附件10.1

行政人员聘用协议

本协议(以下简称“协议”)日期为2021年10月14日,由总部位于纽约麦迪逊大道527号的纽约恩佐生物化工股份有限公司 和哈米德·埃尔法尼安(“本公司”)(统称为“双方”) 签订,邮政编码为10022(“本公司”)和Hamid Erfarian(“本公司”)(统称为“双方”)。

鉴于, 公司希望高管为公司提供服务,并希望向高管提供一定的薪酬和福利,以换取此类就业服务 ;以及

鉴于, 高管希望受雇于本公司,并为本公司提供个人服务,以换取一定的报酬和 福利;

现在, 因此,考虑到本合同所载的相互承诺和契诺,并出于其他善意和有价值的对价, 兹确认已收到并充分履行该承诺,本合同双方同意如下:

1.公司聘用情况 。

1.1职位。 执行长担任公司首席执行官。高管受雇于本公司的日期为2021年11月8日,或高管与本公司另有约定的日期(“开始日期”)。在高管任职期间 ,高管将尽最大努力,将高管的几乎所有营业时间和注意力 投入到公司的业务中,但批准的假期和公司一般雇佣政策允许的合理病假或其他丧失工作能力的时间除外 。行政人员可以从事公民和非营利性活动,并担任非竞争性上市公司的董事会成员,在每种情况下,只要此类活动不会对执行董事会(“董事会”)合理决定的执行本协议项下的职责造成重大干扰 。

1.2职责 和地点。行政人员应向董事会或董事会指定人员报告。尽管如上所述,公司保留权利 更改高管的直接下属,并不时指派其他或附加职责或修改职责。高管的主要办公地点应为公司位于纽约州法明代尔的办公室。本公司保留合理 要求高管不时在高管主要办公地点以外的地点履行高管职责以及要求出差的权利。

1.3政策 和程序。双方之间的雇佣关系受公司一般雇佣政策和惯例的管辖。 高管应始终遵守所有适用的法律、规则和法规,包括由监管机构和自律机构、证券交易所、国内外机构和当局颁布的法律、规则和法规,以及《员工手册》、 合规手册和公司制定并普遍提供给员工的任何其他内部政策和程序。

2.补偿。

2.1工资。 对于本合同项下提供的服务,高管应获得600,000美元/年的基本工资(“基本工资 工资”),并按照公司的正常 工资计划支付标准工资扣减和扣缴。管理人员的基本工资可由公司在通知管理人员的情况下进行审查和更改。

2.2年度 奖金高管将有资格获得高管在任何此类年度实际收到的 基本工资的30%(30%)至100%(100%)(“奖金范围”)的年度酌情奖金 ,该奖金将以会计年度为基础,除非 公司另有决定(“奖金期限”)。高管是否获得任何奖金 期间的年度奖金,以及任何该等年度奖金的金额,将由董事会或董事会薪酬委员会全权酌情决定。 但前提是,除本第2.2节的其余规定另有规定外,高管就任何奖金期间 应支付的年度奖金不得低于或高于奖金范围。高管必须在支付年度奖金时保持良好的在职员工状态,才能获得上一奖金期间的年度奖金。年度奖金(如果应支付)将在类似情况的执行人员获得奖金时支付 ,奖金应在奖金期限结束后75天内支付 。为免生疑问,除非第4.2(B)节另有明确规定,否则如果高管在支付年度奖金之前因任何原因终止聘用 ,则高管将没有资格获得任何年度奖金,也不会赚取任何年度奖金。任何年度 发放的任何奖金都不会在未来一年产生任何奖金权利。

2.3签约 股权授予。经董事会批准,并根据本公司2011年修订及重订激励计划( “计划”),行政人员将有资格获得(A)260,000股本公司普通股 的限制性股票单位(“RSU”)奖励(“RSU授予”);及(B)按董事会厘定的公平市价 购买700,000股本公司普通股(“期权”)的 选择权。每项RSU授权书及购股权授权书应 以相等的年增量授予,首次归属日期为授权日的一周年,前提是高管在任何该等归属日期仍保持良好受雇 ,且在任何情况下均须受计划及本公司购股权及 RSU授权书的条款所规限,而任何此等授权书均须由行政人员签署。尽管有上述规定,如果 高管无故离职(如本文定义),则在符合本协议第5节条款的前提下,应授予RSU授予和期权授予 。

