本定期贷款协议(LIBOR过渡)(本“协议”)的修订日期为2021年12月6日(“修订生效日期”),由特拉华州的雅各布斯工程集团有限公司(下称“雅各布斯美国”)、根据英格兰和威尔士法律注册成立的私人有限公司雅各布斯英国有限公司(下称“雅各布斯英国”)以及作为行政代理的美国银行(下称“行政代理”)共同签署,修订日期为2021年12月6日(下称“修订生效日期”),由雅各布斯工程集团有限公司(“雅各布斯美国”)、雅各布斯英国有限公司(一家根据英格兰和威尔士法律注册成立的私人有限公司)和美国银行(北卡罗来纳州)作为行政代理(“行政代理”)签订。
独奏会
鉴于雅各布斯美国公司、雅各布斯英国公司(不时作为贷款人)和作为行政代理的美国银行签订了该特定的定期贷款协议,日期为2020年3月25日(经不时修订、修改、延长、重述、替换或补充的“信贷协议”);
鉴于,信贷协议项下以英镑(“受影响货币”)计价的某些贷款和/或其他信贷延伸(“贷款”)根据信贷协议条款产生或获准产生利息、手续费、佣金或其他金额,其依据的是由洲际交易所基准管理机构(“LIBOR”)管理的伦敦银行间同业拆借利率(“LIBOR”);以及
鉴于信贷协议项下的适用各方已根据信贷协议决定,受影响货币的伦敦银行同业拆借利率(LIBOR)应根据信贷协议以后续利率取代,因此,行政代理已认定某些符合规定的变更是必要或可取的。
因此,现在,考虑到本合同所载的前提和相互契诺,并出于其他善意和有价值的对价(在此确认这些对价的收据和充分性),本合同双方同意如下:
1.定义的术语。本协议中使用的大写术语但未作其他定义(包括本协议附件中的任何附录)应与经本协议修订的信贷协议中该等术语的含义相同。
2.协议。尽管信贷协议或与之相关的任何其他文件(“贷款文件”)有任何相反的规定,双方在此同意,附件A中规定的条款适用于受影响的货币。为免生疑问,在信贷协议的条文适用于受影响货币的范围内,而该等条文并未在附录A中特别述及,信贷协议的条文应继续适用于受影响的货币。
3.与借款单据冲突。如果本协议的条款与信贷协议或其他贷款文件的条款有任何冲突,以本协议的条款为准。
4.先行条件。本协议自行政代理收到本协议副本后生效,并由各借款人和行政代理妥善签署。
5.开支的支付。雅各布斯美国公司同意补偿行政代理与本协议的准备、执行和交付相关的所有合理且有文件记录的行政代理费用、收费和支出,包括所有合理和有文件记录的行政代理律师费用、收费和支出(如果行政代理提出要求,直接支付给该律师)。
6.杂项。
(A)贷款文件和借款人在贷款文件下的义务现予批准和确认,并应根据其条款保持完全效力和效力。本协议是一份贷款文件。
(B)每个借款人(I)承认并同意本协议的所有条款和条件,(Ii)确认其在贷款文件项下的所有义务,(Iii)同意本协议和所有与本协议相关的文件不会减少或履行其在贷款文件项下的义务。
(C)每名借款人声明并保证:
(I)该人签署、交付和履行本协议是在该人的组织权力范围内,并已获得必要或需要的一切必要的组织、伙伴关系、成员或其他行动的正式授权。
(Ii)本协议已由该人正式签立和交付,并构成该人的有效和有约束力的义务,可根据本协议的条款对其强制执行,但受适用的破产、破产、重组、暂缓执行或影响债权人权利一般执行和一般衡平原则的类似法律的限制除外。
(Iii)该人签署和交付本协议以及该人履行本协议已得到所有必要的公司或其他组织行动的正式授权,并且不会也不会(A)违反其证书或公司章程或组织或其他适用的组织文件的条款,(B)冲突或导致违反或违反本协议,或在(X)项下设立任何留置权,或要求根据(X)任何合同义务支付任何款项,或要求根据(X)任何合同义务支付任何款项,或影响该人或该人或其财产的任何合同义务,或(B)违反或导致违反或违反本协议,或产生任何留置权,或要求根据(X)任何合同义务付款,或要求根据(X)任何合同义务付款,或要求根据(X)任何合同义务付款,或影响该人或其财产任何政府当局的令状或法令,或该人或其任何附属机构或其财产受其约束的任何仲裁裁决,或(C)违反任何法律。
