规则第424(B)(3)条

第333-197509号档案号

注:提交这份修订后的美国存托凭证表格是为了反映,从2020年10月19日起,每股美国存托凭证的股份比例已从40股改为140股。

附件A

美国存托股份

(每一股美国存托股份代表

存放140(140)股 股)

纽约梅隆银行

美国存托凭证

对于普通股,

THERAPIX生物科学有限公司

(根据以色列法律注册成立)

纽约梅隆银行作为托管银行(以下称为“托管银行”)特此证明_

美国存托股份

代表根据以色列国法律注册成立的治疗生物科学有限公司(本文称为“公司”)的已交存普通股 (此处称为“股份”)。于本协议日期,每股美国存托股份代表一百四十(140)股根据存款协议(定义见下文)存放于Hapoalim银行(此处称为“托管人”)特拉维夫主要办事处的股份。托管机构的企业信托办公室位于与其主要执行办公室不同的地址 。其办事处和主要执行办公室位于纽约州格林威治240号 10286。

托管机构的公司信托办公室地址 为

纽约市格林威治街240号,邮编:10286

1.存款协议。

本美国存托收据 是一种发行(本文称为“收据”),所有发行和将按修订和重新存托协议(日期为2017年3月21日)(本文称为“存托协议”)中规定的条款和条件发行。 由本公司、存托机构以及根据其发行的美国存托股份的所有所有者和持有人之间 ,每个人通过接受美国存托股份同意同意: 每个人通过接受美国存托股份同意在其下发行的美国存托股份的所有所有者和持有人之间发行。 本美国存托收据是发行(在此称为“收据”)中的一种,所有发行和将根据修订和重新存托协议(本文称为“存托协议”)中规定的条款和条件发行。存托协议规定了所有者和持有人的权利,以及托管人对根据存托协议存放的股份的权利和义务,以及就 该等股份不时收到并根据其持有的任何和所有其他证券、财产和现金(该等股份、证券、财产和现金在此称为“存管证券”)。 存托协议的副本在存托机构位于纽约市的公司信托办公室和 托管人的办公室存档。 存托协议的副本存放在托管人位于纽约市的公司信托办公室和 托管人的办公室。 存托协议副本存放在托管人位于纽约市的公司信托办公室和 托管人办公室

本收据正面和反面的声明 是存款协议某些条款的摘要,受存款协议详细条款的限制并受其约束,特此作为参考。保证金 协议中定义且未在此定义的大写术语应具有保证金协议中规定的含义。

2.交出收据及撤回股份。

在 美国存托股份托管公司信托办公室为提取其所代表的存托证券而交出时,并在支付本收据中规定的美国存托股份交还费用 并支付与交还和提取该 存托证券相关的所有税费和政府费用后,根据《存托协议》的条款和条件,该等美国存托股份的所有人有权在符合《存托协议》的条款和条件的情况下,拥有该等美国存托股份 股票的所有人有权获得该等美国存托股份 的保管费,并支付与交还和提取该美国存托股份相关的所有税费和政府收费。根据《存托协议》的条款和条件,该等美国存托股份的所有者有权此类存款证券的交付可在没有不合理延误的情况下,通过交付(A) 以本证券所有人的名义或按其命令交付的证书或账户转账,并附有适当的背书或转账指示,以及(B)该所有人有权就本收据 获得的任何其他证券、财产和现金。此类交付将由托管人选择在托管人的办公室或托管机构的公司信托办公室进行,但在托管机构的公司信托办公室转发股票或其他存放的 证券的证书的风险和费用应由托管机构的所有人承担。

3.转账、拆分UPS和收款组合。

转让美国存托股份可以由股东亲自或由正式授权的受权人登记在存托机构的账簿上,在 交出那些适当批注转让或附有适当转让文书的美国存托股份时, 在收到收据的情况下,或者在没有证明的美国存托股份的情况下,根据适当的指示(为免生疑问,包括通过DRS 和《存托协议》第2.10节规定的个人资料作出的指示),可以将美国存托股份的转让登记在存托凭证的账簿上。 如果是没有证明的美国存托股份,则可以根据适当的指示(包括通过DRS 和《存托协议》第2.10节规定的个人资料进行的指示)进行登记以及 足够支付任何适用的转让税和托管人费用的资金,并在遵守托管人为此目的而设立的法规(如有)后 。此收据可以拆分为其他此类收据,也可以 与其他此类收据合并为一张收据,证明与退还的收据或 收据的美国存托股份总数相同。托管机构在交出已认证的美国存托股份以换取 未认证的美国存托股份时,应注销该等已认证的美国存托股份,并向持有人发送一份声明 ,确认所有者是相同数量的未认证的美国存托股份的所有者。托管人在收到无证书美国存托股份拥有人就兑换有证书的美国存托股份 的适当指示(为免生疑问,包括通过存托协议第2.10 节规定的DRS和个人资料作出的指示)后,应注销该等无证书的美国存托股份,并向其交付相同数量的有证书的美国存托股票 。作为交付、转让登记的先决条件, 或交出 任何美国存托股份,或拆分或合并任何已存入或提取的证券,托管人, 托管人,或注册人可要求股票寄存人或收到或提交收据或指示的人支付登记转让或退还美国存托股份的费用,但没有收到足以偿还 任何税费或其他政府收费以及与此相关的任何股票转让或登记费(包括与存入或提取的股票有关的任何此类 税或收费)的款项,以及支付 《存托协议》规定的任何适用费用。保管人可能要求出具令其满意的任何签名的身份和真实性证明, 还可能要求保管人遵守任何适用的法律或法规或保管人可能制定的符合《存款协议》规定的任何条例 。