2.4年度 股权补助。就每一受雇年度而言,经董事会批准并根据本计划,执行董事有资格 按董事会全权酌情厘定的金额及条款获授予RSU及期权;然而, 董事会应于每年向执行董事提供其在厘定该年度授予时应合理评估的个人及公司表现指标 。本协议项下提供的每项年度授权书应按本公司提供的条款授予,并受制于本计划的条款以及本公司的选择权和RSU授权书 文件,任何此类授权书均需由执行人员签立。

2

2.5搬迁。 作为本合同规定的受雇条件之一,高管应在开始工作之日起六(6)个月内迁往纽约法明代尔地区 。公司应向高管偿还最多60,000美元的与该搬迁相关的搬迁费用,前提是高管提供了 令公司合理满意的已产生该等费用的证据。就本协议而言,“搬迁费用” 是指行政人员发生的与出售行政人员旧住所相关的费用和 行政人员当前住所内所有货物和车辆的实际移动费用相关的合理费用。尽管如上所述,如果在搬迁之日起一年 (1)内,高管在没有充分理由的情况下,因公司原因或自愿终止与本公司的雇佣关系,则高管应向公司偿还实际报销的搬迁费用 乘以分数,其分子等于从该终止生效之日起至高管搬迁之日起 一周年为止的天数,其分母为以下分母: (1)(1)(1)年内,本公司因此原因或在没有充分理由的情况下自愿终止高管在本公司的雇用,则本公司应向本公司偿还实际报销的搬迁费用乘以分数,其分子等于从该终止生效之日起至高管搬迁日期 一周年为止的天数,其分母为

3.公司 福利。高管有资格参加高管 根据福利计划的条款和条件有资格参加的所有员工福利计划,该福利计划由公司向 其高级员工提供,自开始之日起至少应包括高管及其配偶和家属的健康、医疗和牙科,401(K),带薪休假(包括四(4)周的带薪假期)以及其他福利,在每种情况下,根据 和 的规定,带薪假期和其他福利将根据 、 和其摘要应与本协议一起提供给执行人员 以供审查。公司保留随时取消或更改其向高管提供的福利计划或计划的权利;但是,任何此类更改都必须是全面的,且对公司所有高级员工的资格要求有类似影响的更改 。

4.解雇 ;离职。

4.1随意就业 。员工理解本协议不构成雇佣合同,也不承诺或暗示 其雇佣将持续任何时间。除非 员工与公司之间的任何雇佣或其他协议另有约定,无论是在本协议签署之前或之后的任何时间,与公司的雇佣关系都是“随意的” ,员工或公司可以随时以任何理由或不以任何理由终止与公司的雇佣关系,并可在通知或不通知的情况下 或公司随时终止高管的雇佣关系,无论是否有原因或事先通知,只要 在无故终止(定义见下文)的情况下,或任何一方应向 另一方提供不少于九十(90)天的终止书面通知(“通知期”)。 在通知期内,高管仍为公司员工,并继续领取基本工资,但不支付其他报酬。 公司可选择让高管在全部或部分通知期内不上班。公司有权在收到高管的书面通知后, 自行决定将高管的离职日期提前至任何日期,从而结束通知期。

4.2无理由或无正当理由辞职而终止 。

A. 公司可随时无故终止高管在公司的雇佣关系(定义见下文),高管可 根据本文规定的条款以正当理由辞职。。

3

B.如果 高管被公司无故解雇或有正当理由辞职,公司应向高管支付(X)相当于高管离职之日有效的高管基本工资的 , 受标准工资扣除和扣缴;以及(Y)如果终止日期发生在 财年结束之后但在支付与该财年相关的年度奖金之前,则该年度奖金(如果有的话)按照上文第2.2节(“离职福利”)的 计算。离职福利将作为公司 正常薪资的延续支付,不迟于高管离职 离职 后六十(60)天之后的第一个定期工资发放日(定义见下文),前提是离职协议(如第5段所述)已经生效,并且 还规定,(Y)项下的奖金部分(如有)应在高管离职 离职后第60天一次性支付。