(Iv)在本协议生效之前和之后,(A)贷款文件中所列该人的所有陈述和担保在修订生效日期当日和截至该日为止,在所有重要方面都是真实和正确的(如果任何该等陈述或担保(在实施该重要性限定之后)已经受到重要性的限制)(除非该等陈述和担保明确提及较早的日期,则除外),(A)贷款文件中所列该人的所有陈述和担保在所有重要方面均真实无误(如果任何该等陈述或担保在(实施该重大限定之后)已受到重大限制)。(B)(B)不存在失责事件;及(B)在该较早日期,该等陈述或保证在所有重要方面均属真实及正确(如任何该等陈述或担保已受重大程度限制(在实施该重大程度限制后)),且(B)并不存在失责事件。
(D)本协议可以是电子记录的形式(以“.pdf”或其他形式),并可以使用电子签名签署,电子签名应被视为正本,应与纸质记录具有同等的法律效力、有效性和可执行性。本协议可以在必要或方便的情况下以任意多个副本签署,包括纸质副本和电子副本,但所有此类副本应为同一份协议。为免生疑问,本款规定的授权可包括但不限于行政代理使用或接受已转换为电子形式(如扫描为“.pdf”格式)的手动签署的协议,或转换为另一种格式的电子签署的协议,以便传输、交付和/或保留。
(E)本协定的任何条文如被裁定在任何司法管辖区属非法、无效或不能强制执行,则就该司法管辖区而言,在该非法范围内即属无效,
在不影响本协议其余条款的合法性、有效性或可执行性的情况下,该条款的无效或不可执行性,以及特定条款在特定司法管辖区的违法性、无效性或不可执行性,不得使该条款在任何其他司法管辖区失效或无法执行。
(F)信贷协议中关于管辖法律、服从司法管辖、放弃地点和放弃陪审团审判的条款在必要时以引用方式并入本协议,双方同意此等条款。(F)信贷协议中关于管辖法律、服从司法管辖、放弃地点和放弃陪审团审判的条款经必要修改后并入本协议,双方同意该等条款。
[页面的其余部分故意留空]
自上文第一次写明的日期起,本协议的每一方均已正式签署并交付一份本协议副本。
借款人:雅各布斯工程集团(Jacobs Engineering Group Inc.)
作者:/S/Kevin Berryman
姓名:凯文·贝里曼(Kevin Berryman)
职位:首席财务官
雅各布斯英国有限公司
作者:/S/Kevin Berryman
姓名:凯文·贝里曼(Kevin Berryman)
头衔:导演
]
雅各布斯工程集团(Jacobs Engineering Group Inc.)
Libor置换修正案(2020定期贷款)
行政代理:美国银行,北卡罗来纳州
作者:/S/Liliana Claar
姓名:莉莉安娜·克拉尔(Liliana Claar)
职务:副总裁
雅各布斯工程集团(Jacobs Engineering Group Inc.)
Libor置换修正案(2020定期贷款)
附录A
适用于另类货币每日利率贷款的条款
1.定义的术语。下列术语应具有下列含义:
“行政代理人办公室”是指,就任何货币而言,行政代理人的地址以及信贷协议中规定的与该货币有关的账户,或行政代理人可能会不时通知借款人和贷款人的关于该货币的其他地址或账户。“行政代理人办公室”指的是行政代理人在信贷协议中就该货币指定的地址或账户,或行政代理人可能不时通知借款人和贷款人的有关该货币的其他地址或账户。
“替代货币”指的是以下货币:英镑。
“替代货币每日汇率”是指,在任何一天,对于以英镑计价的信贷协议项下的任何信贷展期,年利率等于根据其定义确定的索尼娅加上索尼亚调整;但如果任何替代货币每日汇率小于零,则该利率在本协议中应被视为零。替代货币每日汇率的任何变化将从该变化之日起生效,并包括该日在内,恕不另行通知。
“另类货币每日利率贷款”是指以“另类货币每日利率”的定义计息的贷款。所有替代货币每日利率贷款必须以替代货币计价。
“适用费率”是指适用费率或信用证协议中的任何类似或类似定义。
“基本利率”是指信贷协议中的基本利率或任何类似或类似的定义。
“基准利率贷款”是指按照基准利率计息的贷款。
“借款”指英镑术语借款,或信贷协议中任何类似或类似的定义。
“营业日”是指除周六、周日或其他日以外的任何一天,商业银行根据纽约或行政代理办公室所在的其他州的法律被授权关门,或实际上在纽约或其他州关闭以美元计价的债务;但如果该日与以英镑计价的替代货币每日利率贷款的利率设置有关,则“营业日”是指伦敦银行因星期六、星期日或法定节假日而关闭一般业务的日子以外的任何一天;“营业日”是指商业银行根据纽约或行政代理办公室所在的其他州的法律被授权关闭或实际上关闭的任何日子;但如果该日与以英镑计价的替代货币每日利率贷款的利率设置有关,则“营业日”是指伦敦银行因星期六、星期日或法定节假日而关闭一般业务的日子以外的任何一天。
