对运营协议的第一次修订

弗拉尼根家族股票控股有限责任公司

佛罗里达州有限责任公司(“本公司”)的Flanigan Family股票控股有限责任公司(“本公司”)的经营协议(本“修订”)于此由本公司签署的 成员(“成员”)签署,James G.Flanigan自2020年8月31日起担任经理(“经理”)。

独奏会

鉴于,本公司 于2017年10月18日组建为佛罗里达州有限责任公司;

鉴于,成员和经理于2020年8月31日签订了本公司经营协议(“经营协议”)。 本协议中使用但未作定义的大写术语应具有经营协议中规定的含义;

鉴于以下签署的 成员拥有本公司100%的会员权益;以及

鉴于,成员 和经理同意并确认运营协议的原始附表A不正确,并已批准 本修订以根据运营协议的要求更正该附表A。

因此,现在 考虑到上述情况,并出于其他良好和有价值的考虑(在此 确认已收到且充分),各成员特此同意以下协议。

1.运营协议修正案 。现将经营协议附表A全部修订并重述如下:

1

附表A

成员

弗拉尼根家族股票控股有限责任公司

成员 最初贡献
F的股票
Lanigan‘s Enterprise,Inc.
班级
会员资格
兴趣
有限责任公司会员资格
年收到的利息
交换

A类成员:

詹姆斯·G·弗拉尼根

西北159号露台8330号

佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024

268,286 甲类 36.2%

詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),弗拉尼根孙辈不可撤销信托的受托人
#5日期:2001年6月26日

西北159号露台8330号

佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024

13,700 甲类 1.8%

迈克尔·B·弗拉尼根

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

155,022 甲类 20.9%

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),The Trust of the
弗拉尼根孙辈不可撤销的信托
#4日期:6/26/2001

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

10,200 甲类 1.4%

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),The Trust of the
弗拉尼根继孙 不可撤销
信托日期:2004年2月19日

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

3,500 甲类 0.5%

帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan),The Trust of the
弗拉尼根孙辈不可撤销的信托
#3日期:2001年6月26日

日落大道西北722号

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

13,700 甲类 1.8%

玛格丽特·F·弗雷泽

6242卡马尼托·德尔奥斯特

加州圣地亚哥,92111

138,694 甲类 18.7%

B类成员:

帕特里克·J·弗拉尼根

日落大道西北722号

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

138,694 B类

18.7%

共计 741,796 100.00%

2

2.修订的效力 。本运营协议特此生效,此后应视为根据本修正案的规定对其进行修改、修改和补充 。

3.杂项。

(A)管辖 法律。本修正案和双方在本修正案项下的权利应受佛罗里达州 法律管辖,并根据其解释,而不考虑其法律冲突原则。

(B)副本。 本修正案可以一份或多份副本的形式签署,所有副本均应视为同一份协议,当一份或多份副本已由本协议各方签署并(包括通过传真) 发送给本协议的其他各方时,本修订即生效。 本修正案可以一份或多份副本的形式签署,所有副本均应视为同一份协议,并应 经本协议各方签署并(包括通过传真) 生效。

(C)完全 理解。经本修正案修订的《运营协议》包含本协议各方之间的全部谅解,并取代双方之间仅就本修正案主题 事项达成的任何先前谅解和协议。

(D)全部 力和效果。除本协议明确修订外,之前签署的运营协议的所有其他条款和规定将继续完全有效,并在此得到所有方面的批准和确认。

[下一页上的签名]

3

兹证明,构成本公司全体成员和经理的 签署人(拟受法律约束)已促使本修正案 在上文首次规定的日期正式签立并交付。

经理:

/s/詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)

詹姆斯·G·弗拉尼根

A类成员:

/s/詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)

詹姆斯·G·弗拉尼根

弗拉尼根孙辈不可撤销信托 5号,日期为2001年6月26日

作者:/s/詹姆斯·G·弗拉尼根

詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),受托人

/s/玛格丽特·F·弗雷泽

玛格丽特·F·弗雷泽

弗拉尼根继孙不可撤销信托 日期为2004年2月19日

作者:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),托管人

/s/迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根

弗拉尼根孙辈不可撤销信托第4号,日期为2001年6月26日

作者:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),托管人

弗拉尼根孙辈不可撤销信托第3号,日期为2001年6月26日

作者:_/s/Patrick J.Flanigan

帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan),理事

B类成员:

/s/Patrick J.Flanigan

帕特里克·J·弗拉尼根

4

经营协议
第 个,共
弗拉尼根家族股票控股有限责任公司
(一家佛罗里达有限责任公司)

Flanigan Family Stock Holdings,LLC是佛罗里达州的一家有限责任公司,现由詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)、玛格丽特·F·弗雷泽(Margaret F.Fraser)、迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)、帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)作为弗拉尼根孙辈不可撤销信托基金的受托人(日期为2001年6月26日)、迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)作为弗拉尼根孙辈不可撤销信托基金的受托人,于2020年8月31日签订本经营协议。迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),作为日期为2004年2月19日的弗拉尼根继孙不可撤销信托的受托人;(统称为“A类成员”);帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)(“B类成员”);以及詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),作为初始管理人(“初始管理人”)。A类成员和B类成员中的每一个有时单独称为“成员”,或统称为“成员”。 A类成员和B类成员有时单独称为“成员”,或统称为“成员”。

独奏会

鉴于,股东及 经理(定义见下文)希望根据佛罗里达州经修订的有限责任公司法成立Flanigan Family Stock Holdings,LLC,一家有限责任公司(“本公司”), ,并据此希望订立 本经营协议,以阐明本公司业务及事务的条款及条件,并确定 成员及经理的权利及义务。(“本公司”乃“Flanigan Family Stock Holdings,LLC”,“Flanigan Family Stock Holdings”,“Flanigan Family Stock Holdings,LLC”)乃“Flanigan Family Stock Holdings,LLC”(“Flanigan Family Stock Holdings,LLC”)。