C.就本协议 而言,“终止原因”将意味着:(A)犯下任何(I)重罪或(Ii)涉及 欺诈、不诚实或道德败坏(不论是否重罪)的任何罪行;(B)任何涉及欺诈、违反忠诚义务、 渎职、故意不当行为或疏忽的行为;(C)高管未能或拒绝履行本协议项下的任何实质性职责或 遵循任何合法和合理的(D)故意损坏公司的任何财产(正常使用造成的合理损耗和 撕裂除外);(E)在执行高管职责时长期疏忽或旷工;(F)故意行为不当、 严重疏忽或其他重大违反公司政策或行为准则的行为,对公司造成不利影响;(G) 违反与公司的任何书面协议(包括本雇佣协议);或(H)在公司合理相信 的情况下采取的任何行动在根据第(C)、(E)、(F)、(G)或(H)条规定的任何原因 终止之前,董事会应以书面通知的方式向执行人员发出十(10)个日历日的补救通知, 前提是董事会确定任何潜在原因的行动都是可以治愈的。董事会应根据其善意酌情决定权 对本协议项下的任何原因作出决定,该决定仅应由董事会作出,并在董事会认为可行的范围内,在 向执行人员提供机会回应任何原因的决定或指控后作出。

D.就本协议 而言,“充分理由”应指高管在以下情况下辞职:(A) 大幅减少高管的头衔或职责低于首席执行官的级别;(B)重大且未解决的 违反本协议的行为;(C)本协议生效之日起高管年度基本工资的大幅减少,或者 可能会不时增加,但紧急业务情况要求的除外;或(D)要求高管在距纽约州法明代尔五十(50)英里以上的地方永久履行其职责;但该高管应在发生任何有充分理由的指控后三十(30)天内向公司发出书面通知,公司应有三十(Br)(30)天的时间进行补救。(D)要求高管在距纽约州法明代尔五十(50)英里以上的地方永久履行其职责;但该高管应在发生任何有充分理由的指控后三十(30)天内向公司发出书面通知,公司应在三十(30)天内予以纠正。如果此类事件未治愈,则经理可在治疗期结束后九十(90)天内,以充分的 理由终止经理的聘用。高管在上一句所述的九十(90)天期限结束前继续受雇,不应构成同意或放弃与公司任何 行为或不作为有关的权利,如果在之前的三十天期限内未得到纠正,则构成本协议项下的“充分理由”。

4.3因任何其他原因终止 。

A.如 第4.2(A)节规定的无故或正当理由以外的任何原因终止,则在高管终止 日期后,本公司根据本协议向高管支付的所有补偿将立即终止(已赚取的金额除外), 高管将无权获得任何离职福利。

4

B.在 因任何原因终止的事件中。高管应辞去所有职位,并终止作为员工、顾问、 高级管理人员或董事与公司及其任何附属公司的任何关系,这些关系均在终止之日生效。

5.领取分期付款的条件 。为了获得任何 离职福利,高管的离职必须构成“离职”(如财务法规第1.409A-1(H)节所定义的),而不考虑其下的任何其他定义,即“离职 ”(见“财务条例”第1.409A-1(H)节),即“离职(br})”(见下文第1.409A-1(H)节)。“),且执行人员必须遵守本协议的条款。此外, 离职福利的收取将以高管签署、而不是撤销、遵守离职协议以及以本公司合理满意的形式(“离职协议”)解除索赔为条件。 在离职协议生效之前,不会支付或提供离职福利。

6.陈述。 高管声明并保证,执行本雇佣协议、本公司聘用高管以及履行本协议项下的高管职责不会违反或违反与前雇主、客户或任何 其他个人或实体之间的任何协议,高管也不知道她无法履行本协议所述职责的任何其他原因。 此外,高管还同意赔偿本公司,并使本公司不受本协议的损害任何此类第三方基于或产生于高管 与截至本协议日期存在的此类第三方之间的任何竞业禁止协议、发明或保密协议,而该第三方现在可能或以后可能对公司不利。本公司保留立即撤销此要约的权利 ,并在适用的情况下终止对高管的聘用,如果在高管任职之前或期间,公司了解到高管就高管的 申请本公司工作提供了虚假信息或做出了任何失实陈述,则不会对高管承担任何进一步的义务。