“贷款通知”指贷款通知或信贷协议中任何类似或类似的定义,该术语应视为包括本合同附件中作为附件A的贷款通知。
“符合变更”是指,就任何货币的SONIA或任何拟议的后续汇率的使用、管理或任何相关惯例而言,行政代理酌情酌情对“SONIA”、“利息期”的定义、确定利率和支付利息的时间和频率以及其他技术、行政或操作事项(包括“营业日”的定义、借款请求或预付款的时间、转换或继续通知以及回顾期限的长度)进行的任何符合约定的变更,并视情况而定,“符合变更”指的是对“SONIA”或任何货币的任何建议的后续利率的使用、管理或与之相关的任何约定、对“SONIA”定义、“利息期限”、确定利率和支付利息的时间和频率以及其他技术、行政或操作事项的任何符合约定的变更。反映该适用汇率的采用和实施,并允许行政代理以与该货币的市场惯例基本一致的方式进行管理(或者,如果行政代理确定采用该市场惯例的任何部分在行政上是不可行的,或者没有市场惯例用于该货币的管理),则允许行政代理以实质上与该货币的市场惯例相一致的方式进行管理(或者,如果行政代理确定采用该市场惯例的任何部分在行政上不可行或者没有市场惯例用于
该货币的汇率以行政代理确定的与本协议和任何其他贷款文件的管理相关的合理必要的其他管理方式存在)。
“美元”和“美元”指的是美国的合法货币。
“美元等值”是指信贷协议中的美元等值或任何类似或类似的定义。
“欧洲货币汇率”是指“信贷协议”中的欧洲货币汇率或任何类似或类似的定义。
“欧洲货币利率贷款”是指以欧洲货币利率为基准计息的贷款。
“付息日期”,对于任何替代货币每日利率贷款,是指信贷协议中规定的每个月的最后一个营业日和适用的到期日。
“相关利率”是指,就任何以英镑计价的贷款而言,索尼娅。
“所需贷款人”指所需的英镑定期贷款人或信贷协议中任何类似或类似的定义。
对于任何贷款,“重估日期”是指以下各项:(A)对于替代货币每日利率贷款,每个利息支付日期,以及(B)由行政代理决定或所需贷款人要求的其他日期。
对于任何适用的确定日期,“SONIA”指在该日期之前的第五个营业日在适用的路透社屏幕页面上公布的英镑隔夜指数平均参考汇率(或提供行政代理不时指定的报价的其他商业来源);但是,如果该确定日期不是营业日,则SONIA指紧接其前第一个营业日适用的该汇率。
“索尼娅调整”是指,就索尼娅而言,年利率为0.0326%。“后续利率”是指后续利率、伦敦银行间同业拆借利率(LIBOR)后续利率或信贷协议中任何类似或类似的定义。
2.适用于另类货币每日利率贷款的条款。自“修正案”生效之日起及之后,双方同意如下:
(A)替代货币。(I)任何替代货币均不得视为已公布伦敦银行同业拆息利率的货币,及。(Ii)任何以替代货币计价的新贷款请求,或继续以替代货币计价的现有贷款的请求,均应被视为要求按替代货币每日利率计息的新贷款请求;(Ii)任何以替代货币计价的新贷款请求,或继续以该替代货币计价的现有贷款的请求,均应被视为请求按替代货币每日利率计息的新贷款请求;但只要在修订生效日未偿还以欧洲货币利率计息的任何贷款,该贷款应继续按欧洲货币利率计息,直至适用于该贷款的当前利息期或付款期结束为止,除非如贷款以每日浮动利率计息,则该每日浮动利率不再具有代表性或不再可用,在这种情况下,该贷款应在本协议生效后立即按适用的替代货币每日利率计息。
(B)在信贷协议和贷款文件中提及欧洲货币利率和欧洲货币利率贷款。
(I)信贷协议条款和其他贷款文件中未特别提及的欧洲货币汇率和欧洲货币汇率贷款(欧洲货币汇率和欧洲货币汇率贷款的定义除外)应视为包括替代货币每日汇率。
(Ii)就借款人须赔偿贷款人因任何替代货币每日利率贷款在任何利息期(定义见信贷协议)最后一天以外的日期继续、兑换、付款或预付而造成的任何损失而言,对利息期间(定义见信贷协议)的提述须视为包括替代货币每日利率贷款的任何相关付息日期或付款期。
(C)利率。行政代理不担保,也不承担任何责任,也不对“替代货币每日汇率”定义中的汇率的管理、提交或任何其他相关事宜承担任何责任,也不对作为任何此类汇率的替代、替代或继任者或任何前述影响或任何符合要求的变化的任何利率(为免生疑问,包括该汇率和任何相关利差或其他调整的选择)的管理、提交或任何其他事项承担任何责任。
(D)重估日期。行政代理应确定以替代货币计价的借款和贷款的美元等值金额。该美元等值应自该重估日期起生效,并应为该金额的美元等值,直至下一重估日期发生为止。