在托管人转让账簿关闭的任何期间,或者如果托管人或本公司因任何要求而认为有必要或不适宜采取任何 此类行动,在一般情况下或在特定情况下可以拒绝转让美国存托股份,或者一般可以暂停已发行的美国存托股份的转让登记, 一般可以暂停根据一般股份或特定股份的存款交付美国存托股份,或者在特定情况下可以拒绝美国存托股份的转让,或者一般可以暂停已发行的美国存托股份的转让登记。 如果任何 托管人或公司因任何要求而认为有必要或适宜采取此类行动 ,则可以暂停交付美国存托股份,或者在特定情况下可以拒绝转让美国存托股份或者股票上市的任何证券交易所因任何原因,或者根据保证金协议的任何规定,或者其他任何原因,暂停股票交易 的,符合以下句子的规定 。尽管《存托协议》或本收据有任何相反规定,但不得暂停交回已发行的美国存托股份和撤回存托证券,但条件是:(I)因关闭存托或本公司或外国注册处(如果适用)的转让账簿,或因在股东大会上投票或支付股息而存入 股票,(Ii)支付费用、税款 和类似费用而造成的临时 延迟,否则不得暂停交还 已发行的美国存托股份和撤回已存托证券,条件是:(I)因关闭存托或本公司或外国注册处(如果适用)的转让账簿而导致的临时 延迟;以及(Iii)遵守与美国存托股票或撤回存托证券有关的任何美国或外国法律或政府法规。在不限制上述规定的情况下,托管机构不得在知情的情况下 接受根据《1933年证券法》的规定必须在美国公开发售和出售的任何股票(A),以便根据《存款协议》进行托管, 除非登记声明对该要约及出售(B)的该等 股份有效,而托管人已收到本公司有关该等股份的书面指示 ,表示存放该等股份将违反适用法律或法规。

托管人将 遵守本公司的合理书面指示,该书面指示要求托管人不得在该等指示中指定的时间和情况下,知情地接受该等指示中确定的任何股票进行存款 ,以促进本公司遵守美国证券法 。

4.业主的纳税责任。

如果任何美国存托股份或由任何美国存托股份 代表的任何存托证券需要缴纳任何税款或其他 政府费用,则该税款或其他政府费用应由所有人向存托机构支付。托管人 可拒绝登记该等美国存托股份的任何转让或该等美国存托股份所代表的任何存托证券的任何提取,直至支付该等款项为止,并可扣留任何股息或其他分派,或可代业主出售该等美国存托股份所代表的任何部分或全部存托证券,并可 运用该等红利或其他分派或任何此类出售所得款项以支付该等税款或其他政府收费 及

5.股票保证金。

根据本存款协议存入 股份的每一人应被视为由此代表并保证该等股份及其每张证书(如果适用)是有效发行的、全额支付的、免税的、不受流通股持有人任何优先购买权的 ,且存入该股份的人已获正式授权这样做,提交以供存入的股份不受 任何留置权、产权负担、担保权益、收费、抵押或不利债权的影响,且提交供存入的股份不受 任何留置权、产权负担、担保权益、收费、抵押或不利债权的影响。 如果适用,该等股份及其每张证书均为有效发行、足额支付、免税和不受流通股持有人的任何优先购买权的限制。每名此等人士亦应被视为表示此等股份的存放及 此人出售代表此等股份的美国存托股份不受1933年证券法的限制。 此等陈述及保证在存托及交付美国存托股份以及撤回存托证券及注销美国存托股份 后仍然有效。未经本公司书面同意,不得接受交付托管人存放带有限制性图例 的股份。

6.归档证明、证书和其他信息。

任何提交 股份以供存放的人士或任何拥有人或持有人可能须不时向托管人或托管人提交有关公民身份或居留、纳税人身份、外汇管制批准的证明,或本公司或外国注册处处长(如适用)在 簿册上登记的有关资料,以签署托管人可能合理地认为必要或适当或本公司可能合理要求的证书、陈述及 担保。托管机构 可以暂停交付或登记转让任何美国存托股份,或派发任何股息,或 出售或分配权利或收益,或交付任何存放的证券,直至提交该证明或其他 信息或签署该等证书或作出该等陈述和保证为止。应本公司的书面请求和 费用,托管人应在可行的情况下尽快向本公司提供任何公民身份或居住证、纳税人身份、外汇管制批准、信息、证书或其他陈述和担保的副本或原件(如有必要) 或托管人根据本第3.1条从所有者或持有人或任何提交股票以供存入的人 处收到的任何证据的复印件或原件。 如果需要,托管人应立即向公司提供任何关于公民身份或居住权、纳税人身份、外汇管制批准、信息、证书或其他陈述和保证的证明的副本或原件(如有必要)。, 在适用法律允许披露的范围内。每个所有者和持有人同意 提供公司或保管人根据本3.1节要求提供的任何信息。本公司和托管 均不负责监督所有者或持有人遵守适用的法律法规或其 收购股票或美国存托股份的合法权利。除非附有令托管人满意的证据 ,证明任何必要的批准已获得当时正在履行货币兑换监管职能的每个适用司法管辖区的任何政府机构批准,否则不得接受任何股票作为存款。

7.托管费用。

以下费用 应由存托或退出股份的任何一方或交出美国存托股份的任何一方或获得美国存托股份的任何一方 发行(包括但不限于根据公司或关于美国存托股份或存托证券的股票交易所宣布的股息或股票拆分发行,或根据《存托协议》第4.3条交付美国存托股份),或由所有者(视情况而定)招致:(1)税收和其他政府部门(2)在本公司或外地登记处的股份登记册上登记一般为 股份转让而不时生效的登记费,并适用于根据《存款协议》条款存入或提款时以托管人或其代名人或托管人或其代名人的名义进行的股份转让, (3)《存款协议》明文规定的电传、电传和传真费用,(4)托管人根据《存托协议》第4.5条兑换外币所发生的费用 ;(5)根据《存托协议》第2.3、4.3或4.4条交付美国存托股份(不足100股)以及根据《存托协议》第2.5条或 6.2条交出美国存托股份的费用 每100股美国存托股份(不足100股)5美元或以下的 手续费;(4)保管人根据《存托协议》第4.5条兑换外币而发生的费用 ;(5)根据《存托协议》第2.3、4.3或4.4条交付美国存托股份或不足100股的费用;(6)根据《存款协议》进行的任何现金分派,每股美国存托股份(或其部分)0.05美元或以下的费用 ,包括但不限于《存款协议》第4.1至4.4节,(7)根据《存款协议》第4.2节分派证券的 费用, 该费用的数额等于执行和交付上述美国存托股份的 费用,该费用是由于 存放该等证券(就本条第7条而言,将所有该等证券视为股份)而收取的,但该等证券 改为由存托机构分销给拥有人,(8)除根据第6条收取的任何费用外,每年每股美国存托股份(或其部分)收取0.05美元或以下的费用。(4)除根据第6条收取的任何费用外,每年每股美国存托股份(或其部分)收取0.05美元或更少的费用。(4)除根据第6条收取的任何费用外,每年每股美国存托股份(或其部分)收取0.05美元或以下的费用(就本条第7条而言,将所有该等证券视为股份)。及(9)托管人、托管人等任何托管人代理人或托管人代理人 应支付的与股票或其他托管证券服务相关的任何其他费用(这些费用应在托管人根据《存款协议》第4.6条规定的一个或多个日期向所有人评估), 应由托管人自行决定向这些所有人收取费用或从该费用中扣除该费用

