在任何以前的雇主那里工作都不会被算作你连续雇佣期间的一部分。

4.

职称和职责

4.1

你将担任公司的首席医疗官,向公司总裁兼首席执行官(“CEO”)汇报工作。在该职位上,您将监督和负责公司的所有临床和医疗事务,并拥有公司董事会(“董事会”)、首席执行官或其他授权高管不时规定的其他权力和职责。

4.2

您同意遵守公司不时生效的规则、程序和政策。

5.

工作地点

5.1

您的主要工作地点应为您在英国的家庭地址。但是,在可行的范围内,希望您至少有25%的时间在目前位于马萨诸塞州剑桥市的公司总部履行您的职责。

5.2

除上述规定外,您还需要在英国和美国境内旅行,以及在适当履行职责所必需的海外旅行。

6.

报酬

6.1

你的基本工资(“基本工资”)是每年31万英镑。在扣除适用的所得税和国民保险缴费(或其他适用的社保缴费)的前提下,您将按照公司的正常工资计划,每月通过银行转账支付欠款。

6.2

你将无权获得任何加班的额外报酬。

6.3

您将一次性获得52,000 GB的签约奖金,在开始日期后的第一个工资单日期一次性支付,但须扣除适用的所得税和国民保险缴费(“签约奖金”)。如果你自愿选择在前12年内从公司辞职,签约奖金将得到全额偿还

(12)开始日期的月份。为清楚起见,“全额偿还”应指签约奖金的总额,扣除国民保险缴费。


6.4

您可能有资格参加公司可能决定的酌情奖金计划。资格和/或参与将按公司设定的条款进行,公司可随时终止、撤回或更改任何此类计划的条款、目标、福利、门槛或其他方面。公司将把您的奖金目标定为您基本工资的40%,该百分比由董事会或其委员会决定(在任何时候都有效,即“目标年度激励薪酬”)。实际的奖金百分比是可自由支配的,并将取决于公司对您的表现以及公司的业务状况的评估。年度绩效奖金,如有,应在下列期间支付:ST2月15日和15日这是在赚取奖金的历年的下一个历年的3月份。从2022年绩效期间开始,您将有资格获得可自由支配的目标奖金。不应就2021年业绩期间支付酌情目标奖金。如欲领取任何花红,你必须已受雇,且不受在花红发放当日发出的终止雇佣通知(不论是由你或本公司发出)的规限。公司希望每年审查你的工作表现,并将与你讨论公司将用来评估你的绩效的标准,以实现奖金目的。

6.5

除上述外,您将有资格获得一次性酌情红利(“成功红利”),条件是您在受聘后6个月内成功完成首席执行官定义的关键目标。成功奖金的目标是60,000 GB,如果有的话,将在2022年5月支付,由首席执行官根据实际业绩酌情支付。如欲领取任何成功奖金,你必须已受雇,且不受奖金发放当日发出的终止雇佣通知(不论是由你或本公司发出)所规限。

6.6

你的薪水会不时地调整。审查并不意味着有任何加薪的权利,尽管根据公司指定的任何数据,审查可能会导致您的工资增加。

6.7

您将有资格参加公司的股权计划,但须经董事会或薪酬委员会批准。作为订立本协议并成为本公司雇员的重大诱因,经董事会或薪酬委员会批准,本公司将授予您购买120,000股本公司普通股的选择权(“新聘员工奖励”)。在适用法律允许的范围内,新聘员工奖励将在四年内授予,其中25%在开始日期的一年周年时归属,其余股份在开始日期一周年后按月分36次等额归属,取决于您在本公司的持续雇用和相关奖励协议的条款和条件。在适用法律允许的范围内,作为符合纳斯达克证券市场规则第5635(C)(4)条要求的激励措施,新聘员工应以非限制性股票期权的形式授予,而不是根据公司现有的股权计划。新员工奖将受奖励协议的条款和条件管辖。

6.8

当你的雇佣关系终止时,无论你如何产生,你无权因失去任何由本公司或你可能参与的任何集团公司(定义见附表1)经营的股票期权、红利、长期激励计划或其他利润分享计划下的任何权利或利益而获得任何补偿。

6.9

就1996年就业权利法案或其他目的而言,您同意在任何时候从您的工资或公司应支付给您的任何其他款项中扣除您欠公司的任何款项(包括但不限于公司向您支付的任何多付、贷款或垫款、您休的任何额外假期和/或修复您对公司财产造成的任何损害或损失的费用)。你也


同意应本公司的要求,在7个历日内以电汇方式向本公司支付您欠本公司的任何款项。

7.

