附件10.2

分居协议

本离职协议(以下简称“协议”)于2020年9月2日由Matthew J.Petrizzo(“高管”)和Williams Industrial Services Group Inc.(“本公司”)签订。公司和高管有时在本文中统称为“当事人”,单独称为“当事人”。

1、不分青红皂白。根据本公司与行政人员于2018年10月10日发出的聘书(“聘书”)的离任条款,本公司无故终止行政人员的聘用(定义见聘书),而行政人员受雇于本公司的最后一天应自2020年8月28日(“离职日期”)起生效。离职日期后,高管不得出于任何目的自称是公司的雇员、高级职员、律师、代理人或代表。行政人员应签署并退还作为本协议附件A的辞职信。本协议履行本公司根据聘书向执行人员提供书面终止通知的任何义务。

2、提高支付和福利标准。

(A)增加应计福利。自离职之日起,公司提供的所有福利均停止累计。应向高管提供本合同附件B中所列“应计福利”的应得付款和福利。

(B)提供更多的离职福利。考虑到行政人员在离职日期后21个历日内签署并未撤销作为本协议附件C所附的免责声明(“该免责声明”),以及本协议第3节规定的该等免责声明的有效性,公司应考虑并以此为条件,向高管支付或提供聘书中的离职条款所规定的遣散费和福利,高管有权在自开始日期起6个月无故终止聘用书时获得该等遣散费和福利,如聘用信中所定义的(该等付款和福利指的是该等付款和福利)。在此情况下,公司应向高管支付或向其提供聘用信中规定的离职条款所规定的遣散费和福利(指的该等付款和福利),并以此为条件。分期付款在本合同附件B中汇总,应根据聘书的条款支付或提供给高管。考虑到执行人签署且未撤销附件C所附的免责声明(以其他方式不需要执行人签署即可收到分期付款),公司还应在执行人提供已执行的免责声明后三个工作日内签署附件C所附的免责声明。

(三)贷款不能全额支付。高管承认,本协议中包含的付款和安排(包括附件B中的摘要)将构成完全清偿因受雇于公司及其附属公司并被解雇而应支付给高管的任何和所有应得金额,包括但不限于根据聘书、威廉姆斯工业服务集团高管离职计划或任何其他遣散费计划应支付给高管的任何和所有应支付的款项,包括但不限于根据聘书、威廉姆斯工业服务集团高管离职计划或任何其他遣散费计划应支付给高管的任何和所有款项。

3、美国联邦调查局()拒绝发布索赔。行政人员和公司同意,作为行政人员有权获得本条款第2(B)款规定的付款和福利的条件

第1页(第4页)


在分离日期(“放行期限”)后21个历日内,执行人员和公司应签署并交付(而不是撤销)放行,并在本公司收到放行后的21个历日内签署和交付该放行。如果高管未能在放行期间签署并向公司交付免责声明,或者如果高管撤销了免责声明,或者没有按照其条款生效且不可撤销,则高管将仅获得应计福利,并且无权获得本协议第2(B)条下的任何其他付款或福利。如果公司未能签署并向高管交付免责声明,或者如果免责声明未按照其条款生效且不可撤销,则高管免责声明将不会对高管生效或强制执行。

4、协议不会对其他协议产生影响。

(A)修订限制性公约。行政人员明确承认并同意,其仍有责任遵守行政人员与威廉姆斯工业服务集团有限责任公司于2019年10月3日订立的保密及限制性契诺协议(“限制性契诺协议”)的所有条文,该等规定将根据其条款于离职日期及之后继续适用,作为本公司无故终止及支付遣散费,即使行政人员终止雇用。除限制性契诺协议下的责任外,且在不限制行政人员根据限制性契诺协议承担的义务的情况下,行政人员同意,自离职日期起及之后,他不得直接或由另一人或通过另一人对本公司或其联属公司、其任何业务或其任何现任或前任董事、高级管理人员或雇员作出任何口头或书面的负面、贬损或不利陈述或陈述;然而,惟在限制性契诺协议的规限下,倘法律要求,本章程细则并不禁止行政人员披露真实资料。自离职日期起及之后,本公司应指示其高级管理人员不得直接或由他人或通过他人对或关于执行董事或其任何代理人或关联方的任何口头或书面负面、贬损或不利陈述或陈述作出任何陈述或陈述;但本章程并不禁止任何此等人士在法律要求下披露真实信息。