托管人可以 从支付给有义务支付这些费用的所有人的任何现金分配中扣除,以收取任何费用。

托管机构 在符合本章程第八条的规定下,可以拥有和交易本公司及其关联公司的任何类别的证券以及美国托管股票 。

托管机构可能会不时向本公司支付款项,以偿还和/或分享从持有人那里收取的费用收入,或免除 所提供服务的费用和开支,通常与建立和维护美国存托股份计划有关的成本和开支 有关。在履行“存款协议”项下的职责时,托管机构可以使用经纪商、 交易商或其他服务提供商,这些机构是托管机构的附属机构,可以赚取或分享费用和佣金。

8.预先发放收据。

尽管有《存托协议》第2.3条的规定,除非本公司以书面形式要求停止,否则托管人可根据《存托协议》第2.2条在收到股份之前交付 美国存托股份(“预发行”)。 托管人可根据《存托协议》第2.5条在交出已预发行的美国存托股份时交付股份。 无论取消是在终止预发行之前,还是在存托 知道该等美国存托股份已经预发行。托管机构可能会收到美国存托股票,以代替 股票,以满足预发行的要求。每次预发行将(A)在 接受美国存托股份或美国存托股份的收货人或其客户(I)实益拥有待汇出的股份或美国存托股份(视属何情况而定),(Ii)转让该等股份或美国存托股份(视情况而定)的所有受益权、所有权和 权益之前或附有 该人或其客户的书面陈述。(Iii)不会就该等股份或美国存托股份(视属何情况而定)采取任何与实益所有权转让(包括未经存托人同意而处置该等股份或美国存托股份(视属何情况而定)的 )不一致的行动,除非是为了满足预发行,(B)在任何时间 全部以抵押品担保, 不会就该等股份或美国存托股份(视属何情况而定)采取任何与实益所有权转让不一致的行动,除非是为满足预发行的需要,(B)在任何时间 均以完全抵押的方式处置该等股份或美国存托股份(视属何情况而定)。(C)可在 不超过五(5)个工作日通知时由托管机构终止, 以及(D)受制于托管人认为适当的进一步的赔偿和信贷规定 。由于预发行而在任何时间发行的美国存托股份所代表的流通股数量通常不会超过根据本协议存入的股份的30%(30%);但条件是 存托机构保留其认为合理适当的不时更改或忽略该限制的权利。

托管人可以 将其收到的与上述有关的任何赔偿保留在自己的账户中。

9.收据的标题。

本收据的条件 以及本收据的每一位后续拥有者和持有者接受或持有相同的同意,并同意 在适当背书或附有适当的转让文书后,可根据纽约法律作为经认证的注册证券转让 。根据纽约法律,没有收据证明的美国存托股份可以作为无证登记证券转让。 尽管有任何相反通知,托管机构仍可将美国 存托股份的持有人视为其绝对所有人,以确定谁有权获得股息或其他分派,或获得《存托协议》规定的任何通知以及所有其他目的,且托管机构和本公司均不承担《存托协议》项下对任何美国存托股份持有人的任何义务或责任,除非该持有人是该等美国存托股份的持有人。 该持有人是该等美国存托股份的持有人的情况下,该存托机构或本公司均不对该等美国存托股份的持有人负有任何义务或承担任何责任,除非该持有人是该等美国存托股份的持有者。 保管人或本公司均不对该等美国存托股份的持有人承担任何义务或责任。

10.收据的有效性。

本收据 无权获得《存款协议》项下的任何利益,也不具有任何效力或义务,除非本收据 已(I)由托管机构正式授权人员手工签署,或(Ii)由托管机构正式授权人员传真签署,并由托管机构正式授权的 签字人或注册人手工加签 ,否则本收据不适用于本收据(br}),亦不得因任何目的而具有任何效力或义务,除非该收据已(I)由托管银行正式授权的高级管理人员手工签署,或(Ii)由托管银行正式授权的高级管理人员传真签署,并由托管银行正式授权的 签字人或注册人手工签署会签。

11.报告;检查转账账簿。

本公司遵守1934年证券交易法的定期报告要求,并相应地向 证券交易委员会提交某些报告。这些报告可通过委员会的EDGAR系统 或在委员会设在华盛顿特区的公共参考设施查阅和复制。

托管人将 将从本公司收到的任何报告、通知和其他通讯(包括 任何委托书征集材料)放在其公司信托办公室供业主查阅,这些材料包括:(A)托管人作为 托管证券的持有人收到的;以及(B)本公司向该等托管证券持有人普遍提供的材料。保管人 还将应本公司的书面要求,在本公司根据《保证金协议》 提供的情况下,向业主发送此类通信的副本。本公司向托管机构提供的任何此类通知、报告和其他通信,包括任何此类委托书征集材料 应以英文提供,但根据委员会的任何规定,此类材料必须翻译成 英语。

托管公司将 在其公司信托办公室保存账簿,以便登记美国存托股份和转让美国存托股份 ,这些账簿应在任何合理时间开放供所有人查阅,但此类查阅不得是为了 与业主沟通的目的,而不是为了本公司的业务或与存托协议或美国存托股份有关的事项 。