其他好处

7.1

本公司将根据2008年《退休金法案》第1部分的规定,履行与您的工作有关的雇主养老金义务。

7.2

除了为您提供医疗、牙科、视力和休闲旅行保险福利外,公司还将每月向您支付240 GB的津贴(“福利津贴”)。福利津贴将根据公司正常的工资计划以银行转账的方式每月支付,但须扣除适用的所得税和国民保险缴费(或其他适用的社会保障缴费)。

7.3

阁下参与任何保险计划作为福利计划的一部分,须受其不时生效的条款及条件所规限,并不影响本公司在任何时间及其绝对酌情权撤回该等福利、更改提供该等福利的提供者或更改提供该等福利的条款。本保险亦以阁下符合任何此类计划承保人的任何适用要求为条件,并以本公司将不会向阁下及/或阁下及/或阁下的受养人支付任何款项为基础,除非本公司已收到承保人的全额付款。如果保险人在任何时间拒绝任何索赔或停止支付保险金,则公司不应被要求采取任何步骤以获得任何此类计划的利益。

7.4

如果您搬迁到美国,则在您签署并以公司可接受的形式交付搬迁付款协议的情况下,您将有资格获得包括从英国到美国马萨诸塞州波士顿的搬迁费用的搬迁福利,这取决于并符合您搬迁时公司实施的高管搬迁政策。

7.5

本条款不会对公司在任何时候终止本协议的能力产生任何明示或默示的限制,也不会赋予您任何继续现有福利的权利和/或在您的雇佣终止后获得预期福利的任何权利。

8.

费用

公司将报销您在履行职责过程中正当发生的所有合理费用。报销将根据公司当时有效的任何费用政策进行。

9.

工作时数

9.1

该公司总部设在马萨诸塞州剑桥市,其工作时间一般为东部时间周一至周五上午8点至下午5点。您一般同意在这些时间段内随时待命,如果(在公司看来)这对于您正确履行职责是合理必要的,您可能被要求工作不同的时间或额外的工作时间而不支付额外的报酬。

9.2

您同意超过《1998年工作时间条例》规定的每周平均最长工作时间限制48小时的工作时间。你可以在提前3个月书面通知公司的情况下随时撤回你的协议。


10.

节假日

10.1

除了正常的英语银行假期和公共假期外,您还可以在每个假期年中享受25个工作日的带薪假期。该公司的假日年为1月1日至12月31日。假期必须在公司方便的时候进行,您必须就建议的假期日期发出合理的通知,并且必须事先与您的主管达成一致。

10.2

你不能将超过10天的假期从一个假日年度提前到下一个假日年度,除非你因病而被阻止在该年度休假。由于上述限制,我们不会向您支付任何款项。如果你因病不能休假,最多20天的假期可以结转到下一个假期年度。

10.3

在你的工作开始或结束的假日年,你将有权享受你在该假日年的受雇期间占完整假日年的比例的年度假期。

10.4

公司可能会要求您在通知期内部分、全部或不休任何未休假期。当你的雇佣关系因任何原因终止时,你将有权以薪金代替任何未计假期,或被要求向本公司退还任何超过你按比例享有的假期所收取的工资。就计算该代通知金或该还款而言,一天的有薪假期须视为你的年基本薪金除以260。

11.

疾病

你将有权获得你有资格获得的法定病假工资。本公司有绝对酌情权支付任何额外款项。

12.