因此,现在,打算受本运营协议法律约束的成员 特此同意,本公司的有限责任公司运营协议 如下:

第一条
定义

在本运行 协议中使用时,下列术语应具有以下含义。

1.1“法案” 应指不时修订的佛罗里达州修订的有限责任公司法,第605章,佛罗里达州法规(或 任何后续法律的相应规定)。

1.2“附加 归属股票”是指归属于该成员的任何和所有股票按比例公司收购的股票部分 。

1.3“额外 缴入股份”是指除该 股东最初缴入的股份外,该股东向本公司出资的任何及所有股份,但 该股东通过购买与B类会员出售相关的股份而向本公司出资的任何股份除外。

1

1.4“调整后的 出资股票”是指对每个成员而言,其股票股数等于该成员初始出资股票的金额 ,并由该成员的以下各项调整:

1.比例 售出股票份额;

2. 附加 属性股票;

3. 额外的 贡献股票;以及

4. B类会员销售的任何 效果(如果适用)。

举个例子:

(A)如果 某成员拥有全体成员集体出资的1000股初始出资股票中的100股,且在某一日期(I)本公司通过本公司出售股票总额 股票销售总额;(Ii)本公司通过公司收购股票收购了共计1000股股票;(Iii) 该成员向本公司出资了25股额外出资股票;以及(Iv)没有B类成员 销售,该成员的调整贡献股票为175,即,100 -50 + 100 + 25 = 175;

(B)如 某成员拥有全体成员集体出资的1,000股初始出资股票中的100股,且于某一日期(I)本公司未通过公司股票销售总额 出售任何股票;(Ii)本公司通过公司收购股票收购了共计500股股票;(Iii)该成员 未向本公司出资任何额外出资股票;以及(Iv)该会员当时已通过B类会员出售收购了25股股票 ,该会员的调整后出资股票将为175股,即,100+50+25=175; 或

(C)如 某成员拥有全体成员集体出资的1,000股初始出资股票中的100股,且于某一日期(吉米经理换届事件后)(I)本公司通过本公司股票销售总额出售了共计100股股票;(Ii)本公司通过 公司收购股票收购了共计1,500股股票;(Iii)该成员未向 和(Iv)该会员通过B类会员出售收购了100股股票,该会员的调整后出资股票 为340股,即,100 - 10 + 150 + 100 = 340.

1.5“任命的 董事会”是指在吉米经理换届事件后或在没有经理的任何时候,由最多四(4)人组成的一个集体担任公司经理的小组,最初由詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)家族指定代表挑选的个人以及帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)、迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)和玛格丽特·F·弗雷泽(Margaret F.Fraser)(统称为“吉米的兄弟姐妹”)选出的个人 组成。但是,如果在任何时候(I)James G.Flanigan家族集团的指定代表选择的个人 ;或(Ii)Jimmy的一个或多个兄弟姐妹已去世、不愿意或不能在指定的管理委员会任职,则家族集团的指定代表可根据本运营协议的规定选择个人在指定的 管理委员会中任职,而该指定代表在指定的管理委员会 中没有代表。每个家族集团(通过其指定的代表 或其指定的人)可以随时撤换其在指定的管理委员会中选定的个人。此外, 每个家族集团(通过其指定的代表或其指定的人)可以在 指定的管理委员会中没有代表的任何时间选择一名个人代表其在指定的管理委员会中任职。尽管 如上所述,如果一个家族集团所拥有的家族 集团调整后出资股份低于该家族集团 初始出资股份的66.6%(66.6%),则该家族集团没有资格任命一名代表进入指定的董事会。 如果该家族集团拥有的调整后出资股份低于该家族集团初始出资股份的66.6%(66.6%),则该家族集团没有资格任命该家族集团的代表进入董事会。家庭团体。在指定的董事会担任公司经理期间 , 当经理代表公司采取行动或本运营协议条款 规定需要经理同意时,此类同意应获得当时在 指定的管理委员会任职的大多数个人的赞成票。多数人未能投票支持某一具体行动、批准等, 应视为对正在考虑的任何行动、批准等投反对票。

2

1.6“指定的 代表”是指由相应家庭组的第一代 子女或(如果在相应的家庭组内没有第一代子女)不时由相应的家庭组的成年直系后代 投票选出代表该家庭组行事的个人,以代表相应的家庭组 作出本协议项下的所有决定。(B)指定的 代表代表相应的家庭组的第一代 子女,或者,如果在相应的家庭组内没有第一代子女,则由相应的家庭组的成年直系后裔投票,代表相应的家庭组作出本协议项下的所有决定。应根据本运营协议的规定 选择个人担任指定代表。要有资格代表一个家庭小组担任指定代表,个人必须年满18周岁,并且是他或她将代表的家庭小组的一部分。 如果有多个个人希望代表一个家庭小组成为指定代表,则应选择获得第一代子女或直系后裔投票最多的个人 (根据成员利益实益拥有)被选为被任命代表。 如果有多名个人希望代表一个家庭小组成为指定代表,则应选择获得第一代子女或直系后裔投票最多的个人 作为指定代表(根据成员利益实益拥有)。 必须年满18岁,并且是他或她将代表的家庭小组的成员