12.股息和分配。

每当托管人 收到任何已交存证券的现金股息或其他现金分配时,托管人将在收到时 根据托管人的判断,在合理的基础上将收到的任何外币金额转换为可转移到美国的 美元,并在符合存款协议的情况下,将此类股息或分配 转换为美元,并将所收到的金额(扣除托管人第7条 规定的手续费和开支后)分配给托管人。 如果在收到现金股息或其他现金分派时,托管人认为可以合理地将收到的外币金额转换为可转移到美国的 美元,则托管人将分配收到的金额(扣除托管人第7条{截至根据《存托协议》第 4.6节确定的记录日期,按其分别持有的代表该等存托证券的美国存托股份数量 ;但是,如果托管人或托管人被要求 因税收或其他政府费用而扣留或确实扣留任何该等现金股息或其他现金分派金额,则分配给代表该等存托证券的美国存托股份所有者的金额应相应减少 。

然而,托管人应 只分配可以分配的金额,而不将一分钱的零头分配给任何所有者。任何此类零碎的 金额应四舍五入到最接近的整数美分,然后分配给有权享有的所有者。本公司或其代理 将向每个适用司法管辖区的适当政府机构汇回所有扣留并欠该机构的款项。 托管机构将向本公司或其代理转发本公司或其代理记录中本公司可能合理要求的信息 ,以便本公司或其代理向政府机构提交必要的报告。

在符合《存托协议》第4.11节和第5.9节的规定 的情况下,只要托管人收到除《存管协议》第4.1、4.3或4.4节所述的分发以外的任何分发,托管人将在实际可行的范围内与本公司协商,在扣除 托管费用或支付任何税费或其他政府费用后,安排将其收到的证券或财产分发给有权享有的所有人, 扣除或支付托管人的任何费用和开支或任何税款或其他政府收费后,托管人将安排将其收到的证券或财产分发给有权享有该等证券或财产的所有人, 扣除或支付托管人的任何费用和开支或任何税费或其他政府收费后,按 代表其各自持有的该等存托证券的美国存托股份数量的比例 ,以 托管人认为公平和可行的任何方式完成该等分配;但是,如果托管人认为 这种分配不能在有权获得收据的所有人之间按比例进行, 或者如果由于任何其他原因(包括但不限于任何要求公司或托管人因税收或其他政府收费而扣留金额 ,或者这些证券必须根据1933年证券法登记才能分发给所有者或持有人),托管人认为这种分配是不可行的,则托管人认为这种分配是不可行的可采取其认为公平和切实可行的方法进行分配,包括但不限于公开或私下出售如此收到的证券或财产或其任何部分。 可采取其认为公平和切实可行的方法进行分配,包括但不限于公开或私下出售如此收到的证券或财产或其任何部分, 任何此类出售的净收益(扣除本条例第7条和存款协议第5.9节规定的托管费用和开支)将由托管机构按照存款协议第4.1节规定的方式和条件分配给有权获得 收据的所有人, 此外,根据第4.2节向所有人进行的任何分配不得因托管人的任何行动而无理延迟。 如果该等证券或财产或其净收益未按《存款协议》第 4.2节的规定分配给所有人,则该等证券或财产应构成存托证券,此后,每一份美国存托股份也应代表其在该等证券、财产或净收益中的按比例权益。 如果该等证券或财产或其净收益未按《存款协议》第 4.2节的规定分配给所有人,则该等证券或财产或其净收益应构成存托证券。托管人可根据《存款协议》第4.2节扣留任何证券分销 ,如果没有从公司获得令人合理满意的保证,即该分销不需要根据1933年《证券法》进行登记 ,则托管人可以扣留根据《存款协议》第4.2节进行的任何证券分销 。托管人可以公开或私下 出售其根据本条本应分配的证券或其他财产,该数额足以支付其与该分配有关的费用和开支。 如果不是这样的话,托管人可以出售该金额的证券或其他财产,这些证券或其他财产足以支付与该分配有关的费用和开支。

如果任何分派 包括股息或免费分派股份,托管机构可在符合以下句子条款的情况下, 如果本公司提出书面要求,托管机构应在切实可行的范围内尽快向有权享有股份的所有人交付总计数量的美国存托股份,相当于作为该股息或免费分派收到的股份的金额, 受《存托协议》关于股份存入的条款和条件的限制,并在扣除或分派股份后或在支付股息或分派股份后或分派后,根据《存托协议》关于股份的存托条款和条件,向有权享有该等分红或免费分派的所有人提供合计数量的美国存托股份。 包括预扣存款协议第 4.11节规定的任何税款或其他政府收费,以及支付本章程第7条和存款协议第 5.9节规定的托管人费用和开支(托管人可以公开或私下出售所收到的足以 支付有关分派的费用和开支的股份)。在任何 这种情况下,存托机构不会交付零碎的美国存托股份,而是出售该等零碎股份的总和所代表的股份金额,并分配净收益 ,所有这些都以存款协议4.1节所述的方式和条件进行。如果未如此交付额外的美国存托股份 ,则每股美国存托股份也应代表在其所代表的存托证券上分配的额外股份 。

如果 托管人合理地确定财产中的任何分配(包括股份和认购权)受到 托管人有义务扣缴的任何税收或其他政府费用的约束,托管人可以 公开或私下 出售的方式处置全部或部分财产(包括股份和认购权),处置方式为托管人认为合理必要和可行的方式,以支付任何该等税款或收费。托管人应 将任何此类出售的净收益在扣除税费后分配给有权获得收据的所有人 ,按他们分别持有的美国存托股份数量的比例分配。

每个所有者同意 赔偿托管机构、本公司、托管人及其任何代理人、高级管理人员、员工和关联公司,并 使他们中的每一个不受因为该所有者获得的任何税收优惠而产生的 税款(包括适用的利息和罚款)的任何索赔的损害。