其他带薪休假

您可能有资格休以下类型的带薪假期,但受任何法定资格要求或条件以及公司不时生效的适用于每种类型假期的公司规则的限制:

(a)

育儿假;

(b)

共享育儿假;

(c)

领养假;以及

(d)

丧假。

13.

训练

在你受雇期间,你可能会被要求参加我们不定期提供的各种内部培训课程。如果您对现有课程或如何选修课程有任何疑问,请与首席执行官联系。

14.

终止雇用

在下列情况下,您可以在不违反本协议的情况下终止您在本协议项下的雇佣关系:


14.1

死亡。你在本合同项下的雇佣关系将在你死后终止。

14.2

残疾。如果您在任何12个月期间因残疾而无法履行您当时根据本协议规定的一个或多个现有职位的基本职能,并有或没有合理的住宿条件,公司可终止您的雇用。如果对于您在任何期间是否因残疾而无法履行您当时的一个或多个现有职位的基本职能而产生任何疑问,您可以(应公司要求)向公司提交一份由公司选定的医生的合理详细证明,证明您或您的监护人对您是否如此残疾或残疾预计将持续多长时间没有合理的异议,就本协议而言,该证明应为该问题的最终结果。您应配合医生就此类认证提出的任何合理要求。如果出现此类问题,您将无法提交该证明,公司对该问题的决定将对您具有约束力。

14.3

公司因故终止合同。公司可能会因某些原因终止您在本合同下的雇佣关系。就本协议而言,“原因”应指:(I)您在履行职责时构成重大不当行为的行为,包括但不限于挪用公司或集团公司的资金或财产,但将公司财产用于个人目的的偶然、习惯和最低限度的使用除外;(Ii)您实施任何可逮捕的犯罪、重大欺骗或不诚实行为,或您的任何行为,如果您留任,您的行为将合理地预期会对公司或集团公司造成实质性伤害或声誉损害;(Iii)您继续不履行本协议项下的职责,包括您未能遵守上文第5条的规定(除非是由于您的身体或精神疾病、丧失工作能力或残疾),并且在首席执行官书面通知(指定了合理详细的不履行义务的摘要)后持续30天以上;(Iv)您违反了本协议第17、18和/或19条所包含或包含的任何规定;

(V)您实质性违反了公司的书面雇佣政策;或(Vi)在接到公司的指示后,未能配合真诚的内部调查或监管或执法部门的调查,或故意销毁或未能保存与此类调查有关的已知文件或其他材料,或诱使他人不配合或提供与此类调查相关的文件或其他材料。

14.4

无故终止。公司可以在任何时候无故终止您在本合同项下的雇佣关系。公司根据本协议终止您的雇佣,但不构成第14.3条下的因由终止,也不是由于您的死亡或第14.1或14.2条下的残疾,应被视为无故终止。

14.5

由你终止。您可随时以任何理由(包括但不限于正当理由)终止您在本协议项下的雇佣关系,但须向首席执行官发出三个月的书面通知。就本协议而言,“充分理由”应指您在发生下列任何事件后遵守了“充分理由程序”(下文定义):(I)您的责任、权力或义务或报告关系大幅减少;(Ii)您的基本工资大幅减少,但基于公司财务业绩的全面减薪对公司所有或基本上所有高级管理人员造成了类似的影响;(Iii)您向公司提供服务的地理位置发生重大变化,但本协议第5条所述的情况除外;或(Iv)公司实质性违反本协议。“正当理由程序”应指(I)您出于善意合理地确定


(Ii)阁下在首次发生该等状况的60天内以书面通知本公司;(Iii)阁下真诚地配合本公司的努力,在发出该等通知后不少于30天的期间(“治疗期”)内,补救该状况;(Iv)尽管作出上述努力,但该良好理由状况仍然存在;及(V)阁下在治疗期结束后60天内终止雇用。如果公司在治疗期内治愈了好的原因情况,则好的原因应被视为没有发生。

14.6

终止通知。除第14.1条规定的终止外,公司终止您的雇佣或您的任何此类终止应以书面终止通知的方式传达给本合同的另一方。就本协议而言,“终止通知”应指指明本协议所依据的具体终止条款的通知。