1.7“A类成员”应具有本运营协议序言中赋予它的含义。

1.8“B类成员”应具有本经营协议序言中赋予它的含义。

1.9“B类会员销售”应具有本运营协议第7.2(A)节所赋予的含义。

1.10“B类成员销售触发通知”应具有本运营协议第7.2(A)节所赋予的含义。

1.11“B类成员销售股票”应具有本运营协议第7.2(A)节所赋予的含义。

1.12“B类库存20天VWAP”应具有本运营协议第7.2(A)节所赋予的含义。

3

1.13“B类股票要约选择通知”应具有本运营协议第7.2(B)节赋予它的含义。

1.14“法规” 指经不时修订的1986年国内收入法规及其颁布的条例(或后续法律的任何相应条款或条款)。

1.15“公司” 指佛罗里达州有限责任公司Flanigan Family Stock Holdings,LLC。

1.16“公司 股票收购”是指公司根据本经营协议第4.1(B)节由 经理以其身份完成的任何和所有股票收购,或通过股票股息、 拆分或类似事件进行的任何和所有股票收购。

1.17“公司 股票销售总额”是指公司在经理 根据本运营协议第4.1(B)条以其身份完成股票销售时的任何和所有股票销售,但B类成员销售或成员 要求的销售除外。

1.18“生效 日期”应具有本运营协议第2.2节中赋予它的含义。

1.19“家庭 组”指下表所列的以下个人组,视上下文需要而定:

家族组 成员
詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)的家族团体 詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),直到去世;詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)的第一代子女;詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)的直系后裔
帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)家庭小组 帕特里克·J·弗拉尼根,直到去世;帕特里克·J·弗拉尼根的第一代子女;帕特里克·J·弗拉尼根的直系后裔
迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)的家族集团 迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),直到去世;迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)的第一代子女;迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)的直系后裔
玛格丽特·F·弗雷泽的家族集团 玛格丽特·F·弗雷泽,直到去世;玛格丽特·F·弗雷泽的第一代子女;玛格丽特·F·弗雷泽的直系后裔

1.20“家族 集团调整后出资股票”是指对于每个家族集团,最初的 个家族集团成员实益拥有并出资的所有成员的股份总数,经该 成员(I)调整后的总和。按比例计算出售股份;(Ii)额外归属股份;(Iii)额外出资股份;及 (Iv)B类会员出售的任何影响(视情况而定)。

4

1.21“家族 集团初始出资股份”指就每个家族集团而言,由该家族集团所有附属成员实益拥有并出资的初始 出资股票的股份总数。

1.22“首次 B类股票要约”应具有本运营协议第7.2(B)节赋予它的含义。

1.23“第一代子女”是指由(I)詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)、(Ii)帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)、(Iii)迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)和(Iv)玛格丽特·F·弗雷泽(Margaret F.Fraser)每个人的所有尚存子女组成的各自群体。

1.24“首次 会员请求的股票要约”应具有本运营协议第7.3(B)节所赋予的含义。

1.25“受保障方”应具有本运营协议第12.2节中赋予它的含义。

1.26“初始 经理”应具有本运营协议序言中给出的含义,

1.27“最初 缴入的股份”是指就每名成员而言,在附件附表A中他/她/其 名称相对位置列出的股份数量。

1.28“吉米 经理交接事件”应具有本运营协议4.1(A)节中赋予它的含义。

1.29“Jimmy‘s 兄弟姐妹”应具有本运营协议第1.5节所赋予的含义。

1.30“直系后代”是指(I)詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)、(Ii)帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)、(Iii)迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)和(Iv)玛格丽特·F·弗雷泽(Margaret F.Fraser)中每一个人的所有尚存直系后代(不包括第一代子女)所组成的相应群体。

1.31“经理” 应具有本运营协议第4.1(A)节所赋予的含义。

1.32“成员” 应具有本运营协议前言中规定的含义,包括根据本运营协议 个成员的受让人或受让人。

1.33“成员资格 权益”或“权益”是指就每名成员而言,该成员在本公司的权益百分比 ,最初列于附表A其姓名的相对位置,其后计算 为该成员的经调整实缴股数除以公司总持股量(反映为百分比) 及该成员对本公司的附属权利、权力及特权。

5

1.34“成员 请求出售”应具有本运营协议第7.3(A)节赋予它的含义。

1.35“成员 请求销售触发通知”应具有本运营协议第7.3(A)节所赋予的含义。

1.36“成员 请求出售股票”应具有本运营协议第7.3(A)节所赋予的含义。

1.37“会员 请求库存20天VWAP”应具有本运营协议第7.3(A)节赋予它的含义。

1.38“成员 请求股票要约选择通知”应具有本实施 协议第7.3(B)节赋予它的含义。

1.39“净 现金”是指公司“手头”的现金总额,减去用于支付费用或为公司所有费用建立 准备金的金额,由经理自行决定。

1.40“运营 协议”应具有前言中赋予它的含义。

1.41“个人” 是指任何个人、合伙、商号、公司、有限责任公司、股份公司、信托或其他实体。

1.42 “PRO RATA售出股份“是指每个成员各自持有的按比例在一家公司出售的股票份额 股票销售总额,计算方法为该会员当时的会员权益乘以该公司股票销售总额 的乘积。

