附件10.2.8
Molson Coors饮料公司
员工限制性股票单位奖励通知书
本获奖通知证明授予(“获奖”)的限制性股票单位(每个,一个“RSU”或统称为“RSU”)已被授予,[名字],由特拉华州的Molson Coors饮料公司(以下简称“公司”)提供,如果您接受本获奖通知的条款,[年]附于本协议的限制性股票单位协议(“协议”)及经修订及重订的Molson Coors饮料公司激励性薪酬计划(“计划”)。归属后,每个RSU有权获得一股本公司的B类普通股,每股票面价值0.01美元(以下简称“股”)。RSU是根据该计划的条款授予的。
本授标通知构成协议和计划的一部分,并受协议和计划的条款和规定的约束,在此通过引用将其并入本协议和计划。本授标通知中使用但未定义的大写术语应具有本协议或本计划中规定的含义。
授予日期:
[授予日期]
RSU数量:
[数]RSU,根据本计划第4.4节的规定进行调整。
归属时间表:
根据本协议和本计划的规定,如果您在以下规定的各个归属日期之前继续受雇于公司和/或关联公司,则RSU应授予如下:
归属日期RSU的累计既得百分比
[][]%
[][]%
[][]%
除因退休(本协议定义)、死亡或残疾而终止雇佣关系外,本奖励的任何未授予部分将在您不再是本公司或关联公司员工之日被没收和/或取消。
结算日期:
每个归属的RSU将在归属后在切实可行的范围内尽快以股份结算,但在任何情况下都不迟于归属日期发生的日历年度的12月31日。
终止雇佣的效力:在尚未归属或先前被没收的范围内,未归属RSU的一部分将根据授予日期至您去世、残疾或退休之日这段时间内完成的完整就业月数除以奖励完全归属前剩余的总月数的比率进行归属。
Molson Coors饮料公司
您必须通过以下方式登录到您的帐户来接受本获奖通知和本协议[]并接受本获奖通知和本协议。如果您不这样做,RSU将无效。接受奖励中授予您的RSU,即表示您同意受本奖励通知、协议和计划中规定的所有条款的约束。
附件:
[年]限制性股票单位协议





附件10.2.8

[年]限制性股票单位协议
根据经修订和重述的
Molson Coors饮料公司激励性薪酬计划
Molson Coors饮料公司(“本公司”)授予您一个由限制性股票单位组成的奖项,该奖项受本文和员工限制性股票单位奖励通知(“奖励通知”)的条款和条件的约束。本奖项是根据修订并重申的Molson Coors饮料公司奖励薪酬计划(以下简称“计划”)授予您的。委员会的决定和解释对获奖通知中出现的任何问题都具有约束力、终局性和终局性。[年]限制性股票单位协议(以下简称“协议”)或计划。除非本合同或授标通知另有规定,否则大写术语应具有本计划中赋予该等术语的含义。
1.授予RSU。在授予日,您将获得奖励通知中规定的RSU数量。
2.RSU的归属。根据授标通知中规定的归属时间表,RSU将变为归属且不可没收。归属可能会加速,如授标通知中所述。就奖励通知和本协议而言,“退休”是指在年满55岁并在公司或关联公司连续服务至少五年后,因其他原因终止雇佣关系。
3.雇佣关系的终止。除因退休、死亡或残疾而终止雇佣关系外,奖励的任何未归属部分将在您不再是本公司或关联公司员工之日被没收和/或取消。
4.RSU的结算。由委员会酌情决定,每个RSU将在归属日期后在切实可行的范围内尽快以股票结算,但在任何情况下都不迟于归属日期发生的日历年度的12月31日。
5.除法等价物。于授出日期起至为结算既有RSU而发行股份之日止期间,阁下将就RSU累计股息等价物,相当于假若该RSU在股息或分派记录日期为本公司B类普通股已发行及流通股,本应在RSU上支付的任何现金股息或现金分派。该等应计股息等价物(I)将按与其相关的RSU相同的条款于结算时归属及支付(并将就根据第6条为履行阁下的扣缴税项而发行或扣缴的任何股份支付);(Ii)将以纯现金面值及以本公司认为适当的方式支付,及(Iii)不会计息或累算利息;及(Ii)该等应计股息等价物将完全以现金面值及以本公司认为适当的方式支付,及(Iii)不会产生或累算利息。在结算时,股息等值支付将扣除第6节规定的适用的联邦、州、地方或外国预扣税。一旦没收了RSU,可归因于此类RSU的任何应计股息等价物也将被没收。
6.交税。您同意与公司或关联公司作出适当安排,以满足任何适用的联邦、州、地方或国外关于发行或交付结算股票或任何RSU的预扣税款要求或类似要求,但不迟于适用法律要求该等预扣税款的日期。为履行该等支付义务,您同意本公司或关联公司有权自产生预扣税义务之日起扣留若干可交付给您的整股股份,以结算公平市价(在本计划中定义)的RSU,但不得超过该等预扣义务的金额,否则不得超过该等股份的金额,否则本公司或其附属公司有权扣缴若干可交付给您的全部股份,以清偿公平市价(在本计划中定义)的RSU。