7.第409A条。根据本协议应支付的所有福利和其他付款 应最大限度地满足财政部条例 1.409A-1(B)(4)、1.409A-1(B)(5)和1.409A-1(B)(9)规定的规范第409a条的适用豁免,本协议将在最大程度上被解释为与这些规定一致,但在不能如此豁免的范围内。本协议(以及本协议下的任何定义)将按照 符合第409a节的方式进行解释。根据守则第409a条(包括但不限于《财务管理条例》第 1.409A-2(B)(2)(Iii)条),高管收到本协议项下任何分期付款(无论是遣散费、报销 或其他)的权利应被视为收到一系列单独付款的权利,因此,本协议项下的每一笔分期付款在任何时候都应被视为单独和不同的付款。尽管本协议中有任何相反的规定,如果 高管离职时,根据守则第409A(A)(2)(B)(I)节的 目的,公司将高管视为“指定员工”,并且如果本协议规定的离职付款和/或根据与公司的任何其他 协议支付的任何款项被视为“递延补偿”,则 如果高管离职时, 高管被公司视为“指定员工”,则根据本协议第409a(A)(2)(B)(I)节的规定和/或根据与公司签订的任何其他 协议,“为了避免根据守则第409a(A)(2)(B)(I)条禁止的分配和根据第409a条规定的相关不利税收,必须延迟开始支付此类付款的任何部分 ,此类付款不得在(I)自高管离职之日起计算的六个月期满 之前提供给高管。, (Ii)行政人员去世的日期或(Iii) 第409A条允许的较早日期,而不征收不利税收。在该适用规范第409A(A)(2)(B)(I)条期满后的第一个工作日,根据本款延期支付的所有款项应在 中一次性支付给高管,而到期的任何剩余款项应按照本协议或适用协议的另一规定支付。任何如此递延的金额都不会有 利息到期。

5

8.限制性 公约

8.1定义。 本协议中使用的下列大写术语应具有以下赋予它们的含义,这些定义适用于 此类术语的单数和复数形式:

我..。“机密信息”“机密信息”应被给予最广泛的解释,应指 公司、其附属公司、子公司和母公司(各自为“公司实体”,统称为“公司实体”)的任何和所有信息,包括但不限于:(I)与任何公司实体有关的财务和业务信息, 例如有关成本、费用、利润、收入、市场、邮寄/客户名单、战略和未来计划的信息产品或其他开发、潜在收购或资产剥离以及新的营销理念;(Ii)与任何公司实体有关的产品和技术 信息,如软件、软件代码、计算机模型和研发项目;(Iii) 客户或投资者信息,如任何公司实体客户或投资者的身份、负责与公司实体订立合同的公司实体客户代表或投资者的姓名、此类投资者 或这些客户向任何公司实体支付的金额、特定客户或投资者需求和要求、特定客户或投资者风险特征、 和特定客户(Iv)人员信息,如任何公司实体的 其他员工和高级管理人员的身份和编号,他们的工资、奖金、福利、技能、资格和能力;(V)与公司实体的任何客户或潜在客户有关的 任何和所有信息,包括但不限于公司实体的业务、员工、 运营、系统、资产、负债、财务、产品以及营销、销售和运营实践;(V)任何和所有与公司实体的任何客户或潜在客户有关的信息,包括但不限于其业务、员工、 运营、系统、资产、负债、财务、产品以及营销、销售和运营实践;(Vi)与任何公司实体或任何员工的任何安全系统有关的任何信息, (Vii)与公司合伙人、成员和员工的业务和/或个人事务有关的任何和所有信息,包括但不限于他们的个人生活、特征、意见、 想法、行为、习惯或背景或他们的业务或财务状况、事务、交易或运营或他们的个人数据库、 个人照片或录像带、购物、旅行行程、社交、税务信息、电子邮件、私人谈话、 电话和通信;(Viii)上文(I)至(Vii)中未包括的任何信息,员工知道或应该知道 受披露限制,或者员工知道或应该知道任何公司实体的客户 或潜在客户认为是机密、敏感、专有或商业秘密或不容易向公众公开的信息;或(Ix) 知识产权,包括发明和可版权作品。机密信息一般不为公众所知或可用,但由公司自费开发、汇编或获取。机密信息可以是任何形式的 ,包括但不限于口头、书面或机器可读,包括电子文件。作为前述的示例(但不限于 ),可以通过观察文档、事物、人或事件来获取机密信息, 通过与客户或其他人直接通信,或通过亲自或通过电话或其他方式无意中听到对话。“机密信息” 不应包括通过有权披露此类信息的人在不侵犯公司任何权利或特权的情况下向公众公开的信息 。机密信息也不应包括执行人员 可以通过可核实的证据证明在开始日期之前已为执行人员所知的任何信息。

二、 从开始日期到高管离职日期一周年(与第8.3和8.4节相关)的“限制期”,以及从开始日期到高管离职日期两周年(与其他情况相关)的“限制期”。

三、“个人” 指任何个人或任何公司、合伙企业、合资企业、有限责任公司、协会或其他实体或企业。

6

四、 “受限业务”是指大公司内从事或计划从事以下业务的任何个人、企业、实体、组织或团体:(I)您在受雇期间参与或获得机密信息的公司和任何公司实体的业务部分,或(Ii)公司或任何公司实体在终止日期时正积极计划从事的任何业务活动;