13.权利。

如果 本公司应向任何存款证券持有人提供或促使其认购额外 股份或任何其他性质的权利,则托管机构在与本公司协商后,有权酌情决定向任何所有者提供该等权利或代表任何所有者处置该等权利应遵循的 程序,并 向该等所有者提供净收益,或者,如果根据该等供股条款或任何其他原因,托管机构 不得将此类权利提供给任何所有者,也不得处置此类权利并将净收益提供给这些所有者, 则托管机构应允许这些权利失效。如果在提供任何权利时,托管人根据 其酌情决定权确定,将这些权利提供给所有或某些所有者而不是其他所有人是合法和可行的,则 托管人在与公司协商后,可在切实可行的范围内,按照其认为适当形式的认股权证或其他文书的比例,将 分配给它认为合法和可行的任何所有者。

在权利不会以其他方式分配的情况下,如果所有者请求分发权证或其他工具,以便 行使根据存款协议可分配给该所有者的美国存托股份的权利,托管机构将在本公司书面通知托管人(A)本公司已全权酌情选择 允许行使该等权利,以及(B)该所有者已签立本公司的文件后, 向该所有者提供该等权利

如果托管人 已将权证或其他权利文书分发给所有或某些所有者,则在该所有者根据 向托管人发出的该等权证或其他票据的指示行使该权利、该所有者代其向 托管人支付相当于权利行使时将收到的股份购买价格的金额、并在支付托管人的费用和支出以及任何其他费用后,该托管人将行使该权利的认股权证或其他票据分发给该托管人 ,并由该托管人根据 向该托管人支付相当于该权利行使时将收到的股份的购买价格的金额,以及支付该托管人的费用和任何其他费用后,将该权证或其他票据分发给该托管人行使权利并购买股份,公司 应代表该所有者将如此购买的股份交付给托管人。作为该拥有者的代理人,托管机构 将根据存托协议第2.2条安排存放如此购买的股份,并应根据存托协议第 2.3条向该拥有人交付美国存托股份。在根据本第13条第二款 进行分配的情况下,应根据存托安排 进行存托,并交付存托股份。 该安排规定发行存托股份时须遵守适用的美国法律对出售、存入、注销和转让的适当限制 。

如果托管机构 酌情确定将此类权利提供给所有或某些所有者是不合法和可行的,它可以 将权利、认股权证或其他工具按所有者持有的美国存托股份数量的比例出售给 其认为不能合法或可行地提供此类权利的 人、 、 、并按平均或其他实际基础将此类出售的净收益 (扣除存款协议第5.9节规定的托管人费用和开支,以及与该等权利相关并受存款协议条款和条件限制而应付的所有税费和政府费用)分配给有权享有该等权利、认股权证或其他工具的该等拥有人的账户 ,而无需 考虑该等拥有人之间因兑换限制或任何美国存款的交付日期而存在的任何区别。 在不考虑该等拥有人之间因兑换限制或任何美国存款的交付日期而造成的任何差别的情况下,将该等出售的净收益 分配给该等拥有人的账户 ,否则应享有该等权利、认股权证或其他工具

托管机构将 不向所有人提供权利,除非与该权利相关的权利和证券根据1933年《证券法》(Securities Act)关于向所有所有者的分配获得豁免登记 ,或根据该法令的规定登记; 规定,《存款协议》中的任何条款均不得规定本公司有任何义务就该等权利或标的证券提交登记声明 ,或努力使该登记声明生效。如果 所有者请求分发认股权证或其他票据,尽管没有根据1933年证券法进行此类注册,托管机构不得实施此类分发,除非其已收到公司在美国的公认 律师的意见,托管机构可以依赖该意见,即向该所有者进行的此类分发可免除 此类注册 ,否则托管机构不得实施此类分发。 如果该所有者请求分发认股权证或其他票据,则托管机构不得实施此类分发,除非它已收到该公司在美国的公认 律师的意见,认为向该所有者的此类分发可以豁免 。

托管机构 和本公司均不对未能确定将此类权利提供给一般业主或特定业主是合法或可行的 承担任何责任。

14.兑换外币。

每当托管人 或托管人以股息或其他分配或出售证券、财产或权利的净收益的方式收到外币时,如果在收到时根据托管人的判断 能够在合理的基础上将收到的外币兑换成美元,并将由此产生的美元转移到美国, 托管人应通过出售或以其合理确定的任何其他方式将这些外币兑换或安排兑换如果托管机构已分发使其持有人有权获得该等美元的任何权证或其他票据 ,则在交出该等权证及/或票据时,须向该等权证及/或票据的持有人注销。该等分派可按平均或其他可行基准进行 ,而不会考虑业主之间因交换限制、任何美国存托股份的交割日期或其他原因而出现的任何差别,并须扣除存托机构根据存款协议第5.9 节所规定的任何兑换成美元的开支。

如果此类转换或分销必须获得任何政府或机构的批准或许可才能实施,或需要向其任何政府或机构备案, 托管机构应提交其认为合适的审批或许可申请,或提交其认为合适的申请(如有)。 公司没有义务提交任何此类申请。

如果 托管人在任何时候根据其合理判断确定托管人或托管人收到的任何外币在合理基础上不能兑换成可转移到美国的美元,或者如果转换所需的任何政府或机构的任何批准或许可被拒绝或托管人合理地认为无法获得, 或者如果在托管人确定的合理期限内没有获得任何此类批准或许可,托管人可以 将托管人收到的外币(或证明有权获得该等外币的适当文件)分发给 托管人收到的外币,或根据其酌情决定权将该外币作为未投资外币持有,并不对有权获得该外币的所有者的 各自账户承担利息责任。

如果该等外币兑换 不能全部或部分分配给某些有权持有外币的所有人,托管银行 可酌情在有权拥有外币的所有人允许的范围内以美元进行兑换和分配,并可将托管公司收到的外币余额分配给有权拥有的所有人,或持有该余额而不进行投资,且不对有权拥有的拥有人的各自账户承担利息责任 。