(B)出售限售股份单位。本公司已根据本公司股权补偿计划及订约方之间的限售股份单位授出协议(“限售股份单位”)的条款及条件,向行政人员授予紧接分拆日期前尚未发行的若干限售股份单位(“限售股份单位”)。限制性股份单位应按适用奖励协议的条款和条件规定的比例进行归属,犹如高管在离职日被无故终止聘用(为免生疑问,任何该等奖励的归属取决于业绩目标的实现程度(如果有的话)应基于适用业绩期间实现适用业绩目标的程度进行归属(如果有的话)(为免生疑问,任何该等奖励应基于适用业绩目标在适用业绩期间内实现的程度进行归属),并按适用奖励协议的条款和条件规定的范围按比例授予,犹如高管在离职日被无故终止一样(为免生疑问,任何该等奖励的归属取决于业绩目标的实现程度)。任何归属的限制性股份单位将根据适用授予协议的条款及条件支付予行政人员。

5.学生、学生。

(一)不留情面、不留情面、不留情面。本公司或其附属公司(视情况而定)可从本协议项下支付的任何金额或提供的福利中扣留联邦、州、地方、

第2页(第4页)


根据任何适用法律或法规需要预扣的外国或其他税款(或要求高管就支付该等所需预扣税款作出令公司满意的安排)。

(二)任命两名继任者。本协议为高管个人所有,未经公司事先书面同意,高管不得转让,除非根据遗嘱或世袭和分配法。本协议将适用于高管尚存配偶、继承人和法定代表人的利益,并可由其强制执行。本协议将使本公司及其关联公司及其各自的继承人和受让人受益,并对其具有约束力。

(C)修订最终和完整的协议;修正案。除本协议引用的其他文件(包括邀请函)的规定外,本协议连同附件和本协议引用的其他文件,代表双方之间关于本协议主题的最终和完整协议,并取代本协议双方和/或其各自律师之间关于本协议主题的所有先前协议、谈判和讨论,在与本协议相抵触的范围内,本协议应起到控制作用,本协议与本协议的附件和其他文件一起,代表双方之间关于本协议主题的最终和完整的协议,并取代本协议双方和/或其各自律师之间关于本协议主题的所有先前协议、谈判和讨论。除签署本协议时所述者外,行政人员不依赖任何形式的陈述、承诺或协议。对本协议的任何修改都必须以书面形式进行,由各方正式授权的代表签署,并表明各方修改本协议的意图。

(D)适用法律;管辖。本协议应受佐治亚州法律管辖并根据该州法律解释,不涉及法律冲突原则。任何一方为执行本协议而采取的任何行动或程序只能在佐治亚州的州或联邦法院提起。双方特此不可撤销地服从此类法院的非专属管辖权,并放弃对在该地点维持任何此类诉讼或诉讼的不便法院的抗辩。

(E)发布正式通知。本协议项下的所有通知和其他通信将以书面形式,并将通过专人递送或通过电子邮件或挂号信、要求的回执、预付邮资或隔夜快递的方式发送给另一方,地址如下:(I)如果发送给高管:发送至公司记录上的高管最近地址,副本为Petrizzo2@gmail.com;以及(Ii)发送至公司:Williams Industrial Services Group Inc.,100CREURE Centre Parkway,Suite 1240,Tucker,佐治亚州或任何一方按照本协议以书面形式提供给另一方的其他地址。如果以专人或电子邮件方式递送,通知和通信将自送达之日起生效;如果使用隔夜快递递送,则在发货日后的第一个工作日生效;如果以挂号信或挂号信寄送,则在邮寄后三个工作日生效。

(六)合作伙伴、合作伙伴和合作伙伴。本协议可以签署一份或多份副本(包括传真或其他电子传输),每份副本将被视为正本,但所有副本加在一起将构成一份正本文书。

(签名见下页)

第3页


特此证明,本协议双方自上文第一次写明的日期起已各自签署本协议。

威廉姆斯工业服务集团有限公司。

由以下人员提供:

/s/Chip Wheelock

奇普·惠洛克(Chip Wheelock),高级副总裁,首席行政官

官员、总法律顾问和秘书

执行人员

/s/Matthew J.Petrizzo

马修·J·彼得里佐

9/2/2020

第4页


附件A

辞职信

2020年8月28日

威廉姆斯工业服务集团有限公司新月中心大道100号,1240套房
佐治亚州塔克,30084

收件人:奇普·惠洛克(Chip Wheelock)