14.7

终止日期。“终止日期”是指:(I)如果您的雇佣因您的死亡而终止,则为您死亡的日期;(Ii)如果您的雇佣是根据第14.2条因残疾而终止,或由公司根据第14.3条的理由终止,则为发出终止通知的日期;(Iii)如果您的雇佣根据第14.4条被公司终止,则为发出终止通知的日期;(Iv)如果您在没有充分理由的情况下根据第14.5条终止您的雇用,则在发出终止通知之日起3个月内;及(V)如果您根据第14.5条终止您的雇用

14.5有充分理由,在治疗期结束后发出终止通知的日期。尽管有上述规定,任何终止通知应受英国法律规定的最短法定通知期的约束,如果您向公司发出终止通知,公司可以单方面加快终止日期,而这种加速不会导致公司就本协议而言终止。

15.

终止合同时的补偿

15.1

一般情况下是终止。如果您在公司的雇佣因任何原因被终止,公司应支付或提供给您(或您的授权代表或财产):(I)终止之日所赚取的任何基本工资、未付费用报销(受本协议第8条的约束并根据本协议第8条的规定)以及在法律要求的时间之前(但在任何情况下不得超过您的终止日期后30天)在终止日期当日或之前累积的未用假期;及(Ii)截至终止日期为止,阁下根据本公司任何雇员福利计划可能拥有的任何既得利益,该等既得利益须根据该等雇员福利计划的条款支付及/或提供(统称为“应计利益”)。

15.2

由公司无故终止,或由高管有充分理由终止。如果按照第14.4条的规定,公司无故终止您的雇佣关系,或根据第14.5条的规定,您有充分的理由终止雇佣关系,则公司应向您支付您的累算福利。此外,在您以公司满意的形式签署和解协议后,除其他条款外,除其他条款外,包括全面免除对公司及相关个人和实体的索赔、保密、返还财产和非贬损条款、重申本协议第17和18条以及附表1中规定的义务、一项为期12个月的离职后竞业禁止条款,其中规定,如果您违反任何持续义务,离职金的所有付款应立即停止(“分居协议和解除”),分居协议和免责变得不可撤销和完全有效,如果适用,你辞去董事会成员一职,所有人


在终止之日起60天内(或《分居协议》规定的较短期限内):

(i)

公司应向你支付相当于你基本工资的0.75倍的金额(“离职金”);

(Ii)

即使任何适用的期权协议或基于股票的奖励协议有任何相反的规定,您持有的所有基于时间的股票期权和其他基于时间的股票奖励,如果您在终止日期后继续受雇9个月,则该股票期权或其他基于股票的奖励本应归属于该股票期权或其他基于股票的奖励,这些股票期权和其他基于股票的奖励应在终止日归属,并在终止日变得可行使或不可没收;以及

(Iii)

本公司将向你支付相当于九个月福利津贴的金额。

根据第15.2(I)及(Iii)条应支付的款项,将根据本公司的薪酬惯例,在终止合约日期后60天内开始的九个月内,以大致相等的分期付款方式支付。

16.

控制付款的更改

此第16条的规定规定了您与公司之间达成的关于您在公司控制权发生变化时的权利和义务的协议的某些条款。这些规定的目的是预先保证和鼓励您在任何此类事件发生期间和之后继续关注和致力于您所分配的职责以及您的客观性。如在构成控制权变更的第一次事件发生前三个月内或之后18个月内终止雇佣关系,则这些规定将取代并明确取代第15条中关于终止雇用时的遣散费和福利的规定。这些规定自控制权变更发生后18个月起终止,不再具有效力或效力。

16.1

控制权的变化。如果在控制权变更之前的三个月内或控制权变更后的18个月内,您的雇佣被公司无故终止,或您按照第14.5条的规定以正当理由终止您的雇佣关系,则在您签署离职协议并由您解除雇佣关系以及离职协议和离职变得不可撤销和完全有效的情况下,如果适用,您将在终止日期后60天内(或离职协议和离职关系中规定的较短期限)辞去董事会成员的职务:

(i)

公司应向您一次性支付现金,金额相当于以下金额的一倍

(A)您目前的基本工资(或您在控制权变更之前生效的基本工资,如果更高)和(B)您当时有效的目标年度激励薪酬(统称为“控制权变更薪酬”);

(Ii)即使任何适用的期权协议或基于股票的奖励协议有任何相反的规定,您持有的所有基于时间的股票期权和其他基于时间的股票奖励应立即加速,并在终止日期变得完全可行使或不可没收;以及

(Iii)本公司将向您一次性支付现金,金额相当于福利津贴的12倍。

根据第16.1(I)和(Iii)条应支付的款项应在终止之日后60天内支付或开始支付;但如果60天期间


在一个日历年开始并在第二个日历年结束时,此种付款应在该60天期间的最后一天前于第二个日历年支付或开始支付。

16.2

定义。就本第16条而言,下列词语应具有以下含义:

“控制变更”指的是下列任何一项:

(I)经修订的1934年《证券交易法》第13(D)及14(D)条所使用的任何“个人”(本公司、其任何附属公司、或根据本公司或其任何附属公司的任何雇员福利计划或信托持有证券的任何受托人、受托人、受信人或其他人士或实体除外),连同该人的所有“联属公司”及“联营公司”(按该法第12b-2条的定义),应直接或间接成为公司证券的“实益拥有人”(该术语在该法第13d-3条中定义),占公司当时有权在董事会选举中投票的已发行证券(“表决证券”)合并投票权的50%或更多(在这种情况下,不是直接从公司收购证券的结果);或(Ii)在任何12个月期间内,过半数董事局成员由董事取代的日期,而该等董事的委任或选举在委任或选举日期前并未获过半数董事局成员认可;或

(Iii)完成(A)本公司的任何合并或合并,而在紧接合并或合并之前,本公司的股东在紧接合并或合并后,不会直接或间接实益拥有(该词在公司法第13D-3条中定义)股份,相当于在合并或合并中发行现金或证券的本公司股份总数的50%以上(或其最终母公司,如有的话),或(B)本公司全部或实质全部资产的任何出售或其他转让(在一项交易或任何一方作为单一计划而预期或安排的一系列交易中)。尽管有上述规定,就前述条款(I)而言,“控制权的变更”不应被视为仅仅由于公司收购证券的结果,通过减少已发行的投票证券的股份数量,将任何人实益拥有的投票证券的比例增加到当时所有已发行的投票证券的总投票权的50%或更多;然而,如果本句中提及的任何人此后将成为Vting Securities任何额外股份的实益拥有人(根据股票拆分、股票股息或类似交易或直接从本公司收购证券的结果除外),并在紧随其后实益拥有当时所有尚未发行的Vting Securities 50%或以上的合并投票权,则就前述第(I)款而言,“控制权的变更”应被视为已经发生。

17.

保密和公司财产

17.1

您同意在受雇期间和受雇终止后不使用或向任何人披露任何机密信息:

(a)

关于公司的业务,并在您受雇期间或与您的工作相关的过程中获悉的;或

(b)

涉及任何与公司有业务往来的客户、客户、患者、代理商、供应商、制造商或分销商的业务,这些业务是在负有保密义务的情况下直接或间接获得的。


17.2

本条不适用于以下情况的信息:

(a)

在您正确履行职责时使用或披露,或经公司同意;

(b)

披露为《1996年就业权利法案》第43A条所指的受保护的披露;

(c)

被有管辖权的法院下令披露或法律要求披露的;或

(d)

进入公共领域(除非是由于您的违约)。

17.3

本公司提供给您使用的所有文件、手册、硬件和软件,以及在本公司的计算机系统或其他电子设备上制作、维护或存储的任何数据或文件仍是本公司的财产,在本公司提出要求时,在任何情况下,当您因任何原因终止与本公司的雇佣关系时,您应立即将其与您拥有或控制的、属于本公司的所有设备、笔记和备忘录、文件、软件、记录、代码、钥匙和密码、设计、图纸或其他财产(连同其任何副本)一起归还。

18.