V。“限制性 公约”系指本条第8款所载的公约。

六.“终止” 是指由任何一方主动 以任何理由(无论是否有原因)终止高管在公司的雇佣关系。

七.“终止 日期”是指高管终止的日期。

八.“工作 产品”是指所有备忘录、摘要、书面工作产品、业务计划、配方、配方、发明、创新、改进、 开发、方法、设计、分析、图纸、报告以及所有类似或相关的信息(无论是否可申请专利),这些信息是由高管在任职期间构思、开发或制作的, 基于保密信息。

8.2披露和使用保密信息的限制 。高管同意,高管不得直接或间接代表高管本人或代表公司以外的任何人使用任何机密 信息,也不得向未经公司明确授权接收此类机密信息的任何人透露、泄露或披露任何机密 信息。只要有问题的信息或材料保持其保密信息的地位,本义务将保持 有效。高管还同意 他将在法律允许的范围内全力配合公司维护保密信息。双方 承认并同意,本协议不打算也不会改变公司在任何州或联邦成文法或普通法下有关商业秘密和不公平商业行为的权利或高管的 义务。尽管本协议有任何相反规定,但不应限制行政人员:(I)披露法律、法院命令或其他有效和适当的法律程序要求披露的信息;但是,前提是,在法律要求披露的情况下,高管应立即通知公司该要求,以便公司可以在高管要求披露任何此类信息之前寻求适当的 保护令;或(Ii)向任何政府机构或实体报告可能违反联邦、州或地方 法律或法规的行为,或披露受联邦、州或地方法律或法规的举报人条款 保护的其他信息,且高管不需要事先获得公司授权即可做出任何此类报告或披露,也无需通知公司高管已做出此类报告或披露。尽管前述有任何相反的规定 ,但根据2016年《保护商业秘密法》,如果商业秘密被披露:(1)仅出于举报或调查涉嫌违法行为的目的,直接或间接向任何政府官员或律师保密 ;(2)在诉讼或其他诉讼中提交的申诉或其他文件中(如果盖章),行政部门将不承担刑事或民事责任。 如果被披露,行政部门将不承担任何刑事或民事责任:(1)直接或间接以保密方式向任何政府官员或律师 举报或调查涉嫌违法的行为;(2)在诉讼或其他程序中提交的申诉或其他文件中(如加盖印章);或者(3)报复性诉讼中任何包含商业秘密的文件 已盖章存档且未经法院命令披露的,可向律师或在报复性诉讼的法庭诉讼中使用。

7

8.3竞业禁止 高管承认并同意,仅由于公司的雇佣关系,高管已经并将与公司的大量客户和潜在客户接触,并有权获得保密信息(如本文定义的 )和与此相关的商业秘密,包括有关公司客户、潜在客户、专有业务 模型和战略以及相关信息的信息。因此,员工约定并同意,在限制期内,高管 不得直接或间接、个人业主、合伙人、股东、高级管理人员、雇员、董事、合资企业、投资者、 贷款人或任何其他身份(持有不超过上市公司总流通股 百分之三(3%)的持有者除外)从事受限业务。

8.4非邀请函。 高管同意,在限制期内,他不得直接或间接以个人身份或通过任何其他实体或个人:(I)征求、说服或诱使本公司的任何投资者终止、减少、破坏或避免续签或延长与本公司在购买、采购、履行、制造、营销或销售本公司的产品或服务方面的 合同或其他关系;(Ii)以任何方式干扰本公司和/或其任何关联公司的投资者、客户、供应商、被许可人、许可人、特许经营商或业务关系;(Iii)诱使或试图诱使本公司或其任何关联公司的任何员工 离开本公司和/或其任何关联公司的雇员,或以任何方式干扰本公司和/或其任何关联公司与其任何员工之间的关系或(Iv) 征集招聘(非面向本公司或其任何关联公司员工的一般招聘广告除外) 或招聘在此类 征集前一(1)年内的任何时间为本公司或其任何关联公司员工的任何人员。