托管机构可以 自行或通过其任何附属公司兑换货币,在这些情况下,托管机构将作为其自己账户的委托人,而不是代表任何其他人作为 代理人、顾问、经纪人或受托人,并赚取收入,包括但不限于交易利差,这些收入将保留在自己的账户中。收入基于根据本存款协议进行的货币兑换分配的汇率 与托管机构或其附属机构在为其自己的账户买卖外币时收到的汇率之间的差额 。保管人不表示根据本保证金协议在任何货币兑换中使用或获得的汇率将是在 时间内可获得的最优惠汇率,或确定该汇率的方法将对所有者最有利,但受制于保管人根据第5.3节承担的 义务。用于确定货币兑换中使用的汇率的方法可根据 请求提供。

15.记录日期。

每当需要支付任何现金 股息或其他现金分配或进行现金以外的任何分配时,或每当就托管证券发行权利 时,或每当托管机构收到任何股份或其他托管证券持有人会议的通知时,或每当托管机构因任何原因导致每股美国存托股份所代表的股份数量发生变化时,或每当托管机构认为有必要或方便时,托管机构 本公司就托管证券确定的任何相应记录日期 ,用于确定(I)有权收取股息、 分派或权利或其出售的净收益,(Ii)有权指示在任何此类会议上行使投票权 ,或(Iii)负责托管人根据存款协议评估的任何费用,或(B)在 当日或之后,每股美国存托股份将代表更改后的数字的所有人的确定日期, 或(B)所有者应(I)有权获得该股息、 分派或权利或出售该等股息的净收益,(Ii)有权指示在任何此类会议上行使投票权 ,或(Iii)负责托管人根据存托协议评估的任何费用

16.存入证券的投票权。

在收到 本公司关于股份或其他存款证券持有人的任何会议或征求委托书或同意的通知后, 如果本公司提出书面要求,托管人应在可行的情况下尽快向所有人邮寄一份通知,通知的格式应由本公司事先批准,该通知不得被无理扣留,其中应包含 (A)该通知中所载的信息(包括但不限于征集材料),该通知应包括 (A)该通知中所载的信息(包括但不限于,征集材料),该通知应包括但不限于:(A)该通知中所载的信息(包括但不限于,征集材料)。(B)在符合以色列法律和组织章程或 公司类似文件的任何适用条款的情况下,截至指定记录日期收盘时,所有人 将有权指示托管人行使与其各自的美国存托股份所代表的股份或其他 存放证券的金额有关的投票权(如果有),以及(C)关于发出此类 指示的方式的声明。(B)一份声明,说明截至指定记录日期收盘时的所有者 将有权指示托管人行使与其各自的美国存托股份所代表的股份或其他 存放证券的金额有关的投票权(如有)的声明,以及(C)关于发出此类 指示的方式的声明。根据美国存托股份所有人在该记录日期的书面请求(在 或托管机构为此目的设定的日期之前收到),托管机构应尽可能按照该请求中规定的指示, 投票或安排投票表决该等美国存托股份所代表的股票或其他存托证券的金额。

托管机构本身不得对任何托管证券行使任何投票权。如果(I)本公司指示托管人根据《存托协议》第4.7条行事,并遵守第二段,且(Ii)托管人在托管人为此目的设定的 日期或之前,未收到任何所有者关于某事项和该所有者的美国存托股份金额的指示,则:(I)本公司指示托管人根据《存托协议》第4.7条行事,并遵守第二段的规定,且(Ii)托管人在托管人为此目的设立的 日期或之前未收到该所有者关于某事项和该所有者的美国存托股份数量的指示。托管人应视为该所有者已指示托管人 就该事项向本公司指定的一名人士授予酌情委托委托书 ,以及该数额的美国存托股份所代表的已交存证券的金额 ,托管人应酌情委托本公司指定的 人就该金额的已交存证券就该事项投票,但不得视为已就该事项 作出指示,亦不得就任何事项给予该酌情委托委托书如适用)(X)本公司 不希望给予该等委托书,(Y)存在重大反对意见,或(Z)该等事项对股份持有人的权利造成重大不利影响 。

不能 保证一般所有人或特别是任何所有人在指示日期之前充分 收到前段所述的通知,以确保托管机构将按照前段规定的 规定对股票或托管证券进行表决。

为了让 持有人有合理的机会指示托管人行使与托管证券相关的投票权, 如果本公司将根据《托管协议》第4.7条要求托管人采取行动,本公司应在不少于会议日期前30天向托管人 发出任何此类会议的通知以及待表决事项的细节。

17.影响存款证券的变动。

当 面值发生任何变化、面值发生变化、拆分、合并或任何其他存款证券的重新分类时,或 任何影响本公司或其参与的资产的资本重组、重组、合并或出售时, 或本公司赎回或注销存款证券时,托管人或托管人应 收取的任何证券、现金或财产,以换取、转换或转换此后,美国存托股份将在现有存托证券之外, 代表接收如此收到的新存托证券的权利,除非根据以下语句交付额外的 收据。在任何这种情况下,托管机构都可以提供额外的美国存托股票 ,就像股票股息的情况一样,或者要求交出未偿还的收据,以换取具体描述该等新存入证券的新收据 。