知识产权

18.1

就本条款而言:

“知识产权”是指世界任何地方的所有知识产权,包括专利、发明权、注册商标和未注册商标、装配权、域名权利、注册外观设计、未注册外观设计权利、版权(包括软件权利)和邻接权、数据库权利、专有技术权利和在每一种情况下具有类似或相应性质的权利,以及所有申请和申请保护这些权利的权利;

“发明”系指所有发明、创新、发现、发展、改进、想法、公式、过程和专有技术;

“工作成果”是指在本协议有效期内,在您根据本协议受雇期间或在受雇过程之外,您设计、准备、开发、创造或制作的所有发明和所有其他作品或材料(无论单独或与他人合作,无论是否可申请专利或可注册,也不论是否记录在任何媒体中),如果该等事项涉及公司或任何集团公司的业务或您代表公司执行的项目。

18.2

您同意立即向公司提供所有工作结果的全部书面细节,并对工作结果的细节保密。

18.3

在法律允许的最大范围内,世界上任何地方的所有工作成果都应是公司的专有财产。您特此将工作成果中现有和未来知识产权的所有权利、所有权和利益转让给公司,并提供完整的所有权担保。

18.4

您应在受雇期间或因任何原因终止工作后的任何时间(费用由公司承担)作出公司要求的所有行为和签立所有文件,以将工作成果的知识产权的绝对合法和实益所有权授予公司(或其代理人),或确认


公司(或其被指定人)的权利或完善公司(或其被指定人)的知识产权所有权的工作成果在世界任何地方。

18.5

在法律允许的最大范围内,您不可撤销地放弃在世界任何地方的工作成果中产生的所有精神权利。

19.

利益冲突

在您受雇于公司期间,您不得:

(a)

从事任何可能减损您正确履行职责的活动;或

(b)

未经行政总裁事先书面同意,从事或参与任何其他业务活动(不超过在认可证券交易所上市的任何公司已发行股本面值3%的投资除外)。

尽管有上述规定,经董事会(或提名和公司治理委员会)批准,您可以在其他董事会任职,或参与宗教、慈善或其他社区活动,只要该等服务和活动向本公司披露且不会对您履行本协议规定的本公司职责造成重大干扰。

20.

终止合同后的限制

你同意遵守附表1所列的条文。

21.

纪律处分和申诉程序

作为受雇条件之一,你将被要求签署公司的商业行为和道德准则。如果您希望对纪律处分决定提出上诉,您可以向公司的首席人力资源官提出书面申请。如果您希望提出申诉,请向公司首席合规官提出书面申请。在任何纪律程序的结果出来之前,公司保留暂停你的工资的权利。

22.

房舍

如果终止通知已由公司或您送达,公司可将您排除在通知期内或通知期剩余时间(最长三个月)内(视情况而定)。

23.

悬挂

在公司对您涉嫌的任何行为或过失进行调查的任何期间,公司可暂停您的任何职责的执行。

24.

集体协议

没有适用于您或影响您的雇佣条款的集体协议。

25.

更改雇佣条款及条件

本公司保留对您的任何雇佣条款进行合理修改的权利。如有任何更改,我们会尽快以书面通知您,而且无论如何都会在更改后一个月内通知您。


26.

一般信息

26.1

非本协议一方的个人、公司或公司无权根据1999年《合同法(第三方权利)法》执行本协议的任何条款。

26.2

为免生疑问,向您支付的任何金额或向您提供的任何福利均应扣除适用的所得税和国民保险缴费(或其他适用的社会保障缴费)。

26.3

本协议适用英国法律,您和公司均服从英国法院的管辖。

[页面的其余部分故意留空]


签名:/s/Geoff MacKay日期:06-10-2021

为公司和代表公司

本人同意上述协议所载的条款及条件。

签字:/s/ESSRA Ridha日期:05-10-2021


附表1

终止合同后的限制

1.