8.5非贬损。 高管同意,在下文的任何时间,他不会做或说任何批评或贬低公司或其管理、实践、政策、产品或服务的事情,包括但不限于在互联网上(包括但不限于任何社交网站上的任何帖子或引用),或通过电子邮件、电话、面对面交流或其他方式;(Ii)扰乱 或损害公司或公司集团任何成员的正常、持续业务运营;或(Iii)损害公司或公司集团与其员工、客户、供应商、承包商或公众的商业声誉 。高管不会与任何记者、作者、制片人或类似个人或实体讨论有关公司的任何信息 (无论是否机密),或采取任何其他行动 试图以任何方式宣传或披露任何此类信息,可能导致此类信息以任何形式(包括任何类型的书籍、文章或写作,以及电影、录像带、录音带或任何其他媒体或简历中通常提供的信息)向公众 公开。高管承认并同意,这些禁令适用于向任何人作出的书面或口头声明 ,包括通过社交媒体(包括博客或社交网站,包括但不限于Facebook、 LinkedIn或Twitter)发表的声明。董事会、本公司或其任何关联公司均不得授权对高管发表任何诋毁言论。 尽管有上述规定,本段中的任何规定均不得阻止高管、董事会或本公司或其任何关联公司在必要范围内就涉及本协议的任何诉讼、仲裁或调解作出任何如实陈述, 包括但不限于, 执行本协议,或根据法律或任何具有实际或表面管辖权的法院、仲裁员、调解人或行政或立法机构的要求,命令此人披露或提供此类信息。

8

8.6退回材料 。高管同意,他不会保留或销毁(以下规定除外),并将在终止日期或(如果明确要求)在终止日期之前或在公司要求退还的任何其他时间之前,或在公司要求退还的任何其他时间,立即将公司的任何和 所有财产归还给公司,包括机密信息和所有其他文件、材料、信息和财产,包括但不限于备忘录、信件、笔记、计划、报告、分析、重录、跳转驱动器、磁盘、磁带、期刊、笔记本和任何其他文件、材料、信息和财产,包括但不限于备忘录、信件、笔记、计划、报告、分析、重录、跳转驱动器、磁盘、磁带、期刊、笔记本和任何安全卡、电话卡、信用卡、计算机用户名和密码和/或 语音信箱代码、与公司及其业务相关的所有其他文件和文档(无论形式如何,但具体包括 公司的所有电子文件和数据)。高管不会制作、分发或保留任何此类信息或财产的副本。 高管同意,高管在任职期间为履行高管职责而准备的、为其准备的或代表其编制的所有程序、数据库、电子文件、报告、记录和支持文件的所有权和控制权均完全属于本公司,并且仍然是本公司的专有财产。

8.7发明。 高管承认并同意,高管在受雇于本公司期间构思或作出的与本公司或本公司集团的活动或业务有关的任何和所有工作产品、产品、改进和发明或创造 均为本公司或其被提名人的独有财产。管理人员应及时向公司披露任何工作产品 ,并履行所有行为和事情,签署任何必要的文件和协议,以确认和授予公司对该工作产品的全部权利、所有权和权益,包括版权转让、专利申请和其他文件 和论文。作品产品的任何转让包括所有署名权、亲权、完整性、修改权、公开权和撤销权, 以及世界各地可能被称为或称为“道德权利”、“艺术家权利”、 “权利道德”或类似权利(统称为“道德权利”)的任何其他权利。在适用法律不能转让 精神权利的范围内,在适用法律允许的范围内,行政人员特此放弃并同意不执行任何和所有精神权利,包括但不限于对后续修改的任何限制 。行政主管同意以各种适当方式协助公司或其指定人承担费用,以确保公司或其指定人在公司发明中的权利和任何版权、 专利、商标、面具作业权、道德权利或与之相关的任何其他知识产权, 包括向公司或其指定人披露与此有关的所有相关信息和数据,执行所有 申请、规范、或, 以及公司或其指定人为申请、获得、维护和转让此类权利,或如果不可转让,则放弃并同意永远不主张此类权利所需的所有其他文书,并向公司或其指定人、任何继承人、受让人和被指定人转让和转授公司或其指定人对该等发明的独有和专有的 权利、所有权和权益,以及任何版权、专利、掩膜作业权或其他知识产权 。行政人员特此不可撤销地指定并委任本公司及其正式授权的人员和代理 为行政人员的代理人和事实上的代理人,代表行政人员行事,而不是签署和提交任何该等文书和文件,并进行所有其他合法允许的行为,以进一步申请、起诉、颁发、维护或转让 与该作品相关的专利、版权、面具作品和其他注册 。这些义务对高管 和高管的继承人、受让人、遗嘱执行人、管理人、代理人或其他法定代表人具有约束力。未经公司事先书面许可,高管不得使用、向第三方披露或以其他方式保留任何此类作品或发明。