18.公司和托管人的责任。

托管机构、本公司或其各自的任何董事、高级管理人员、员工、代理人、控制人或关联公司均不向任何所有者或持有人承担 任何责任,(I)如果由于美国或任何其他国家或任何其他国家或任何政府或监管机构的现行或未来法律或法规的任何规定,或由于公司章程或任何类似文件的目前或未来的任何规定,或由于以下原因, 公司章程或类似文件的任何规定, 不承担任何责任:(I)由于美国或任何其他国家或任何其他国家或任何政府或监管当局的任何现行或未来法律或法规的任何规定,或由于本公司的任何类似文件的任何规定, 公司章程或任何类似文件的任何规定, 不承担对任何所有者或持有人的任何责任或其任何提供或分发,或由于任何天灾、战争、恐怖主义或其他 超出其控制范围的情况,应阻止、推迟、禁止或处以 任何民事或刑事处罚,原因是:(I)根据《存款协议》或 存款证券的条款,其规定的任何行为或事情必须作出或履行;(Ii)由于上述任何不履行或延迟, 在执行根据存款协议条款规定必须或可以进行的任何行为或事情时, (Iii)由于行使或未能行使存款协议规定的任何酌情权,(Iv)任何所有者或持有人无法从存款证券持有人可获得但根据存款协议条款不能向其提供的任何分派、要约、权利或其他利益中受益。 (Iii)因行使或未能行使存款协议规定的任何酌情决定权,(Iv)任何拥有人或持有人无法受益于向 存款证券持有人提供但根据存款协议条款不能向其提供的任何分派、要约、权利或其他利益。或(V) 任何违反存款协议条款的特殊、后果性或惩罚性赔偿。根据 条款,根据《存款协议》第4.1、4.2或4.3节进行分销,或根据《存款协议》第4.4条进行发售或分销 , 此类分发或要约不得提供给收据所有人,托管机构不得代表这些所有者处置此类分发或要约,并将净收益提供给此类所有人,则 托管机构不得进行此类分发或要约,并应允许任何适用的权利失效。本公司、托管银行或其各自的任何董事、高级职员、雇员、代理人、控制人或联营公司均不承担 根据存款协议对所有者或持有人承担的任何义务或承担任何责任,除非他们同意履行存款协议中明确规定的义务,且不得有疏忽或恶意。托管机构及其任何 董事、高级管理人员、员工、代理人、控制人或关联公司均不承担有关 所存放证券的有效性或价值的任何责任。托管人、本公司或其各自的任何董事、 高级职员、雇员、代理人、控制人或联属公司均无义务代表任何所有者或持有人或其他人士 出席、起诉或抗辩 有关任何存托证券或美国存托股份的任何诉讼、诉讼或其他法律程序。托管人、本公司或彼等各自的董事、高级职员、 雇员、代理人、控制人或联属公司,概不对本公司依据法律顾问、会计师、任何提交股份以供存放的人士、任何拥有人或持有人或其真诚相信有资格提供该等意见或资料的任何其他 人士的意见或资料而采取的任何行动或不采取任何行动负责。托管人和公司及其 各自的董事、高级管理人员、员工、代理人, 控制人或关联公司在收到其认为真实且已由适当的一方或多方签署或提交的任何书面通知、请求、指示或其他文件后,可转述并在行事时受到保护 。托管人对继任托管人的任何作为或不作为不负责任,无论是 与托管人之前的作为或不作为有关的,还是与托管人撤职或辞职后完全发生的事项有关的,但条件是 托管人在担任托管人期间,在履行义务时不得有疏忽或失信行为。托管人和 公司均不对任何证券托管、结算机构或结算系统与 登记结算或其他方面有关或产生的行为或不作为承担责任。托管人不对 任何未能执行任何指令对任何已交存证券进行表决,或对任何此类表决的方式或任何此类表决的效果负责,前提是任何此类行动或不行动都是真诚的。

存款协议的任何条款均无意免除 1933年证券法下的责任。

19.托管人辞职、免职;指定继任托管人。

托管人可 随时向本公司递交有关其选择辞去托管人职位的书面通知, 该辞呈将于(I)根据存款协议规定委任继任托管人并接受该委任 或(Ii)托管人根据存款协议第6.2节终止时(以较早者为准)生效。 本公司可随时在提前90天书面通知移除托管人后将其移除,并于 (I)通知送达托管人后第90天及(Ii)指定继任托管人 并接受存款协议规定的该等委任(以较晚者为准)时(以较晚者为准)生效。托管人可酌情指定替代的 或额外的一名或多名托管人。

20.修正案。

收据格式和《存款协议》的任何条款均可在 本公司和托管银行之间达成书面协议后,在其认为必要或适宜的任何方面随时和不时地由本公司和托管机构之间通过书面协议进行修改。 任何将征收或增加任何费用或收费(除税费和其他政府收费、注册费、电传或传真费用、电报、电传或传真费用、送货费或其他此类费用外)的任何修订,或将以其他方式损害 的任何修订在 向已发行美国存托股份的所有人发出修订通知后30天届满之前,已发行的美国存托股份不会生效 。于任何修订生效时,每名拥有人及持有人继续持有美国存托股份或其中的任何权益,即被视为同意及同意该等修订,并受经修订的《存托协议》约束 。在任何情况下,除非为了遵守适用法律的强制性规定,否则任何修改都不得损害所有者交出美国存托股份并为此获得其所代表的存托证券的权利 。尽管 如上所述,如果任何政府机构应采用新的法律、规则或法规,要求修订本存款协议以确保遵守,本公司和托管机构可随时根据修改后的法律、规则和法规 修订存款协议。在这种情况下,对定金协议的修改可能会在向业主发出修改或补充通知之前或在遵守此类法律所需的任何其他期限内生效 , 规章制度。

21.终止存款协议。

本公司可自行决定终止存托协议,方法是指示存托人在通知所载终止日期至少30天前,向当时已发行的所有美国存托股份的拥有人 邮寄终止通知。如果 托管人在向本公司递交书面辞职通知 后的任何时间已满60天,并且如果继任托管人没有被任命并接受其任命, 托管人也可以同样终止《存托协议》;在这种情况下,托管人应在终止日期前至少30天向当时已发行的所有美国 存托股份的所有所有者邮寄一份终止通知。 托管人应在终止日期前至少30天向当时已发行的所有美国 存托股份的所有人邮寄终止通知, 托管人应在终止日期前至少30天向所有当时已发行的美国存托股份的所有者邮寄终止通知。在终止之日及之后,美国存托股份的所有人 将有权在(A)交出该等美国存托股份、(B)支付第2.5节所述的美国存托股份交还费用以及(C)支付任何适用的税费或政府费用后,有权向其交付或在其命令下向其交付该等美国存托股份所代表的存托证券金额 。如果任何美国存托股份在终止之日后仍未发行,则该存托机构在终止后 应停止美国存托股份转让登记,暂停向其 所有人分配股息,不得根据《存托协议》发出任何进一步通知或作出任何进一步行为,但该 存托机构应继续收取与存托证券有关的股息和其他分派,应按照《存托协议》的规定出售权利和 其他财产,并应继续交付红利和与存托证券有关的其他分配。 应按照《存托协议》的规定出售权利和 其他财产,并应继续交付红利和其他财产。 托管人应继续按照《存托协议》的规定出售权利和其他财产,并继续交付, 连同任何股息 或与此有关的其他分派,以及出售任何权利或其他财产所得款项净额,于交出 美国存托股份(在每种情况下,扣除交出美国存托股份的存托费用、根据存托协议的条款及条件 支付给该等美国存托股份持有人的任何开支,以及任何适用的税项或政府收费后)。在终止日期起计四个月届满后的任何时间,托管机构可以出售当时根据存款协议持有的已存放证券,此后 可以持有任何此类出售所得的未投资净额,以及根据该协议持有的任何其他非独立且不承担利息责任的现金,为之前尚未交出的美国存托股份的所有者按比例受益, 这些所有者随即成为托管机构的普通债权人。 在进行此类出售后, 托管机构将被解除根据存托协议承担的所有义务,但该等净收益和其他 现金除外(在每种情况下,根据存托协议的条款和条件,在扣除托管机构交出美国存托股份的费用、 该等美国存托股份所有人账户的任何费用以及任何适用的税费或政府费用后), 存托机构将被解除所有义务,但不包括该等净收益和其他 现金(在每种情况下,均扣除存托机构交出美国存托股份的费用、 该等美国存托股份所有人账户的任何费用以及任何适用的税费或政府收费)。存款协议终止后,公司将被解除 存款协议项下的所有义务,但其对托管机构在赔偿、费用和费用方面的义务除外。