自2020年8月28日起,公司无故终止我的雇佣关系(见我2018年10月6日的聘书)。为了进一步离职,我特此辞去(I)我担任的任何和所有高级管理人员职位,包括威廉姆斯工业服务集团有限公司(“本公司”)能源和工业总裁,以及(Ii)我作为本公司任何子公司或附属公司的高级管理人员或董事所担任的任何和所有职位。

真诚地

/s/Matthew J.Petrizzo

马修·J·彼得里佐

9/2/2020


附件B

离职金和福利

描述
付款/福利

付款条件

应计福利

公司应在离职日期后30个历日内(或适用法律要求的较早日期)签发高管的最终工资支票,其中应包括通过离职日期赚取的高管年度基本工资和应计但未使用的假期。

遣散费

公司应按照以下条款向高管支付相当于其年度基本工资12个月的317,000美元,按照公司正常的薪资惯例,在自离职日(“离职期”)开始的12个月期间内定期支付:(1)分期付款应在公司收到解聘后的第一个薪资发放日开始支付,并根据其条款生效且不可撤销;(2)第一期付款应包括作为分期付款的一部分,包括:(1)分期付款应在公司收到分期付款后的第一个发薪日开始支付,并根据其条款生效且不可撤销;(2)第一期付款应包括作为分期付款的一部分。(1)分期付款应在公司收到分期付款后的第一个发薪日开始支付,并根据其条款生效且不可撤销。(三)剩余分期付款应当在分期付款时另行支付。

公司应根据整个会计年度的实际业绩向高管支付短期激励,而不考虑任何会减少短期激励金额的酌情调整(适用于所有未终止聘用的高级管理人员的酌情调整除外),并根据截至离职日期的本财年高管任职天数按比例分配,同时支付该年度的短期激励给2020短期激励计划下的参与者

如果眼镜蛇保险适时选择继续承保眼镜蛇的健康和牙科保险,公司将支付眼镜蛇保费的全部费用,以便从2020年9月1日开始的1年内(“眼镜蛇保费期”)继续承保(包括其合格家属的保险,如果适用)(“眼镜蛇保费”)。眼镜蛇保证期与眼镜蛇延续期同时进行,前提是行政人员可以选择支付18个月眼镜蛇延续期的最后6个月的费用。在眼镜蛇会议期间

1


付款/福利说明

付款条件

在保费期间,相当于适用的COBRA保费(或法律可能要求的其他金额)的金额将在适用法律要求的范围内计入高管的收入中,公司可以为此目的从高管的其他补偿中预扣税款。尽管有上述规定,如果高管重新受雇于另一雇主,并有资格根据另一雇主提供的计划获得实质等值的医疗福利,则本公司的支付义务和高管获得本文所述补贴保费的权利将终止。

表现奖

就之前授予的所有业绩奖励而言,高管的解雇应被视为无故终止,包括2018年11月5日基于时间的限制性股票单位奖、2018年11月5日的基于业绩的限制性股票单位奖、2019年3月31日的现金基础绩效奖、2019年3月31日的基于时间的限制性股票单位奖、2020年3月31日的基于业绩的限制性股票单位奖和2020年3月31日的基于时间的限制性股票单位奖。

2


附件C

相互释放债权

本相互索赔协议(本“发布”)于2020年9月2日由威廉姆斯工业服务集团公司(“本公司”)代表其自身、其母公司、子公司和其他公司附属公司及其各自的现任和前任雇员、高级管理人员、董事、所有者、股东和代理人(统称为“公司集团”)和Matthew J.Petrizzo(“高管”)以各自的正式身份订立和签订,双方代表本公司、其母公司、子公司和其他公司附属公司及其各自的现任和前任雇员、高级管理人员、董事、所有者、股东和代理人(统称为“公司集团”)。

1、就业状况不同,就业状况不同。本公司于2020年8月28日(“离职日期”)无故终止行政人员与本公司及其联属公司的雇佣关系(定义见行政人员于2018年10月6日发出的聘书)。

2、提高支付和福利标准。作为执行人员签署和不撤销本新闻稿以及遵守离职协议的代价,本公司应向执行人员支付2020年9月2日执行人员与公司之间的离职协议(“离职协议”)中规定的遣散费。