附件10.2.8
由适用的最低法定预扣费率确定的预扣税款义务;或者,公司可以要求您通过工资预扣、现金支付或其他方式,为法律要求公司或任何附属公司就RSU预扣的联邦、州、地方和外国税款(如果有)预留足够的准备金。
7.没有作为股东的权利。除非激励计划第4.4节另有规定,否则您不应拥有股东关于RSU或相关股份的任何权利或特权,除非该RSU归属且股份已在RSU结算时交付给您。
8.不保证雇佣关系或未来奖励。本计划、奖励通知或本协议中的任何内容都不会改变您在公司或关联公司的随意或其他雇佣状态,也不会被解释为您与公司或关联公司之间的雇佣合同,也不会被解释为您在任何一段时间内继续受雇于公司或关联公司的合同权利,或对公司或关联公司在任何时候无故或无故解雇您的权利的限制,无论这种解除是否会导致您的任何RSU被没收,
9.RSU的不可转让性。根据本计划授予的任何RSU不得出售、转让、质押、转让或以其他方式转让或抵押,除非通过遗嘱或世袭和分配法。
10.个人信息。您同意公司及其供应商或供应商可以出于本计划的实施、管理、行政和终止的目的收集、使用和披露您的个人信息。
11.修正案。委员会可随时、不时地全部或部分修改、更改、修改、暂停或终止授标通知或本协议;但是,未经您的书面同意,授标通知或协议的修改、更改、修改、暂停或终止不会对授标通知或本协议产生任何实质性的不利影响,除非委员会凭其全权决定权合理地确定此类修改、更改、修改、暂停或终止对于遵守适用的法律、规则、法规是必要的,或者对于任何政府机构的批准是必要的。
12.装订效果。本协议符合本公司继承人和受让人的利益,并在符合本协议规定的转让限制的情况下,对您和您的继承人、受益人、遗嘱执行人、法定代表人、继承人和受让人具有约束力。
13.综合协议。授标通知、本协议和本计划构成您与公司之间关于此处或其中包含的标的的全部谅解和协议,并取代您与公司之间关于此类标的的任何先前协议、谅解、限制、陈述或保证,但本文或其中所述或规定的协议、谅解、限制、陈述或担保除外。
14.依法行政。授标通知和本协议应受威斯康星州法律管辖,不包括任何冲突或法律选择规则或原则,否则可能会将授标通知和本协议的解释或解释指向另一个司法管辖区的实体法。您同意接受科罗拉多州联邦或州法院的专属管辖权和地点,以解决因本计划或任何相关的授标通知或协议而产生或与之相关的任何和所有问题。
1

附件10.2.8
15.施工。本协议中包含的字幕和标题仅为方便起见,不应影响本协议任何条款的含义或解释。除上下文另有说明外,单数应包括复数,复数应包括单数。除非上下文另有明确要求,否则术语“或”的使用并不是排他性的。
16.指定受益人。如果您在支付其他有权获得的RSU之前死亡,除非您是加拿大魁北克居民,否则将根据雇主支付的团体定期人寿保险安排,向您当时生效的受益人支付赔偿金。在这种情况下,您作出的任何受益人指定或撤销必须通过遗嘱进行,并应向委员会提交一份该遗嘱的副本。
17.一致性。本协议的目的是在所有方面都符合本计划的所有适用条款,并受本计划所有适用条款的约束。授标通知、本协议和本计划的条款之间的任何冲突应按照本计划的条款解决。如果授标通知或本协议中有任何含糊之处,或授标通知和本协议未作规定的任何事项,应以本计划为准。授标通知的条款与本协议之间的任何冲突应按照本协议的条款解决。如果在任何内联网网站或互联网网站或本计划的招股说明书上提供的信息与本协议或本计划、本协议或本计划(视情况而定)之间的任何冲突,应以上述规定为准。
* * * * *
2