22.DTC直接注册系统和配置文件修改系统。

(A)尽管 存托协议第2.4节的条文另有规定,订约方确认直接登记系统(“DRS”) 及个人资料修改系统(“个人资料”)将于DTC接受无证书美国存托股份 后适用于无证书的美国存托股份 。DRS是由DTC管理的系统,根据该系统,托管机构可以登记未认证的 美国存托股份的所有权,该所有权应由托管机构向有权 持有该股票的所有人发布的定期声明来证明。配置文件是DRS的一项必需功能,它允许声称代表所有者行事的DTC参与者指示 托管机构登记将这些美国存托股票转让给DTC或其代名人,并将这些美国存托凭证 股票交付到该DTC参与者的DTC账户,而无需托管机构收到所有者的事先授权来登记此类转让 。

(B)根据 与DRS/Profile相关的安排和程序,双方理解, 托管人将不会核实、确定或以其他方式确定声称代表(A)款所述业主的 要求登记转让和交付的DTC参与者是否实际有权代表业主行事(尽管统一商法典有任何要求)。(B)根据与DRS/Profile相关的安排和程序,双方理解,托管人不会核实、确定或以其他方式确定声称代表业主 请求登记转让和交付的DTC参与者是否有实际权力代表业主行事(尽管统一商法典有任何要求)。为免生疑问,存款协议第5.3和5.8节的规定 适用于因使用存托凭证而引起的事项。双方同意 托管人对托管人通过DRS/Profile系统收到的指令的依赖和遵守 并根据《存款协议》,不应构成托管人的疏忽或恶意。

23.服从管辖权;陪审团审判放弃;豁免放弃。

在存托协议中, 本公司已(I)指定Weinberg Dalyo Inc.,地址为21 Sparrow Circle,White Plains,NY 10605,作为本公司的授权代理人 ,据此可在因股份或存托证券、美国存托股份、收据或本协议而引起或有关的任何诉讼或诉讼程序中送达程序,(Ii)同意并提交纽约州任何州或联邦法院的管辖权。 及(Iii)同意向上述授权代理人送达法律程序文件 在各方面均视为在任何该等诉讼或法律程序中向本公司有效送达法律程序文件。

因此,存款协议的每一方当事人(为免生疑问,包括每个所有者和持有人)在适用法律允许的最大限度内,不可撤销地放弃IT在针对公司和/或 托管人的任何诉讼、诉讼或程序中可能拥有的由陪审团审判的任何权利,该权利直接或间接产生于或与股份或其他存款证券、美国存托股份或收据、存款协议或此处或其中设想的任何交易或违约有关侵权或任何 其他理论)。

在 本公司或其任何财产、资产或收入可能或此后有权或已归于本公司的范围内,有权或已归于本公司的任何 豁免权包括:基于主权或其他理由,免于任何法律行动、诉讼或法律程序,免除任何方面的 济助,免受抵销或反申索,免受任何法院的管辖,免受法律程序文件的送达,判决之时或判决前的附件 ,协助执行或判决的扣押,或其他法律程序或在可随时展开诉讼的任何司法管辖区,本公司在法律允许的最大范围内,就其根据或存放的股份、美国存托股份、收据或存款协议而承担或产生的义务、责任或任何其他事宜 ,特此不可撤销及无条件地放弃任何该等豁免权,并同意不抗辩或申索任何该等豁免权,并同意该等豁免及强制执行 。

24.披露受益所有权。

The Company may from time to time request that any Holder or Owner (or former Holder or Owner) of American Depositary Shares provide information as to the capacity in which it holds or held American Depositary Shares or such beneficial interest and regarding the identity of any other persons then or previously having a beneficial interest in such American Depositary Shares, and the nature of such interest and various other matters. Each such Holder or Owner agrees to provide such information reasonably requested by the Company pursuant to this Section. The Depositary agrees to comply with reasonable written instructions received from time to time from the Company requesting that the Depositary forward any such requests to the Holders or Owners and to forward to the Company any responses to such requests received by the Depositary.

Each Holder and Owner agrees to comply with any applicable law, including in both the United States and Israel, with regard to the notification to the Company of the holding or proposed holding of certain interests in Shares and the obtaining of certain consents, to the same extent as if such Holder or Owner were a registered holder or beneficial owner of Shares. The Depositary is not required to take any action with respect to such compliance on behalf of any Holder or Owner, including the provision of the notification described below.

Each Holder and Owner agrees to comply with the provisions of applicable law, including in both the United States and Israel, which may require that persons who hold a direct or indirect interest in 5% or more of the voting securities of the Company (including persons who hold such an interest through the holding of Receipts) give written notice of their interest and any subsequent changes in their interest to the Company.