3、合作伙伴不承担任何责任。本新闻稿不构成公司或其任何母公司、子公司、附属公司、部门、高级管理人员、董事、合作伙伴、代理或员工,或高管承认任何违法行为或违反联邦、州或当地法律的行为。

4、执行董事发布本公司。考虑到本新闻稿第2节规定的支付和福利,高管本人、其继承人、管理人、代表人、遗嘱执行人、继任人和受让人(统称为“解除人”)在此不可撤销地无条件地免除、释放并永远解除公司和公司集团及其每位高级管理人员、董事、合作伙伴、代理人和前雇员和现任雇员的职务,包括但不限于由他们中任何人(统称为“解除者”)和他们每个人共同行事的所有人要求、诉讼、诉讼事由、费用、开支、律师费,以及自开始至执行执行本新闻稿之日(包括该日)以来,执行已经、曾经或可能对被免责人承担的、与其受雇于本公司集团或因受雇或离职而产生的所有责任,无论是已知的还是未知的、固定的或或有的。本新闻稿包括但不限于:(A)法律或衡平法索赔;(B)合同(明示或默示)或侵权索赔;(C)基于普通法或任何联邦、州或地方法规的不当解雇、报复性解雇、告密、诽谤、诽谤、未付补偿、违反工资和工时、故意施加精神痛苦、欺诈、公共政策合同或侵权行为以及默示诚信和公平交易的索赔;(C)基于普通法或任何联邦、州或地方法规的不当解雇、报复性解雇、告密、诽谤、诽谤、未付补偿、违反工资和工时、故意施加精神困扰、欺诈、公共政策合同或侵权行为以及默示诚信和公平交易的索赔;(D)根据或与本公司集团的任何奖励或股权补偿计划或安排相关的索赔;(E)根据任何司法管辖区的联邦、州或地方法律提出的索赔,该等法律禁止年龄、性别、种族、国籍、肤色、残疾、宗教、退伍军人、军人身份、性取向或任何其他形式的歧视、骚扰, 或报复(包括但不限于根据1964年“民权法案”第七章(第七章)、“美国残疾人法”(ADA)、“家庭和医疗休假法”(FMLA)(关于现有但不是未来的索赔)提出的任何和所有索赔)、公平

1


劳工标准法(FLSA)、同工同酬法、雇员退休收入保障法(关于非既得利益)、1991年民权法、美国法典第42编第1981节、公平信用报告法(FCRA)、工人调整和再培训通知法、国家劳动关系法(NLRA)、就业年龄歧视法(ADEA‘’)、制服服务就业和再就业权利法(USERRA)、遗传信息非歧视法(USERRA)。“佐治亚州禁止就业年龄歧视法”、“佐治亚州残疾人平等就业法”、“佐治亚州基于性别的歧视性工资做法法”,包括任何修正案及其各自的实施条例,以及任何其他可合法免除和释放的联邦、州、地方或外国法律(法定、监管或其他);然而,特定法规的识别仅为示例目的,任何特定法规或法律的遗漏不应以任何方式限制本一般新闻稿的范围);以及(F)与高管受雇于本公司集团或与高管受雇于本公司集团分离有关的任何其他成文法或普通法索赔。

尽管本第4节有前述规定,但本条款中的任何规定都不会免除本公司集团的以下义务:(I)离职协议下的任何义务;(Ii)提供在离职日已归属的任何公司福利或福利计划下的所有福利权利的任何义务,包括公司的401(K)计划和经修订的1985年综合预算调节法;(Iii)高管的晋升、赔偿和董事及高级管理人员责任保险的权利(视适用且在离职日有效);(Iii)高管的提升权、补偿权和董事和高级管理人员责任保险;(Iii)在离职日有效的情况下,提供所有福利权利的义务,包括公司的401(K)计划和1985年的综合总括预算调节法;(Iii)高管的提升权、补偿权和董事和高级职员责任保险;以及(Iv)与Execute签立本新闻稿之日之后发生的事件或情况有关的任何权利或索赔。此外,本新闻稿中没有任何内容意在干扰行政部门向平等就业机会委员会或任何州或地方人权委员会提出指控的权利,这些指控与行政部门认为他或她可能对再受救济人提出的任何索赔有关。但是,通过执行本新闻稿,高管特此放弃在高管可能向平等就业机会委员会或任何类似的州委员会提起的任何诉讼中,或在平等就业机会委员会或任何类似的州委员会代表高管提起的任何诉讼中,向公司、其关联公司及其各自的前辈和继任者追讨任何类型的薪酬、损害赔偿或救济的权利。此外,行政人员对本公司股权的所有权将根据该等股权单位的条款继续,而先前获授现金奖励及限制性股份单位奖励的行政人员将被视为本公司在适用奖励协议所界定的无故终止。