1.43“请求 成员”应具有本运营协议第7.3(A)节所赋予的含义。

1.44“库存” 应具有本运营协议第3.1节所赋予的含义。

1.45“后续 B类股票要约”应具有本运营协议第7.2(B)节赋予它的含义。

1.46“后续 会员请求的股票要约”应具有本运营协议第7.3(B)节所赋予的含义。

1.47“税务 事项合作伙伴”应具有本运营协议第8.3节所赋予的含义。

6

1.48“终止” 应具有本运营协议第2.7节中赋予它的含义。

1.49“公司持股总额”是指公司在任何给定时间持有的股票总额。

1.50“转让” 和/或“转让”应具有本运营协议6.1(A)节所赋予的含义。

1.51所有 其他定义的术语应具有本运营协议中赋予它们的含义。

第二条

构成和基本术语

2.1组织。 根据 法案的规定,成员特此将本公司组织为经理管理的佛罗里达有限责任公司。

2.2生效日期 。本公司自公司组织章程提交佛罗里达州国务院之日起成立(“生效日期”)。

2.3主要营业地点 。本公司的主要营业地点应在佛罗里达州33334号劳德代尔堡东北18大道5059号 。经理可随时更改公司主要营业地点的位置,并可不时 设立额外或替代办事处。

2.4运营 协议:无效条款。各成员签署本运营协议,即表示同意本运营协议的条款和条件 ,这些条款和条件可能会不时修改。如果本运营协议的任何条款 根据该法被禁止或无效,则本运营协议应被视为在最小程度上进行了必要的修改 ,以使本运营协议在法案下生效。如果该法案随后被修订或解释 ,以使本运营协议中以前无效的任何条款生效,则该条款应被视为自该修订或解释生效之日起 有效。

2.5其他司法管辖区的资格 。经理有权根据 公司在其经营业务的司法管辖区 认为有必要或适宜进行此类资格、组建或注册的名称法规、外国资质法规或类似法律,安排本公司获得资格、组建或注册。

2.6实体 申报。本公司不得为普通合伙企业、有限合伙企业或合资企业,任何成员不得 被视为任何其他成员的合作伙伴或合资企业,或与任何其他成员为联邦和州所得税 纳税以外的任何目的,本经营协议不得以其他方式解释。

7

2.7条款 和终止。本公司将于本协议日期开始存在,并将永久存在,除非 由(I)经理提前终止(“终止”);或(Ii)如果没有经理(直接原因是 没有委任的董事会,原因是任何家族集团中没有个人),则本公司将由持有多数成员权益的人 终止(“终止”),除非本公司此前已根据下文 X条解散。根据下文第10.2节的规定,终止将触发公司资产的清算。

第三条

目的:业务性质

3.1用途: 业务性质。本公司的宗旨是:(A)根据本运营协议的条款,拥有、持有、投票、分配利益和/或直接 或间接出售、转让、转让、质押、质押、抵押、扣押或以其他方式处置由成员向本公司贡献的 弗拉尼根企业公司的某些普通股(以下简称“股票”);(B)根据本运营协议的条款 ,拥有、持有、投票、分配利益和/或直接 出售、转让、转让、质押、质押、抵押、扣押或以其他方式处置由成员向本公司贡献的 Flanigan‘s Enterprise,Inc.的某些普通股;及(B)作出(A)及(B)项所述经营本公司 业务所附带或必需的任何及所有其他行为或事情。本公司有权按照本3.1节所述采取一切必要或方便的措施来实现其目的和经营其业务。

3.2权力。 公司拥有该法规定的有限责任公司的所有权力,并有权采取一切必要或方便的措施 以实现其目的,并按照上文第3.1节的规定经营其业务。

第四条
管理

4.1经理。

(A)除本经营协议另有规定外,本公司的业务及事务只由一名经理 (下称“经理”)管理。初始经理最初应担任经理,并将继续担任经理,直至初始经理辞职、残疾或去世(前述任一事件,即“吉米经理交接 事件”)。吉米经理换届事件后,指定的管理委员会将担任公司经理。

(B)现授权 经理根据本运营协议的规定和适用的 法律,采取任何类型的行动,并采取其认为必要或适当的 任何事情,以履行本公司的宗旨和权力。除本经营协议另有规定外,根据本经营协议或适用法律,经理要求或允许经理作出的所有公司行动、决定、同意、批准、决定 和选择均应由经理单独作出 。经理须作出影响本公司业务的所有决定,并拥有但不限于公司法赋予经理的所有权利及权力,而经理作出或作出的所有行动、决定、同意、批准、决定及选择 对本公司及股东均具约束力。

8

(C)尽管 本经营协议有任何相反规定,经理仍有权及授权将其权利 及管理及控制本公司业务及事务的权力转授一名或多名其他人士(包括本公司的任何代理人及/或 雇员或经理的联属公司),包括透过管理协议、雇佣协议或其他 安排转授。经理拥有对本公司具有约束力的唯一权力和授权,除非经理根据本经营协议 明确将该等权力转授给任何其他人士(无论是根据一般或特别授予的权力) ,否则经理将拥有约束本公司的唯一权力和授权,除非经理根据本经营协议 明确将该等权力转授给任何其他人士(无论根据一般或特别授予权力)。经理授予任何其他人的所有授权均可由经理自行修改或撤销 ;但是,经理对授权的任何撤销不应影响 该代表在撤销之日之前采取的任何行动。

第五条

会员、出资股票和资本账户

5.1会员 和最初贡献的股票。会员最初出资的股票名称、地址和金额应在本协议所附的附表A中详细说明。

5.2附加 贡献股票。会员无义务向本公司提供额外股份。

5.3资本 账户。根据《财务条例》1.704-1(B)(2)(Iv)节的规定,应为每个成员 保留一个单独的资本账户,以反映每个成员的调整后缴款股票的价值。

第六条

会籍权益的转让

6.1转让限制 。除非本运营协议另有允许,否则未经经理书面同意,会员权益不得转让(定义如下 ),经理可自行决定是否给予同意。

(A)就本运营协议 而言,术语“转让”或“转让”是指通过法律实施或其他方式直接或间接 出售、转让、转让、质押、质押、产权负担或其他处置会员 权益。

(B)任何 不符合本第六条规定的转让无效从头开始。

6.2非自愿 转移。在符合本协议第6.3条的情况下,公司有权选择以100美元购买因任何司法程序、扣押、破产、接管、 执行、司法出售或法律实施而成为任何会员权益持有人的 任何人的权益,只要它提出要求。