定义

在本附表中:

“业务”指您在有关日期前12个月内的任何时间参与或关乎的本公司或任何集团公司的一项或多项业务;

“直接或间接”是指你单独行事,或与任何其他人、商号或公司联合行事,或代表任何其他人、商号或公司行事,不论你是以负责人、合伙人、经理、雇员、承包商、董事、顾问、投资者或其他身份行事(但除非你以股份或其他证券的形式持有一项超过该公司已发行股本总额5%的投资,无论该投资是否在认可证券交易所上市或交易,否则不得视为该公司的投资者);

“集团公司”指当其时为:

(a)

公司的母公司(根据2006年《公司法》的定义);或

(b)

任何此类母企业或公司的子公司企业(根据2006年《公司法》的定义);

“关键人员”是指在相关日期或在相关日期之前12个月期间的任何时间,以高管或高级管理或技术身份受雇于或从事业务的任何人,而在上述期间的任何时间,您与其进行了非最低限度和非实质性的交易;

“潜在客户”指公司或任何集团公司在有关日期前6个月内的任何时间为业务目的而积极和直接地向其提供货物和/或服务的任何个人、商号或公司,而您在上述期间的任何时间与之进行了少量和非实质性的交易;

“相关地区”是指本公司或任何集团公司在有关日期前12个月内的任何时间,以最低限度和非实质性的方式从事您所涉及或涉及的业务的世界任何地方;

“有关客户”指在有关日期前12个月内的任何时间是或曾经是本公司或任何集团公司的客户或客户,或习惯与本公司或任何集团公司进行合约交易的任何人士、商号或公司,而在该期间内的任何时间,您与该等人士、商号或公司有微不足道及非实质性的交易;

“有关日期”指终止日期和根据第23条规定的任何暂停或排除期间开始的日期中较早的日期;

“相关期间”指自终止日期起计的12个月期间,减去紧接终止日期之前的任何期间,在此期间,您已根据第23条被停职。

“有关供应商”是指在有关日期前12个月内的任何时间,任何人、商号或公司是任何货品或服务(其他


除为行政目的而提供的公用事业及货品或服务外,本公司或任何集团公司在上述期间内的任何时间,与阁下或任何与阁下有极少量及非实质交易的人士或公司有任何其他业务往来。

“终止日期”是指您在公司的雇佣关系终止的日期。

2.

限制和义务

2.1

未经董事会事先书面同意,您不得在有关期间的任何时间直接或间接:

(a)

接受雇用或担任您在公司工作期间将从事体外慢病毒或腺相关病毒基因治疗产品或候选产品的工作、咨询或咨询的任何职位,在每种情况下,对于您曾研究过的疾病或您已获得公司机密信息的疾病,您都可以接受雇佣或咨询;

(b)

(I)招揽、诱使或努力招揽或招揽业务;或

(二)处理

任何相关客户或潜在客户为任何业务的目的,在有关期间内的任何时间与业务竞争或将竞争或寻求竞争;

(c)

拉拢、引诱或试图拉拢、引诱本公司或任何集团公司的任何关键人员;

(d)

雇用或聘用或努力聘用或聘用任何关键人员;及

(e)

干扰或试图干扰任何相关供应商对本公司和/或任何集团公司的持续供应(或与该等供应有关的条款)。

2.2

您承认(在听取了适当的法律意见后)本附表的规定是公平、合理和必要的,以保护本公司和任何集团公司的商誉和利益。

2.3

阁下承认,本附表的条文构成为本公司及每间集团公司的利益而作出的可分割承诺,并可由本公司代表所有或其中任何一家执行。

2.4

如本附表所载的任何限制或义务因超出保护本公司及任何集团公司商誉及利益的合理范围而被视为无效,但如删除部分措辞则该等限制或义务将会有效,则该等限制或义务须予以适用,但须作出必要的删除以使其可予强制执行。

2.5

您同意,您将提请任何第三方注意本附表的规定,这些第三方可能在根据本协议终止您的雇佣之前或之后的任何时间提出聘用或聘用您以及您打算在相关期限内为其工作或与之共事的人。