5、美国联邦储备委员会宣布了ADEA索赔的具体发布。为了进一步考虑本新闻稿中提供给高管的付款和福利,高管特此不可撤销、无条件地、完全和永久地放弃、免除和免除从时间开始到高管执行本新闻稿(修订后的ADEA及其实施条例)之日起的任何和所有索赔,无论是已知的还是未知的。通过签署本新闻稿,执行部门特此确认并确认:

(A)《纽约时报》执行董事已完整阅读本新闻稿,并理解其中的所有条款;

2


(B)根据本新闻稿的规定,在签署本新闻稿之前,已书面建议执行部门在签署本新闻稿之前咨询执行部门选择的律师,因为执行部门认为有必要;

(C)执行委员会在知情、自由和自愿的情况下同意本新闻稿中规定的所有条款和条件,包括但不限于其中包含的放弃、免除和契诺;(C)执行委员会在知情的情况下、自由地和自愿地同意本新闻稿中规定的所有条款和条件,包括但不限于其中包含的放弃、免除和契诺;

(D)首席执行官签署本新闻稿,以换取良好和有价值的对价,以及行政部门本来有权获得的任何有价值的东西;

(E)行政长官被给予至少二十一(21)个日历日的时间考虑本新闻稿的条款,并咨询行政人员选择的律师,尽管如果需要,行政人员可以更早签署;

(F)分居协议执行董事理解,在签署本新闻稿后,他有七(7)个日历日的时间通过在这七天期限结束前根据分居协议第5(E)条向本公司递交撤销通知来撤销本新闻稿;以及(F)执行董事了解,在签署本新闻稿后,他有七(7)个历日的时间来撤销本新闻稿,方法是在这七天期限结束前,向公司递交撤销通知;以及

(G)执行董事理解,本新闻稿中包含的权利和索赔不适用于执行人员签署本新闻稿后可能产生的权利和索赔。

6、中国政府宣布公司释放高管。本公司及本公司集团代表其本人及获授权人,在此不可撤销及无条件地免除、宣判并永远解除本公司、本公司集团或受授权人的所有责任,不论是已知的或未知的、固定的或可能的,包括但不限于所有由本公司、本公司集团或获授权人、透过行政人员、根据行政人员或与行政人员一致行事的人士所提出的任何及所有索偿、要求、诉讼、诉讼因由、费用、开支、律师费及所有责任,不论是已知或未知、固定或或有的、或有的或有的。从一开始到公司执行本新闻稿之日止(包括该日)。尽管有本第6条的前述规定,本条款中的任何规定均不能免除高管在受雇于本公司集团期间或此后在本新闻稿执行日期之前根据任何联邦、州或地方法律实施或实施的任何构成犯罪行为的任何行为(包括任何重大挪用资金或挪用公款,或任何其他刑事诉讼);(B)高管在受雇于本公司集团期间或之后在本新闻稿执行日期之前犯下的任何欺诈行为;或(C)高管在本新闻稿执行日期之前或之后在本新闻稿执行日期之前实施的与其受雇于本公司集团有关的任何欺诈行为;或(C)高管在本新闻稿执行日期之前实施的任何欺诈行为;或(C)高管在本新闻稿执行日期之前或之后在本新闻稿执行日期之前犯下的任何欺诈行为

7、财产返还不能退还。执行人员保证并声明,执行人员已向公司交出本公司集团和/或其客户的所有文件、材料和其他财产,并且没有复印或复制该等文件。高级管理人员还保证并声明,管理人员已将公司集团的任何和所有计算机设备和软件,以及由管理人员拥有的公司集团的任何和所有其他设备归还给本公司,使其处于良好的工作状态和合理的状态,包括任何钥匙。

