第三副契约

第三补充契约(本补充契约),日期为2020年7月20日,由迪博尔德·尼克多夫公司(f/k/a迪博尔德,公司)、俄亥俄州一家公司(“公司”)、根据荷兰法律成立的实体迪博尔德·尼克多夫荷兰控股公司、公司的子公司(“担保子公司”)和作为受托人的美国银行全国协会(“受托人”)组成。


W I T N E S S E T H

鉴于,本公司及担保人(定义见下文“契约”)迄今已签立并向受托人交付一份日期为2016年4月19日的契约(“契约”),规定发行本金总额不限的2024年到期的8.5%优先债券(“票据”);

鉴于《契约》规定,在某些情况下,担保子公司应签署并向受托人交付一份补充契约,根据该契约,担保子公司应无条件地按照本协议和本契约规定的条款和条件为本公司在票据和契约项下的所有义务提供担保;以及

鉴于,根据本契约第9.01节的规定,受托人有权签署和交付本补充契约。

因此,现在,考虑到前述情况,并出于其他善意和有价值的对价(在此确认已收到),双方相互约定,并同意持有者享有同等的应课税额利益,如下所示:

1.大写术语。本文中使用的未定义的大写术语应具有本契约中赋予它们的含义。

2.担保人。担保子公司特此同意成为契约项下的担保人,并受契约中适用于担保人的条款的约束,包括第11条。

3.依法治国。本补充契约将受纽约州法律管辖,并将根据纽约州法律进行解释。

4.放弃陪审团审讯。在适用法律允许的最大范围内,担保子公司和受托人特此不可撤销地放弃在因本补充契约、契约、票据、票据担保或在此或由此预期的交易而引起或与之相关的任何法律程序中接受陪审团审判的任何和所有权利。

5.对口单位。双方可以签署本补充契约的任意数量的副本。每份签字的复印件都应是正本,但所有复印件加在一起代表同一协议。

6.标题。本补充契约各部分的标题仅为便于参考而插入,不得被视为本补充契约的一部分,不得以任何方式修改或限制本补充契约的任何条款或规定。

7.受托人。受托人接受本补充契约对本契约所作的修订,但接受本契约中规定的条款和条件,包括定义和限制受托人的责任和责任的条款和条款。在不限制前述条文一般性的原则下,受托人不会以任何方式对本文件所载的任何叙述或陈述(所有叙述或陈述均由本公司独力作出)或就(I)本补充契约或本补充契约的任何条款或条文的有效性或充分性、(Ii)本公司以行动或其他方式作出的适当授权、(Iii)本公司妥为执行本契约或(Iv)本章程所规定的任何修订的后果负责,而受托人并不就任何该等事宜作出任何陈述。



[页面的其余部分故意留空。]


兹证明,本补充契约自上文第一次写明之日起已正式签署,特此为证。
迪博尔德·尼克斯多夫公司
由以下人员提供:/s/乔纳森·B·莱肯
姓名:乔纳森·B·莱肯
标题:高级副总裁、首席法务官兼公司秘书
迪博尔德·尼克斯多夫荷兰控股公司
由以下人员提供:/s/瑞秋·莫克
姓名:瑞秋·莫克
标题:授权签字人
美国银行全国协会(U.S.Bank National Association)作为受托人
由以下人员提供:/s/David A.SchLabach
姓名:大卫·A·施拉巴赫
标题:美国副总统