9

6.3信托 或财产转让。信托或遗产持有的会员权益可以将会员权益转让给信托或遗产的 受益人,前提是受益人成为本运营协议的一方,并在所有情况下均受 本运营协议的约束。

第七条

分配和分配

7.1一般 分配和分配。除B类会员销售的任何收益外,会员要求出售的 应分别按照第7.2(C)或7.3(C)条分配,所有净现金(如有)或任何其他 资产应按经理全权酌情决定的金额和时间分配给成员。 按比例分配根据他们在作出此类分配时各自在本公司的会员权益。 为免生疑问,兹确认本条款的目的是用于现金金额(如有)的分配 而非再投资。所有的收入、收益、损失、扣除和信用项目都应分配给会员。按比例根据其各自在本公司的会员权益 。

7.2 B类会员销售。

(A)根据 本运营协议的条款并受本运营协议条件的约束,B类会员有权 随时安排经理在每个日历年出售最多6,934股股票(经股票股息、股票拆分等调整后)(每个“B类会员销售”),但任何B类会员的所有方面都必须完全按照本运营协议进行,并且 任何B类会员的销售都必须完全按照本运营协议进行, 任何B类会员的所有方面都必须完全按照本运营协议的规定进行, 任何B类会员的所有方面都必须完全按照本运营协议的规定进行。 任何B类会员的所有方面都必须完全按照本运营协议进行,并且以及Flanigan‘s Enterprise,Inc.的B类成员出售政策应由B类成员向经理递交书面通知(“B类成员出售触发通知”)触发,通知中列明公司将出售的股票数量。出售给A类成员的B类成员 出售的每股股票(“B类成员出售股票”)的销售总价应等于紧接经理收到B类成员销售触发通知(“B类股票20天VWAP”)之前二十(20)个交易日内弗拉尼根企业公司普通股的成交量加权平均价(“B类股票20天VWAP”)。尽管本协议中有任何规定 ,B类成员导致B类成员出售的权利应在 (I)Patrick J.Flanigan去世;或(Ii)B类调整出资股票金额降至零的较早发生时终止。

(B)B类会员销售股票应首先在B类股票20天VWAP上发售按比例以会员权益的形式书面通知 A类成员,但此类A类成员在此期间仍为会员(“第一B类股票要约”)。 每个A类成员应在收到第一次B类股票要约后五(5)个工作日内向经理递交书面通知,通知他们选择购买自己的股票。 每名A类成员应在收到第一份B类股票要约后五(5)个工作日内向经理递交书面通知,通知他们选择购买自己的股票按比例按会员权益分享(但不少于 按比例根据第一次B类股票要约(各一份“B类股票要约选择公告”)发行的B类成员出售股票(按会员权益计算)。未能及时发出B类股票要约选择通知 将被视为拒绝第一次B类股票要约。然后,任何剩余的未售出股票应在B类股票20天VWAP上提供按比例A类成员(如适用)的会员权益,这些成员及时提交了B类股票要约选择通知以回应第一个B类股票要约(“后续B类股票要约”), 每个此类成员自收到后续B类股票要约起有五(5)个工作日的时间为其所有但不少于所有成员发送B类股票要约选择通知 按比例按会员权益, 根据随后的B类股票要约提供的B类成员出售股票的份额。未能及时交付B类股票 要约选择通知将被视为拒绝随后的B类股票要约。任何剩余未售出的B类会员销售 股票应再次按照上述两句话报价,直至全部售出,或所有A类 会员(视情况而定)拒绝该后续的B类股票要约。然后,任何剩余的未售出的B类会员销售股票将 以当时的市场价格在公开市场上发售。任何B类会员销售股票在公开市场发售后30 (30)天内不能出售的,公司将予以保留。

10

(C)A类会员或公开市场购买者因B类会员销售而到期的所有 金额应在收到B类股票要约选择通知或在公开市场上执行B类会员销售股票(视情况而定)后三(3)个工作日内的一次或多次成交时 支付给本公司。(C)A类会员或公开市场购买者与B类会员销售相关的所有 金额应在收到B类股票要约选择通知或在公开市场上执行B类会员出售股票后三(3)个工作日内支付给本公司。经理 应立即将出售B类会员股票所收到的所有金额(扣除公司因出售B类会员股票而产生的任何合理费用 )分配给“B类会员”。

(D)与B类会员销售结束同时 ,会员购买的与B类会员销售相关的所有股票将 捐给本公司,使该会员受益,并在实施B类会员销售后重新计算每位成员的调整后缴入股票的金额 。(D)在B类会员销售结束的同时,该会员购买的所有股票将为该会员的利益向本公司贡献 ,并在实施该B类会员销售后重新计算每位成员的调整后缴入股票的金额 。举例来说,如果B类会员通过B类会员销售出售100股股票,X会员购买了75股股票,Y会员购买了20股股票, 股票在公开市场上出售了5股,在收盘的同时,B类会员的调整贡献股票将减少 100股,X成员的调整贡献股票将增加75股,Y成员的调整贡献股票将 增加

