附件10.91
某些信息已被排除在本次展览之外,因为它不是实质性的,如果公开披露可能会对注册人造成竞争损害。
[***]表示信息已进行密文编辑。
分销协议第1号修正案
介于
呼吸药业公司(RESPRIPRENT PharmPharmticals Co.)LTD.
和
兰尼特公司(Lannett Company,Inc.)
本《呼吸制药有限公司(地址为400714-190号中国公司,地址为中国重庆市北北区水土高科技工业园云汉大道)与特拉华州兰奈特公司(地址为宾夕法尼亚州费城9,000国道,邮编19136)和/或其附属公司(以下简称为兰奈特)的分销协议第1号修正案(以下简称《修正案1号》))于本年第28年度起生效(以下简称《兰尼特公司》),其地址为3000国道,位于宾夕法尼亚州费城9,000号国道,邮政编码为9000时,与美国特拉华州兰奈特公司(以下简称兰奈特公司)签订的经销协议(以下简称《兰尼特公司》)生效。2020年7月1日(“修正案一号生效日期”)。供应商和Lannett分别称为“当事人”或合称为“当事人”。
背景
鉴于双方签订了自2019年9月26日起生效的特定分销协议(“协议”),根据该协议,供应商授予Lannett在该地区分销、营销和销售产品的权利;
鉴于双方希望修改经销费和协议期限;
协议书
因此,现在,为了并考虑到本协议和本协议中包含的相互契诺和承诺,以及其他良好和有价值的对价(特此确认收到),双方同意如下:
1.合并背景;大写术语。在此引用以上陈述的“背景”条款以及其中定义的术语作为参考。本协议中未另行定义的大写术语应具有本协议中赋予该术语的含义。
2.配送费。*本协议的第3.7节应全部删除,并
替换为以下语言:
“3.7%配送费。
(A)在Lannett收到完整签署的《协议》副本后五(5)个工作日内,Lannett向提供商支付了[***](“预付款”)。
(B)在收到下一份成功的BE研究报告后五(5)个工作日内,Lannett应向供应商支付[***](“2”钕预付款“)。
(C)在FDA提交产品验收申请后,Lannett应向供应商支付以下金额[***](“初始分发费”)。
(D)在FDA批准产品后,Lannett应向供应商支付[***](“额外经销费”,连同预付款,2钕预付款和初始经销费,即“经销费”)。
3.学期。*本协议的第16.1条应为完整的,并替换为以下语言:
“16.1Term.*本协议自生效之日起生效,有效期至[***],除非按照本条款的规定提前终止或根据本条款16.1的规定续订。如果任何一方在任何实质性方面都没有违反本协议项下的任何义务,则经双方书面同意,本协议的期限可延长至[***]在初始期限或任何续订期限期满时(或双方可能共同同意的其他期限),除非并直至任何一方根据本协议条款终止本协议。“对本协议条款的任何提及将包括本协议条款的任何续签或延长。”
4.不一致;争议。如果本协议与本修正案1有任何不一致之处,应以本修正案1的条款和条件为准。除经本第1号修正案修订和/或修改的条款外,本协议在此予以批准和确认,本协议的所有其他条款将保持完全效力,不受本第1号修正案的更改和不变。
5.加强对口支援。本修正案第1号可以签署任何数量的副本,每一副本应被视为正本,但当所有副本合并在一起时,将构成一份相同的文书。
[签名页紧随其后]
双方特此由其正式授权的代表签署本第1号修正案,自上述第1号修正案生效之日起受约束,特此为证。
呼吸药业公司(RESPRIPRENT PharmPharmticals Co.)LTD.
发信人: /s/曹媛
姓名:曹媛
标题:首席执行官
日期:2020年8月4日
兰尼特公司(Lannett Company,Inc.)
发信人: /s/Timothy C.Crew
姓名:蒂莫西·C·克鲁斯
头衔:首席执行官
日期:2020年8月3日