3


8.美国政府表示,不采取任何悬而未决的行动,不向苏达成协议。行政机关还同意,不会就上述新闻稿范围内的任何事项起诉任何获释者或导致任何获释者被起诉。如果Execute违反本免责声明,起诉任何免责条款或导致任何免责条款被起诉,则Execute应继续受本免责条款的免责义务约束,并应支付免责条款所发生的诉讼的所有费用和费用,包括合理的律师费,除非法律禁止支付此类费用和费用。本公司集团还同意,不会就上述新闻稿范围内的任何事项起诉高管或导致高管被起诉。如果公司集团违反本新闻稿,起诉高管或导致高管被起诉,公司集团应继续受本新闻稿的免除义务的约束,并应支付高管所招致的诉讼辩护的所有成本和费用,包括合理的律师费,除非法律禁止支付此类成本和费用。

9、中国政府没有权利从事受保护的活动。*本新闻稿中的任何内容都不打算、也不应干涉行政部门根据联邦、州或地方民权或就业歧视法律(包括但不限于第七章、美国反歧视法、美国反兴奋剂机构、美国退休人员协会或其州或地方对应法律)提出或以其他方式提出歧视指控、参与任何适当的联邦、州或地方政府机构执行歧视法律的诉讼、或配合任何此类机构进行调查的权利,这些权利均不构成违反不贬损或同样,本新闻稿没有禁止行政部门向任何政府机构或实体报告可能违反联邦法律或法规的行为,包括但不限于司法部、证券交易委员会、国会和任何机构监察长,或进行受联邦法律或法规的举报人条款保护的其他披露。行政人员无须事先获得本公司授权而作出任何该等报告或披露,亦毋须通知本公司行政人员已作出该等报告或披露。然而,行政人员无权获得与针对任何获释对象的任何此类申诉、指控或诉讼相关的任何救济、追回或金钱,无论是谁提起或发起任何此类申诉、指控或诉讼。

10.中国律师协会(Bar)。行政人员和本公司承认并同意,如果他或它此后应就本新闻稿第4、5和6条下的豁免标的的任何因由、事项或事情向另一方提出任何索赔或要求,或开始或威胁开始任何诉讼、索赔或诉讼,本豁免可被提升为对任何此类诉讼、索赔或诉讼的完全限制,并且适用的获释对象可向另一方追回与该诉讼、索赔或诉讼相关的所有费用,包括律师费。

(十一)依法治国,依法治国。本新闻稿应受佐治亚州法律管辖并根据该州法律解释,不考虑法律冲突原则。任何一方为强制执行本新闻稿而采取的任何行动或程序只能在佐治亚州的州或联邦法院提起。双方特此不可撤销地服从此类法院的非专属管辖权,并放弃对在该地点维持任何此类诉讼或诉讼的不便法院的抗辩。

4


12、行政机关。执行人员在本新闻稿执行后有七(7)个日历日的期限,在此期间,执行人员可以根据本新闻稿第5节的规定向公司递交书面通知来撤销本新闻稿,在该撤销期限到期之前,本新闻稿不得生效或可强制执行。行政长官明白,如果他撤销本新闻稿,本新闻稿将全部无效,他将无权获得本新闻稿中提供的任何付款或福利,包括但不限于上述第2节下的付款或福利。

13.校舍、校舍、校舍。本新闻稿是执行部门与本公司就本新闻稿的主题达成的完全谅解,取代了之前与同一主题相关的所有协议。执行机构在签署本新闻稿时不依赖于本新闻稿中所述以外的任何陈述、承诺或协议。如果本新闻稿中的任何规定被认定为无效或不可执行,则本新闻稿中的每一项和所有其他规定应保持完全效力。如果发现本新闻稿的任何条款无效或不可执行,应根据需要修改该条款,以允许在法律允许的最大程度上维护和执行本新闻稿。

14、合作伙伴。本新闻稿可由本合同双方一式两份签署,两份副本合计为一份正本。

(签名见下页)

5


高管承认并同意他已完全阅读、理解并自愿加入本新闻稿。高管承认并同意,在签署本新闻稿之前,他有机会提出问题并咨询高管选择的律师。行政人员进一步承认,他在下面的签名是一份协议,同意解除公司和受让人的任何和所有索赔,这些索赔可以作为法律事项予以释放。

特此证明,自上述第一次写入之日起,双方均已签署本新闻稿。

威廉姆斯工业服务集团有限公司。

由以下人员提供:

/s/Chip Wheelock

奇普·惠洛克(Chip Wheelock),高级副总裁,首席行政官

官员、总法律顾问和秘书

执行人员

/s/Matthew J.Petrizzo

马修·J·彼得里佐

9/2/2020

6