(E)与B类会员销售相关的所有 项收入、收益、损失、扣除和信用应分配给B类会员。

7.3会员 请求销售。

(A)在生效日期后的任何时间 ,一个或多个成员(“请求成员”)可以请求经理出售 该请求成员的全部调整贡献股票(每个“成员请求出售”),但条件是 但是,该成员请求出售必须由持有 公司多数成员权益的成员投票批准,并且任何成员请求出售的所有方面都必须完全按照本运营协议和 进行。 但是,该成员请求出售的所有方面必须完全按照本运营协议和 进行。 但是,该成员请求出售的股份必须由持有 公司多数成员权益的成员投票批准,并且任何成员请求出售的所有方面都必须完全按照本运营协议和 进行。Flanigan‘s Enterprise,Inc. 成员请求出售的政策应由提出请求的成员向经理递交书面通知(“成员请求出售触发通知”)来触发,通知中列明公司将出售的股票数量(“成员请求出售触发通知”)。作为会员请求出售标的的股票(“会员请求出售股票”)并出售给 任何其他会员的每股 股票的销售总价,应等于紧接经理收到会员请求出售触发通知(“会员 请求股票20天VWAP”)前二十(20)个交易日内弗拉尼根企业公司普通股的成交量加权平均价 。尽管本协议中有任何规定,提出请求的成员导致 发生成员请求出售的权利应在该提出请求的成员的调整贡献股票金额减至 为零时终止。

11

(B) 会员请求出售的股票应首先在会员请求的股票20天VWAP上提供按比例会员权益 以书面形式通知其他会员(“第一个会员请求股票要约”)。收到第一个 会员请求的股票要约的每个成员应在收到第一个会员请求的股票 要约后五(5)个工作日内将其选择购买股票的书面通知递送给经理按比例按会员权益分享 (但不少于其按比例根据 第一个会员请求的股票要约(每个成员均有一份“会员请求股票要约选择通知”)出售根据 第一个会员请求的股票要约的会员所请求出售的股票(按会员权益列出的股份)。未能及时发送 会员请求股票要约选择通知,将被视为拒绝了第一个会员请求的股票要约。任何剩余的 请求出售股票的会员应在会员请求股票20天VWAP上提供按比例会员 对会员(视情况而定)的利益,及时提交会员请求股票要约选择通知以回应第一个会员请求的股票要约(“后续会员请求股票要约”),每个成员在收到后续会员请求的股票要约后有 五(5)个工作日的时间提交会员请求的股票要约选择通知 所有但不少于所有成员请求的股票要约选择通知按比例按会员权益列出的会员 根据后续会员要求的股票要约出售股票的股份。未能及时送达会员请求的股票要约选择通知 应视为拒绝后续会员请求的股票要约。任何剩余的未售出会员 要求出售股票的要约应再次按照上述两句话进行,直至其全部售出或所有 会员(视情况而定)拒绝该后续会员要求的股票要约。任何剩余的未售出会员要求出售 股票之后,将以现行市场价格在公开市场上发售。任何会员要求出售股票,但在公开市场发售后三十(30)天内不能 出售的,公司将予以保留。

(C)会员或公开市场购买者就会员要求出售股票而到期的所有 款项应在收到会员要求出售股票 要约选择通知或在公开市场上执行会员要求出售股票(视情况而定)后三(3)个工作日内的一次或多次成交时支付给 本公司。 经理应立即将出售会员请求出售股票所收到的所有金额(扣除公司因会员请求出售股票而产生的任何合理费用 )分配给提出请求的会员。

(D)在会员要求出售完成的同时 ,会员购买的与会员要求出售相关的所有股票应 捐给本公司,使该会员受益,并在实施该会员要求出售后,重新计算每位成员的调整后缴入股票的金额 。(D)在会员要求出售结束的同时,会员购买的所有股票应 捐给本公司,以使该会员的利益受益,并应在实施该会员的请求出售后重新计算每位成员的调整后缴入的股票的金额。举例来说,如果请求成员通过成员请求出售出售了100股 股票,而X成员购买了75股股票, Y成员购买了20股股票,并在公开市场上出售了5股股票,与收盘同时,请求成员的调整后贡献 股票将减少100股,成员X的调整后贡献股票将增加75股,Y成员的调整后 贡献股票将增加20股。在此情况下,请求成员通过成员请求出售的股票将减少100股,成员X的调整后贡献股票将增加75股,成员Y的调整后的 股票将增加20股,同时,请求成员的调整后贡献股票将减少100股,成员X的调整后贡献股票将增加75股,成员Y的调整后贡献股票将增加20股。

12

(E)与会员请求销售相关的所有 项收入、收益、损失、扣除和积分应分配给提出请求的 会员。

第八条
征税

8.1收入 纳税申报。成员了解本协议第七条所作分配的所得税后果,因此 同意遵守本协议第七条的规定,为联邦和州所得税目的报告成员各自在公司损益中的份额 。

8.2税收 选举;协议中未规定确定。经理有权作出或撤销守则或任何州或地方税法现在或以后要求或准许作出的任何选择,并以公平公正的方式 决定与本公司或本经营协议有关而 未在本经营协议中明确规定的任何会计程序及其他事宜。尽管有上述规定,但如无全体成员的一致同意 相反,本公司和所有成员应采取任何必要步骤,以根据守则和任何适用的州或地方税法 的目的选择合伙地位。

8.3税收 关系到合作伙伴。詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)特此被指定为本公司的“税务合伙人”,在他去世或辞职后,经理将成为“税务合伙人”。

第九条

会员会议

9.1不得有 成员的定期会议。但是,如果经理选择在 日期和地点召开一次或多次会议,则经理可以召开一次或多次会议。一名或多名成员可以通过会议电话或类似的通信设备参加成员会议,所有参加会议的人都可以通过该设备在同一时间 听到彼此的声音。这种参与应构成亲自出席会议。