9

8.8合作 高管应在与高管活动相关的任何诉讼或监管或自律调查、调查或诉讼中,或在高管可能知道的其他人的活动中,与公司及其律师合作。 本协议终止后,这一义务仍然有效。公司应向高管报销因高管根据前一句话进行 合作而产生的合理自付差旅费和其他合理附带费用(法律费用除外)(法律费用除外),除非高管因 高管与公司之间的利益分歧而要求支付该等法律费用,并得到董事会的书面批准。

8.9例外情况。 本协议中的任何内容均不得限制任何政府机构的权利或任何一方访问、参与或与任何政府机构合作的权利 。尽管有上述规定,本协议或任何其他协议或政策均不限制 高管根据适用法律向美国平等就业机会委员会、 全国劳动关系委员会、职业安全与健康管理局、美国证券交易委员会或任何其他 联邦、州或地方政府机构或委员会(“政府机构”)提出指控或投诉的权利。行政人员还理解, 本协议不限制他与任何政府机构沟通或以其他方式参与任何政府机构可能进行的任何调查或 程序的能力,包括提供文件或其他信息,而无需通知公司。 本协议不限制行政人员因向任何政府机构提供信息而获得奖励的权利。

8.10限制性契约的执行 。

I.权利 和违反时的补救措施。双方明确承认并同意,对于任何违反限制性契约的行为,法律上的补救措施将是不够的,如果行政人员违反或威胁要违反任何限制性契约, 公司有权并采取补救措施,在不需要证明实际损害或张贴任何保证书的情况下,初步和永久地 禁止行政人员违反或威胁违反限制性契约,并由任何法院明确 执行限制性契约。 公司有权并采取补救措施,在不需要证明实际损害或张贴任何保证书的情况下,禁止行政人员违反或威胁违反限制性契约,并由任何法院明确执行限制性契约。 公司有权并采取补救措施,无需证明实际损害或张贴任何保证书。双方同意,任何违反或威胁违反限制性契诺的行为将 对本公司造成不可弥补的损害,而金钱赔偿不会为本公司提供足够的补救措施。

二、可分割性 和契约的修改。行政部门承认并同意每一份限制性公约在 时间、范围和所有其他方面都是合理和有效的。双方同意,他们的意图是在法律允许的最大范围内根据其条款执行限制性公约。每一限制性公约应被视为一个单独的独立公约,并将其解释为独立的公约。如果任何限制性公约的任何部分或条款被认定为无效、无效或不可执行,则此类 无效、无效或不可执行性不应使本协议或此类限制性公约的任何其他部分或条款无效、无效或不可执行。 如果有管辖权的法院裁定限制性公约的任何条款超出适用法律允许的范围,则该等条款应自动修改至该法院认为公正和适当的较小范围 ,以合理保护本公司的合法商业利益,并可由本公司以上述方式执行 ,本协议的所有其他条款均为有效和可强制执行的条款。

10

9.第三方机密信息 。在高管为公司工作期间,高管应 不得使用或披露高管负有保密义务的任何前雇主或其他人员的任何机密信息,包括商业秘密。相反,预计高管只能使用那些通常 受过与高管本人类似的培训和经验的人员所知道和使用的信息,这些信息是行业中的常识 或在其他公共领域中合法的,或者由公司以其他方式提供或开发的。行政主管同意不将属于行政主管负有保密义务的任何前雇主或其他人员的任何未公布的文件或财产带到 公司办公场所。

10.治理 法律;解决纠纷。本就业的解释和适用应受纽约州法律管辖,不考虑法律冲突原则,但违反就业州基本公共政策的法律除外,在这种情况下,纽约州的法律应适用于此类政策。除请求禁令救济的索赔 外,因本协议(包括但不限于本协议的主题、解释或形成)或高管的雇佣或与公司的关系而引起、与本协议相关或与本协议有关的任何争议或索赔应 通过有约束力的仲裁解决 ,仲裁将在纽约法明代尔或其周边地区进行,由美国仲裁协会选定的三(3)名仲裁员根据当时流行的美国仲裁《就业仲裁规则和调解程序》进行 。这些规则的副本可以通过美国仲裁协会的网站(www.adr.org)获取。根据《联邦仲裁法》,仲裁员的裁决是终局的,具有约束力,可在任何有管辖权的法院强制执行。 仲裁员无权修改或更改本雇佣协议的任何条款。仲裁员(而不是任何 法院)拥有独家权力解决与本雇佣协议的解释、适用性、可执行性或形成 相关的任何争议,包括任何关于本协议的全部或任何部分无效或可撤销的索赔。双方同意, 仲裁员可以在法律和衡平法上提供所有适当的补救措施,并有权在适当的案件中即决裁决索赔和/或作出即决判决。在根据本款进行的任何仲裁程序中, 当事人有权取得证据开示、传唤证人和质证对方证人。仲裁员应以书面形式作出最终裁决,并说明作出仲裁裁决的理由。双方受本协议约束进行仲裁, 但不包括法律上不可仲裁的争议、争议或分歧。双方同意将本第10条中描述的仲裁程序 视为机密程序,并将采取行动保护与仲裁相关的文件、事实和程序的机密性 。双方放弃让法官或陪审团在法庭上裁决任何此类争议、索赔或 争议的权利。双方还同意,双方只能以个人身份向对方提出索赔,不得在任何所谓的集体或集体诉讼中以原告或班级成员的身份提出索赔。双方还 同意,双方不得在任何所谓的代表人诉讼中向对方提出索赔,除非本声明根据法律 不可执行。