(E)另类货币每日利率贷款的借款。除信贷协议中规定的任何其他借款要求外:
(I)另类货币每日利率贷款。替代货币每日利率贷款的每一笔借款应在适用借款人向行政代理发出不可撤销的通知后进行,该通知可以通过(A)电话或(B)贷款通知发出;但任何电话通知必须通过向行政代理递送贷款通知的方式立即确认。行政代理必须在上午11:00之前收到每个此类贷款通知。(东部时间)任何借款请求日期前三个工作日。另类货币每日利率贷款的每笔借款本金应为美元等值5,000,000 GB或超出1,000,000 GB的整数倍。每份贷款通知应注明(I)哪个借款人申请另类货币每日利率贷款,(Ii)申请借款的日期(应为营业日),以及(Iii)借款的货币和本金金额。除信贷协议另有规定外,任何替代货币每日利率贷款不得转换为或继续作为以不同货币计价的贷款,但必须以该替代货币每日利率贷款的原币偿还,并以另一货币再借入。
(Ii)符合要求的变更。对于任何替代货币每日汇率,行政代理将有权不时作出符合规定的更改,即使本合同有任何相反规定,在信贷协议或任何其他贷款文件中,实施该等符合更改的任何修订均将生效,无需本协议、信贷协议或任何其他贷款文件的任何其他一方采取任何进一步行动或同意;前提是,对于已生效的任何此类修订,行政代理应在该修订生效后,合理地迅速将实施该符合更改的各项修订张贴给借款人和贷款人。
(Iii)贷款通知书。为借用替代货币每日利率贷款,适用的借款人应使用本合同所附的贷款通知作为证据A。
(F)利息。
(I)在信贷协议有关违约利息的规定的规限下,每笔替代货币每日利率贷款须自适用借款日期起,按相当于替代货币每日利率加适用利率的年利率计算未偿还本金的利息。
(Ii)每笔替代货币每日利率贷款的利息应在适用于该贷款的每个利息支付日期以及信贷协议规定的其他时间到期并支付欠款。本协议项下的利息应在判决之前和之后,以及根据任何债务人救济法启动任何诉讼程序之前和之后,按照本协议的条款到期并支付。
(G)计算。另类货币每日利率贷款的所有利息计算,须以365天或366天(视属何情况而定)的一年及实际经过的天数为基准,或如属另类货币每日利率贷款的利息,则须按照该等市场惯例,就与前述不同的市场惯例计算利息。每笔替代货币每日利率贷款在提供替代货币每日利率贷款的当天应计息,而替代货币每日利率贷款或其任何部分不得在支付替代货币每日利率贷款或该部分贷款的当天产生利息,但在发放当日偿还的任何替代货币每日利率贷款应计入一天的利息,但须符合信贷协议的条款。行政代理对本合同项下利率或费用的每一次决定都应是决定性的,并在任何情况下都具有约束力,没有明显的错误。
(H)后续税率。信贷协议中关于替换一种货币的当前后续利率的条款应被视为适用于替代货币每日利率贷款和索尼亚,相关定义的术语应被视为包括英镑和索尼亚。
附件A
贷款通知书的格式
(另类货币每日拆款利率)
Date: ___________, _____1
致:北卡罗来纳州美国银行,担任行政代理
女士们、先生们:
请参阅截至2020年3月25日的该特定定期贷款协议(经不时修订、重述、延长、补充或以其他方式以书面形式修改),该协议由雅各布斯工程集团有限公司、特拉华州一家公司(雅各布斯美国公司)、雅各布斯英国有限公司(一家根据英格兰和威尔士法律成立的私人有限公司)、不时的贷款人雅各布斯英国有限公司以及美国银行(Bank of America,N.A.)之间的“协议”中定义的术语组成,该协议由雅各布斯工程集团有限公司、特拉华州一家公司(下称“雅各布斯美国”)、雅各布斯英国有限公司(一家根据英格兰和威尔士法律成立的私人有限公司(“雅各布斯英国”))、不时的贷款人美国银行(Bank of America,N.A.)共同签署。
[雅各布斯美国][雅各布斯英国]特此请求按另类货币每日汇率以英镑计价的英镑定期借款,具体如下:2
| | | | | | | | |
说明: 借款人姓名 | 说明: 申请金额 | 说明: 日期(工作日) |
| | |
| | |
| | |
[雅各布斯工程集团公司。]
[雅各布斯英国有限公司]
By:
姓名:[键入签字人姓名]
标题:[键入签字人头衔]
1给借款人的说明。根据单一贷款通知提交的所有申请必须在同一日期生效。如果需要多个生效日期,则需要准备和签署多个贷款通知。
2.给借款人的说明。对于多个借用,请为每个借用填写新行。