9.2应充分提前 通知所有成员会议,以便不迟于会议前五(5)个工作日收到通知。每份此类通知应在合理可行的范围内列出召开会议的目的 。会员可免除会议通知。

第十条

解散和清盘

10.1溶解事件 。本公司应在(A)终止;或(B)根据该法案颁布司法解散令 时(以最先发生者为准)解散。

13

10.2清盘。 在清盘和终止本公司的业务和事务的过程中,经理可酌情出售本公司的资产(现金除外) 。清算公司资产的收益、收缴公司应收账款的收益、实物分配的资产均按下列 优先顺序分配:

(A)首先, 向公司债权人付款;

(B)第二, 设立经理根据稳健的商业判断认为合理需要的任何准备金,以便 在公司的任何或有或有或不可预见的负债到期时付款,无论是已知或未知的、已到期的或未到期的 ,这些准备金可由经理支付给其选定的受托人或托管代理人,由该受托人或托管代理人持有 ,以便按照本文件规定的方式分配该等准备金。

(C)第三, 根据上文第7.1节向所有成员开放。

第十一条

书籍和记录

11.1图书 和记录。经理应在本公司的主要营业地点保存或安排保存真实、正确的账簿 ,并应完整准确地记录本公司的每一笔交易。本公司的应纳税年度 和会计年度为12月31日。

第十二条

法律责任的限制。赔偿

12.1有限责任 。除公司法另有规定外,本公司之债项、义务及责任,不论是否因合约、侵权或其他原因而产生,均为本公司之债项、义务及责任,而股东不会仅因身为股东而对本公司之任何此等债项、义务或责任承担 个人责任。本公司未能 遵守本经营协议或公司法项下有关行使其权力或管理其业务或事务的任何手续或要求 不应成为向股东施加个人责任以承担本公司任何 债务、责任或义务的理由。除法律另有明文规定外,股东以其身份 不承担超过(A)该股东经调整实缴股本的价值;(B)该股东在本公司任何资产及未分配利润中的份额 ;及(C)根据公司法605.0406节 须退还的任何分派金额。

12.2赔偿。 本公司(包括本公司的任何接管人或受托人)应在法律规定或允许的最大限度内,向 成员、经理、成员和经理各自的代理人、附属公司、继承人、法定代表人、继承人和受让人(每一人,“受补偿方”)赔偿、赔偿 、针对 和任何及所有人作出的、针对 的、针对成员和经理的每个 代理人、附属公司、继承人、法定代表人、继承人和受让人的所有判决和索赔受赔偿方因 与公司业务有关或因与公司活动有关的任何行为或代表公司与第三方打交道而招致或承受的损害和费用,包括开庭前和开庭时的费用和律师费 以及所有上诉级别的费用,无论是否提起诉讼(这些律师费可在发生时支付),以及为解决任何索赔而花费的任何金额 但受补偿方的作为或不作为 不构成该受补偿方的欺诈或故意不当行为。本公司没有义务支付任何受保障方因本合同不允许赔偿的作为或不作为而承担的责任的保险 ;但条件是, 但本合同并不阻止本公司购买和支付此类保险,包括但不限于任何拥有、管理和/或经营可比财产并从事类似业务的个人的惯例,包括 扩大承保责任和伤亡及工人赔偿。 管理和/或经营可比财产并从事类似业务的任何人,或任何拥有、管理和/或经营类似财产并从事类似业务的人, 不得指名道姓地购买和支付任何类型的保险。 管理和/或经营可比财产并从事类似业务或指定任何

14

12.3非排他性 对。本第十二条的规定是对受保障方根据该法、普通法或其他规定有权获得的任何其他赔偿权利和赔偿或责任限制的补充,但不限于此。 尽管本第十二条或其其他修正案有任何废止或其他修订,其规定对公司 (除上述例外情况外)具有约束力,涉及因 产生的任何索赔、损失、费用、责任、诉讼或损害

第十三条
修改

13.1修正案 除非获得所有成员和经理的书面同意,否则不得更改或修改本运营协议。

第十四条

杂类

14.1绑定 效果。本经营协议对以下签字人及其法定代表人、继承人、继承人和受让人具有约束力并符合其利益。

14.2适用的 法律。本运营协议及其成员在本协议项下的权利和义务应受佛罗里达州法律管辖和解释,并根据佛罗里达州法律进行解释。

14.3额外会员入场 。经 所有成员和经理同意,可接纳一(1)名或多名本公司成员加入本公司。

14.4标题。 本运营协议中的文章、章节、标题是为方便起见插入的,仅供参考 ,不得解释为定义、限制、延伸或描述本运营协议的范围或任何条款的意图。

15

14.5号码 和性别。只要上下文要求,单数应包括复数,反之亦然,男性 性别应包括女性和中性性别,反之亦然。

14.6通知。 本协议项下要求或作出的所有通知、通信和交付必须以书面形式进行,并由作出通知、通信和交付的一方或其代表签署 ,并应亲自或通过传真或国际隔夜快递服务 或通过挂号信或挂号信(要求返回收据,需预付邮资和其他费用)交付,如下所示:

致詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan): 8330西北159号阶地
佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024
电话:954-240-8714

如果是帕特里克·J·弗拉尼根:
日落大道西北722号
佛罗里达州斯图尔特34994
电话:954-568-8010

如果对迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)说:

601俯瞰大道
佛罗里达州斯图尔特34994
电话:954-253-0289

如果对玛格丽特·F·弗雷泽说:
6242卡米尼托·德尔奥斯特

加州圣地亚哥,92111
电话:619-990-5533

如果对弗拉尼根的孙子们来说是不可挽回的

日期为2001年6月26日的4号信托:

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特34994

收信人:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

电话:954-253-0289

如果对弗拉尼根的孙子们来说是不可挽回的

日期为2001年6月26日的3号信托:

日落大道西北722号

佛罗里达州斯图尔特34994

收件人:帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan)

电话:954-568-8010

如果给弗拉尼根的继孙们

日期为2004年2月19日的不可撤销信托:

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特34994

收信人:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

电话:954-253-0289

如果对弗拉尼根的孙子们来说是不可挽回的

日期为2001年6月26日的第5号信托

东北角159号台8330号

佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024

收信人:詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)

电话:954-240-8714

或发送给该成员的其他代表或该成员以书面形式提供给该成员的其他地址。任何此类通知、通信或交付 应视为在以下日期发出或作出:(A)当面送达;(B)如果通过电话确认收到,则通过传真发送;(C)在送达国际隔夜快递服务后的第一个工作日;或(D) 通过挂号信或挂号信邮寄后的第五个工作日。

14.7完整的 协议。本经营协议包含本协议各方对本协议标的的全部理解 ,并取代本协议各方之间或双方之前达成的任何谅解或协议,无论是书面或口头的, 可能以任何方式与本协议标的有关。

16

14.8可分割性。 本协议中任何在任何司法管辖区被禁止或不可执行的条款,在不使本协议其余条款无效的情况下,对于该司法管辖区而言,在该禁令或不可执行性的范围内无效,而任何此类禁令或在任何司法管辖区的不可执行性均不得使该条款在任何其他司法管辖区失效或无法执行。 在法律允许的范围内,每个成员特此放弃任何使任何其他司法管辖区无法执行该条款的法律条款。

14.9副本。 本《运营协议》可以签署两份或两份以上副本,每份副本应被视为正本,在证明本《运营协议》或本协议条款时,不需要 出示或说明多于一份副本。 如果任何签名是通过传真或通过pdf交付的,则该签名应产生 签字方(或其代表签署该签名)的有效约束义务,其效力与签署相同。

14.10争议解决 。因本合同引起或与本合同有关的任何争议或索赔,或其违约,应由美国仲裁协会根据其商业仲裁规则(包括 紧急保护措施任择规则)进行的 仲裁解决,对仲裁员裁决的判决可在任何有管辖权的法院进行 。仲裁将在佛罗里达州迈阿密举行。

14.11专业 服务。Rennert Vogel Mandler&Rodriguez,P.A.(“RVMR”)和Gutter Chaves Josepher Rubin(“GC”)律师事务所作为 弗拉尼根企业公司(Flanigan‘s Enterprise,Inc.)和本公司的法律顾问参与了本经营协议的准备工作。RVMR和GC均不代表任何成员、 初始经理、指定的管理委员会、第一代子女或直系后代(统称为“非客户”), 也不向非客户和/或其任何附属公司提供或提供法律 或其他与本运营协议的准备、谈判、执行或交付相关的或与 有关的建议 , 也不会向非客户和/或其任何附属公司提供或提供法律 或其他与本运营协议的准备、谈判、执行或交付有关的法律 或其他建议 , 也不会向非客户和/或其任何附属公司提供或提供法律 或其他建议 RVMR和GC均已向非客户建议他们就本运营协议及相关事宜聘请独立的 法律顾问。非客户代表其本人、 及其各自关联公司确认并同意,RVMR和GC均不代表(也未受聘代表) 非客户和/或其各自关联公司就本运营协议及与本协议相关的事项 ,并且RVMR和GC是本第14.11条的预期第三方受益人。

[签名显示在以下 页面上]

17


兹证明,本经营协议已由以下签字人 订立并签署,自上文首次写明的日期起生效。

经理:

/s/詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)

詹姆斯·G·弗拉尼根

A类成员:

/s/詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan)

詹姆斯·G·弗拉尼根

弗拉尼根孙辈不可撤销信托 5号,日期为2001年6月26日

作者:/s/詹姆斯·G·弗拉尼根

詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),受托人

/s/玛格丽特·F·弗雷泽

玛格丽特·F·弗雷泽

弗拉尼根继孙不可撤销信托 日期为2004年2月19日

作者:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),托管人

/s/迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根

弗拉尼根孙辈不可撤销信托第4号,日期为2001年6月26日

作者:迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan)

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),托管人

弗拉尼根孙辈不可撤销信托第3号,日期为2001年6月26日

作者:_/s/Patrick J.Flanigan

帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan),理事

B类成员:

/s/Patrick J.Flanigan

帕特里克·J·弗拉尼根

18

附表A

委员

会员名称和地址

最初出资的股份

普通股数量
弗拉尼根企业, Inc.

班级
会员资格
兴趣

首字母
会员资格
兴趣

詹姆斯·G·弗拉尼根

8330西北159阶地

佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024

甲类

玛格丽特·F·弗雷泽

6242卡马尼托·德尔奥斯特

加州圣地亚哥,92111

甲类

迈克尔·B·弗拉尼根

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

甲类

帕特里克·J·弗拉尼根(Patrick J.Flanigan),理事

于2001年6月26日签署的弗拉尼根孙辈不可撤销信托基金第3号

日落大道西北722号

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

甲类

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),弗拉尼根孙辈不可撤销信托#4的受托人,日期为 2001年6月26日

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

甲类

詹姆斯·G·弗拉尼根(James G.Flanigan),弗拉尼根孙辈不可撤销信托第5号受托人,日期为2001年6月26日

8330西北159阶地

佛罗里达州迈阿密湖区,邮编:33024

甲类

迈克尔·B·弗拉尼根(Michael B.Flanigan),弗拉尼根继孙不可撤销信托的受托人 2004年2月19日

601俯瞰大道

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

甲类

帕特里克·J·弗拉尼根

日落大道西北722号

佛罗里达州斯图尔特,邮编:34994

B类

总计

19