11.一般条文。

11.1通知。 所提供的任何通知必须以书面形式发出,并将于亲自交付、电子邮件或隔夜承运人发送至公司主要办公地点的公司和公司工资单上列出的地址的次日(以较早者为准)视为有效。

11

11.2可分割性。 只要有可能,本协议的每一条款都将被解释为在适用法律下有效。 但如果本协议的任何条款根据任何司法管辖区的任何适用法律或规则被认定在任何方面无效、非法或不可执行 ,这种无效、非法或不可执行性不会影响任何其他条款或任何其他司法管辖区,但 本协议将在可能的范围内在该司法管辖区进行改革、解释和执行

11.3放弃。 任何违反本协议任何规定的放弃都必须以书面形式有效,因此不应被视为 放弃了之前或随后违反本协议的任何规定或任何其他规定。

11.4完成 协议。本协议构成 高管与公司就本主题达成的完整协议,是双方 就本主题达成的协议的完整、最终和独家体现。本协议的签订不依赖于除本协议明确包含的承诺或陈述外的任何承诺或陈述( 书面或口头承诺或陈述),并且它取代任何其他此类承诺、保证或陈述。本协议是 签订的,不依赖于除本文明确包含的承诺或陈述之外的任何承诺或陈述,除非由本公司正式授权的高级职员签署,否则不能修改 或修改。

11.5副本。 本协议可以单独签署,任何一个副本都不需要包含多于一方的签名,但所有 加在一起将构成一个相同的协议。

11.6标题。 本协议各段落的标题仅为方便起见,不应视为本协议的一部分,也不影响 其含义。

11.7继任者 和分配。本协议旨在约束高管和公司及其 各自的继承人、受让人、继承人、遗嘱执行人和管理人的利益,并使其可强制执行。公司可自由转让本协议,无需行政人员 事先书面同意。未经公司书面同意,高管不得转让其在本合同项下的任何职责,也不得转让其在本合同项下的任何权利。本公司将要求本公司所有或几乎所有业务和/或资产的任何继承人(无论是直接或间接的,通过购买、合并、合并、转让或其他方式) 明确承担并同意履行本协议,其方式和程度与要求本公司履行本协议的方式和程度相同(如果没有发生此类继承)。本协议中使用的“公司”是指上文定义的公司 及其业务和/或资产的任何继承人。

11.8背景 检查和工作能力。此聘用条件取决于 对高管的身份和在美国合法工作的授权的核实、背景和推荐人调查,以及公司合理要求的所有其他 公司惯例和程序。

11.9税 预扣。根据本协议 考虑或支付的所有款项和奖励将按照所有适当的 政府机构的所有相关法律法规扣缴适用税款。高管承认并同意,公司未就 根据本协议预期或作出的任何付款或奖励的税务处理作出任何保证或任何保证。高管有机会聘请 税务和财务顾问,并充分了解根据本协议支付的所有款项和奖励的税收和经济后果。

***

12

您 确认并同意您已阅读并理解本雇佣协议,并且您自愿同意本协议中包含的条款和条件 。

我们 期待您加入公司。如果您接受此录用通知,请于10月14日之前签署并将随附的这份聘用协议 寄回给我,否则此录用通知将到期。

双方已于上述日期签署本协议,特此为证。

恩佐生物化工公司(Enzo Biochem Inc.)
由以下人员提供: /s/Barry Weiner
巴里·韦纳,巴里·韦纳
总统
2021年10月14日
执行人员
哈米德·埃尔法尼安先生
2021年10月14日

13